Vermeer
Vermeer
Vermeer
com
T855 Commander®
zanjadora
Manual de servicio
T855_S1_00
Nº de serie 101 - Nº
de pedido 105400AC8
Este manual contiene los requisitos de servicio y los VERMEER, el logotipo de VERMEER, Commander y TEC
procedimientos que necesita una persona de servicio 2000.2 son marcas comerciales registradas de Vermeer
experimentada para completar el servicio y las reparaciones Manufacturing Company en EE. UU. y/o en otros países.
necesarias en la máquina. Estudie y comprenda completamente
estos requisitos y procedimientos antes de dar servicio o
reparar la máquina. También hay muchos componentes que no Este documento puede contener partes de materiales técnicos
son reparables por el usuario. No intente ningún servicio que no de varios proveedores. Dichos proveedores de componentes
comprenda completamente, ni ningún servicio que no pueda no serán responsables de los resultados directos de la
realizar de manera adecuada y segura con las herramientas y el presentación fuera de contexto de sus materiales técnicos.
equipo disponibles. El no hacerlo podría resultar en lesiones
personales o daños al equipo. Si encuentra un problema que no
comprende o no puede resolver, comuníquese con su Las designaciones utilizadas por los proveedores de componentes para
representante de servicio de Vermeer. distinguir sus productos que aparecen en este manual son propiedad de
los respectivos propietarios de la marca registrada. Vermeer Corporation
conoce las siguientes marcas comerciales de proveedores de
Las instrucciones, ilustraciones y especificaciones de este manual se componentes.
basan en la información más reciente disponible en el momento de
la publicación. Es posible que su máquina tenga mejoras y opciones LOCTITE y VIBRA-SEAL son marcas comerciales de Loctite
de productos que aún no se incluyen en este manual. Corporation.
Ninguna parte de este manual puede reproducirse de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o
mecánico, incluidas las fotocopias, las grabaciones o el almacenamiento y la recuperación de información.
sistemas, sin el consentimiento expreso por escrito de Vermeer Corporation.
Corporación Vermeer
1210 Vermeer Road Este, PO Box 200
Pella, Iowa 50219-0200, EE. UU.
Servicio de zanjadora Commander T855 Tabla de contenido
TCAPAZ DECCONTENIDO
3 ............................... .................................................... .................................................... ........................ 1-21 Capítulo 4 ....................... .................................................... .................................................... ............................. 1-21 Capítulo
5 ............ .................................................... .................................................... ..........................................1-21 Capítulo 6 ............................................. .................................................... .................................................... ......... 1-21 Capítulo
7 .................................... .................................................... .................................................... .................. 1-21 Capítulo 8 ........................... .................................................... .................................................... .......................... 1-22 Capítulo
9 .................. .................................................... .................................................... .................................... 1-22 Capítulo 10 ......... .................................................... .................................................... ..........................................
1-22.................................................... .................................................... ............................................. 1- 21 Capítulo 7 .................................................. .................................................... .................................................... ....... 1-21 Capítulo
8 ...................................... .................................................... .................................................... .......... 1-22 Capítulo 9 ............................. .................................................... .................................................... ......................... 1-22 Capítulo
7 .................................................. .................................................... .................................................... ....... 1-21 Capítulo 8 ...................................... .................................................... .................................................... .......... 1-22 Capítulo
9 ............................. .................................................... .................................................... ......................... 1-22 Capítulo 10 .................... .................................................... .................................................... ............................. 1-22.................................................... .................................................... .................... 1-21 Capítulo 7 ....
i
Tabla de contenido Servicio de zanjadora Commander T855
Desconexión a tierra y puesta a tierra del marco ............................................... .................................................... ............2-27 Conexión a
tierra de los componentes del motor ........................... .................................................... ..........................................2-27 Conexión a tierra
adicional del marco .................................................... .................................................... ..........................2-27 Conexión a tierra del tablero y del
perno de conexión a tierra ............ .................................................... .................................................... ...2-27
Habilitar inicio - Función TEC 2000.2 ........................................... .................................................... ..........................2-29 Ayuda para arranque
en frío .................. .................................................... .................................................... ..........................2-29 Circuito de arranque del motor -
Arranque deshabilitado ...... .................................................... .................................................... ......2-30 Circuito de arranque del motor -
Habilitar arranque ........................... .................................................... ..........................2-32 Circuito de arranque del motor: auxiliar de
arranque en frío ........... .................................................... .................................................... ........2-34 Circuito de indicadores y
advertencias ...................................................................... .................................................... .......2-36
yo
Servicio de zanjadora Commander T855 Tabla de contenido
Función de detección de carga: modo de espera .................................. .................................................... .................. 3-25 Función de
detección de carga - Modo de demanda parcial .................. .................................................... .......................... 3-26 Función de
detección de carga - Modo de demanda total ........ .................................................... .......................................................... 3 -27
Función de detección de carga - Modo de límite alto ............................... .................................................... ........................ 3-28
Solución de problemas ................................................. .................................................... ...................................... 3-29
Inspección visual ................................................ .................................................... .................................................... 3-29
iii
Tabla de contenido Servicio de zanjadora Commander T855
Teoría de operación eléctrica/hidráulica de inclinación automática .................................. .................................................... ..4-25 Función de nivel de pista - Modo de salida de pista
izquierda .................................. .................................................... ..................4-26 Función de nivel de pista - Modo de entrada de pista
izquierda ..... .................................................... .....................................4-27 Función de nivel de pista - Modo de salida de pista
derecha .. .................................................... .................................................... 4-28 Función de nivel de pista - Modo de entrada de pista
derecha ............................... .................................................... ..........4-29 Función de inclinación de la máquina hacia la derecha - Modo
inferior .................................. .................................................... .....4-31 Función de inclinación de la máquina hacia la izquierda - Modo
Elevar .................................. .................................................... ..........4-32 Función de inclinación de la máquina hacia la izquierda - Modo
izquierda .................. .................................................... .................................................... ...4-34 Función de inclinación automática - Modo de elevación a la
derecha .................................. .................................................... ..........................4-36 Subsistema de apero - Función de elevación de la cabina - Modo de
elevación .................................. .................................................... 4-38 Subsistema de apero - Función de elevación de la cabina - Modo de
descenso .................................. .............................................4-39 Implementar subsistema - Función de plegado del limpiador de zanjas - Modo de plegado hacia
arriba ............................... ..........4-40 Subsistema de apero - Función de plegado del limpiador de zanjas - Modo de plegado hacia abajo .................. ..................................4-41 Subsistema de apero
- Función de plegado del transportador - Modo de plegado hacia arriba . .................................................... ..................4-42 Subsistema de apero - Función de plegado del transportador - Modo de
plegado hacia abajo .................. .............................................4-43 Subsistema de apero - Función de cambio de transportador - Modo de cambio a la izquierda .................................. .......................
