Original PDF Aucoven C Venezuela Laudo
Original PDF Aucoven C Venezuela Laudo
Original PDF Aucoven C Venezuela Laudo
Relativas a Inversiones
_________________________________________________________________________
c.
LAUDO
_________________________________________________________________________
Lista de abreviaturas............................................................................................................... 8
I. LOS HECHOS .. ..................................................................................................10
2/146
A. Aspectos Procesales .......................................................................................... 36
B. Derecho Aplicable............................................................................................... 37
1. Elección del derecho aplicable.................................................................. 37
2. Derecho aplicable a falta de acuerdo sobre elección del derecho............ 40
C. La negativa de aumentar las tarifas de peaje por parte de Venezuela y la
Fuerza Mayor...................................................................................................... 42
1. La carga de la prueba y los elementos constitutivos de la fuerza
mayor ........................................................................................................ 42
2. ¿Eran previsibles los disturbios de 1997?................................................. 43
3. ¿Los disturbios de 1997 satisfacen el criterio de imposibilidad? .............. 46
4. ¿Los disturbios de 1997 son atribuibles a Venezuela?............................. 48
5. Conclusión................................................................................................. 49
D. La negativa de otorgar la garantía y el riesgo de la ilegalidad ........................... 49
1. El conocimiento del riesgo de la ilegalidad de la garantía ........................ 51
2. Las consecuencias jurídicas del conocimiento del riesgo por parte
de Aucoven ............................................................................................... 52
2.1. La importancia del riesgo de ilegalidad en el derecho
venezolano....................................................................................... 52
2.2. La importancia de la manifestación de Venezuela con respecto
a la legalidad de la garantía ............................................................. 53
3. Conclusión................................................................................................. 54
E. Otras violaciones del Contrato de Concesión..................................................... 54
1. La obligación de mantener el Equilibrio Económico-Financiero................ 54
2. La obligación de compensar a Aucoven por las Obras
Complementarias y Excedentes................................................................ 60
3. La obligación de eximir a Aucoven del pago de impuestos ...................... 62
4. La obligación de pagar los Ingresos Mínimos Garantizados..................... 65
5. La obligación de aprobar el contrato de fideicomiso ................................. 69
6. La obligación de recurrir exclusivamente al arbitraje ................................ 72
7. La obligación de actuar de buena fe ......................................................... 75
8. Conclusión................................................................................................. 76
F. ¿Es válida la terminación del contrato por parte de Aucoven? .......................... 77
1. ¿Tenía Aucoven el derecho de dar por terminado unilateralmente el
Contrato?................................................................................................... 77
1.1. Las posiciones de las partes............................................................ 77
1.2. El marco contractual ........................................................................ 78
1.3. El impacto del derecho venezolano ................................................. 78
3/146
2. ¿Se cumplieron los requisitos necesarios para dar por terminado en
forma unilateral el Contrato? ..................................................................... 80
3. ¿Dicha terminación del Contrato constituye una ficción legal?................. 82
4. Conclusión................................................................................................. 83
G. Gastos efectivos ................................................................................................. 83
1. Fundamento jurídico de la reclamación y el alcance de los gastos
efectivos a los que tiene derecho Aucoven............................................... 83
2. Base contable de los gastos efectivos de Aucoven .................................. 86
3. Montos que Aucoven tiene derecho a percibir por concepto de
recuperación de gastos efectivos.............................................................. 87
3.1. Gastos efectivos no basados en los estados financieros de
Aucoven ........................................................................................... 89
3.2. Rectificación de errores ................................................................... 90
3.3. Costos de licitación y negociación ................................................... 91
3.4. El préstamo a SECONSA ................................................................ 93
3.5. Honorarios de asesores legales en causas no relacionadas
con este arbitraje.............................................................................. 96
3.6. Estudios y obras complementarias .................................................. 98
3.7. Costos derivados de los intereses ................................................. 100
3.8. Gastos administrativos................................................................... 104
4. Conclusión............................................................................................... 105
H. Lucro cesante ................................................................................................... 107
1. Comentarios introductorios ..................................................................... 107
2. ¿Resulta inadmisible la reclamación de Aucoven por el lucro
cesante?.................................................................................................. 108
2.1. Disposiciones pertinentes del derecho venezolano y del
Contrato de Concesión .................................................................. 108
2.2 La necesidad por parte de Venezuela de dar por terminado el
Contrato ......................................................................................... 109
2.3 ¿Deben ser sustanciales los presuntos incumplimientos? ............ 110
2.4 ¿Incurrió Aucoven en incumplimiento contractual? ....................... 111
2.5 Conclusión ..................................................................................... 115
3. Las normas relativas al reembolso del lucro cesante ............................. 115
3.1 La posición de las partes ............................................................... 115
3.2 Lucro cesante en virtud del Contrato de Concesión ...................... 118
3.3 Lucro cesante de acuerdo con la legislación venezolana.............. 118
4. ¿La reclamación por lucro cesante presentada por Aucoven cumple
con las normas pertinentes? ................................................................... 121
4/146
I. Intereses ........................................................................................................... 127
1. Las fechas pertinentes ............................................................................ 128
1.1 Dies a quo ...................................................................................... 128
1.2 Dies ad quem ................................................................................. 130
2. La tasa de interés aplicable..................................................................... 132
3. Interés compuesto................................................................................... 135
3.1 ¿El interés compuesto está permitido por la legislación
venezolana?................................................................................... 135
3.2 ¿Exige el derecho internacional el pago del interés
compuesto?.................................................................................... 137
4. Método para el cálculo de intereses........................................................ 138
5. Conclusión: Intereses pagaderos............................................................ 139
5.1. Pérdidas previas a la terminación .................................................. 139
5.2. Pérdidas posteriores a la terminación............................................ 140
5.3. Bienes afectados con anterioridad a la terminación del
Contrato ......................................................................................... 140
5.4. Bienes afectados con posterioridad a la terminación del
Contrato ......................................................................................... 141
J. Moneda y pago de la compensación ................................................................ 142
K. Costas............................................................................................................... 144
V. REPARACION................................................................................................ .. 145
5/146
Lista de abreviaturas
Concesionaria Aucoven
6/146
Contrato Contrato de Concesión No. MTC – COP – 001
– 95 de fecha 23 de diciembre de 1996
7/146
Lakshmanan I Dictamen pericial de la Demandante sobre
daños preparado por el señor Suryanarayan
Lakshmanan de fecha 21 de diciembre de
2001
8/146
T
9/146
I. LOS HECHOS
A. LAS PARTES
1. La Demandante
2. La Demandada
10/146
B. EL SISTEMA VIAL AUTOPISTA CARACAS-LA GUAIRA
• La Carretera Vieja es una vía alternativa gratuita, más larga, que conecta
Caracas con La Guaira.
9. Uno de los viaductos de la Autopista, el Viaducto No. 1, fue construido sobre una
línea de falla sobre la Quebrada de Tacagua, que es una zona propensa a
deslizamientos y erosión del terreno. En consecuencia, se suscitaron
preocupaciones con respecto a la seguridad del Viaducto No. 1.
C. EL MARCO LEGISLATIVO
10. En abril de 1994, Venezuela dictó el Decreto Ley No. 138 sobre “Concesiones de
Obras Públicas y Servicios Públicos Nacionales” (Demandante, Anexo No. 1). El
Decreto Ley No. 138 instituyó el marco jurídico para la adjudicación de
concesiones de obras y servicios públicos a compañías privadas. El objeto de la
mencionada legislación fue esencialmente permitir que Venezuela pudiera
11/146
ejecutar obras y prestar servicios sin tener que recurrir a financiación pública,
tratando de atraer la colaboración de los licitantes privados e instituciones
financieras de préstamo para la construcción y el mantenimiento de obras
públicas.
12/146
D. LA ADJUDICACIÓN DE LA CONCESIÓN Y LA CONSTITUCIÓN DE
AUCOVEN
20. Aucoven y Venezuela —a través del Ministerio— negociaron durante casi un año
los términos del contrato que regiría la Concesión. El 23 de diciembre de 1996,
las partes suscribieron el Contrato de Concesión No. MTC-COP-001-95 (en
adelante, el "Contrato de Concesión" o el “Contrato”; Demandante, Anexo No. 3).
13/146
E. EL CONTRATO DE CONCESIÓN
23. Además del Puente, Aucoven tenía la obligación de ejecutar otras obras
relacionadas con el Sistema Vial, a saber: (i) la construcción de dos pistas de
frenado en la Autopista; (ii) la construcción de dos nuevos patios de gandolas y
estaciones de pesaje y gálibo de control, y (iii) la ampliación, rehabilitación y
equipamiento de las casetas de cobro de peaje.
24. Además, Aucoven estaba obligada a operar y mantener el Sistema Vial durante
un término de 30 años. Los trabajos de mantenimiento incluían el
reacondicionamiento de la Autopista y la Carretera Vieja durante los primeros dos
años de la Concesión.
26. En virtud de la Cláusula 22 del Contrato, Venezuela debía otorgar una o varias
garantías a favor de cualquier potencial financista a fin de facilitar la obtención de
recursos por parte de Aucoven en los términos y condiciones más favorables en
la medida de lo posible. Las garantías a favor de los bancos privados debían
otorgarse dentro de los 20 días hábiles contados a partir de la solicitud de
14/146
Aucoven; las garantías que habrían de dirigirse a las instituciones multilaterales
de préstamo debían otorgarse dentro del lapso de dos meses contados desde la
fecha de presentación de la solicitud por parte de Aucoven.
28. Además, Venezuela debía compensar a Aucoven en caso de que los ingresos
por concepto de cobro de tarifas de peaje fueran menores al mínimo estipulado
(“Ingresos Mínimos Garantizados” según lo previsto en la Cláusula 23).
1
El incremento inicial de las tarifas de peaje, actualizadas según el IPC, habría de aplicarse a los veinte
días hábiles de la firma del Contrato, a saber, el 22 de enero de 1997. Al menos cuarenta días hábiles
antes del 1º de abril de 1997, Aucoven debía presentar un Plan Económico-Financiero debidamente
actualizado. Dentro de los cinco días hábiles posteriores a la fecha de presentación de dicho plan,
Venezuela debía aprobar, mediante resolución, las tarifas de peaje ajustadas conforme al Contrato, las
cuales habían sido fijadas a valor constante al 30 de septiembre de 1995, en base al Plan Económico
Financiero, con lo que así se establecían las “tarifas iniciales” a ser aplicadas por Aucoven al comienzo
de la explotación, el 1º de abril de 1997 (Cláusula 31). La resolución, que cubría los siguientes
dieciocho meses, habría de permitir a Aucoven ajustar las tarifas de peaje a fin de reflejar las
variaciones en el IPC ocurridas (i) durante dichos seis meses y (ii) en cualquier momento cuando el
IPC registrase una variación del 5% o más desde el último ajuste (Cláusula 32). El Ministerio también
debía publicar cada dieciocho meses una nueva resolución que estableciera los límites máximos de las
tarifas aplicables de conformidad con el Contrato de Concesión (Cláusula 31).
15/146
“Equilibrio Económico-Financiero” ó “EEF”). El EEF implicaba que Aucoven podía
cubrir sus costos y obtener una remuneración justa y equitativa mediante el cobro
de las tarifas de peaje (Cláusula 44). La remuneración justa y equitativa se refería
a una tasa interna de retorno de 15.21% sobre la inversión de Aucoven.
31. Por la naturaleza misma de los datos económicos y financieros, que formaban
parte del PEF, era muy posible que cambiaran con el tiempo. En el caso de un
cambio, Aucoven tenía que actualizar el PEF y, sobre esa base, Venezuela tenía
que restaurar el Equilibrio Económico-Financiero de la Concesión (Cláusulas 44,
46 y 47).
16/146
que le permitirían ajustarse al cronograma original de obras para el Sistema Vial.
(Demandante, Anexo No. 14).
2
La tarifa de peaje aumentó a Bs. 300 para los microbuses y a Bs. 500 para los autobuses.
17/146
del pago de peaje. El 2 de mayo de 1997, Aucoven comenzó a cobrar peaje
según lo previsto por la Resolución No. 057 (Demandante, Anexo No. 25).
