Whirlpool Nevera vinos-WZC12A - Manual - Usuario

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 6

MANUAL DEL PRODUCTO

¡Felicitaciones!
Ahora que usted adquirió su Cava de Vino, la empresa está empeñada en
comprobar que usted hizo la mejor elección, aumentando cada vez más su
confianza en nuestros productos.
Este manual fue elaborado pensando en el bienestar de su familia. En él hay
instrucciones sencillas y objetivas para que usted obtenga el máximo
provecho de su producto, con confort, seguridad y economía de energía,
como usted lo merece.

Cava de Vino - 12 Botellas


Características Generales

1
1

3
6
4 3

3
4 5

1 - Panel de Control

2 - Iluminación Interna
4 5
3 - Estantes para Botellas de Vino

4 - Patas Estabilizadoras

5 - Pata Fija

6 - Puerta de Vidrio

1
Avisos de Seguridad
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este
manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los
mensajes de seguridad.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de
advertencia de seguridad y de la palabra “ADVERTENCIA”.
Esta palabra significa:
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted
puede morir o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, cómo reducir las
posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las
instrucciones.

Para reducir el riesgo de incendio, conmoción eléctrica o lesiones cuando use


su producto, siga estas precauciones básicas:

• Conecte el cable tierra a un polo a • Mantenga las aberturas de


tierra efectivo. ventilación del aparato libre de
obstrucciones.
• No remueva el cable a tierra del
producto. • No utilice ni coloque aparatos
eléctricos en los compartimientos
• No use adaptadores ni cordones de del producto, a menos que esté
extensiónes. expresamente autorizado por el
fabricante.
• Si el cable de alimentación
estuviera dañado, el mismo debe • Este aparato no está destinado
ser sustituido por el servicio para ser utilizado por personas
técnico autorizado para evitar (incluidos niños) con capacidades
riesgos de accidentes. mentales, sensoriales o físicamente
reducidas, o con falta de experiencia
• Desenchufe el producto antes de y conocimiento a menos que hayan
limpiarlo o repararlo. sido instruidos o supervisados
acerca del uso del aparato por una
• Después de la limpieza o reparación, persona responsable.
reponga todos los componentes
antes de conectar el producto. • Se recomienda que los niños sean
vigilados para asegurarse de que no
• Use materiales de limpieza no jueguen con el producto.
inflamables. Mantenga materiales
inflamables, lejos de su producto. • No almacene substancias explosivas
en este producto, tales como latas
• No dañe el circuito de refrigeración. de aerosol con un propulsor
inflamable.
• No utilice medios eléctricos,
mecánicos o químicos para acelerar • Este producto está diseñado para
el descongelamiento. un uso exclusivamente doméstico.

Eliminación apropiada de su producto antiguo


atrapados dentro del producto,
corriendo el riesgo de sofocación.
Los niños deben ser vigilados para que
Riesgo de Sofocación no jueguen con el producto.
Remueva la puerta de su producto
antiguo. Antes de deshacerse de su
producto antiguo
El incumplimiento de esta
instrucción puede resultar en
•Corte el cable de alimentación.
muerte o lesiones graves. • Retire la puerta.
Productos viejos o abandonados • Deje los estantes en su lugar
todavía son peligrosos especialmente apropiado para que los niños no
para los niños pues ellos pueden quedar puedan entrar.

2
¿Por Dónde Empiezo?
Instalación Importante
Antes de conectar •Nunca conecte su producto a
cordones de extensión dobles o
• Retire la base del embalaje. triples junto con otro
Retire cuñas y cintas de los electrodoméstico en el mismo
componentes internos. tomacorriente. No use extensión.
Esto puede sobrecargar el
• Limpie el interior de su producto suministro de energía
usando una esponja o paño suave eléctrica, perjudicando
humedecido en agua con el funcionamiento de
detergente o jabón neutros. su producto, y
Enjuague bien y seque con un resultando en
paño limpio y seco. accidentes con fuego.
Use solamente un
• No utilice objetos puntiagudos, ni tomacorriente exclusivo.
alcohol, ni productos inflamables
o productos de limpieza abrasivos. •En el caso de oscilación en la
Ellos pueden dañar la pintura de tensión de la red eléctrica, instale
su producto. un estabilizador automático de
tensión con potencia mínima de
• No colocar ni utilizar aparatos 300 Watts entre el producto y el
eléctricos dentro del producto. tomacorriente.