4-44 Subsistema de apero - Función de cambio del transportador - Modo de cambio a la derecha ........ .................................................... ......4-45 Subsistema de aperos - Función de elevación de
la pluma - Modo de elevación de la pluma ............................... ....................................... 4-46 Subsistema de apero - Función de elevación de la pluma - Descenso Modo de
pluma .................................................. .....................4-47 Función de arrastre de suciedad: modo de elevación .................. .................................................... .................................................... ..4-48
Función de Arrastre de Suciedad - Modo Inferior ............................... .................................................... ................................4-49 Subsistema de apero - Función de elevación del estabilizador del
cortador de rocas - Modo de elevación .................................. ......................4-50 Subsistema de aperos - Función del estabilizador del cortador de rocas - Modo
inferior ............... ............................................4-51 Presión descendente automática Función (Cortador de roca) - Modo de presión descendente .................................. ......................4-52 Función de
presión descendente automática (cortador de roca) - Modo de alivio de presión ............... ..........................................4- 544-51 Función de presión descendente automática (cortador de rocas):
modo de presión descendente .................................. ..........................4-52 Función de presión descendente automática (cortador de rocas): modo de presión de
alivio ....... .................................................... ....4-544-51 Función de presión descendente automática (cortador de rocas): modo de presión descendente .................................. ..........................4-52
Función de presión descendente automática (cortador de rocas): modo de presión de alivio ....... .................................................... ....4-54
IV
Servicio de zanjadora Commander T855 Tabla de contenido
v
Tabla de contenido Servicio de zanjadora Commander T855
superior izquierdo ........................... .................................................... ..................................6-22 Bomba del accesorio inferior izquierdo ... .................................................... .................................................... ..........6-24 Motor del
accesorio ............................... .................................................... .................................................... ............6-26 Bomba transportadora .................................. .................................................................................... .............................6-27 Bomba de
lavado .................. .................................................... .................................................... .............................6-28 Bomba auxiliar .................. .................................................... .................................................... .............................6-29 Ubicaciones de los componentes de la
zanjadora .................. .................................................... ......................6-30.................................................... .................................................... ..6-28 Bomba auxiliar ............................................... .................................................... .................................................... ..6-29 Ubicaciones
de los componentes de la zanjadora ............................... .................................................... ..........................6-29 Conjunto de brazo de torsión/motor impulsor de la
zanjadora ........ .................................................... .............................................6-30.................................................... .................................................... ..6-28 Bomba auxiliar ............................................... .................................................... .................................................... ..6-29
Ubicaciones de los componentes de la zanjadora ............................... .................................................... ..........................6-29 Conjunto de brazo de torsión/motor impulsor de la zanjadora ........ .................................................... .............................................6-306-29 Ubicaciones de los
componentes de la zanjadora ............................... .................................................... ..........................6-29 Conjunto de brazo de torsión/motor impulsor de la zanjadora ........... .................................................... ..........................................6-306-29 Ubicaciones de los componentes de la zanjadora ............................... .....
vi
Servicio de zanjadora Commander T855 Tabla de contenido
especiales .................................. .................................................... ..................................... 6-49 Quite el cojinete del extremo de la cabina del eje
principal ... .................................................... .......................................... 6-50 Retire el cojinete del motor de la zanjadora Extremo del eje principal .................................................. ............................. 6-51 Instale el
cojinete en el extremo de la cabina del eje principal ........... .................................................... .................................. 6-52 Instale el cojinete en el extremo del eje principal del motor de la
zanjadora . .................................................... ............................ 6-54 Componentes del asiento juntos .................. .................................................... .................................................... ... 6-57 Cojinetes
viii
Tabla de contenido Servicio de zanjadora Commander T855
viii
Servicio de zanjadora Commander T855 Introducción
Información general
yoNTRODUCCIÓN
tuCANTA ELMETROANUAL
1
instrucciones, ilustraciones y especificaciones se basan en la información más reciente
disponible en el momento de la publicación. Debido a los continuos esfuerzos por mejorar
continuamente el equipo, es posible que haya cambios en la máquina que aún no se hayan
reflejado en este manual.
Los procedimientos proporcionados en este manual proporcionan un método para completar una tarea
determinada. Puede haber información adicional disponible a través de los recursos de soporte de servicio
de Vermeer.
Hay copias adicionales de este manual disponibles a través del Centro de piezas de Vermeer.
Utilice el número de pedido que se encuentra en la portada para pedir manuales adicionales.
1-1
Consideraciones de garantía Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
Publicaciones de referencia
Vermeer Las siguientes publicaciones de Vermeer Corporation son necesarias como referencia:
Publicaciones
• Zanjadora T855Manual del operador: 105400Q80, mini: 105400Q81
• Zanjadora T855Manual de mantenimiento: 105400Q82
Publicaciones de proveedores Las siguientes publicaciones de proveedores son materiales de referencia opcionales:
WGARANTÍACCONSIDERACIONES
Garantía de Vermeer
La garantía de 1 año de Vermeer está impresa en el interior de la portada de la zanjadora
T855Manual del operador. La garantía requiere que todo el trabajo de servicio sea
realizado por un representante autorizado de Vermeer o la garantía quedará anulada.
Garantía de oruga
El motor está cubierto por la garantía de Caterpiller.
Para conocer la instalación autorizada de Caterpiller más cercana, consulte las páginas amarillas del
directorio telefónico o comuníquese con el Departamento de servicio de garantía del motor de Caterpiller.
1-2
Servicio de zanjadora Commander T855 La seguridad
Información general
SSEGURIDAD
Los mensajes generales de seguridad aparecen en esta sección de Seguridad del manual. Los
mensajes de seguridad específicos se encuentran en las secciones correspondientes del manual
donde puede ocurrir un peligro potencial si no se siguen las instrucciones o los procedimientos.
1
Señales de seguridad con la palabra de advertencia “PELIGRO”, “ADVERTENCIA", o "PRECAUCIÓN” están
ubicados cerca de peligros específicos.
No modificar la máquina
No haga modificaciones a su equipo a menos que Vermeer Corporation lo
recomiende específicamente.
Esta máquina está equipada con un sistema de presencia del operador. Este sistema está
diseñado para su seguridad y debe mantenerse en buenas condiciones de funcionamiento.
Reemplazar escudos
Asegúrese de que todos los dispositivos de seguridad, incluidos los protectores, estén instalados y funcionen
1-3
La seguridad Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
LeerManual del operadory señales de seguridad antes de operar la máquina. Permita que solo personas
responsables y debidamente instruidas operen y realicen el mantenimiento de la máquina.
ADVERTENCIA:Mantenga las manos, los pies y la ropa alejados de las piezas accionadas por motor.
Mantenga los protectores en su lugar y debidamente asegurados.