39. A pesar de las repetidas solicitudes que formulara Aucoven entre el 14 de mayo
de 1997 y el 14 de febrero de 2000 (Demandante, Anexos No. 25, 42, 44, 46, 47,
52, 55, 60, 62, 71, 76, 83, 93, 94, 95, 100, 103), Venezuela rehusó ajustar las
tarifas de peaje según lo previsto en las Cláusulas 31 y 32 del Contrato de
Concesión. Como resultado, las tarifas de peaje se han mantenido al nivel
vigente al 30 de abril de 1997.
42. En junio de 1997, las partes iniciaron las gestiones pertinentes ante el Banco
Interamericano de Desarrollo (en adelante, “BID”). Venezuela tenía una línea
extendida de préstamo con el BID, bajo el así llamado “Programa VIAL III”, cuyo
objetivo era mejorar el sistema de infraestructura vial en Venezuela. El BID
propuso un paquete de refinanciación que condicionaba el desembolso del
préstamo al aumento de las tarifas de peaje de la Autopista.
43. Tras la expresión de oposición por parte del Gobernador electo del Estado de
Vargas, Alfredo Laya, Venezuela decidió no firmar el paquete de financiación.
Las negociaciones llegaron a un infructuoso término a fines de 1998 sin que ni
Aucoven ni Venezuela propusieran un plan de financiación alternativo.
18/146
H. EL NUEVO GOBIERNO EN VENEZUELA Y LA TERMINACIÓN DEL
CONTRATO DE CONCESIÓN POR PARTE DE AUCOVEN
44. Tras las elecciones celebradas en noviembre y diciembre de 1998, el señor Hugo
Chávez fue elegido Presidente de Venezuela y conformó una nueva
administración, que asumió en febrero de 1999.
46. El 1º de junio de 2000, después de que las reiteradas solicitudes por parte de
Aucoven de llegar a un avenimiento mediante conciliación de conformidad con la
Cláusula 62 del Contrato de Concesión habían quedado sin respuesta, Aucoven
presentó una Solicitud de Arbitraje conforme a la Cláusula 64 de dicho Contrato.
47. Por carta de fecha 13 de junio de 2000, Aucoven notificó su decisión de dar por
terminado el Contrato de Concesión de conformidad con los derechos otorgados
a las partes en la Cláusula 60 del referido Contrato (Demandante, Anexo No.
104). En la misma carta, Aucoven notificó al Ministerio que estaba “dispuesta a
continuar ejecutando de buena fe las labores relativas al mantenimiento rutinario
y recaudación del peaje previstas en el Contrato de Concesión”. Aucoven lo hizo
“en el entendido de que la ejecución de buena fe de dichas labores no deberá
afectar de manera alguna la terminación del Contrato de Concesión
anteriormente referido”.
19/146
I. LA PROTESTA EN EL AÑO 2002
48. En agosto de 2002, los camioneros realizaron nuevas protestas, con una rápida
escalada de violencia. Los camioneros se negaban a pagar el peaje estipulado
en abril de 1997.
53. En virtud de la Cláusula 64 del Contrato, las partes acordaron que el Tribunal
estaría integrado por tres miembros de la Lista de Árbitros del Centro, uno
nombrado por cada una de las partes y el tercer árbitro y presidente del Tribunal
nombrado por los dos árbitros designados por las partes.
20/146
árbitro. El 7 de diciembre de 2000, Venezuela designó al doctor Bernardo
Cremades como árbitro.
57. El 16 de enero de 2001, el Secretario General Interino del CIADI notificó a las
partes que todos los árbitros habían aceptado su nombramiento y que, por lo
tanto, se consideraba que en esa fecha se había constituido el Tribunal. El
Secretario General Interino designó a la señora Gabriela Alvarez Avila, consejera
del CIADI, para que se desempeñara como Secretaria del Tribunal en este caso.
B. EL PROCEDIMIENTO DE ARBITRAJE
21/146
60. A continuación se detalla la secuencia de las etapas del procedimiento relativas a
las excepciones interpuestas a la competencia del Tribunal:
22/146
b) Las costas del arbitraje, los honorarios legales y los otros gastos
relativos a la cuestión de la competencia se abordarán en el Laudo
Definitivo.
En el Anexo 1 se adjunta una copia de esta decisión.
23/146
de Venezuela, que supuestamente no había tenido oportunidad de abordar
anteriormente.
24/146
supuestos errores en los estados financieros de Aucoven, y (2)
la valoración adecuada de los costos del capital.
Se desecha la solicitud.
72. De conformidad con las directivas del Tribunal, cada Parte presentó ante el
Tribunal las declaraciones testimoniales escritas antes del inicio de la audiencia.
73. Por Aucoven prestaron declaración los siguientes cinco testigos durante la
audiencia oral:
3
Conforme a lo previsto en el párrafo 53 de la Orden Procesal No. 4, “el Tribunal escuchará a:
• al perito de la Demandante (Sr. Lakshmanan): mediante interrogación directa limitada a los
asuntos de (i) los errores en los estados financieros de Aucoven y (ii) los “costos efectivos de
capital” (ver # 20 anterior); y, luego, será preguntado y repreguntado respecto de todos los
asuntos.
• los peritos de la Demandada (Dra. Simmons y Prof. Stulz): mediante interrogación directa
limitada a los asuntos mencionados anteriormente; y, luego, serán preguntados y repreguntados
respecto de todos los asuntos.
• si la Demandante lo considera necesario, el perito de la Demandante (Sr. Lakshmanan): en
interrogación directa podrá refutar los asuntos planteados durante la interrogación del perito de
la Demandada.
• Los peritos de la Demandada (Dra. Simmons y Prof. Stulz): en interrogación directa podrán
contestar, en su caso, cualquier asunto planteado en la refutación del testimonio del perito de la
Demandante.”
25/146
• Ricardo Martínez Celis, Gerente Técnico de Aucoven y miembro de su
Consejo de Administración.
75. Tal como había sido programado, la audiencia comenzó el 28 de octubre de 2002
en Washington, D.C. Como se mencionó anteriormente, prestaron declaración
doce testigos y los abogados de las partes expusieron sus respectivos
argumentos orales. La audiencia concluyó el 1º de noviembre de 2002.
26/146
76. El 31 de octubre de 2002, Aucoven interpuso una objeción, aduciendo que a su
entender se le había negado la oportunidad de responder a una defensa
afirmativa con respecto a la atenuación de los daños presentada por Venezuela.
El Tribunal escuchó los argumentos presentados por los representantes de
ambas partes al respecto y decidió que la cuestión de atenuación podía ser
pertinente y que las partes debían tener la oportunidad de presentar las pruebas
pertinentes sobre esta cuestión. Por lo tanto, el Tribunal determinó que después
de la audiencia las partes tendrían la posibilidad de presentar solicitudes para la
producción de pruebas adicionales en relación con los daños.
27/146
de los Escritos Posteriores a la Audiencia y con base en una deliberación sobre
el fondo del caso:
81. El 31 de marzo de 2003 cada Parte presentó una Réplica Posterior a la Audiencia
(Demandante, RPA; Venezuela, RPA).
A. AUCOVEN
1. Posición
28/146
excedentes (Cláusulas 25 y 46), no exoneró a Aucoven del pago de
impuestos (Cláusulas 27-28), no mantuvo el Equilibrio Económico-
Financiero (Cláusulas 44-46 y Anexo A), no aprobó oportunamente el
Contrato de Fideicomiso (Cláusulas 6 y 40). Además, no se abstuvo de
iniciar procedimientos en Venezuela conducentes a la anulación o
revocación del Contrato de Concesión (Demandante, RPA, párr. 2).
29/146
recibido el Plan Económico-Financiero actualizado
(Demandante, RPA, párr. 53);
30/146
f. Aucoven está facultada a percibir el interés suficiente para resarcirla
por la pérdida por ella incurrida. Por lo tanto, se deberán aplicar los
siguientes principios en el cálculo del interés:
2. Reparación pretendida
31/146
(a) Aucoven tenía el derecho de dar por terminado el
Contrato de Concesión según lo previsto en la Cláusula
60(2) y conforme a los principios jurídicos del derecho
internacional por razón de los incumplimientos por parte
de Venezuela; y
(b) Aucoven tenía el derecho de dar por terminado el
Contrato de Concesión según lo previsto en la Cláusula
60(2) y conforme a los principios jurídicos del derecho
internacional en razón de la negativa por parte de
Venezuela de cumplir las condiciones precedentes; y
(3) disponer el pago de una indemnización por concepto de
daños a favor de Aucoven por la cantidad de:
(a) Entre Bs. 22.178.316.000 (constantes al 30 de
septiembre de 1995) y Bs. 24.212.779.000 (constantes
al 30 de septiembre de 1995) por el valor presente del
lucro cesante sufrido por Aucoven durante el plazo de
vigencia de la Concesión hasta el 31 de diciembre de
2026, más el interés correspondiente calculado sobre la
base de la tasa prevista en el Contrato de Concesión;
(b) Bs. 118.722.000 (constantes al 30 de septiembre de
1995) por concepto de gastos efectivos en los que
hubiera incurrido durante los Años de Operación hasta
el 31 de marzo de 2000, más el correspondiente interés
calculado sobre la base de la tasa prevista en el
Contrato de Concesión;
(c) Bs. 2.398.561.000 (constantes al 30 de septiembre de
1995) por concepto de valor justo de los bienes
afectados por Aucoven a la Concesión, al 31 de mayo
de 2000, más el correspondiente interés calculado sobre
la base de la tasa prevista en el Contrato de Concesión;
(d) Bs. 394.848.000 (constantes al 30 de septiembre de
1995) por concepto de gastos efectivos por el Año de
Operación finalizado el 31 de marzo de 2001, hasta el
31 de agosto de 2002, más el correspondiente interés
calculado sobre la base de la tasa prevista en el
Contrato de Concesión;
(e) Bs. 341.417.000 (constantes al 30 de septiembre de
1995) por concepto de incremento neto del valor justo
de los bienes afectados por Aucoven a la Concesión
para el período comprendido entre el 1º de junio de
2000 y el 31 de agosto de 2002, más el correspondiente
interés calculado sobre la base de la tasa prevista en el
Contrato de Concesión;
(f) El interés post-laudo, calculado sobre la base de la tasa
prevista en el Contrato de Concesión, o,
alternativamente, en la proporción más alta permitida
por la legislación aplicable;
32/146
(g) Las costas y gastos, inclusive los honorarios de los
abogados, incurridos por Aucoven a los efectos del
presente arbitraje, más el correspondiente interés
calculado sobre la base de la tasa prevista en el
Contrato de Concesión; y
(4) disponer que
(a) el monto otorgado en favor de Aucoven en bolívares
constantes se actualice, al momento de efectuarse el
pago, de acuerdo con los cambios registrados en el
Índice de Precios al Consumidor (IPC) desde el 30 de
septiembre de 1995;
(b) el monto otorgado en favor de Aucoven se convierta a
dólares estadounidenses al tipo de cambio más
favorable posible y se deposite en una cuenta bancaria
estadounidense designada por Aucoven; o, en su
defecto,
(c) sin perjuicio de toda reglamentación o ley venezolana
en contrario, Aucoven pueda repatriar libremente y sin
mayores restricciones o dilación el monto otorgado y
convertirlo a dólares estadounidenses al tipo de cambio
más favorable posible; y
(5) otorgar a Aucoven toda otra reparación que el Tribunal
considere justa y procedente.
B. VENEZUELA
1. Posición
33/146
Venezuela de toda responsabilidad al respecto (Venezuela, RPA, p.
12), a saber:
iv. Dado que los flujos de caja proyectados según el PEF inicial y
los otros supuestos que subyacen a las reclamaciones de
Aucoven por lucro cesante son inciertos y, de hecho, están
fundados en la especulación, no puede hacerse lugar a dicha
reclamación de conformidad con la legislación venezolana que
estipula que toda reclamación de indemnización por daños
derivada del incumplimiento de un contrato administrativo
deberá estar fundamentada en prueba fehaciente, no
34/146
especulativa, de las pérdidas efectivamente incurridas (Ven.
RPA, pp. 144-145).
