Tarea Semana 2. Derechos Intelectuales

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 13

Universidad Abierta Para Adultos

(UAPA)

ESCUELA DE CIENCIAS JURIDICAS Y POLITICAS

Participante:
Marino Rafael Echavarría

Matricula:
100052001

Asignatura:
Derechos Intelectuales

Facilitador:
Víctor Díaz Ramírez

Tarea:
02

Tema:
“Tratados internacionales sobre la propiedad intelectual”

11 de noviembre del año 2023


Santiago de los Caballeros, R. D.
Introducción.

La Propiedad Intelectual (PI) es el conjunto de derechos que protegen las


creaciones del intelecto humano, tales como las invenciones, las obras literarias y
artísticas, los símbolos, las marcas, los nombres comerciales y los diseños. Estos
derechos otorgan a sus titulares el poder de autorizar o prohibir su utilización por
terceros, y de obtener una remuneración por su explotación.

Los Tratados internacionales sobre la Propiedad Intelectual son acuerdos entre los
Estados que establecen normas comunes para la protección de la PI en todo el
mundo. Estos tratados tienen como objetivo promover el desarrollo de la PI, facilitar
el intercambio de bienes y servicios protegidos por la PI, y proteger los derechos de
los titulares de PI en los países de todo el mundo.
Realiza una investigación acerca de los diversos Tratados internacionales
sobre la Propiedad Intelectual.

El Convenio de la OMPI, el instrumento constitutivo de la Organización Mundial de


la Propiedad Intelectual (OMPI), fue firmado en Estocolmo el 14 de julio de 1967,
entró en vigor en 1970 y fue enmendado en 1979. La OMPI es una organización
intergubernamental que en 1974 pasó a ser uno de los organismos especializados
del sistema de organizaciones de las Naciones Unidas. Los orígenes de la OMPI se
remontan a 1883 y a 1886, cuando se adoptaron, respectivamente, el Convenio de
París para la Protección de la Propiedad Industrial y el Convenio de Berna para la
Protección de las Obras Literarias y Artísticas. Ambos Convenios preveían el
establecimiento de sendas “Oficinas Internacionales”. Las dos Oficinas se unieron
en 1893 y en 1970 fueron sustituidas por la Organización Mundial de la Propiedad
Intelectual, establecida en virtud del Convenio de la OMPI.

La OMPI tiene dos objetivos principales. El primero de ellos es fomentar la


protección de la propiedad intelectual en todo el mundo. El segundo es asegurar la
cooperación administrativa entre las Uniones que entienden en materia de
propiedad intelectual y que han sido establecidas en virtud de los tratados
administrados por la OMPI.

Los principales Tratados internacionales sobre la Propiedad Intelectual son los


siguientes:

 Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas:


Es el tratado más antiguo y más importante sobre la PI. Fue adoptado en 1886
y actualmente cuenta con 182 Estados miembros. El Convenio de Berna
establece normas básicas para la protección de las obras literarias y artísticas,
tales como los derechos de autor, los derechos conexos y los derechos morales.

 Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT): Es un tratado adoptado


en 1996 que complementa el Convenio de Berna. El WCT establece normas
específicas para la protección de las obras literarias y artísticas en el entorno
digital.

 Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas


(WPPT): Es un tratado adoptado en 1996 que complementa el Convenio de
Berna. El WPPT establece normas específicas para la protección de las
interpretaciones o ejecuciones y los fonogramas.

 Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual


Relacionados con el Comercio (ADPIC): Es un acuerdo adoptado en 1994
como parte de la Ronda Uruguay de Negociaciones Comerciales Multilaterales
de la Organización Mundial del Comercio (OMC). El ADPIC establece normas
mínimas para la protección de la PI en los países miembros de la OMC.

Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas


El Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas es el
tratado más antiguo y más importante sobre la propiedad intelectual. Fue adoptado
en 1886 y actualmente cuenta con 182 Estados miembros. El Convenio de Berna
establece normas básicas para la protección de las obras literarias y artísticas, tales
como los derechos de autor, los derechos conexos y los derechos morales.