Conexión a tierra
Para su seguridad, conecte Suministro de energía
correctamente la conexión a tierra eléctrica de su residencia
de su producto.
La conexión incorrecta puede llevar Los cables de la red eléctrica de su
a accidentes con fuego, conmoción residencia deben ser de cobre y
eléctrica y otros daños personales. tener secciones mínimas de 2,5 mm2.
Si el lugar de instalación no posee Para proteger el producto y la red
una conexión a tierra, consiga una, eléctrica contra sobre corrientes, el
consultando un electricista de circuito donde su producto será
confianza. conectado debe estar conectado a
un disyuntor termo magnético. En
Chequee si la tensión de la red caso de que no exista este disyuntor
eléctrica del lugar de en su residencia, consulte un
instalación es la misma electricista especializado para
de la indicada en la instalarlo.
etiqueta fijada próxima
al enchufe de su
producto.
El producto debe ser TENS

N

conectado a un
tomacorriente en buen
estado.

Riesgo de Explosión
Mantenga materiales inflamables,
tales como gasolina, lejos de su
producto.
El incumplimiento de esta
Riesgo de Conmoción Eléctrica instrucción puede resultar en
muerte, explosión o incendio.
Conecte la puesta a tierra del
producto en un conector de pared Ubicación
de conexión a tierra efectivo.
El producto no debe
No remueva la puesta a tierra del ser instalado próximo
producto. a fuentes de calor
(cocina, calentadores,
No use adaptadores ni cordones de etc.) ni en un lugar
extensiónes. donde esté expuesto
en forma directa a la luz del sol. La
El incumplimiento de estas instalación en un lugar inadecuado
instrucciones puede resultar en perjudica el funcionamiento del
muerte, incendio o conmoción producto y aumenta el consumo de
eléctrica. energía.

3
Embutido
Considere las siguientes distancias Riesgo de Incendio
mínimas para garantizar una
circulación de aire adecuada: Nunca coloque velas encendidas o
productos similares (velón) sobre
• 5 cm en los 5 cm el producto.
laterales.
El incumplimiento de esta
• 10 cm de fondo. instrucción puede resultar en
riesgo de vida o incendio.
• 5 cm para la 10 cm
parte superior.
5 cm
Calentamiento en los laterales
De este modo usted estará El calentamiento de algunas áreas
garantizando el buen desempeño de externas del producto es normal.
su producto e impidiendo que sus Esto ocurre para evitar la formación
componentes toquen directamente de condensación. Sin embargo, en
paredes, otros productos o muebles, condiciones críticas de temperatura
evitando ruidos desagradables.
y humedad ambiente, se puede
observar condensación.
Seque el producto con un paño suave.

Nivelando su Cava de Vino


Patas estabilizadoras
Importante
Coloque su producto • Para facilitar el cierre de la
en el lugar elegido y puerta, gire un poco más las
ajuste las patas patas estabilizadoras, inclinando
estabilizadoras levemente el producto hacia
para garantizar la atrás.
estabilidad de su producto.

¡Atención!
• Estabilizando su producto usted
también estará ayudando a
disminuir los ruidos.
Su producto posee una pata fija,
localizada en la parte delantera
derecha, que no posee movimiento.
Para realizar la nivelación gire apenas
las 3 patas estabilizadoras.

Usando la Cava de Vino


Su producto utiliza un sistema Control de Temperatura
electrónico de refrigeración que
dispensa el uso de compresores. Visor: Tecla :
El sistema electrónico de refrigeración muestra la disminuye la
temperatura temperatura
garantiza una temperatura más seleccionada
estable y una menor vibración en el
compartimiento de vinos, comparado
con productos que usan compresores.
El sistema electrónico de refrigeración
consigue bajar la temperatura del
compartimiento de vinos en hasta Tecla para
Tecla : encender y
15°C, siendo recomendado su uso para aumenta la apagar la
el almacenamiento de vinos tintos. temperatura iluminación
Para un mejor desempeño es interna.
recomendado que sea utilizada en una
temperatura ambiente de
hasta 25°C. Para ajustar la temperatura interna,
Coloque el aparato en una habitación presione las teclas y
seca y bien ventilada. hasta alcanzar la temperatura
El aparato está preparado para deseada.
funcionar a la temperatura ambiente El rango de temperatura va de 18°C
indicada. (menos frío) hasta 12°C (más frío).
El aparato puede no funcionar Después de ajustar la temperatura
correctamente si se deja durante el visor titilará por algunos segundos
mucho tiempo a una temperatura y mostrará la temperatura
superior o inferior a la indicada. seleccionada. El sistema electrónico
Después de conectar el enchufe en el de refrigeración será accionado
tomacorriente, automáticamente el hasta que el compartimiento interno
panel de control mostrará “12”, que es alcance la temperatura seleccionada.
el valor de temperatura ajustado de
fábrica.
4
Temperaturas recomendadas Sistema de Alarma
para enfriar vinos tintos
Para su tranquilidad, su producto
Tintos: 14 hasta 18°C. posee un sistema que monitorea su
funcionamiento.
En caso que su producto presente
Iluminación Interna alguna irregularidad, el visor mostrará
Para encender/apagar la iluminación el código “Er”. Para solucionar el
interna, presione la tecla problema entre en contacto con el
localizada al lado derecho del panel servicio técnico autorizado.
de control.