2. Reparación pretendida
86. Venezuela solicita al Tribunal que tome las siguientes decisiones (Venezuela,
RPA, p. 157):
87. En cuanto a los intereses y costas, Venezuela solicita al Tribunal que disponga lo
siguiente:
35/146
No se debería otorgar interés compuesto en este caso
(Venezuela, RPA, p. 94).
No corresponde otorgar un monto a Aucoven por concepto de
costas y gastos incurridos con motivo del presente arbitraje
(Venezuela, RPA, p. 150).
[Si] el Tribunal decidiera transferir las costas y gastos incurridos
por una de las partes a la otra —en oposición a la práctica usual
del CIADI—, se deberá ordenar a Aucoven reembolsar a la
República las costas y gastos incurridos en razón del presente
arbitraje (Venezuela, RPA, p. 152).
IV. ANALISIS
A. ASPECTOS PROCESALES
90. En tanto y en cuanto esta alegación deba entenderse como una objeción a la
competencia de este Tribunal, la misma no pude ser tomada en consideración.
De hecho, es tardía porque fue presentada mucho después de que este Tribunal
hubiera emitido su Decisión sobre Competencia.
36/146
la terminación según lo dispuesto por la Cláusula 64 del Contrato (Tr. 729:7-19,
se corrigió la ortografía en el inglés). Dicho perito estuvo de acuerdo con la
aseveración de que “no existe razón para sostener que este Tribunal no pueda
ejecutar la Cláusula 60 dando el Contrato por terminado al 13 de junio de 2000 si,
efectivamente, llegara a determinar que Venezuela sí incurrió en los
incumplimientos alegados oportunamente por Aucoven” (Tr. 730:8-19). Además,
una excepción a la jurisdicción basada en una alegación de supuesta
competencia exclusiva de una autoridad venezolana también violaría el principio
bien establecido del derecho internacional con arreglo al cual un Estado no
puede ampararse en su legislación nacional con el propósito de renegar de la
obligación contractual de recurrir al arbitraje (Christoph Schreuer, The ICSID
Convention: A Commentary, Cambridge 2001, No. 95 en Art. 42; Stephen
Schwebel, International Arbitration: Three Salient Problems, pp. 68 et seq. y
referencias).
B. DERECHO APLICABLE
93. Las partes disienten con relación a (1) si acordaron una elección del derecho de
acuerdo con el significado de la primera oración del Artículo 42(1) del Convenio
del CIADI, y a (2) qué legislación, a falta de acuerdo, debería regir la
controversia.
94. Según lo previsto en su Preámbulo, el Contrato de Concesión “se regirá por […]
[Decreto] Ley No. 138 […] Decreto Ejecutivo No. 502 […] y en cualesquiera otras
leyes, reglamentos y demás documentos que le sean aplicables”. La Cláusula 5
37/146
del Contrato de Concesión estipula que éste último “se regirá por el [Decreto Ley
No. 138]; [el Decreto Ejecutivo No. 502]; por las Cláusulas y Anexos [del Contrato
de Concesión]; por los términos contenidos en la oferta propuesta por [Aucoven];
y por las condiciones establecidas en los Documentos de Licitación”.
96. El Tribunal observa que la primera oración del Artículo 42(1) hace referencia a
“normas del derecho” más que a sistemas de derecho. Se acepta comúnmente
que esta redacción permite a las partes acordar una elección parcial del derecho
aplicable y, en particular, seleccionar normas específicas de un sistema de
derecho. Consecuentemente, a juicio de este Tribunal, la Cláusula 5 del Contrato
representa un acuerdo de elección del derecho válida para la aplicación del
Decreto Ley No. 138 y el Decreto Ejecutivo No. 502.
38/146
97. Además, el Tribunal advierte que la referencia a textos específicos de la
legislación venezolana, es decir, al Decreto Ley No. 138 y al Decreto Ejecutivo
No. 502 no necesariamente implica una elección general del derecho
venezolano. Como lo señalaron ambas partes, se aceptó una “extensión” de la
elección del derecho en LETCO c. Liberia, donde el Tribunal consideró que el
acuerdo de aplicar “la Ley General de Comercio, Título 15 del Código Liberiano
de Leyes de 1956” constituyó una elección general a favor del derecho liberiano.4
Las partes disienten en cuanto a la relevancia que LETCO c. Liberia reviste en el
presente caso. Venezuela insiste en el hecho de que “se hizo una elección
específica a favor del derecho local conforme a las disposiciones contractuales y
otras circunstancias menos contundentes que las existentes en este caso”
(Venezuela, Dúplica, p. 10), mientras que Aucoven hace hincapié en que “[a]
diferencia del Contrato de Concesión, el Contrato [en LETCO c. Liberia] no hacía
referencia a ‘cualesquiera otras leyes, reglamentos y demás documentos que le
sean aplicables’” (Demandante, EPA, párr. 170, p. 37, nota al pie 1).
99. A favor del primer supuesto, Venezuela argumenta que dicha interpretación es
“coherente con la norma general vigente en Venezuela que establece que los
4
Liberian Eastern Timber Corporation (LETCO) c. Liberia, Caso CIADI No. ARB/83/2, Laudo, 31 de
marzo, 1986, 2 ICSID Reports No. 343, Aut. Ven. 4, en p. 358.
39/146
contratos administrativos venezolanos, como el [Contrato de Concesión], se rigen
por el derecho venezolano” (Venezuela, EPA, p. 13). Sin embargo, el Tribunal
cree que esta consideración no ofrece razones suficientes para determinar la
intención mutua de las partes de someter el Contrato al derecho venezolano
exclusivamente.
100. Las partes podrían haber fácilmente redactado este apartado de manera tal de
denotar su intención común de aplicar exclusivamente el derecho venezolano, es
decir, podrían haber expresado fácilmente su consentimiento sobre la elección
general del derecho venezolano en el Contrato de Concesión. Si hubieran
optado, en cambio, por el derecho internacional, también habrían podido hacerlo
constar. Pero no lo hicieron. A falta de una indicación en el expediente que
demuestre que, al llegar a un acuerdo sobre la redacción del Preámbulo, las
partes expresaron implícitamente su intención de hacer una elección general del
derecho venezolano o del derecho internacional, el Tribunal concluye que,
excepto en el caso de las cuestiones contempladas en el Decreto Ley No. 138 y
el Decreto Ejecutivo No. 502, deberá analizar la segunda oración del Artículo
42(1).
101. A falta de acuerdo de las partes, la segunda oración del artículo 42(1) del
Convenio del CIADI estipula que “a falta de acuerdo, el Tribunal aplicará la
legislación del Estado que sea parte en la diferencia, […] y aquellas normas de
derecho internacional que pudieren ser aplicables”.
102. El papel del derecho internacional en la práctica del CIADI no está totalmente
claro. Esta bien establecido que el derecho internacional puede llenar lagunas
cuando el derecho nacional carece de reglas respecto a ciertos temas (la así
llamada “función complementaria”). También está bien establecido que puede
corregir el resultado de la aplicación del derecho nacional cuando éste último
viola el derecho internacional (“función correctiva”) (Christoph Schreuer, The
ICSID Convention: A Commentary, Cambridge 2001, No. 131 en Art. 42, p. 623
con referencias). ¿A caso el derecho internacional se extiende más allá de esas
40/146
funciones? La reciente deción del Comité Ad hoc en Wena Hotels Ltd. c.
República Arabe de Egipto acepta esta posibilidad de un papel más amplio del
derecho internacional y que el tribunal de arbitraje tiene “cierto margen y poder
de interpretación.” (Caso CIADI No. ARB/98/4, 41 I.L.M. 933 (2002), No. 39, p.
941).5 Cualquiera que sea el alcance del papel que el derecho internacional juega
conforme al Artículo 42(1) (segunda oración), este Tribunal opina que no hay
razón en este caso, considerando en particular que se trata de un arbitraje de
acuerdo con un contrato y no de un arbitraje bajo un tratado, para ir más allá de
las funciones correctiva y complementaria del derecho internacional.
103. Las partes aceptan que el derecho internacional prevalece sobre el derecho
venezolano si éste último estuviera en conflicto con el primero (Demandante,
EPA, párr. 174, p. 38; Venezuela, EPA, p. 13). En general, también están de
acuerdo con que el derecho venezolano no es incongruente con el derecho
internacional. De hecho, Aucoven afirma que “los principios jurídicos
fundamentales y básicos sobre los que debe fundamentarse la resolución del
presente caso son comunes a ambos sistemas” (Demandante, EPA, párr. 168, p.
36), mientras que Venezuela asevera que “la aplicación de los principios jurídicos
venezolanos en esta instancia [no] violaría de ninguna manera el derecho
internacional” (Venezuela, EPA, p. 14).
5
Para un comentario de la decisión de Wena, ver Emmanuel Gaillard, Chronique des sentences
arbitrales CIRDI, Journal du droit international 2003, pp. 191 et. seq., en particular 193-194.
41/146
cuestiones no contenidas en dichos decretos, por cualquier otra norma aplicable
del derecho venezolano (de conformidad con la segunda oración del Artículo
42(1)). Además, sostiene que el derecho internacional prevalecerá por sobre las
normas nacionales, cuando hubiere un conflicto.
106. Venezuela admite que se vio imposibilitada a aumentar las tarifas de peaje según
lo dispuesto por la Cláusula 31 del Contrato de Concesión. Sin embargo,
argumenta que Aucoven no logró “demostrar que la incapacidad de la República
de aumentar las tarifas de peaje no se debió a eventos de fuerza mayor”
(Venezuela, RPA, p.12).
108. Las partes aceptan que, conforme tanto a la legislación venezolana como al
derecho internacional, la fuerza mayor exime de responsabilidad a las partes por
el incumplimiento de una obligación contractual. También se admite que se
deben satisfacer las siguientes condiciones para que proceda una alegación de
fuerza mayor:
42/146
– Imposibilidad (Demandante, RPA, párr. 26), es decir, el evento de
fuerza mayor imposibilitó el cumplimiento (Venezuela, RPA, p. 98).
109. Sin embargo, las partes disienten respecto de si las actuaciones establecen que
realmente hubo un caso de fuerza mayor (Demandante, RPA, párr. 25;
Venezuela, RPA, p. 97) y, específicamente, si los eventos de 1997 reúnen las
condiciones necesarias para que proceda la alegación de fuerza mayor.
43/146
Tr. 257:6-13). Venezuela subraya que la cuestión pertinente que debe indagarse
es si las protestas que tuvieron finalmente lugar eran previsibles y no si era
previsible la mera “posibilidad de oposición política”.
112. Aucoven señala que un funcionario público venezolano admitió que “siempre
existió la preocupación de que se produjera un Caracazo” (Demandante, EPA,
párr. 207, p. 47 en referencia a Tr. 350:14-15; 352:18-20 (Orozco); ver también
Demandante, RPA, párr. 30, p. 8), es decir, una explosión social que condujera a
una considerable cantidad de víctimas fatales.6 Si “siempre” existió la
preocupación de que se produjera un nuevo Caracazo, como argumenta
Aucoven, “ese temor debe de haber existido no sólo algunos días después de la
suscripción del Contrato de Concesión, sino también al momento de la
negociación y firma del Contrato de Concesión” (Demandante, RPA, párr. 30, p.
8; Demandante, EPA, párr. 124, pp. 206-208; Réplica, párr. 56).
113. Por un lado, el Tribunal estima que la declaración del general Orozco según la
cual “siempre existió la preocupación de que se produjera un Caracazo” debe ser
colocada en contexto, es decir, en la posición de un agente de la ley venezolano
“analizando el problema al momento en el que comenzaba el descontento
popular…” (Tr. 352:3-4). Desde el punto de visa del Tribunal, Aucoven adjudica
demasiada importancia a la palabra “siempre” cuando argumenta que “[S]i
‘siempre’ existió la preocupación de un nuevo Caracazo, ese temor debe de
haber existido […] también al momento de la negociación y firma del Contrato de
Concesión” (Demandante RPA, párr. 30, p. 8; Demandante, EPA, párr. 124, pp.
206-208; Réplica, párr. 56).