1-4
Servicio de zanjadora Commander T855 La seguridad
Información general
ADVERTENCIA:El fluido presurizado puede penetrar el tejido corporal y provocar lesiones
graves o la muerte. Las fugas pueden ser invisibles. Manténgase alejado de cualquier fuga
sospechosa. Libere la presión en el sistema hidráulico antes de buscar fugas, desconectar
mangueras o realizar cualquier otro trabajo en el sistema. Si debe presurizar el sistema para
encontrar una fuga sospechosa, use un objeto como un trozo de madera o cartón en lugar de
sus manos. Cuando afloje un accesorio donde pueda existir algo de presión residual, afloje
lentamente el accesorio hasta que el aceite comience a perder. Espere a que cese la fuga
antes de desconectar el accesorio. El líquido inyectado debajo de la piel debe ser retirado
inmediatamente por un cirujano familiarizado con este tipo de lesiones.
1
ADVERTENCIA:Los gases de escape pueden ser fatales.
Si opera en un área cerrada, elimine los gases de escape con una extensión de tubo
de escape hacia el exterior.
Nunca trabaje debajo de equipos elevados a menos que estén adecuadamente soportados
para evitar que se caigan.
Los postes, terminales y accesorios relacionados de la batería contienen plomo y compuestos de plomo,
sustancias químicas que el estado de California reconoce como causantes de cáncer y daños reproductivos.
Lavarse las manos después de la manipulación.
1-5
Terminología Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
TERMINOLOGIA
Sistema
El término sistema se refiere a la máquina completa y comprende todos los subsistemas y
circuitos individuales involucrados en todas las funciones de la máquina.
11
Subsistema
Un subsistema suele ser responsable de una función específica. Cada subsistema
tiene sus propios circuitos y componentes diseñados para permitir que esa función
funcione. La intención del enfoque de subsistema es ayudar al técnico de servicio a
aislar circuitos y componentes para solucionar problemas, reparar un sistema
defectuoso y devolverlo al servicio lo más rápido posible.
Circuito
Una agrupación identificable de componentes que cumplen una función específica dentro de un
subsistema.
Designadores de referencia
Leyenda para La siguiente es una lista de todos los designadores asignados a la máquina y el
Referencia subsistema en el que se utilizan.
Designadores
Subsistema de potencia:
1-6
Servicio de zanjadora Commander T855 Terminología
Información general
• B3. . . . . PPU de vía derecha
• B4 . . . . . .PPU del motor
• M1. . . . .Motor de arranque
Asambleas, que incluyen:
• A1. . . . . .Conjunto de control de accesorios
• A2. . . . . .Conjunto de control de propulsión
• A3. . . . . .Conjunto de control de dirección
• A4. . . . . Módulo de control del tractor .TEC 2000.2
1
• A16 . . . . .Controlador del motor
• A33 . . . . Módulo de control de zanjadora .TEC 2000.2
CB1 . . . . Interruptor del circuito principal
1-7
Terminología Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
1-8
Servicio de zanjadora Commander T855 Terminología
Información general
A8. . . . . Conjunto de la bomba de accesorios (parte superior derecha), que incluye:
• PMP2. . .Bomba de carga del accesorio
• PV9. . . . .Exención de cargos por datos adjuntos
• Fl3. . . . . .Filtro de carga de archivos adjuntos
1
A7. . . . . Conjunto de bomba de implemento, que incluye:
• DC1. . . .Válvula de límite de baja presión de detección de carga
• DC2. . . .Válvula de límite de alta presión de detección de carga
• Fl7. . . . .Filtro de detección de carga
• PMP1. . .Bomba de presión compensada
SV1. . . . Transbordador de aceite caliente del motor de la zanjadora
1-9
Terminología Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
Implementar subsistema:
Suciedad Arrastra Inlet Check CV4 . . . .Dirt Drags Load Sense Check
transportador
CV8. . . . Verificación del sentido de carga del pliegue del transportador CV9 . . . .
de elevación de cabina
CV12. . . Verificación del sentido de carga del elevador de cabina CV17 . . .Comprobación de
1-10
Servicio de zanjadora Commander T855 Terminología
Información general
CV19. . . Inclinación de la máquina a la derecha Inlet Check CV20 . . . Inclinación
CV22. . . Verificación del sentido de carga a la derecha del nivel de la vía CV23 . . .
1
Comprobación de la entrada del puerto
CV29. . . Comprobación de la entrada del puerto izquierdo del nivel de la pista CV30 . . . Comprobación de la
entrada del puerto izquierdo del nivel de la pista CV31 . . . Comprobación de la entrada del puerto del cilindro
de inclinación de la máquina izquierda CV32 . . . Comprobación de la entrada del puerto del cilindro de
inclinación de la máquina izquierda CV33 . . . Verificación de la entrada del puerto del cilindro de inclinación
de la máquina derecha CV34 . . . Verificación de la entrada del puerto del cilindro de inclinación de la
máquina derecha CV35 . . . Comprobación de la entrada del puerto del cilindro de elevación de la cabina
CV37. . . Comprobación de la entrada del puerto del cilindro de plegado del limpiador de
zanjas CV38 . . . Comprobación de la entrada del puerto del cilindro de plegado del
Comprobación de la entrada del puerto de los estabilizadores del cortador de roca CV45 . . .
Comprobación de la entrada del puerto de los estabilizadores del cortador de roca CV78 . . .
1-11
Terminología Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
transportador 'A'
Continúa en la siguiente página...
1-12
Servicio de zanjadora Commander T855 Terminología
Información general
L8 . . . . . Bobina de plegado del transportador 'B' L9 . . . . .
1
máquina 'B' L15 . . . . Bobina de inclinación derecha de la
1-13
Terminología Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
de pista izquierda
Continúa en la siguiente página...
1-14
Servicio de zanjadora Commander T855 Terminología
Información general
Fl6 . . . . . Filtro de carga de vía derecha FV9 . . . . Restricción del
(izquierda) EDC
1
MH3 . . . Motor de pista izquierda
1-15
Terminología Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
Subsistema de apego:
Bomba de accesorios (parte inferior izquierda) Verificación de entrada 'B' FL3. . . . . Filtro
1-16
Servicio de zanjadora Commander T855 Terminología
Información general
PMP14. bomba de lavado
PV9. . . . Alivio de cargo por accesorio (arriba a la derecha) PV10 . . . Alivio
principal del puerto adjunto 'A' (superior derecha) PV11 . . . Accesorio 'A' Puerto
caliente
1
PV31 . . . Alivio principal del puerto adjunto 'A' (parte inferior izquierda) PV32 . . .
Alivio principal del puerto adjunto 'B' (parte inferior izquierda) PV33 . . . Accesorio
presión del puerto 'B' del accesorio (parte inferior izquierda) PV35 . . . Alivio de
PV36 . . . Alivio principal del puerto adjunto 'A' (superior izquierda) PV37 . . .
Accesorio Alivio principal del puerto 'B' (superior izquierda) PV38 . . . Accesorio
válvula de control del transportador auxiliar CV61 . . . Comprobación del sensor de carga
1-17
Terminología Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
1-18
Servicio de zanjadora Commander T855 Terminología
Información general
Subsistema de accionamiento de transportador transversal:
válvula de control del transportador transversal CV59 . . . Comprobación del sentido de carga de
transversal
1
L37 . . . . Bobina de válvula de control de transportador transversal 'B'
1-19
Terminología Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
velocidades del mando del accesorio MH7 . . . . Motor impulsor del cortador de
roca
principal del puerto adjunto 'A' (superior derecha) PV11. . . . Accesorio 'A' Puerto
adjunto 'B' (superior derecha) PV13. . . . Limitador de presión del puerto 'B' del
aceite caliente
PV31. . . . Alivio principal del puerto adjunto 'A' (parte inferior izquierda) PV32. . . .