Principios básicos
El Convenio de Berna se basa en tres principios básicos:
Tratamiento nacional: Las obras literarias y artísticas de autores de los países de la
Unión, o publicadas por primera vez en uno de dichos países, podrán recibir en cada
uno de los demás estados contratantes la misma protección que estos otorgan a las
obras de sus propios ciudadanos.

Trato automático: La protección de las obras literarias y artísticas se concede


automáticamente en los países de la Unión, sin necesidad de ningún trámite de
registro o depósito.
Trato reciproco: Los países de la Unión se obligan a concederse mutuamente la
protección de las obras literarias y artísticas, sin discriminación por motivos de
nacionalidad, de lugar de publicación o de cualquier otra índole.

Derechos de autor
El Convenio de Berna establece los siguientes derechos de autor:
 Derecho de reproducción: El derecho de reproducción es el derecho a reproducir
la obra en cualquier forma, por cualquier medio o procedimiento.

 Derecho de distribución: El derecho de distribución es el derecho a poner la obra


a disposición del público por primera vez mediante su venta, alquiler, préstamo
u otros medios.

 Derecho de comunicación pública: El derecho de comunicación pública es el


derecho a comunicar la obra al público, ya sea mediante la representación,
ejecución, lectura, transmisión o cualquier otro medio.

 Derecho de adaptación: El derecho de adaptación es el derecho a transformar


la obra en una obra nueva, por ejemplo, adaptándola a una obra dramática,
cinematográfica o musical.

 Derecho de traducción: El derecho de traducción es el derecho a traducir la obra


a otro idioma.

Derechos conexos
El Convenio de Berna también establece los siguientes derechos conexos:
 Derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes: Los derechos de los artistas
intérpretes o ejecutantes son los derechos que protegen sus actuaciones
artísticas, como la interpretación de una obra musical o la representación de una
obra teatral.

 Derechos de los productores de fonogramas: Los derechos de los productores


de fonogramas son los derechos que protegen sus grabaciones sonoras, como
un CD o un disco de vinilo.
 Derechos de los organismos de radiodifusión: Los derechos de los organismos
de radiodifusión son los derechos que protegen sus emisiones, como un
programa de televisión o una radio.

Derechos morales
El Convenio de Berna también reconoce los derechos morales de los autores, que
son los derechos que protegen la relación personal del autor con su obra. Estos
derechos incluyen el derecho a reivindicar la paternidad de la obra, el derecho a
oponerse a cualquier deformación o mutilación de la obra, y el derecho a conservar
la obra íntegra.

Aplicación del Convenio de Berna


El Convenio de Berna se aplica a todas las obras literarias y artísticas, incluidas las
obras publicadas, las obras inéditas, las obras en cualquier idioma o forma de
expresión, y las obras de cualquier género, forma o importancia.

Los países de la Unión están obligados a aplicar las disposiciones del Convenio de
Berna a las obras de los autores de otros países de la Unión, incluso si esas obras
no están protegidas en el país de origen.

El Convenio de Berna ha sido revisado en varias ocasiones, la última vez en 1979.


Las revisiones han tenido como objetivo actualizar el Convenio para adaptarlo a los
nuevos desarrollos tecnológicos.

Impacto del Convenio de Berna


El Convenio de Berna ha tenido un impacto significativo en el desarrollo de la
propiedad intelectual en todo el mundo. El Convenio ha contribuido a:

 La promoción del desarrollo de la creatividad: El Convenio ha proporcionado a


los autores un marco jurídico para proteger sus obras, lo que ha contribuido a
promover el desarrollo de la creatividad.
 La facilitación del intercambio de obras: El Convenio ha facilitado el intercambio
de obras entre los países de la Unión, lo que ha contribuido a enriquecer la
cultura mundial.

 La protección de los derechos de los autores: El Convenio ha ayudado a


proteger los derechos de los autores en todo el mundo, lo que ha contribuido a
garantizar que los autores reciban una justa recompensa por su trabajo.

Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT)


El Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT) es un tratado adoptado en
1996 que complementa el Convenio de Berna para la Protección de las Obras
Literarias y Artísticas. El WCT establece normas específicas para la protección de
las obras literarias y artísticas en el entorno digital.

Principios básicos
El WCT se basa en los principios básicos del Convenio de Berna, pero también
incluye disposiciones específicas para el entorno digital. Estas disposiciones
incluyen:

 La protección de las obras digitales: El WCT protege las obras digitales, incluidas
las obras que se distribuyen o transmiten electrónicamente.

 La protección de las medidas tecnológicas de protección: El WCT obliga a los


países miembros a proteger las medidas tecnológicas de protección que los
autores utilicen para proteger sus obras.

 La protección de los derechos de los titulares de derechos en el entorno


digital: El WCT establece normas para proteger los derechos de los titulares de
derechos en el entorno digital, como el derecho de reproducción, el derecho de
distribución y el derecho de comunicación pública.
Derechos de autor
El WCT establece los siguientes derechos de autor para las obras digitales:

 Derecho de reproducción: El derecho de reproducción es el derecho a


reproducir la obra en cualquier forma, por cualquier medio o procedimiento,
incluyendo la reproducción en línea.

 Derecho de distribución: El derecho de distribución es el derecho a poner la


obra a disposición del público por primera vez mediante su venta, alquiler,
préstamo u otros medios, incluyendo la distribución en línea.

 Derecho de comunicación pública: El derecho de comunicación pública es el


derecho a comunicar la obra al público, ya sea mediante la representación,
ejecución, lectura, transmisión o cualquier otro medio, incluyendo la
comunicación pública en línea.

Protección de las medidas tecnológicas de protección


El WCT obliga a los países miembros a proteger las medidas tecnológicas de
protección que los autores utilicen para proteger sus obras. Las medidas
tecnológicas de protección son dispositivos o sistemas que se utilizan para restringir
el acceso o la utilización de una obra.

El WCT establece que los países miembros no podrán imponer ninguna obligación
a los titulares de derechos que impida o restrinja el uso de medidas tecnológicas de
protección legítimas. Sin embargo, los países miembros sí podrán imponer medidas
para proteger a los usuarios de las medidas tecnológicas de protección que sean
contrarias al orden público o a las buenas costumbres.

Protección de los derechos de los titulares de derechos en el entorno digital


El WCT establece normas para proteger los derechos de los titulares de derechos
en el entorno digital. Estas normas incluyen:

El derecho de reproducción: El WCT establece que los países miembros deberán


otorgar a los titulares de derechos un derecho exclusivo de reproducción de sus
obras, incluyendo la reproducción en línea.
El derecho de distribución: El WCT establece que los países miembros deberán
otorgar a los titulares de derechos un derecho exclusivo de distribución de sus
obras, incluyendo la distribución en línea.

El derecho de comunicación pública: El WCT establece que los países miembros


deberán otorgar a los titulares de derechos un derecho exclusivo de comunicación
pública de sus obras, incluyendo la comunicación pública en línea.

Aplicación del Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor


El WCT se aplica a todas las obras literarias y artísticas, incluidas las obras
publicadas, las obras inéditas, las obras en cualquier idioma o forma de expresión,
y las obras de cualquier género, forma o importancia.

Los países miembros están obligados a aplicar las disposiciones del WCT a las
obras de los autores de otros países miembros, incluso si esas obras no están
protegidas en el país de origen.

Impacto del Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor


El Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor ha tenido un impacto significativo en
el desarrollo de la protección de la propiedad intelectual en el entorno digital. El
Tratado ha contribuido a:

La protección de los derechos de los titulares de derechos en el entorno


digital: El Tratado ha establecido normas claras para proteger los derechos de los
titulares de derechos en el entorno digital, lo que ha contribuido a garantizar que
estos derechos sean respetados.