114. Por otro lado, no pueden subestimarse los trágicos eventos que ocurrieron
durante el Caracazo de 1989. La Enciclopedia de Venezuela describe los hechos
que acaecieron en febrero de 1989 de la siguiente manera (Demandante, Anexo
No. 140):
6
Como lo explicara el general Orozco, el Caracazo fue un fenómeno político que tuvo lugar en 1989 tras
el aumento del precio de la gasolina y, como resultado, del costo en el servicio del transporte. El efecto
“bola de nieve” del descontento popular exigió la intervención de las fuerzas armadas, lo que dejó un
saldo de 200 víctimas fatales (Tr 351:7 - 352:17).
44/146
El pueblo, convertido en protagonista, comenzó hacia la tarde a bajar de
los cerros, su lugar de residencia, para tomar por asalto centros y
establecimientos comerciales, saqueando dichos lugares para
apoderarse de productos de todo tipo […] Igualmente, algunas vías
centrales de las ciudades fueron tomadas por turbas, construyéndose
barricadas y quemándose autobuses del transporte colectivo, vehículos
privados y cauchos, en clara protesta contra el aumento de los costos en
el servicio de transporte. […] [Esta] explosión social masiva, popular y
fundamentalmente espontánea [primero produjo] la más seria crisis
gubernamental y política de la etapa democrática […] [y más tarde] una
fase represiva, donde los militares empezaron a controlar la situación en
los barrios, a como diera lugar, produciéndose toda clase de excesos.
Una semana después, las cifras oficiales sobrepasaban las trescientas
defunciones y las pérdidas materiales eran incalculables.
45/146
resistencia popular al aumento de las tarifas de peaje se hiciese evidente sólo
después de haberse suscrito el Contrato de Concesión.
117. Venezuela finalmente argumenta que “[e]l hecho es que las partes no pudieron
prever y de hecho no previeron una protesta de tal magnitud y amenaza de
violencia” (Venezuela, RPA, p. 105 en referencia a Venezuela, Memorial de
Contestación, p. 35; Dúplica, pp. 27-28; Venezuela, EPA, pp. 26-27). Por
consiguiente, Venezuela parece reconocer (o al menos, no negar) que era
previsible alguna resistencia pública. Lo que niega es la posibilidad de prever la
magnitud de dicha resistencia. Este Tribunal considera que las pruebas que
obran en su poder y, en particular, el testimonio relativo al impacto del Caracazo
en la sociedad venezolana claramente demostraron que si se podía prever la
protesta popular, entonces no podía descartarse la posibilidad de que ésta fuera
muy violenta.
118. Dado el trágico precedente bien conocido del Caracazo y el similar impacto que
tendría sobre la población el aumento de las tarifas de peaje previsto en el
Contrato, Venezuela no convenció al Tribunal de que era imprevisible, al
momento de la negociación del Contrato de Concesión, la posibilidad de que se
produjeran disturbios civiles. En conclusión, el Tribunal considera que no era
imprevisible la supuesta imposibilidad de aumentar las tarifas de peaje.
46/146
121. En cuanto a la primera de las preguntas formuladas anteriormente, el Tribunal no
ve razones válidas para apartarse del parámetro de imposibilidad aplicable según
lo previsto en el derecho administrativo venezolano tal como fue descrito por el
profesor Badell. Según dicho parámetro, no es necesario que el evento de fuerza
mayor sea irresistible; es suficiente que el evento impida, a juicio razonable, la
ejecución normal del Contrato. La declaración del profesor Badell en tal sentido
se fundamenta en lo expresado por la doctrina en el campo de los contratos
administrativos.7 En cambio, la declaración del perito en derecho de Aucoven
según la cual es necesario un elemento de “absoluta imposibilidad” para alegar
razones de fuerza mayor en los contratos administrativos no está suficientemente
fundamentada.
7
“En el derecho administrativo, no es necesario que el evento alegado como constitutivo de fuerza
mayor sea inevitable o irresistible para justificar el incumplimiento de lo pactado; es suficiente que
razonablemente el evento impida la normal ejecución del Contrato, y, por lo tanto, no es necesario que
dicha incapacidad sea absoluta.” (Miguel BERCAITZ, Teoría General de los Contratos Administrativos,
1980, Aut. Badell 18, p. 578). Es con relación a este aspecto que la fuerza mayor exhibe una
característica que es privativa del derecho administrativo, lo que permite que se diferencie de la noción
de fuerza mayor en el derecho privado. […] Habrá o podrá haber causal de fuerza mayor cuando un
evento externo e impredecible altere o cambie de manera “definitiva” el equilibrio del Contrato. El
término “inevitable” es reemplazado por “definitivo” (Miguel MARIENHOFF, Tratado de Derecho
Administrativo, 4º Ed. 1983, Aut. Badell 24, p. 359).
47/146
Trib. Rep. 298, Aut. Demandante 32), como también sobre la base del Proyecto
de Artículos sobre Responsabilidad de los Estados de la Comisión de Derecho
Internacional y los argumentos de derecho presentados por las partes.
124. En relación con la tercera y última pregunta, Venezuela admite que la protesta
civil no fue irresistible en el sentido de que no pudiera ser dominada con el uso
de la fuerza. Así, cabe reformular la pregunta de la siguiente manera: ¿a juicio
razonable cuánta fuerza se puede pedir a un Estado que despliegue legalmente
con el propósito de cumplir con sus obligaciones contractuales? La respuesta a
esta pregunta exige una evaluación delicada que en parte amerita un
pronunciamiento político. Si consideramos la determinación sobre
imprevisibilidad, el Tribunal de Arbitraje no la resolverá finalmente. Basta decir
que este Tribunal se inclina a pensar que, considerando los sucesos de 1989 y el
riesgo de recurrencia, el requisito de imposibilidad parece haberse satisfecho.
8
Compañía de Aguas del Aconquija S.A. c. República Argentina, CIADI Caso No. ARB/97/3, Decisión
sobre Anulación (3 de Julio de 2002), Aut. Dda 35 párr. 49 (se omitieron las citas).
48/146
127. El hecho de que la “Constitución de Venezuela otorgue plena personalidad
jurídica a los gobiernos federal, estatal y municipal y que establezca que los
actos ejecutados por uno de ellos no pueden atribuirse al otro” (Venezuela, EPA,
p. 29 en referencia a Badell Comp. párr. 35 y Dúplica 28-29) puede ser correcto,
pero no es pertinente a estos propósitos.
5. Conclusión
129. Sobre la base de lo anterior, el Tribunal concluye que la fuerza mayor no resulta
aplicable para eximir a Venezuela de su obligación contractual de aumentar las
tarifas de peaje.
49/146
solicita que este Tribunal declare que “Venezuela violó las Cláusulas 19, 22, 23,
27, 28, 31, 32, 33, 40, 44, 45, 46 y el Anexo A del Contrato de Concesión”, este
Tribunal examinará las otras violaciones alegadas por Aucoven en las siguientes
secciones. El Tribunal desarrollará más detalladamente todo lo concerniente a la
supuesta violación de la obligación de otorgar la garantía —según las propias
palabras de Aucoven, la otra “violación más devastadora” después de la decisión
de no aumentar las tarifas de peaje (Demandante, RPA, párr. 5)— y desarrollará
en menor medida las restantes alegaciones.
131. La Cláusula 22 del Contrato estipula lo siguiente en relación con las garantías de
pago:
132. Cuando Aucoven comenzó las negociaciones para obtener un préstamo por US$
50 millones del ING Bank, este último (Demandante, Anexo No. 26, Martínez I
párr. 37) exigió que el préstamo fuera respaldado por una garantía
gubernamental satisfactoria (Demandante, Anexo No. 26; Demandante, Anexo
No. 129). El 28 de mayo de 1997 Aucoven solicitó a Venezuela que le otorgara la
correspondiente garantía según lo previsto en la Cláusula 22 del Contrato de
Concesión (Demandante, Anexo No. 26). No es materia de controversia el hecho
de que Venezuela no otorgó la garantía dentro de los 20 días hábiles posteriores
a dicha solicitud (Venezuela, RPA, p. 112: “el otorgamiento de la garantía fue
demorado cuando el Ministro de Finanzas —el funcionario de gobierno
habitualmente responsable de los compromisos financieros de la República—
determinó que la Ley Orgánica de Crédito Público le prohibía ejecutar cualquier
tipo de garantía”).
133. Venezuela sostiene que la Ley Orgánica de Crédito Público prohibía al Ministro
de Finanzas emitir una garantía según lo previsto por la Cláusula 22 del Contrato
y que era de conocimiento de Aucoven, con anterioridad a la firma del Contrato
50/146
de Concesión, que existía un conflicto entre diversas leyes (venezolanas) que
podría impedir o demorar la emisión de la garantía. Basandóse en el testimonio
de su perito en derecho, Venezuela sostiene que, conforme a la legislación de
Venezuela, “el conocimiento previo real que Aucoven tenía acerca del conflicto y
de sus implicaciones para los potenciales financistas significa que Aucoven debe
asumir la plena responsabilidad por asumir el riesgo de la ilegalidad de la
garantía”. (Venezuela, RPA, p. 113 en referencia a Badell Comp. párr. 54; Tr.
746:10; 747:11). Por lo tanto, el conocimiento de Aucoven le impediría reclamar
la violación del Contrato (Venezuela, RPA, p. 113).
134. Aucoven responde que no se puede excusar la falta de emisión de la garantía por
parte de Venezuela. La Cláusula 22 del Contrato no era ilegal conforme al
derecho venezolano. Tanto el Ministro de Infraestructura como el Procurador
General de Venezuela reconocieron que la emisión de la garantía era legal.
Además, aun cuando aceptáramos la premisa de que la Cláusula 22 del Contrato
era ilegal conforme al derecho venezolano “es una regla bien establecida del
derecho internacional que un Estado no puede excusar su incumplimiento de una
disposición contractual amparándose en una supuesta ilegalidad bajo la
legislación nacional” (Demandante, RPA, párr. 46-48).
51/146
2. Las consecuencias jurídicas del conocimiento del riesgo por parte de
Aucoven
137. Aucoven no rebate la opinión del profesor Badell en este punto. Por el contrario,
argumenta, en esencia, que dicho conocimiento no constituye un “hecho
significativo” de conformidad con el significado que se le atribuye a dicha frase en
derecho venezolano y que, de acuerdo con el derecho internacional, Venezuela
no puede ampararse en el argumento de ilegalidad bajo la legislación nacional.
138. Aucoven intenta subestimar el riesgo de las leyes contradictorias que impidieron
la emisión de la garantía haciendo hincapié en el hecho de que la CAF no era
parte del Gobierno de Venezuela y en que la Cláusula 22 era legal, de manera tal
que no podría haber asumido ningún riesgo frente a una ilegalidad inexistente.
139. Como cuestión de sentido común, el hecho de que la Cláusula 22 resultó ser
legal no significa necesariamente que no existía ningún riesgo.9 De manera
9
Desde esta perspectiva, tampoco es pertinente la alegación de Aucoven de que “ninguna autoridad
venezolana, ni siquiera la Corte Suprema, opinó que el conflicto sobre el cual especuló el funcionario
52/146
similar, el hecho de que la CAF no sea una dependencia del gobierno de
Venezuela tampoco es pertinente. La CAF es una institución financiera
ampliamente reconocida en América Latina. Expresó una inquietud que se
enmarcaba en su area de experiencia, es decir, el otorgamiento de préstamos a
entidades gubernamentales, y hacía referencia a un país que se encuentra
dentro del ámbito geográfico donde tradicionalmente conduce sus actividades:
Venezuela. El riesgo de ilegalidad no fue tan insignificante como Aucoven trata
ahora de demostrar. En realidad, Aucoven tenía acabado conocimiento de la
magnitud del riesgo. Esto se deduce claramente de su carta de fecha 19 de
febrero de 1997, en la que advierte a Venezuela sobre la preocupación jurídica
planteada por la CAF. En dicha carta, Aucoven insistió en que era “de primordial
importancia” aclarar las incertidumbres jurídicas, porque éstas “podrían afectar la
viabilidad del [Contrato de Concesión]” y la viabilidad de “todo el Programa
Nacional de Concesiones” (Demandada, Anexo No. 23, pp. 1-2).