Alivio principal del puerto adjunto 'B' (parte inferior izquierda) PV33. . . . Accesorio
presión del puerto 'B' del accesorio (parte inferior izquierda) PV35. . . . Alivio de
PV36. . . . Alivio principal del puerto adjunto 'A' (superior izquierda) PV37. . . .
Alivio principal del puerto adjunto 'B' (superior izquierda) PV38. . . . Accesorio
1-20
Servicio de zanjadora Commander T855 Terminología
Información general
PV40 . . . Alivio de carga de accesorios (arriba a la izquierda)
Diagramas y Esquemas
1
Los diagramas funcionales, incluidos los esquemas y los diagramas de mazos de cables, se
encuentran en todo el manual. Los diagramas representan los circuitos y componentes del
subsistema.
Capítulo 3 El subsistema de acondicionamiento de fluidos consta de los componentes hidráulicos que son
comunes a todos los subsistemas de la máquina. Estos componentes intervienen en el
suministro, filtrado, enfriamiento y retorno del aceite requerido por los circuitos hidráulicos.
Capítulo 4 El subsistema de implemento consta de los circuitos y componentes necesarios para operar el elevador de la
pluma de la zanjadora, los arrastres de tierra hidráulicos, el pliegue del transportador, el cambio del
transportador, el pliegue del limpiador de zanjas, el accesorio delantero, la rueda de corte y las funciones de
nivelación de la máquina.
Capítulo 5 El subsistema Ground Drive consta de los circuitos y componentes necesarios para
las funciones de propulsión de AVANCE y RETROCESO de vía izquierda y derecha.
Capítulo 6 El subsistema del accesorio consta de los circuitos y componentes necesarios para operar la
función de accionamiento de la zanjadora.
1-21
Terminología Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
Capítulo 9 El subsistema del transportador auxiliar consta de los circuitos y componentes necesarios
para impulsar y controlar la velocidad y dirección del transportador auxiliar.
Capítulo 10 El subsistema del cortador de rocas consta de los circuitos y componentes necesarios para
operar la función de accionamiento del cortador de rocas.
11
1-22
Servicio de zanjadora Commander T855 Pautas para la solución de problemas
Información general
TRESOLUCIÓN DE PROBLEMASGRAMODIRECTRICES
1
Quizá no haya ningún problema y sea un error de funcionamiento. Quizás el operador no esté
familiarizado con los enclavamientos de la máquina para los cuales los controles deben estar en
la posición adecuada para permitir que se realice una determinada función. En otras palabras,
es posible que el operador no comprenda completamente la teoría de la operación.
1-23
Apagado de la máquina Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
r
To que valores
al Informar
20Gener ación
Los procedimientos de reparación de este manual enumerarán los valores de torsión para cualquier
pieza que deba apretarse a un valor de torsión diferente al estándar. Para los torques (estándar) en
otras partes, consulte las tablas de torque proporcionadas en los concesionarios industriales de
Vermeer.manual de taller del tecnico, número de pedido 105400V80.
11
METROMÁQUINASAPAGADO
Procedimiento de apagado
2.GiroFreno de estacionamientoEN.
IMPORTANTE:Siempre que sea práctico y coherente con las buenas prácticas de seguridad,
haga funcionar el motor sin carga durante unos minutos antes de apagarlo. Esto permite que las
temperaturas del motor disminuyan y se igualen, lo que aumentará la vida útil del motor.
1-24
Servicio de zanjadora Commander T855 Especificaciones del tractor T855 y accesorios
Información general
T855TRACTOR YAADJUNTOSSESPECIFICACIONES
Referencia y orientación de la máquina
La izquierda, la derecha, la parte delantera y la parte trasera de la máquina están determinadas por la
dirección de desplazamiento al cortar. El motor está ubicado en la parte delantera de la máquina; la
zanjadora se encuentra en la parte trasera.
1
Frente
Trasero
Derecha
1-25
Especificaciones del tractor T855 y accesorios Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
Subsistema de energía
Cilindros: 6
Implementar subsistema
1-26
Servicio de zanjadora Commander T855 Especificaciones del tractor T855 y accesorios
Información general
Subsistema de accionamiento de tierra
Presión de alivio del sistema: 5000 psi (345 bar) a 2100 rpm
1
RPM de la bomba de mando a tierra a la velocidad nominal del motor: 2515 rpm
Flujo de la bomba de transmisión por tierra (cada bomba): 43 gpm (163 L/min) a 2100 rpm
1-27
Especificaciones del tractor T855 y accesorios Servicio de zanjadora Commander T855
Información general
Hidráulico Presión del sistema: 5000 psi (345 bar) a 2100 rpm
RPM de la bomba del accesorio a la velocidad nominal del motor: 2515 rpm
Presión de alivio de la bomba de carga: 450 psi (31 bar) (NEUTRO) a 2100 rpm
Desplazamiento del motor cortador de roca (cada uno): 61 cid (1,0 litro)
Cilindrada del motor del nivelador de terreno (opcional): 537,6 cid (8,8 L)
Desplazamiento del motor del nivelador de terreno (opcional): 640 cid (10,5 L)
1-28
Servicio de zanjadora Commander T855 Especificaciones del tractor T855 y accesorios
Información general
Subsistema Auxiliar
Tipo de bomba: Detección de carga, Centro cerrado, Hidráulica
1
Presión del sistema: 2500 psi (170 bar) a 2100 rpm
Fluidos y Lubricantes
Combustible/diésel 172 galones (651 litros) Se suministra un manual de funcionamiento del motor con cada
máquina. Consulte el manual para conocer los requisitos de
Aceite de motor (con filtro) 30 cuartos (28 litros)
servicio del motor.
Líquido de la caja de cambios del accionamiento de la bomba 8,0 cuartos de galón (7,6 litros) Lubricante multiuso para engranajes SAE 80W90
Grasa
Según sea necesario Grasa EP - Vermeer Ultra LF o equivalente
Grasa Vermeer Ultra LF
1-29
Esta página se dejó en blanco intencionalmente.
Servicio de zanjadora Commander T855 Visión general
OVER VISTA
Subsistema de energía
El subsistema de potencia consta del motor ENG1 y las baterías BT1 y BT2 junto
con los componentes de encendido, carga y enclavamiento.