La promoción de la innovación: El Tratado ha contribuido a promover la


innovación, al proporcionar a los autores un marco jurídico para proteger sus obras
en el entorno digital.
El desarrollo de la cultura: El Tratado ha contribuido al desarrollo de la cultura, al
facilitar la distribución y el acceso a las obras literarias y artísticas en el entorno
digital.

Otros Tratados internacionales sobre la Propiedad Intelectual.


Además de los tratados mencionados anteriormente, existen otros Tratados
internacionales sobre la Propiedad Intelectual, tales como:

 Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial: Es el


tratado más antiguo y más importante sobre la propiedad industrial. Fue
adoptado en 1883 y actualmente cuenta con 196 Estados miembros. El
Convenio de París establece normas básicas para la protección de las patentes,
las marcas, los dibujos y modelos industriales, y los nombres comerciales.

 Tratado de Cooperación de Patentes (PCT): Es un tratado adoptado en 1970


que facilita el proceso de solicitud de patentes en varios países. El PCT permite
a los solicitantes presentar una única solicitud internacional que se examinará
por una oficina de patentes designada.

 Arresto Internacional de Patentes: Es un tratado adoptado en 1934 que facilita


el arresto de bienes que infringen patentes. El Arreglo de Patentes establece un
procedimiento para que los titulares de patentes soliciten el arresto de bienes
que infringen sus patentes en los países miembros del tratado.
Impacto de los Tratados internacionales sobre la Propiedad Intelectual
Los Tratados internacionales sobre la Propiedad Intelectual han tenido un impacto
significativo en el desarrollo de la PI en todo el mundo. Estos tratados han
contribuido a:

La promoción del desarrollo de la Propiedad Intelectuales: Los Tratados


internacionales han ayudado a crear un entorno favorable para el desarrollo de la
Propiedad Intelectual, al establecer normas comunes para la protección de la PI en
todo el mundo.
La facilitación del intercambio de bienes y servicios protegidos por la PI: Los
Tratados internacionales han facilitado el intercambio de bienes y servicios
protegidos por la PI, al establecer normas comunes para la protección de la PI en
todo el mundo.

La protección de los derechos de los titulares de PI en los países de todo el


mundo: Los Tratados internacionales han ayudado a proteger los derechos de los
titulares de PI en los países de todo el mundo, al establecer normas comunes para
la protección de la PI.
Conclusión.

Los Tratados internacionales sobre la Propiedad Intelectual seguirán siendo un


elemento fundamental para el desarrollo de la Propiedad Intelectual en el futuro.
Estos tratados ayudarán a promover el desarrollo de la Propiedad Intelectual,
facilitar el intercambio de bienes y servicios protegidos por la Propiedad Intelectual,
y proteger los derechos de los titulares de PI en los países de todo el mundo. Estos
tratados han contribuido a La promoción del desarrollo de la creatividad, a la
facilitación del intercambio de obras y a la protección de los derechos de los titulares
de PI.

El Convenio de Berna y el Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor son los


tratados más importantes sobre la protección de las obras literarias y artísticas.
Estos tratados han establecido normas básicas para la protección de estas obras
en todo el mundo, y han contribuido a promover el desarrollo de la creatividad y la
cultura.

Estos tratados son importantes para los creadores, los usuarios y la sociedad en
general. Los creadores necesitan que sus obras estén protegidas para poder
obtener una justa recompensa por su trabajo. Los usuarios necesitan que las obras
estén disponibles para su disfrute y uso. Y la sociedad en general necesita que las
obras estén protegidas para que el desarrollo de la creatividad y la cultura sea
posible.
Bibliografía.

 Ley_424_06.pdf

 Tratados Internacionales.pdf

 https://fc-abogados.com/es/convenio-de-berna-para-la-proteccion-de-las-obras-
literarias-y-artisticas/

 https://es.wikipedia.org/wiki/Convenio_de_Berna_para_la_Protecci%C3%B3n_
de_las_Obras_Literarias_y_Art%C3%ADsticas#:~:text=Tan%20pronto%20com
o%20una%20obra,hasta%20que%20el%20copyright%20expire.

También podría gustarte