140. Cualquiera que sea la magnitud del riesgo, este Tribunal no puede desestimar el
texto del Preámbulo del Contrato de Concesión en virtud del cual las partes
“aseveran y garantizan que las obligaciones previstas en este Contrato son
legales, válidas, vinculantes y ejecutables” (Demandante, RPA, párr. 46). Es
obvio que esta manifestación también se aplica a la obligación contenida en la
Cláusula 22. Es verdad que literalmente ésta es una declaración hecha por
ambas partes. Sin embargo, debe entenderse, a partir de la lectura de la misma,
que cada una de las partes “garantizaba” únicamente la legalidad de sus propias
obligaciones.
de la CAF realmente existió, o que se resolvería declarando al Decreto Ley No. 138 nulo de nulidad
absoluta”.
53/146
Aucoven por el simple hecho de que ésta última tenía conocimiento de una
potencial ilegalidad.
3. Conclusión
144. Aucoven sostiene que Venezuela incurrió en otros incumplimientos del Contrato
de Concesión, al violar (a) la obligación de mantener el Equilibrio Económico-
Financiero en virtud de las Cláusulas 44-46 y el Anexo A (más adelante, sección
1), (b) la obligación de compensar por las obras complementarias y excedentes
según las cláusulas 25 y 46(1) (más adelante, sección 2), (c) la obligación de
eximir a Aucoven del pago de impuestos en virtud de las Cláusulas 27-28 del
Contrato (más adelante, sección 3), (d) la obligación de pagar los Ingresos
Mínimos Garantizados en virtud de la Cláusula 23 del Contrato (más adelante,
sección 4), (e) la obligación de aprobar oportunamente el Contrato de
Fideicomiso en virtud de la Cláusula 40 del Contrato (más adelante, sección 5),
(f) la obligación de recurrir exclusivamente al arbitraje en virtud de la Cláusula 64
del Contrato (más adelante, sección 6), y (g) la obligación implícita de actuar de
buena fe en todo contrato (más adelante, sección 7). Este Tribunal de Arbitraje
analizará estas supuestas violaciones según el orden antes mencionado.
54/146
Cláusulas 44-46 y en el Anexo A del Contrato de Concesión “al no compensar a
Aucoven por menores ingresos y por sobrecostos no atribuibles a Aucoven”
(Demandante, EPA, párr. 250, p. 60). Venezuela tenía la opción de “compensar a
Aucoven aumentando las tarifas de peaje de la autopista o realizando pagos
directos a Aucoven”, pero no optó por ninguna (Demandante, EPA, párr. 253, p.
60).
147. Aucoven responde que Venezuela nunca sugirió en aquel momento que no
podría restaurar el EEF en razón de que Aucoven no había actualizado el PEF.
También responde que “del Contrato de Concesión se desprende que la
actualización del PEF era responsabilidad conjunta de ambas partes”
(Demandante, RPA, párr. 57-59, pp. 15-16). Además, Aucoven argumenta que de
hecho actualizó el PEF en una ocasión, en noviembre de 1998, dentro del marco
de las negociaciones de las partes con el Banco Interamericano de Desarrollo
(Demandante, EPA, párr. 257, p. 61).
[…]
55/146
del servicio a ser prestado por LA CONCESIONARIA y la ejecución de los
correspondientes servicios y obras.
149. El Anexo A del Contrato de Concesión define los parámetros del Equilibrio
Económico-Financiero de la siguiente manera:
[…]
56/146
- El Equilibrio Económico-Financiero se determina de conformidad con el Plan
Económico-Financiero, sus actualizaciones y los términos y condiciones del
financiamiento negociado con las instituciones financieras (Cláusula 44(1));
57/146
mantener el Equilibrio Económico- Financiero según lo indicado en la
Cláusula 44 de este documento. LA CONCESIONARIA presentará a EL
MINISTERIO el Plan Económico-Financiero actualizado y EL
MINISTERIO deberá restablecer dicho equilibrio mediante el Sistema de
Incremento de Tarifas y/o Pagos Directos.
58/146
P. Y como usted mencionó anteriormente, ¿no es verdad que el Equilibrio
Económico-Financiero ha de mantenerse utilizando el Plan Económico-
Financiero y las actualizaciones del mismo?
157. La Cláusula 46 del Contrato de Concesión muestra además que Aucoven estaba
obligada a presentar PEF actualizados. Venezuela estaba obligada a aprobar las
tarifas ajustadas únicamente después de recibir el PEF actualizado. De hecho, la
Cláusula 46 estipula lo siguiente:
158. Por lo tanto, es opinión de este Tribunal que Aucoven estaba obligada a
presentar un Plan Económico-Financiero actualizado a fin de lograr la
restauración del EEF por parte de Venezuela. Atento al siguiente párrafo, no es
objeto de controversia el hecho de que Aucoven no presentó dicho Plan
Económico-Financiero actualizado. También se admite que Venezuela no lo
solicitó. Cualesquiera fueran los motivos de dicha omisión, no modifica de
manera alguna las obligaciones que le atañen a Aucoven.
59/146
Sección I.G.; Demandante, EPA, párr. 257, p.61). Sin embargo, del expediente se
desprende que este PEF actualizado se refería específicamente al paquete de
refinanciación que estaba negociándose en ese momento y que nunca entró en
vigor. Por lo tanto, no puede utilizarse como base para la restauración del EEF.
162. Estas obras son también el objeto de una reclamación por gastos efectivos
(sección IV.G.3.6). Venezuela admite esta reclamación, aunque por una cantidad
equivalente a US$180.000, y aduce que “ahora que el Ministerio ha recibido las
valuaciones en relación con este arbitraje, la República considera que
corresponde el reembolso de la obra autorizada como parte de la compensación
otorgada por concepto de gastos efectivos” (Venezuela, EPA, p. 51).
163. Sin embargo, aún cuando ahora admite que se debe la mayor parte de los
montos reclamados, Venezuela considera que no violó el Contrato de Concesión
en razón de que, en algunas instancias, la obra realizada no estaba contemplada
por el Contrato de Concesión ni autorizada por el Ministerio y, en otras, Aucoven
no suministró al Ministerio la documentación correcta que permitiera dar curso a
la compensación. En la medida que Aucoven no recibió compensación alguna
por alguna obra complementaria autorizada a través de los ingresos por tarifas
de peaje, el recurso contemplado en el Contrato a su favor era presentar un PEF
revisado, mismo que no presentó.
60/146
disposiciones contractuales. La Cláusula 25 del Contrato de Concesión establece
lo siguiente:
166. A su vez, el Anexo A del Contrato de Concesión define los “Pagos Directos” y
demuestra que los “Pagos Directos” constituyen un medio para mantener el
Equilibrio Económico-Financiero:
167. Por las razones descritas en la sección 1 precedente, este Tribunal opina que
para mantener el Equilibrio Económico-Financiero Aucoven debía presentar un
Plan Económico-Financiero actualizado. Dado que uno de los medios para
mantener el EEF es el método de “Pagos Directos” como contraprestación por la
ejecución de obras complementarias, dichos pagos deben considerarse sujetos al
mismo prerrequisito.
61/146
168. No es materia de controversia el hecho de que Aucoven no presentó ningún Plan
Económico-Financiero que tuviera en cuenta las obras complementarias y
excedentes. En consecuencia, no puede decirse que Venezuela haya violado el
Contrato de Concesión al no pagar las obras complementarias y excedentes.
169. Aucoven sostiene que Venezuela violó la Cláusula 27 del Contrato de Concesión
al no realizar todo lo conducente a los fines de exonerar a Aucoven del pago del
impuesto aplicable a los intereses y al no gestionar o realizar sus mejores
esfuerzos para obtener de los entes competentes la exoneración del pago del
impuesto al consumo suntuario y a las ventas al mayor. Aucoven también
argumenta que Venezuela violó la Cláusula 28 al no exonerar del pago de los
impuestos de importación a ninguno de los equipos que Aucoven o sus
subcontratistas necesitarían para dar cumplimiento al objeto de la Concesión
(Demandante, EPA, párr. 234-242, pp. 54-57).
170. Venezuela admite que no otorgó las exenciones, pero sostiene que el Contrato
de Concesión contemplaba la posibilidad de que las exenciones no fueran
factibles y estipulaba una alternativa contractual en dicho caso. La
implementación de la alternativa estaba sujeta a que Aucoven actualizara el PEF
para dar cuenta del aumento en sus costos por concepto de impuestos, lo que no
ocurrió. Por lo tanto, “ninguna reclamación respecto del incumplimiento
contractual puede fundamentarse solamente en la comprobada omisión por parte
de la República de otorgar las exoneraciones impositivas”. De acuerdo con la
opinión expresada por Venezuela, Aucoven debe además demostrar que
“procuró obtener una compensación por los costos impositivos adicionales
mediante la presentación de un PEF actualizado”, lo que “no ocurrió” (Venezuela,
EPA, p. 52).
10
Cabe resaltar que la Cláusula 46 enumera una serie de eventos y determina para cada uno si la
compensación debe efectuarse a través del “Sistema de Pagos Directos” o a través del “Sistema de
Incremento de Tarifas”.
62/146
Cláusula 27: Una vez firmado el presente Contrato, el
EJECUTIVO NACIONAL realizará lo conducente a los fines de
dar cumplimiento a lo establecido en el Artículo 49 del Decreto
con rango y fuerza de Ley Orgánica N°138, así como también a lo
previsto en el Artículo 40 del Decreto Ejecutivo N°502, para
exonerar a LA CONCESIONARIA del pago del cien por ciento
(100%) del impuesto sobre la renta y la del pago de los impuestos
aplicables a los intereses de los capitales tomados en préstamo y
los correspondientes a las obligaciones emitidas por LA
CONCESIONARIA.
Igualmente, a fin de propiciar la aplicación de menores tarifas de
peaje, EL MINISTERIO gestionará y realizará sus mejores
esfuerzos para obtener de los entes competentes la exoneración
a LA CONCESIONARIA del pago del impuesto al consumo
suntuario y a las ventas al mayor y la exención o exoneración a
LA CONCESIONARIA del pago de impuestos municipales. Si las
exenciones o exoneraciones previstas en esta Cláusula son
revocadas total o parcialmente o si caducan antes del vencimiento
del plazo de vigencia de la Concesión, el Equilibrio Económico-
Financiero de la Concesión será restablecido de acuerdo con lo
previsto en la Cláusula 46, numeral 9 de este documento. EL
MINISTERIO tomará las acciones que permitan incluir a LA
CONCESIONARIA y sus operaciones dentro de cualquier
exoneración existente con relación al impuesto al consumo
suntuario y a las ventas al mayor.
Cláusula 28: Durante el plazo de vigencia de la Concesión, las
importaciones de maquinarias, insumos, equipos y repuestos
necesarios que realicen LA CONCESIONARIA y sus contratistas,
para el cumplimiento del objeto de la Concesión, deberán ser
exonerados del pago de los impuestos de importación durante la
vigencia de la Concesión [...]. Si las exoneraciones previstas en
esta Cláusula son revocadas, total o parcialmente, o si caducan
antes del vencimiento del plazo de vigencia de la Concesión, el
Equilibrio Económico-Financiero de la Concesión será
restablecido de acuerdo con lo previsto en la Cláusula 46,
numeral 9 del presente Contrato.
172. Las dos disposiciones anteriores hacen referencia a una situación de vencimiento
o revocación de las exenciones, en cuyo caso el Equilibrio Económico-Financiero
debe restablecerse según lo previsto en la Cláusula 46, No. 9. Dicha disposición
estipula que, si todas o parte de las exenciones o exoneraciones otorgadas de
acuerdo con las Cláusulas 27 y 28 son revocadas, el Ministerio deberá
compensar a Aucoven mediante el “Sistema de Incremento de Tarifas”.