Circuitos/Componentes
Circuitos Este capítulo consta de los siguientes circuitos:
2
• Circuito de distribución de energía
2-1
Visión general Servicio de zanjadora Commander T855
• Medidores Fusible F2
• Luces indicadoras Fusible F3
• Fusible del freno de mano F4
• Fusible de bocina F8
• Fusible auxiliar F9
• Fusible auxiliar F10
• Medidores, indicadores y emisores, que incluyen:
• Diodo D1
• Diodo D2
• Luz de advertencia de apagado del motor DS1
• Indicador de filtro hidráulico DS2
• Luz de advertencia de nivel de aceite hidráulico DS3
• Relé de arranque K5
• Solenoide de arranque K6
Continúa en la siguiente página...
2-2
Servicio de zanjadora Commander T855 Visión general
Subsistema de energía
• Accesorio EDC Bobina Inferior Izquierda L24
• Bobina EDC de vía izquierda L25
• Bobina EDC de vía derecha L27
• Solenoide de éter L29
• Potenciómetros y resistencias, que incluyen:
• Resistencia de enlace de datos R1
• Potenciómetro adjunto R6
2
• Potenciómetro de propulsión R7
• Potenciómetro de dirección R8
• Resistencia de señal neutra del accesorio R9
• Potenciómetro de control de RPM R10
• Resistencia de señal R12
• Interruptores, que incluyen:
• Interruptor de llave (encendido) S1
• Desconexión de batería S3
• Interruptor de palanca de pantalla S5
2-3
Visión general Servicio de zanjadora Commander T855
Ubicaciones de componentes
Subsistema de energía
21
Disyuntor CB1
Desconexión de la batería S3
BT1
BT2 Baterías
2-4
Servicio de zanjadora Commander T855 Visión general
S9
Subsistema de energía
Interruptor de inmersión automático S14 Interruptor de freno de estacionamiento S6
Interruptor de encendido S1
2
Interruptor de parada de emergencia S2
S10
Interruptor de presión de descenso automático
2-5
Visión general Servicio de zanjadora Commander T855
Subsistema de energía
21
2-6
Servicio de zanjadora Commander T855 Visión general
Subsistema de energía
2
Interruptor de asiento S34
fusibles F1-10
Controlador de tractores A4
2-7
Visión general Servicio de zanjadora Commander T855
Cuerno AD1
Subsistema de energía
Interruptor de asiento
21
Alternador ALT1
2-8
Servicio de zanjadora Commander T855 Visión general
Subsistema de energía
2
K6 Solenoide de arranque
Arrancador M1
2-9
Visión general Servicio de zanjadora Commander T855
Subsistema de energía
21
B5 Adjunto PPU
2-10
Servicio de zanjadora Commander T855 Visión general
Subsistema de energía
Interruptor de asiento
2
B3 PPU de vía derecha
2-11
Visión general Servicio de zanjadora Commander T855
Subsistema de energía
21
Pantalla DS5
S5
Interruptor de palanca de pantalla
R11
R14
A32 Conjunto de control de transportador transversal
R13
2-12
Servicio de zanjadora Commander T855 Visión general
Subsistema de energía
2
Indicador de presión de aceite GA1
DS3 D2
DS2 D1
A6 Grupo de luces hidráulicas
2-13
Visión general Servicio de zanjadora Commander T855
Subsistema de energía
21
2-14
Servicio de zanjadora Commander T855 Visión general
Subsistema de energía
2
R2
Transmisor de temperatura del transbordador de aceite caliente
S16
S15 Interruptor de presión del filtro hidráulico
Interruptor de nivel de tanque hidráulico
(Debajo del indicador visual de aceite)
2-15
Visión general Servicio de zanjadora Commander T855
R5
Subsistema de energía
R2 Transmisor de nivel de combustible (detrás del puerto hexagonal del tanque de combustible)
2-16
Servicio de zanjadora Commander T855 Visión general
Subsistema de energía
ALT1
alternador
CB1 principal
80 amperios
semental '-'
2
Control de tractores A4
módulo
F2 calibres 5 amperios
Perno positivo J1
Zanjadora A33
comienzo
Encendido S1
Potencia principal K1
#1 F7 [bomba de agua] 5 amperios
F8 bocina 10 amperios
F9 auxiliar 5 amperios
2-17
Teoría de operación - Distribución de energía - Llave APAGADA Servicio de zanjadora Commander T855
24 V +
ALTERNATIVA 1
alternador
CB 1 principal
80 amperios
semental '-'
21
Un control de 4 tractores
módulo
F 1 computadora 5 amperios J 11 -F 1
F 2 manómetros 5 amperios
J 1 espárrago positivo
Una zanjadora 33
S2 emergencia
A Freno de estacionamiento F 4 5 amperios
módulo de control
Potencia principal K 2
interruptor de parada
Apagado #2
J 13 -F 1
Correr
comienzo
S 1 Encendido
Potencia principal K 1
F 8 bocina 10 amperios
F 9 auxiliar 5 amperios
2-18
Servicio de zanjadora Commander T855 Teoría de operación - Distribución de energía - Llave APAGADA
La llave de encendido recibe energía a través del disyuntor principal CB1, que también
suministra energía a los contactos conmutados de los relés de energía principal K1 y
Subsistema de energía
K2.
Desconexión a tierra
El interruptor de desconexión a tierra S3 debe estar cerrado para que funcione cualquier función
eléctrica. El interruptor de parada de emergencia S2 debe estar cerrado para proporcionar energía al
interruptor de encendido S1 y a los relés de alimentación principal K1 y K2.
2-19
Teoría de operación - Distribución de energía - Llave en ON Servicio de zanjadora Commander T855
24V+
ALTERNATIVA 1
una alternancia
CB 1 ma en
8 0 amperios
'-' tu d
21
Batería BT 1 Batería BT 2
F 1 computadora 5 am p J 1 1 -F 1
F 2 manómetros 5 am p
F 3 en d . luces 5 am p
J 1 posi tiv es tu d
A 3 3 módulo tre
J 1 3 -F 1
Correr
Comienzo
S 1 Encendido
F 5 banco de válvulas 5 am p
F 6 válvula de inclinación 5 am p
K 1 potencia principal
#1 F 7 [bomba de agua] 5 am p
F 8 bocina 1 0 am p
F 9 auxiliar 5 amperios
2-20
Servicio de zanjadora Commander T855 Teoría de operación - Distribución de energía - Llave en ON
La llave de encendido recibe energía a través del disyuntor principal CB1, que también suministra
energía a los contactos conmutados de los relés de energía principal K1 y K2. Cuando el interruptor de
Subsistema de energía
encendido está en 'marcha' o 'arranque', se suministra corriente a las bobinas del relé. Luego, los relés
cambian para proporcionar energía al fusible. El relé de alimentación principal K1 proporciona
alimentación a los fusibles
F1–F4. El relé de alimentación principal K2 proporciona alimentación a los fusibles F5–F10.