Componentes de la Cava de Vino


Estantes para Botellas de Vino Retirando los Estantes
Su producto posee 5 estantes en Para retirar los estantes es
rejilla con capacidad para almacenar necesario que la puerta
2 botellas en cada una de ellas. esté abierta en el ángulo
2 botellas más pueden ser correcto (150°) como
almacenadas en la parte de abajo del está indicado en la figura.
compartimiento para un total de 12
botellas. Ese sistema garantiza
Recuerde que su producto está que los estantes no sean
diseñado para almacenar botellas sin removidos del producto
su propio embalaje. accidentalmente. 150°

Mantenimiento y Cuidados
• Para impedir la formación de moho,
mal olor y oxidaciones, deje la puerta
entreabierta (3-4 mm).
• Limpie el interior de su producto
usando una esponja o paño suave
humedecido en agua con detergente
o jabón neutros. Enjuague bien y
Riesgo de Explosión seque con un paño limpio y seco.
Use productos de limpieza no
inflamables. • Para limpiar la parte externa
trasera, use solamente un aspirador
El incumplimiento de esta de polvos o un plumero.
instrucción puede resultar en
muerte, explosión o incendio. • La limpieza del panel de control debe
ser realizada solamente con un paño
suave y seco.
• Después de la limpieza, conecte el
producto en el tomacorriente.
Si fuese necesario ajuste el control
de temperatura en la posición
deseada.
• Deje el producto funcionando 4
Riesgo de Conmoción Eléctrica horas con la puerta cerrada.
Desconecte el enchufe del
tomacorriente antes del Importante
mantenimiento o limpieza del
producto. •Nunca utilice productos tóxicos
(amoníaco, alcohol, removedores,
Reemplace todos los componentes etc.) o abrasivos ( jabón de pulir,
antes de conectar el producto. pastas, etc.) ni limpiador
El incumplimiento de estas de acero o cepillos en la
instrucciones puede resultar en limpieza de su producto.
muerte o conmoción eléctrica. Estos productos
pueden dañar su
producto y dejar olores
Limpieza desagradables en su interior.
• Antes de hacer una limpieza •Evite también el contacto de
general, desconecte el enchufe del estos productos con su
tomacorriente. producto, pues podrán dañarla.
• Las botellas deberán ser
acondicionados en algún recipiente
térmico. 5
Soluciones de Pequeños Problemas
Antes de llamar al servicio técnico autorizado o a su revendedor, intente las soluciones,
consultando la tabla a continuación:

Problema Causa Probable Solución


El producto no Falta de energía. Verifique el fusible y el disyuntor.
funciona o También verifique si el enchufe está
lámpara no conectado al tomacorriente.
enciende
Tensión muy bajo/alto Instale un estabilizador automático
(verifique las oscilaciones de tensión con potencia mínima de
de las lámparas). 300 Watts.

Tomacorriente Verifique el tomacorriente, conectando


descompuesto. otro aparato. Cámbielo si es necesario.

Producto desenchufado. Conéctelo a un tomacorriente adecuado.


En caso de incompatibilidad del enchufe
con el tomacorriente, cambie el
tomacorriente por otro adecuado.

Cable de alimentación Debe ser sustituido por el servicio


dañado. técnico autorizado para evitar
riesgos de accidentes.

Sistema de iluminación Llame al servicio técnico autorizado.


dañado.

Refrigeración Puerta abierta Cierre la puerta.


insuficiente
Producto con defecto. Llame al servicio técnico autorizado.

Ruídos Producto instalado en un Vea el ítem “Por Dónde


anormales lugar inadecuado. Empiezo” (Instalación).
o excesiva
vibración Nivelación inadecuada. Regule las patas estabilizadoras.

Ruidos considerados normales


Algunos ruidos son considerados propios del funcionamiento del producto.

Ruído del motor Ruido característico del ventilador.


ventilador Significa que el sistema de refrigeración está en
funcionamiento.

Características Técnicas
Modelo WZC12ABDIM/WZC12AEPWX/WZC12AETWW
Dimensiones sin embalaje (mm)
Alto 633
Ancho 280
Profundidad 510

Potencia 50 W
Rango de temperatura 12 hasta 18°C

Capacidad
Total 33 litros
Botellas 12 botellas
W10645124
17/09/2013

Peso sin embalaje 12,2 kg

El fabricante se reserva el derecho de alterar las características generales,


técnicas y estéticas de sus productos sin aviso previo.

También podría gustarte