173. Conforme a lo anterior, las partes habían previsto que las exenciones podrían
vencer antes de la finalización del plazo de vigencia de la Concesión o podrían
63/146
ser revocadas. Habían contemplado un recurso específico para dichos casos, es
decir, la compensación a través del “Sistema de Incremento de Tarifas”. No
contemplaron ninguna regla para el caso de que la exención no se otorgara. Este
Tribunal considera que, dada la similitud de la situación resultante, puede
trazarse una analogía entre esta última y la revocación o vencimiento. Esta
analogía es, al parecer, especialmente pertinente, ya que dicho recurso es una
compensación por la carga impositiva adicional que recae sobre Aucoven, es
decir, un recurso que compensa adecuadamente la no obtención de una
exención o la omisión de realizar los máximos esfuerzos destinados a tal efecto.
175. Una vez más, este Tribunal considera que la aplicabilidad del “Sistema de
Incremento de Tarifas” requería de la actualización del Plan Económico-
Financiero. Esto se fundamenta en particular en la sección 2 del Anexo A del
Contrato de Concesión:
176. El señor Martínez, testigo propuesto por Aucoven, confirmó la lectura del
Tribunal, en virtud de la cual la implementación de la Cláusula 46 No. 9 exigía
una actualización del Plan Económico-Financiero:
64/146
P. ¿No es cierto que uno de los eventos especificados en la Cláusula 46,
que exigiría a Aucoven presentar un nuevo plan financiero se encuentra
en el numeral 9, que establece que si Aucoven no recibiera una exención
impositiva, el plan debe actualizarse de manera tal que el Ministerio pueda
compensar a Aucoven?
177. Dado que no se ha cuestionado que Aucoven no presentó un PEF revisado, este
Tribunal concluye que Venezuela no incurrió en incumplimiento del Contrato
fundado en el hecho de no haber obtenido la exención impositiva o no haber
compensado a Aucoven.
178. Aucoven sostiene que Venezuela se negó a aumentar las tarifas de peaje, que
sus ingresos cayeron por debajo de los ingresos mínimos garantizados en la
Cláusula 23 del Contrato de Concesión (en adelante, “Ingresos Mínimos
Garantizados”). En ese caso, Venezuela estaba obligada a realizar pagos
directos por una cantidad que cubriera el déficit entre los ingresos realmente
recaudados y los Ingresos Mínimos Garantizados, de conformidad con lo previsto
en la Cláusula 23. Aucoven subraya que cada año de operación solicitó al
Ministerio que efectuara el pago de esta diferencia, pero el Ministerio hizo caso
omiso de su solicitud (Demandante, EPA, párr. 220-223, p. 51).
179. Venezuela refuta la alegación de Aucoven acerca de que estaba obligada por el
Contrato a realizar los pagos directos reclamados por esta última. Sostiene, en
cambio, que el objetivo de los Ingresos Mínimos Garantizados era restaurar el
65/146
Equilibrio Económico-Financiero y, por ende, no se puede considerar una
obligación financiera independiente, separada y aislada del Equilibrio Económico-
Financiero (Venezuela, EPA, p. 47).
R. Esta carta ofrece una explicación, pero recuerdo que los ingresos
mínimos y las tarifas se deben hacer de acuerdo con el plan económico-
financiero que debería haberse presentado y actualizado y que el plan
financiero debe acompañar en todo momento a las tarifas a implementar.
Siempre se invocaron las tarifas, pero no se elevaron en el Plan
Económico-Financiero.
182. Además, Venezuela sostiene que, en todo caso, Aucoven no estaba, bajo
ninguna circunstancia, facultada para percibir ningún pago, dado que todo monto
pagado de acuerdo con los Ingresos Mínimos Garantizados se debía depositar
en un fideicomiso (Venezuela, EPA, p. 48; Venezuela, RPA, pp. 118-119).
También argumenta que los Ingresos Mínimos Garantizados, que son “una suma
fija que Aucoven tenía derecho a percibir sobre la base de las tarifas de peaje
contempladas en el PEF inicial” (Venezuela, RPA, p. 48), se habrían tenido que
modificar en respuesta a los cambios registrados en los costos y gastos reales
del proyecto según lo reflejado en las actualizaciones del PEF. Dado que
66/146
Aucoven fue “eximida de toda responsabilidad en relación con los costos de un
proyecto de construcción de envergadura, los valores incluidos en el PEF inicial,
incluidas las tarifas de peaje proyectadas utilizadas para calcular los Ingresos
Mínimos Garantizados, ya no eran aplicables” (Venezuela, PHR, p. 49).
- El volumen vehicular base de tráfico por categoría y por sentido determinados por el
Ministerio para cada Año de Operación, según se establece en el Anexo A;
67/146
185. Sobre esta cuestión, el señor Martínez declaró lo siguiente:
187. Según lo previsto en el Anexo A del Contrato de Concesión, sólo en una situación
particular se necesita actualizar el Plan Económico-Financiero con relación a los
Ingresos Mínimos Garantizados:
68/146
contractualmente a realizar los pagos correspondientes, aun cuando Aucoven no
presentara un Plan Económico-Financiero actualizado.
191. Aucoven alega que Venezuela violó las Cláusulas 6 y 40 del Contrato de
Concesión por cuanto omitió aprobar el contrato de fideicomiso presentado al
Ministerio, dado que este último no formuló comentarios de fondo al respecto
durante casi un año. Debido a este incumplimiento, Aucoven se vio imposibilitada
a acceder a los ingresos por peaje recaudados durante los primeros dieciocho
meses de la Concesión. Particularmente, Aucoven sostiene que Venezuela no
cumplió con la obligación de formular por escrito los comentarios que creyera
convenientes dentro de los quince días siguientes a la solicitud presentada por
Aucoven. Después de que finalmente formulara los comentarios, Venezuela no
dio pronto tratamiento a la solicitud de negociación del contrato de fideicomiso.
Más aún, dado que el Ministerio no respondió a las repetidas solicitudes por parte
de Aucoven de aprobación del contrato de fideicomiso, Aucoven sostiene que
tenía derecho a considerar que el proyecto presentado el 28 de marzo de 1997
había sido aprobado (Demandante, EPA, párr. 142, p. 30 y 236-238, p. 56).
69/146
celebradas entre el Ministerio y la Demandante (Venezuela, EPA, pp. 45-46;
Venezuela, RPA, pp. 121-123).
193. La Cláusula 6(1) del Contrato de Concesión estipula la obligación de las partes
de dar oportuna respuesta a las solicitudes que mutuamente se formulen:
De allí que sea de imperiosa necesidad que las partes den pronta
respuesta a las solicitudes que mutuamente se formulen en
relación con las materias que incidan directamente sobre el
equilibrio económico-financiero o el cronograma de obras a ser
ejecutadas conforme al Anexo C".
Y más aún:
70/146
P. ¿Es correcto que el fideicomiso no se constituyó hasta un año después
de que usted se retiró de la administración?
71/146
A: Correcto. (Tr. 219:12-220:4)
198. En estas circunstancias, el Tribunal considera que es improbable que las partes
no hayan discutido el proyecto de contrato de fideicomiso y que Venezuela no
haya formulado objeciones con respecto a las deficiencias del proyecto. Es
verdad que se trató de contactos verbales solamente y que la Cláusula 6(1)
contempla la presentación de respuestas por escrito. Sin embargo, queda claro, a
partir de la redacción de la Cláusula 6(1), que el requisito de responder por
escrito dentro de los quince días posteriores a la presentación de una solicitud se
incluye a los fines de asegurar que se dé oportuna respuesta a la misma. Dado
que dicho propósito se materializó en este caso y dado que Aucoven no podría
haber ignorado el hecho de que el proyecto no se ajustaba a los requerimientos
originales, sería un excesivo formalismo considerar que se produjo un
incumplimiento en razón de la falta de un escrito como único requisito. Este
Tribunal no percibe que se haya producido ningún incumplimiento en razón de la
supuesta omisión de dar pronto tratamiento a la negociación de la versión final
del contrato de fideicomiso, dado que Aucoven estaba obligada a presentar una
versión que se ajustara a lo previsto en los documentos de licitación. Se deduce
a partir de lo antedicho que Aucoven no tenía derecho a considerar que el
proyecto de contrato de fideicomiso había sido aprobado en virtud de la Cláusula
6(1) in fine.
199. Por lo tanto, este Tribunal concluye que Venezuela no violó las Cláusulas 6 y 40
del Contrato de Concesión en lo que se refiere al contrato de fideicomiso.
72/146
201. Venezuela refuta la posición de la Demandante argumentando que la decisión de
procurar una declaración de terminación por parte de la Corte Suprema de
Venezuela no puede entenderse como incumplimiento contractual, debido a que
la ley que expresamente rige el Contrato de Concesión, el Decreto Ley No. 138,
reserva a los tribunales venezolanos la competencia para conocer de todas las
cuestiones relacionadas con la terminación del Contrato de Concesión
(Venezuela, RPA, p. 126; Venezuela, Dúplica, pp. 52-53).
73/146
ahora o en el futuro de iniciar o mantener cualquier juicio o procedimiento legal
con respecto a cualquier controversia, hasta que la misma haya sido determinada
de conformidad con el citado procedimiento de arbitraje, y luego únicamente para
hacer valer el laudo o decisión emitida en dicho procedimiento de arbitraje”.
206. El hecho de que el Artículo 10 del Decreto Ley No. 138, que rige el Contrato de
Concesión conforme a la elección del derecho que hicieran las partes, parezca
reservar la competencia a los tribunales venezolanos para conocer de las
cuestiones relativas a la resolución contractual no modifica la posición ya
expresada. En su opinión complementaria, el profesor Badell comentó que la
Cláusula 64 del Contrato de Concesión parecía someter la cuestión relativa a la
terminación o resolución contractual al CIADI. Luego señaló que la “ejecutabilidad
de dicha disposición es cuestionable conforme al derecho venezolano” y que él
“no había intentado en tal sentido dar una respuesta definitiva a esta cuestión”
(Badell Comp., párr. 76, en 42-43). Durante la audiencia, admitió después que “el
organismo jurisdiccional competente” para decidir la terminación podía ser un
tribunal de arbitraje si las partes habían otorgado su consentimiento al arbitraje
(Tr. 729:11-18).11
207. Además, un principio bien establecido del derecho internacional estipula que un
Estado no puede ampararse en su legislación nacional con el propósito de
11
El Prof. Badell aceptó esta propuesta en referencia a una cita de Miguel Marienhoff, Derecho
Administrativo, que aparece en el párrafo 63 de su dictamen complementario en virtud de la cual el
contratista signatario de un contrato administrativo debe solicitar al “organismo jurisdiccional
competente” que emita una declaración de terminación.
74/146
renegar de la obligación contractual de recurrir al arbitraje (Schreuer, consignado
anteriormente, No. 95 en Artículo 42 y ref.). Además, es ampliamente aceptada la
práctica de que la legislación nacional aplicable en virtud del acuerdo con
respecto a la elección del derecho aplicable (de conformidad con la primera
oración del Artículo 42(1) del Convenio del CIADI) puede ser corregida por el
derecho internacional de la misma manera que la aplicación del derecho del
Estado receptor, si no hubiese acuerdo al respecto (conforme a la segunda
oración de la misma disposición del Convenio antes mencionado) (Schreuer,
consignado anteriormente, No. 62-70, en Artículo 42 y ref., en particular No. 70).
En consecuencia, la defensa esgrimida por Venezuela respecto de la aplicación
del derecho nacional no constituye impedimento para la reclamación de
incumplimiento de la Cláusula 64 presentada por Aucoven.
208. Por lo tanto, a juicio de este Tribunal, haciendo hincapié en que no emite decisión
alguna con relación a la competencia de los tribunales venezolanos, sino que se
limita a aplicar lo dispuesto por el Contrato de Concesión, Venezuela violó la
Cláusula 64.
209. Aucoven sostiene que el hecho de que Venezuela no haya aumentado las tarifas
de peaje, ni pagado a Aucoven los Ingresos Mínimos Garantizados, ni otorgado
oportunamente la garantía, ni compensado a Aucoven por las obras
complementarias y excedentes, ni cooperado en la emisión de autorizaciones, en
la gestión de exenciones impositivas, la obtención de financiamiento, y la
constitución del fideicomiso, ni mantenido el Equilibrio Económico-Financiero
constituyen individualmente, y en conjunto, una violación por parte de Venezuela
de su obligación de ejecutar el Contrato de Concesión de buena fe. Más aún, la
Demandante alega que las objeciones interpuestas por Venezuela respecto de la
validez del Contrato de Concesión acentúan la falta de buena fe en el actuar de
la Demandada (en particular, Demandante, EPA, párr. 263-265, p. 62).