2-21
Teoría de funcionamiento - TEC 2000.2 - Controlador de tractor Servicio de zanjadora Commander T855
J3-E
R 1 datos
J3-F
Enlace
P5-E1
EN
motor B4
P2-D3 APAGADO
UPP 6
P1-B2
21
P1-B3 4 5
Freno de estacionamiento S6
G8
P2-E2
Pantalla S5
P2-E1
palanca
P2-B2 G8
B 2 izquierda t
rastrear PPU
P1-H1
Un control de dirección 3
P1-H2
P1-H3
P1-K2
trinchera LO
trinchera hola
transporte 1
B 3 derecha 3 - 12
P2-D1
rastrear PPU
P1-G1 un 3 - 5
P1-J2 P 11 - A 1 3 S 2
PAG 1 - G 3 viaje S 31
modo
PAG 1 - G 2
G8
un 3 - 6
P2-C1
un tractor 3
3 2
controlador
Control de dirección R 8
6 5
S 36 velocidad
Control de propulsión A2
rango
1 3 2
P1-A2
P1-A3
P1-A1 2 3 4
P1-D1
P1-D2
P1-D3
R3
norte
resistor A/D
Depósito R2 P1-C1
la temperatura
P2-C2
P1-C2
C/ 5 N.º / 6
A S 32 terrestre
P1-J1
conducir neutral
G8
L 25 pista EDC ( izquierda )
G9 P1-J3
B
A
P1-K1
2-22
Servicio de zanjadora Commander T855 Teoría de funcionamiento - TEC 2000.2 - Controlador de tractor
Operación
El control TEC2000.2 utiliza dos módulos de control. El controlador del tractor A4 se utiliza para
controlar las funciones del motor y la tracción a tierra. Recibe energía del fusible F1 cada vez que el
Subsistema de energía
interruptor de encendido está en 'marcha' o 'arranque'. La mayoría de los circuitos utilizan una señal
de voltaje muy bajo, por lo que todas las conexiones y el cableado deben mantenerse en buen estado.
Antes de realizar cualquier trabajo de reparación en los circuitos o componentes del TEC 2000.2,
siempre verifique el estado del conector y del cableado.
Los sensores se alimentan de pines individuales en los conectores P1 y P2. La mayoría de los
circuitos de sensores están conectados a tierra a través del controlador que está conectado a
tierra en los pines P2–E1 y
2
P2–B2. Los circuitos de puesta a tierra son una parte esencial de los circuitos de
sensores y control y deben mantenerse cuidadosamente.
Salidas PWM
Para proporcionar un control variable de los circuitos de solenoide, los controladores TEC 2000.2
envían una señal pulsada a las bobinas del solenoide que proporciona una operación variable de
la función.
2-23
Teoría de funcionamiento - TEC 2000.2 - Controlador de zanjadoras Servicio de zanjadora Commander T855
Una zanjadora 33
controlador
10€ control de carga del motor
9 11 10
P4-E1
P4-E3
P4-E2 ADELANTE
APAGADO
un 1 - 6 1 S 2
S 33 archivo adjunto
dirección 1 3 2
21
un 1 - 1
P4-A1 S 10
inmersión automática
P4-A2 un 1 - 3
un 1 - 2
2 3
P4-A3
P5-B1
Accesorio B 5 UPP 6 5
P4-H1 G8
P4-H2
P4-H3 delantero
neutral
P4-C2 Un 31 / S 12 cruz
reverso
1 4 dirección del transportador
P5-C3
reverso
un 33 / S 13 interruptor de control del transportador auxiliar
P5-C1 5
6
delantero
neutral
reverso
1
P5-A1
2
arriba arriba
A 31 / S 12 dirección transversal
APAGADO APAGADO
EN
6 5
APAGADO
L 15 auge
G8 abajo
P4-J1 A
L 22 archivo adjunto EDC
B ( parte superior derecha )
A
L 23 archivo adjunto EDC
B ( arriba a la izquierda )
A
L 24 archivo adjunto EDC
P4-J3 B (abajo a la izquierda t )
P5-D1
3 2
P5-E1
2-24
Servicio de zanjadora Commander T855 Teoría de funcionamiento - TEC 2000.2 - Controlador de zanjadoras
Operación
El segundo módulo de control TEC2000.2 es el controlador de zanjadoras A33, que controla las
funciones de accionamiento del accesorio. Recibe energía del fusible F1 cada vez que el interruptor de
Subsistema de energía
encendido está en 'marcha' o 'arranque'. La mayoría de los circuitos utilizan una señal de voltaje muy
bajo, por lo que todas las conexiones y el cableado deben mantenerse en buen estado. Antes de
realizar cualquier trabajo de reparación en los circuitos o componentes de control del TEC 2000.2,
siempre verifique el estado del conector y del cableado.
Los sensores se alimentan de pines individuales en los conectores P4 y P5. La mayoría de los
circuitos de sensores están conectados a tierra a través del controlador que está conectado a
tierra en los pines P5–E1 y
2
P5–B2. Los circuitos de puesta a tierra son una parte esencial de los circuitos de
sensores y control y deben mantenerse cuidadosamente.
2-25
Teoría de Operación - Motivos Servicio de zanjadora Commander T855
TTEORÍA DEOPERACIÓN-GRONDAS
Subsistema de energía
El chasis G 9 es
TEC 2000 . 2 A 4 , controles relé de arranque K 3
de mando a tierra , terrestre Alternador ALT 1
controles de accesorios
terrestre
Arrancador M1
Solenoide de arranque K 6
G8/J2
toma de tierra
semental
emisor de combustible R 3
motor PPU B 4
K 4 correr
El chasis G 2 es
R 11
resistencia
controlador de tractor Depósito R2
A 4 J 10 - C 1 la temperatura
A 4 J 10 - C 2
G9
L 21 archivo adjunto
2 - velocidad
transportador transversal / auxconv
neutro S 1 2 - 1 3
Batería BT1 Batería BT2
alarma de respaldo AD 2
Transmisor de combustible R 3
accesorio PPU B 5 S3
desconexión a tierra
pista izquierda PPU B 2
válvula de control A 8
El chasis G 10 es motor G6 G 5 cil. cabeza
electrónica
válvula de control
un 11
El chasis G 4 es
G 11 (válvula
banco) chasis es
2-26
Servicio de zanjadora Commander T855 Teoría de Operación - Motivos
Todo el sistema eléctrico está conectado a tierra a la batería a través de la desconexión a tierra S3. El
alternador y el motor de arranque están conectados a tierra con el motor. La conexión a tierra
Subsistema de energía
redundante para el bastidor y el motor se proporciona a través de 2 conexiones a tierra del bastidor
que están conectadas a la ubicación de conexión a tierra del motor. Estos terrenos usan cable de
calibre 1/0.
El alternador ALT1, el motor de arranque M1 y el solenoide del motor de arranque están conectados a tierra
al bloque del motor.
2
Varios componentes se conectan a tierra al armazón usando un cable más liviano en una ubicación
separada de la tierra del armazón del cable pesado. Estos componentes incluyen el solenoide de éter
L29, el solenoide de velocidad del accesorio L21, el solenoide del freno de mano L20, la alarma de
marcha atrás AD2, el transmisor de combustible R3, la PPU B1 de la vía izquierda y la PPU B2 de la vía
derecha.
Un cable de conexión a tierra pesado conectado a la conexión a tierra del marco redundante está conectado
a un perno de conexión a tierra que proporciona una ubicación de conexión a tierra para la mayoría de las
funciones relacionadas con la estación del operador y el control TEC 2000.2. Los componentes conectados al
perno de conexión a tierra incluyen una conexión a tierra del tablero, los relés de potencia K1–2, el
interruptor del freno de estacionamiento S6, el interruptor de velocidad del accesorio S7, el interruptor de
palanca S5 y el módulo de datos S5. También están conectados a tierra al perno de conexión a tierra el
controlador A4 del TEC 2000, los controles del accesorio y de la transmisión motriz A1–3, el relé de arranque
K3, los indicadores GA1–3 y la pantalla de control DS5 del TEC 2000.2.
2-27
Teoría de funcionamiento: circuito de arranque Servicio de zanjadora Commander T855
ADELANTE
APAGADO
REV 3
un 1 - 7
un 1 - 5
un 1 - 6 1 S 2
Accesorio S 3 3
dirección
delantero
neutral
1 reverso 4
Módulo de control
de zanjadora A 3 3 A 3 1 / S 1 2 dirección
2 5
transversal del transportador
A1/R9 3 6
cambiar
P5-D3
P5-C2 A 3 3 / S 1 3 interruptor de control del transportador auxiliar delantero
P5-E1
neutral
P4-C1
21
S10 reverso
P4-C2 estocada automática
P5-C3 5
2 3 6
P5-B1
delantero
6 5
P5-C1 neutral
P5-A1 reverso
1
G8
2
Control de tractor A 4
módulo
Batería BT 1 Batería BT 2
EN
_ APAGADO S 3 Interruptor de desconexión de tierra
6
P2-D3
4 5
freno de estacionamiento S6 G8
P2-F3
P2-F3
Arrancador M1
Solenoide de arranque K 1
inicio k5 METRO
Apagado
Correr
Comienzo
K 3 iniciable
S 1 Encendido
aF4
liberado Sensor de posición
deprimido del acelerador R 1 1
26
interruptor de éter S 9 1
31
32
K 4 inglés en erun
L 2 9 éter
étercontrolrelé así que no tengo identificación
2-28
Servicio de zanjadora Commander T855 Teoría de funcionamiento: circuito de arranque
Subsistema de energía
aceptables. Los interruptores de enclavamiento se utilizan para poner a tierra o desconectar
salidas de corriente baja de
controlador A4. El circuito interno determina el estado de la salida: 'hi' si no está conectado a tierra, 'lo'
si está conectado a tierra. Esto permite que el programa de control deshabilite el arranque hasta que
se cumplan todas las condiciones requeridas. En el diagrama anterior, sitodosde los interruptores
están en la posición de enclavamiento neutral requerida, lo que da como resultado el estado de la
señal requerida en el controlador, permitirá el arranque proporcionando energía al relé de activación
de arranque K3. Si alguno de los interruptores no está en la posición de enclavamiento neutral
requerida, el controlador evitará el arranque cortando la alimentación al relé K3.
2
Ayuda de arranque en frío
La función de ayuda de arranque en frío (asistencia con éter) consiste en el interruptor de encendido S1, el
interruptor de éter S9 y el solenoide de éter L29.
2-29
Teoría de funcionamiento: circuito de arranque Servicio de zanjadora Commander T855
poder
APAGADO
REV 3
un 1 - 7
Potencia de 12 V ( bloqueado )
Subsistema de energía
un 1 - 5
un 1 - 6 1 S 2
Accesorio S 33 señal 'lo' ( conectado a tierra )
dirección
delantero
P5-D3
P5-C2 un 33 / S 13 interruptor de control del transportador auxiliar delantero
P5-E1
neutral
P4-C1
S 10 reverso
P4-C2 inmersión automática
P5-C3 5
2 3 6
21
delantero
P5-B1
6 5
P5-C1 neutral
P5-A1 reverso
1
G8
2
Un control de 4 tractores
módulo
P2-D3
4 5
Freno de estacionamiento S6
G8
P2-F3
P2-F3
Arrancador M1
Solenoide de arranque K 1
inicio k5 METRO
Apagado
Correr
comienzo
Habilitación de arranque K 3
S 1 Encendido
liberado
deprimido
Interruptor de éter S 9
L 29 éter
solenoide
aF4
posición sensor
módulo
26 10
1
31
32 25
2-30
Servicio de zanjadora Commander T855 Teoría de funcionamiento: circuito de arranque
ADVERTENCIA:La máquina o el accesorio podrían moverse si falla el enclavamiento de arranque en punto muerto. Despeje el
área de todas las personas innecesarias. Existe la posibilidad de muerte o lesiones graves si se enredan o aplastan. Esté
preparado para detener la máquina y apagar el motor si se produce movimiento.
Subsistema de energía
Preoperatorio Operación/
Especificaciones del circuito Resultado Esperado
Condiciones Comprobaciones de rendimiento
NOTA:Verificar la desactivación del inicio es una prueba separada de verificar la habilitación del inicio. Los circuitos de
enclavamiento tienen la función positiva de evitar el arranque o el funcionamiento de la máquina en condiciones prohibidas.
Asegúrese siempre de que las funciones de activación y desactivación de inicio funcionen correctamente.
2
Comprobar el funcionamiento de
TEC2000.2 neutro
enclavamientosIntento de La máquina no debe
• Interruptor de desconexión a
arranque el motor mientras empezar cuando los controles
tierra S3 cerrado
colocando lo siguiente se mueven fuera del
• Interruptor de parada de emergencia S2
controles en la posición enclavamiento NEUTRO
ARRIBA (posición 'marcha')
indicada (volver posición.
• Interruptor de inmersión automático S10
24 voltios nominales control a NEUTRO
APAGADO
cada vez): Si la máquina arranca,
• Controles del transportador transversal
• Control de transmisión de solucionar problemas/probar el
APAGADOS (interruptor S12)
tierra ADELANTE y circuito. Ver
• Transportador auxiliar
REVERSO "Solución de problemas,"
controles APAGADOS (interruptor S13)
• freno de mano DESACTIVADO página2-38.
• Impulsión del accesorio
fuera de NEUTRO
Comprobar el funcionamiento de
neutro electrico
enclavamientosIntento de
arranque el motor mientras
colocando lo siguiente
La máquina no debe
• Interruptor de desconexión a controles en la posición
empezar cuando los controles
tierra S3 cerrado indicada (volver
se mueven fuera del
• Interruptor de parada de emergencia S2 control a NEUTRO
enclavamiento neutral
ARRIBA (posición 'marcha') cada vez):
posición.