75/146
fundamento legal para establecer que una violación contractual es “en sí misma”
una violación de la buena fe, y que los procedimientos entablados por el
Ministerio eran admisibles conforme al derecho venezolano.
211. Este Tribunal de Arbitraje advierte que, sujeto a la reclamación sobre las
objeciones administrativas presentadas, todos los elementos señalados por
Aucoven como prueba de la mala fe de Venezuela se han planteado como
violaciones del Contrato de Concesión. Dichos elementos se han analizado
anteriormente en ese último contexto. Este Tribunal de Arbitraje ha decidido
respecto de cada uno de estos elementos con relación a si constituyeron o no
violación de contrato.
8. Conclusión
215. Después de llegar a esta conclusión, el Tribunal enfatiza que se decidió respecto
de los incumplimientos adicionales en razón de que Aucoven solicitó una
declaración al respecto. Sin embargo, Aucoven no presentó reclamaciones por
separado por concepto de daños a causa de estos incumplimientos. Por lo tanto,
76/146
habiendo ya dictaminado que Venezuela incumplió sus obligaciones
contractuales de aumentar las tarifas de peaje y otorgar la garantía, se puede
dispensar a este Tribunal de decidir si los incumplimientos adicionales analizados
en la presente sección autorizaban a Aucoven a dar por terminado el Contrato y/o
reclamar un monto por concepto de daños.
216. Aucoven solicita al Tribunal que declare que ésta tenía el derecho de dar por
terminado el Contrato de Concesión según lo previsto en la Cláusula 60(2) y
conforme a los principios del derecho internacional por razón de (a) los
incumplimientos por parte de Venezuela y (b) la negativa por parte de Venezuela
de cumplir con las condiciones precedentes.
217. La Cláusula 60(2) dispone lo siguiente en relación con la terminación del Contrato
por la Concesionaria:
218. Sobre la base de lo expuesto por su perito en derecho, Aucoven afirma que la
Cláusula 60(2) del Contrato de Concesión reviste el carácter de “cláusula
resolutoria expresa” que debe ejecutarse conforme al derecho venezolano, lo que
comprende al Decreto Ley No. 138.
77/146
219. Venezuela sostiene que la Cláusula 60 no otorga a Aucoven el derecho de
autoproclamar la terminación unilateral del Contrato. Venezuela no objeta
completamente “el derecho de Aucoven según lo previsto en la Cláusula 60 del
Contrato de dar por terminado el Contrato”. En cambio, sostiene que “el derecho
venezolano y el Contrato mismo permiten a Aucoven dar por terminado el
Contrato en las circunstancias apropiadas, sólo de conformidad con los términos
y condiciones del Contrato y del Decreto Ley No. 138, es decir, solicitando al
tribunal jurisdiccional correspondiente una orden aprobando tal terminación”
(Venezuela, RPA, p. 139).
221. El Tribunal coincide con Venezuela en que esto no “se enunc[ia] con tantas
palabras” en la Cláusula 60(2). Sin embargo, si se intenta interpretar
razonablemente la redacción, se desprende de la misma que la Concesionaria
puede dar por terminado unilateralmente el Contrato de Concesión. Ésta es una
disposición clásica en los contratos de largo plazo. No hay indicio en el
expediente que podría llevar a pensar a este Tribunal que la intención de las
partes al redactar la Cláusula 60 no fuera la de incluir una cláusula ordinaria de
terminación. Si hubiera sido realmente la intención de las partes condicionar la
terminación del Contrato a la decisión de un órgano judicial, habrían mencionado
en forma expresa tal requisito en la Cláusula 60(2). Por ende, este Tribunal
estima que la Cláusula 60(2) confería el derecho a Aucoven de dar por terminado
el Contrato de Concesión mediante notificación unilateral.
78/146
en que se concentró en las intenciones razonablemente determinables de las
partes. En consecuencia, el enfoque del Tribunal se aparta de la alegación de
Venezuela de que “la Cláusula 60 debería interpretarse de acuerdo con la
posición, explicada por el doctor Badell en repetidas oportunidades, que sostiene
que el derecho administrativo venezolano no permite la terminación unilateral”
(Venezuela, RPA, pp. 138-139 en referencia a Badell Dict., párr. 63-69, Badell
Comp., párr. 61-72). Esto no significa que no deba considerar el derecho
venezolano. Sin embargo, estima que la cuestión pertinente es si el derecho
contractualmente convenido de autoproclamar la terminación unilateral es
admisible según el derecho venezolano.
223. Sobre la base de las pruebas presentadas por su perito en derecho, Venezuela
argumenta que “según el derecho venezolano la terminación de un contrato
administrativo a solicitud de la Parte distinta del Estado exige una solicitud formal
ante la Corte Suprema de Justicia de Venezuela, quien analizará los factores
relativos al interés público para determinar si, y en qué circunstancias, se podrá
dar por terminado un contrato administrativo” (Venezuela, EPA, p. 63 en
referencia a Badell I, párr. 68). La alegación de Venezuela se fundamenta en el
fallo de la Corte Suprema de Justicia en el caso de Acción Comercial, la cual,
según sostiene Venezuela, “establece que, a diferencia de los contratos
comerciales, los contratos administrativos no pueden ser resueltos por una parte
privada sin participación judicial” (Venezuela, EPA, p. 63 en referencia a
CSJ/SPA, 06.14.1983, Acción Comercial, S.A., reimpreso en Ortiz-Alvarez, Luis y
Mascetti, Giovanna, Jurisprudencia de Contratos Administrativos (1980-1999)
(Caracas, 1999), Badell Aut. 32, en 81).
79/146
incumplimiento del particular que con ella lo suscribiera, a quien
en todo caso queda abierta la vía del contencioso para
asegurarse, en un debate ante el juez competente, la
preservación de la ecuación económica del contrato, si la causa
de la rescisión no le fuere imputable […]
226. Aun si se aceptara que el derecho venezolano exige que los tribunales
venezolanos sean quienes autoricen la terminación de un contrato administrativo
cuando quien lo solicita es la parte privada, este principio no es absoluto. De
hecho, el Tribunal advierte que Venezuela no refuta realmente la declaración del
doctor Ortiz acerca de que la terminación unilateral por la parte privada es
posible, en particular en caso de estrangulamiento económico12. Dado que puede
haber excepciones, el principio invocado por Venezuela no puede considerarse
absoluto. Si el estrangulamiento económico puede generalmente representar una
excepción a dicho principio, lo mismo puede aplicarse a una cláusula contractual
en particular que contemple la terminación unilateral por razones importantes y
específicas.
227. En conclusión, este Tribunal sostiene que la Cláusula 60 del Contrato constituye
una cláusula resolutoria unilateral, lo que no resulta inconsistente con las
disposiciones obligatorias contempladas en el derecho venezolano.
12
Venezuela, RPA, p. 137, donde Venezuela enfatiza que el estrangulamiento económico “no existe en
este caso”.
80/146
referido Contrato. En otras palabras, la cuestión consiste en determinar si
Aucoven realmente estaba facultada para ejercer el derecho de dar por
terminado el Contrato según lo previsto en su Cláusula 60. Dicha Cláusula 60
dispone los siguientes requisitos: (a) el incumplimiento de una obligación
establecida en el Contrato por el Ministerio o a través del mismo, (b) una
notificación del incumplimiento por parte de Aucoven y (c) la no rectificación por
parte del Ministerio de dicho incumplimiento dentro de los veinte días hábiles.
81/146
1. Informamos al Ministerio la decisión de Aucoven de rescindir el
Contrato de Concesión en virtud del derecho conferido a las
partes en la Cláusula 60 [...], asimismo, quisiéramos informarle
que Aucoven está dispuesta a continuar ejecutando de buena fe
las labores relativas al mantenimiento rutinario y recaudación del
peaje previstas en el Contrato de Concesión, en el entendido de
que la ejecución de buena fe de dichas labores no deberá afectar
de manera alguna la rescición del Contrato de Concesión
anteriormente referido.
231. Venezuela no niega que las cartas de Aucoven en las que solicita al Ministerio
que ajuste las tarifas constituyen notificaciones de incumplimiento según el
sentido establecido en la Cláusula 60 del Contrato ni que el aumento de la tarifa
de peaje acordado en forma contractual no fue implementado dentro de los veinte
días hábiles posteriores. Por ello, el Tribunal concluye que los dos últimos
requisitos para dar por terminado el Contrato en forma unilateral establecidos en
la Cláusula 60 del Contrato, tal como ocurre con el primero, se han cumplido. Por
lo tanto, Aucoven dio por terminado validamente el Contrato de conformidad con
las disposiciones de la Cláusula 60.
82/146
233. Sin embargo, dichos hechos no modifican la posición legal debatida en las
secciones precedentes. La terminación por parte de Aucoven fue válida tanto en
virtud del Contrato como en virtud de la legislación venezolana. El Tribunal no
está convencido de que el simple hecho de que las partes hayan continuado su
relación luego de la terminación del Contrato constituya en sí mismo un elemento
suficiente para invalidar dicha terminación. En realidad, podría decirse que tal
circunstancia incluso habla a favor de Aucoven, quien no interrumpió su tarea en
forma inmediata sino que continuó colaborando, lo cual, ciertamente ha
favorecido los intereses de Venezuela. La situación sería diferente si Venezuela
hubiese establecido que la terminación resultaba abusiva o contraria a los
principios de la buena fe, lo cual no ha sido el caso.
4. Conclusión
G. GASTOS EFECTIVOS
236. Las partes acuerdan que Aucoven tiene derecho al reembolso de sus gastos
efectivos de conformidad con las disposiciones establecidas en la Cláusula 60(2)
del Contrato (Demandante, RPA, párr. 269; Venezuela, EPA, p. 70). Sin
embargo, las partes disienten en la interpretación de dicha Cláusula respecto del
alcance de los gastos reembolsables.
83/146
237. La Cláusula 60(2) establece que, en el supuesto de terminación por parte de la
Concesionaria, “el Ministerio deberá compensar e indemnizar a la
CONCESIONARIA, de conformidad con los mismos términos previstos [...] para
el caso de rescate anticipado”, a saber:
238. Aucoven alega que “en sí misma, la Cláusula 60(2)(v), que permite a Aucoven a
percibir ‘la totalidad de las pérdidas o daños’, establece una amplia base para
otorgar la totalidad de los gastos efectivos que Aucoven reclama” (Demandante,
EPA, párr. 461, p. 118). En virtud de la Cláusula 60(2)(iv) del Contrato, la cual
permite a la Concesionaria obtener un reembolso por “los costos y gastos de
conformidad con los términos de esta Concesión incluyendo intereses y gastos
de inversión”, Venezuela sostiene que Aucoven sólo tiene derecho al reembolso
de los gastos efectivos “en los cuales haya incurrido de conformidad con los
términos del Contrato” (Venezuela, RPA, p. 70. Enfasis agregado en el escrito).
84/146
240. De acuerdo con una lectura literal de la Cláusula 60(2)(v), no puede negarse el
hecho de que el reembolso por los daños efectivos no se limita a aquellos gastos
en los que se haya incurrido en virtud del Contrato. La objeción presentada por
Venezuela al respecto dice:
241. En otras palabras, pareciera que Venezuela acepta el hecho de que la Cláusula
60(2)(v) establece una base para la reclamación de Aucoven respecto de los
gastos efectivos, pero sostiene que la Cláusula 60(2)(v) no hace referencia
alguna a los gastos que no se encuentren relacionados con el Contrato. Este
Tribunal considera que resulta difícil encuadrar tal alegación en la clara redacción
de la Cláusula 60(2)(v): si quienes redactaron el Contrato hubiesen tenido la
intención de que la Cláusula 60(2)(v) hiciera referencia solamente a las
reclamaciones relacionadas con el Contrato, habrían consignado expresamente
una limitación en ese sentido tal como lo hicieron en la Cláusula 60(2)(iv).