• Interruptor de inmersión automático S10 • Parada de emergencia
24 voltios nominales
APAGADO interruptor S3 ABAJO (posición
Si la máquina arranca,
• Controles del transportador transversal 'apagado')
solucionar problemas/probar el
APAGADOS (interruptor S12) • Interruptor de inmersión
circuito. Ver
• Transportador auxiliar automático S10 ON
"Solución de problemas,"
controles APAGADOS (interruptor S13) • Transportador transversal
página2-38.
controles ON (interruptor
S12)
• Transportador auxiliar
controles ON (interruptor
S13)
2-31
Teoría de funcionamiento: circuito de arranque Servicio de zanjadora Commander T855
APAGADO
REV 3
un 1 - 7
12 Flujo de corriente V
Subsistema de energía
un 1 - 5
un 1 - 6 1 S 2
S 33 archivo adjunto señal 'lo' ( conectado a tierra )
dirección
delantero
P5-D3
P5-C2 un 33 / S 13 interruptor de control del transportador auxiliar delantero
P5-E1
neutral
P4-C1
S 10 reverso
P4-C2 inmersión automática
P5-C3 5
2 3 6
21
delantero
P5-B1
6 5
P5-C1 neutral
P5-A1 reverso
1
G8
2
Un control de 4 tractores
módulo
P2-D3
4 5
Freno de estacionamiento S6
G8
P2-F3
P2-F3
Arrancador M1
Solenoide de arranque K 1
inicio k5 METRO
Apagado
Correr
comienzo
Habilitación de arranque K 3
S 1 Encendido
liberado
deprimido
Interruptor de éter S 9
L 29 éter
solenoide
aF4
posición sensor
módulo
26 10
1
31
32 25
2-32
Servicio de zanjadora Commander T855 Teoría de funcionamiento: circuito de arranque
Preoperatorio Operación/
Especificaciones del circuito Resultado Esperado
Condiciones Comprobaciones de rendimiento
NOTA:Verificar la desactivación del inicio es una prueba separada de verificar la habilitación del inicio. Los circuitos de
Subsistema de energía
enclavamiento tienen la función positiva de evitar el arranque o el funcionamiento de la máquina en condiciones prohibidas.
Asegúrese siempre de que las funciones de activación y desactivación de inicio funcionen correctamente.
Interruptor de desconexión a
tierra S2 cerrado.
componentes de enclavamiento):
• Interruptor de parada de emergencia S2
ARRIBA (posición 'marcha')
2
• Interruptor de inmersión automático S14
La máquina debería comenzar.
APAGADO
Si no es así, solucione el problema/
• Controles del transportador transversal
24 voltios nominales Máquina de arranque. probar el circuito. Ver
APAGADOS (interruptor S12)
"Solución de problemas,"
• Transportador auxiliar
página2-38.
controles APAGADOS (interruptor S13)
• Unidad de accesorio
en NEUTRO
2-33
Teoría de funcionamiento: circuito de arranque Servicio de zanjadora Commander T855
para S2
metro
mi mi
rgmi
metro Cy
norte
sa pags
swtich
OFF
Rtunorte
START
releasmid
dmi
pags
ressmid
S1 yonorte
itío
G norte
swtich L29e elmi r
S9 mi
elmi
rs wtich
solenorte
oidentificación
21
Preoperatorio Operación/
Especificaciones del circuito Resultado Esperado
Condiciones Comprobaciones de rendimiento
2-34
Esta página se dejó en blanco intencionalmente.
Teoría de funcionamiento: circuito de arranque Servicio de zanjadora Commander T855
R 12 Un control de 4 tractores
Subsistema de energía
resistor módulo
S 8 presión de aceite
Depósito R2 P1-C1
la temperatura
P1-E2
J1-C2
G_
G9
de CB 1
Motor R4
aceite de motor GA1
presión del aceite
manómetro
semental '+' remitente
A
21
S 2 emergencia
Apagado
interruptor de parada
Correr
Alimentación principal K 2
Combustible R3
remitente
Indicador de combustible GA 3
Aceite hidráulico S 16
F 2 luces indicadoras
nivel
S 15 hidráulico
presión del filtro
D1 DS 3
diodo
liberado D2 DS 2
deprimido diodo
Cuerno F 8
Bocina
Bocina
Cuerno K 7
AD 2 cuerno
2-36
Servicio de zanjadora Commander T855 Teoría de funcionamiento: circuito de arranque
Preoperatorio Operación/
Especificaciones del circuito Resultado Esperado
Condiciones Comprobaciones de rendimiento
Subsistema de energía
prueba de comprobación de bombillas.
verifique que el sistema hidráulico
2-37
Solución de problemas Servicio de zanjadora Commander T855
TRESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
NOTA:Si han fallado varios subsistemas, investigue los componentes que son
comunes (compartidos) a todos los subsistemas.
Si ocurre un mal funcionamiento, primero realice las siguientes comprobaciones visuales para
buscar signos evidentes de fallas antes de realizar cualquier solución de problemas o prueba
exhaustiva. Si no encuentra nada, consulte los esquemas del circuito en las páginas anteriores y
continúe con la solución de problemas/probando los circuitos afectados.
21
Inspección visual
Inspeccione los circuitos eléctricos en busca de indicios de mal funcionamiento. Siempre verifique los
siguientes elementos antes de encender los interruptores o hacer funcionar la unidad.
• Revisar el disyuntor.
• Busque cables pelados que puedan causar conexiones a tierra o cortocircuitos.
• Busque cables rotos, faltantes, corroídos o sueltos en los cables de alimentación que alimentan
los componentes del circuito eléctrico. Verifique que todas las conexiones a tierra en la
máquina y el chasis estén bien apretadas. Limpiar las conexiones del arnés o las conexiones
a tierra a menudo puede corregir lo que parece ser un componente que no funciona
correctamente.
Corrija cualquier problema encontrado durante la inspección. Opere la máquina para verificar que se
solucionó el mal funcionamiento.
2-38
Servicio de zanjadora de cadenas T855 Commander Reparar
REPARAR
Embrague
Visión general El embrague Spicer Solo es un 15-1/2″Embrague de fricción de tipo autoajustable. Desconecta el motor de la caja de
engranajes de accionamiento de la bomba para eliminar la carga para un arranque del motor en frío. Una palanca en
2
la cabina opera el embrague.
Herramientas especiales y • Llaves dinamométricas con capacidad de 60 ft-lb (80 Nm) y 300 ft-lb (405 Nm)
Materiales
• Indicador de carátula
2-39
Reparar Servicio de zanjadora de cadenas T855 Commander
(3).
3.Si lleva lengüeta(2)no está al alcance,
presione Parada de emergencia
(para evitar el arranque) y presione el botón de arranque para girar el embrague hasta que se pueda
acceder a la lengüeta de desgaste.
4.Jale y sostenga la manija del embrague hacia atrás (lejos del motor) para desacoplar el
embrague.
5.Deslice la pestaña indicadora de desgaste a la posición "nueva" (deslícela en el sentido de las agujas del reloj para detenerse).
Embrague de acceso.
Para acceder al embrague, separe el motor de la caja de cambios. No es necesario sacar el motor de la
máquina, simplemente moverlo hacia adelante lo suficiente para tener acceso manual y de herramientas al
embrague.
2-40