Venezuela no ha ofrecido explicación alguna respecto de la diferencia en la
redacción de estos dos incisos. La única interpretación razonable de la Cláusula
60(2) es que en virtud de la Cláusula 60(2)(v), se permite a la Concesionaria
recuperar la “totalidad de las pérdidas o daños” más allá de los “costos y gastos
en los que se haya incurrido de conformidad con los términos del [Contrato]”, a lo
cual está autorizada de acuerdo con la Cláusula 60(2)(iv).
242. El Tribunal observa que los argumentos de Venezuela respecto del alcance de
los daños efectivos recuperables se basan en su totalidad en la presunción de
que sólo los costos admitidos por el contrato administrativo correspondiente son
recuperables. Sin embargo, el Contrato dispone en forma explícita que “la
totalidad de las pérdidas o daños” son recuperables. Venezuela se basa en el
“testimonio del doctor Badell, quien sostiene que, de acuerdo con el derecho
venezolano, los costos recuperables se limitan a aquellos costos admitidos por el
contrato administrativo correspondiente. Badell I. párr. 97” (Venezuela, RPA, p.
85/146
70). Dicho pasaje simplemente establece que los gastos efectivos deberían
limitarse a aquellos que resultan admisibles en virtud del Contrato porque “en
este caso, el Contrato define en general los costos admisibles”, sin referencia
alguna a las disposiciones de derecho venezolano (Badell Op., párr. 96).
243. Por tales motivos, el Tribunal concluye que, por principio, la Cláusula 60(2)(v)
establece una base contractual suficiente para que Aucoven reclame el
reembolso de los gastos efectivos.
244. Sin embargo, ello no significa que Aucoven tenga derecho a obtener el
reembolso de la totalidad de los montos que reclama por concepto de gastos
efectivos. La cuestión que se tratará a continuación consiste en determinar si los
distintos elementos incluidos en la reclamación de Aucoven por concepto de
gastos efectivos se deben realmente. Sin embargo, antes de analizar los montos
propiamente dichos, el Tribunal considera necesario tratar una cuestión de
carácter más general: determinar si los estados financieros ofrecidos por
Aucoven representan una base válida para el cálculo de los gastos efectivos
objeto de controversia.
245. Aucoven utiliza sus estados financieros para calcular los gastos efectivos en los
que ha incurrido (Demandante, RPA, párr. 270). Venezuela nunca puso en tela
de juicio que los estados financieros en sí mismos constituyesen una base
apropiada para efectuar el cálculo de los gastos efectivos.
86/146
247. En la audiencia, el Tribunal centró su atención en algunos errores identificados
en los estados financieros de Aucoven. El Tribunal tendrá en cuenta tales errores
al calcular el monto de los gastos efectivos por los cuales Aucoven tiene derecho
a ser reembolsada. Sin embargo, el Tribunal considera que tales errores no
constituyen motivo suficiente para ignorar en forma absoluta los estados
financieros de Aucoven presentados como elementos de prueba admisibles.
249. El último reclamo de Aucoven por gastos efectivos sin intereses asciende a Bs.
3.253.548.00013 (Demandante, RPA, párr. 268 y Cuadro 2B; Anexo 4 de la RPA),
monto que se redujo del original de Bs. 3.394.266.000 (Demandante, EPA, p.
117). En la última reclamación, no se cambiarion los montos por las pérdidas y
bienes afectados antes de la terminación; las cifras por bienes afectados después
de la terminación se redujeron; y el monto por pérdidas posteriores a la
13
Esta reclamación incluye los siguientes elementos principales: (a) Pérdidas incurridas previas a la
terminación [hasta el 31/3/2000] por Bs. 118.722.000; (b) Bienes afectados con anterioridad a la
terminación [hasta el 31/5/2000] por Bs. 2.398.561.000; (c) Pérdidas incurridas posteriores a la
terminación [desde el 1/4/2000 hasta el 31/8/2002] por Bs. 394.848.000; (d) Bienes afectados con
posterioridad a la terminación [desde el 1/6/2000 hasta el 31/8/2002] por Bs. 341.417.000.
87/146
terminación se incrementó de Bs. 191.368.000 a Bs. 394.848.000. El incremento
se debió primordialmente a un monto adicional de aproximadamente Bs. 234
millones, que se discute en la siguiente subsección 3.1 y se rechaza. Bajo estas
circunstancias, el Tribunal considera que Venezuela tuvo una adecuada
oportunidad de presentar su defensa con respecto a los gastos efectivos, puesto
que ninguno de los elementos de la reclamación presentada por Aucoven en su
Escrito posterior a la audiencia ha sido considerado. Se basa en el principio de
que Aucoven tiene derecho al reembolso de la totalidad de sus gastos en virtud
de la Cláusula 60(2)(e) del Contrato.
250. Venezuela enfatiza el hecho de que este enfoque admite los costos
independientemente de su naturaleza u origen e independientemente de las
limitaciones específicas que surjan de los términos y condiciones del Contrato, de
los documentos de la licitación y del derecho venezolano. Si los gastos efectivos
fueran calculados en forma adecuada, sobre la base de las categorías de costos
e inversiones admitidos en el Contrato de Concesión, la reclamación de Aucoven
por gastos efectivos no podría exceder la suma de Bs. 1.300 millones
(Venezuela, Dúplica, p. 8). En sus escritos posteriores a la audiencia, Venezuela
redujo aún más tal monto a Bs. 1.181.504.93014 como máximo. En realidad, si
uno resta las diferentes sumas cuestionadas por Venezuela del último monto
reclamado por Aucoven, se obtiene el monto de Bs. 806.653.930 por concepto de
gastos efectivos, monto que Venezuela está dispuesta a pagar.15
251. En esta sección, el Tribunal examinará los montos que disputa Venezuela y
decidirá respecto de cada uno si se deben o no. Si se deben, se agregaran al
total de los montos aceptados por Venezuela.
14
Este monto “no incluye la reclamación de Aucoven por la suma adicional de Bs. 234,1 millones”
(Venezuela, EPA, p. 105, nota al pie 80). Se basa en el monto final reclamado. Esto explica la
diferencia con el monto calculado por el Tribunal.
15
Este monto se obtiene restando del monto de Bs. 3.253.548.000 (última reclamación de Aucoven) los
siguientes montos: Bs. 384.493.000 [que Venezuela listó como 384.100.000] (presuntos errores), Bs.
290.000.000 (costos de negociación cuestionados), Bs. 510.000.000 (préstamo a SECONSA
cuestionado), Bs. 235.800.000 (honorarios de asesores legales cuestionados), Bs. 258.841.070
(estudios cuestionados), Bs. 150.000.000 (gastos administrativos cuestionados) [tal como lo hizo
Venezuela en sus cálculos, lo que arrojó como resultado su monto aceptado], Bs 234.160.00 [que
Venezuela enlistó como Bs. 234,1 millones] (costos adicionales discutidos en la sección IV.G.3.1) y Bs.
383.000.000 (costos del interés).
88/146
3.1. Gastos efectivos no basados en los estados financieros de Aucoven
253. Respecto del primer monto cuestionado (es decir, Bs. 197.400.000), el Tribunal
observa que el Apéndice 6 del EPA de la Demandante muestra claramente que
este monto compensa otra categoría de daños efectivos, a saber “bienes
afectados con posterioridad a la terminación” (Apéndice 6 del EPA de la
Demandante, nota 3). En consecuencia, a pesar de las preocupaciones legítimas
de Venezuela en relación con la falta de información de apoyo al respecto, la
actualización en cuestión no resulta pertinente para determinar el monto total
correspondiente a gastos efectivos.
254. Por el contrario, los “bienes afectados netos al 31 de agosto de 2002, que
generaron un aumento de los daños de [Bs.] 36.760[.000]” constituyen un
incremento real del reclamo por gastos efectivos incurridos por Aucoven
(Apéndice 6 del EPA de la Demandante, nota 4). Así, corresponde a Aucoven
establecer la existencia y el monto del incremento reclamado. El Tribunal no
puede deducir la existencia de la reclamación a partir del Apéndice 6 del Escrito
Posterior a la Audiencia de la Demandante. Teniendo en cuenta que Aucoven no
explicó tal aumento en dicho escrito, el Tribunal concluye que Aucoven no ha
cumplido con los requerimientos de la carga de la prueba respecto de los daños
89/146
incurridos. En consecuencia, la objeción de Venezuela al último aumento de
Aucoven de Bs. 36.760.000 en los bienes afectados netos al 31 de agosto de
2002 encuentra fundamento suficiente.
256. Además, Venezuela alega que el monto total por concepto de gastos efectivos al
cual Aucoven tiene derecho debe ser menor, ya que deben tomarse en cuenta
ciertos errores identificados en el análisis del perito de Aucoven, en particular:
257. Aucoven responde que ambos errores han sido ajustados y ya se encuentran
reflejados en la última reclamación por gastos efectivos incurridos por Aucoven
que asciende a Bs. 3.253.548.000, resultante del Anexo 3 revisado
(Demandante, EPA, párr. 463, nota 25, párr. 501, nota 26; Lakshmanan Anexo
No. 3 rev., notas 1, 3, 4), presentado en la audiencia (Tr. 807:3; 809:11), y el cual
se adjunta como Apéndice 6 al Escrito Posterior a la Audiencia de Aucoven. Esta
posición se confirma mediante el análisis del Apéndice 6:
90/146
correspondiente a mayo de 2002... [lo que] redujo los daños en
363.374[.000] bolívares”.
259. Además, Venezuela alega que la reclamación de Aucoven por Bs. 290 millones
(US$1,7 millones)17 por concepto de costos de licitación y negociación debería
ser rechazada dado que dicha categoría de costos no es recuperable. Como
fundamento de dicha alegación, Venezuela sostiene que “tanto el Contrato, como
los Documentos de Licitación y el derecho venezolano impiden el reembolso de
los costos de licitación y negociación”. Si bien pareciera que Aucoven admite que
16
En sus presentaciones, Venezuela solicita una reducción de “Bs. 384,1 millones en la reclamación por
gastos efectivos de Aucoven“ sobre la base de un primer error de conversión de aproximadamente “Bs.
363 millones” (Venezuela, EPA, p. 105).
17
Esta cifra representa los costos previos al Contrato reclamados por Aucoven no relacionados con el
préstamo a SECONSA. Al calcular dicho monto, Venezuela enfatiza que “Aucoven ha admitido que
incluye costos de negociación sin pretender discriminar los costos de negociación respecto de otros
costos que pueden incluirse en esta categoría” (Venezuela, EPA, p. 107, nota 86).
91/146
los costos de licitación no son recuperables, Aucoven insiste en que los costos de
negociación sí son recuperables.
260. En cuanto a los costos de licitación, Aucoven sostiene que su reclamación por
gastos efectivos no incluye los costos de licitación. En cambio, tal como
Venezuela acertadamente señala, la primera declaración de Aucoven respecto
de su reclamación por gastos efectivos expresamente mencionaba los “costos de
licitación” como uno de los elementos de la reclamación de Aucoven por gastos
efectivos (cf. Lakshmanan Rep. Apéndice 7, nota 4, Apéndice 11 nota 3).
Aucoven, por su parte, afirma que sus estados financieros no reflejan los costos
de licitación. En su Réplica, Aucoven presenta un desglose de sus gastos
administrativos, en el que no se consignan los costos de licitación (Demandante,
Réplica, párr. 204, en referencia a Demandante, Anexo No. 173). En su Dúplica,
Venezuela reconoce que “no hay ningún renglón dentro de los gastos
administrativos de Aucoven denominado ‘costos de licitación’”, pero sostiene que
“existen ciertas categorías de costos, tales como ‘honorarios de asesores legales’
y ‘otros’ que resultan tan amplias que podrían incluir costos de licitación”
(Venezuela, Dúplica, p. 95, en referencia a Stulz/Simmons II, párr. 65). En la
audiencia, el perito contable de Aucoven reconoció que “se le había notificado
que los costos de licitación no serían… no debían ser [...] parte de los costos”
((Lakshmanan) Tr. 1047:17-18). En su primer Escrito Posterior a la Audiencia,
Aucoven enfatizó asimismo que, al momento de la licitación, Aucoven aún no
había sido constituida y los costos de licitación fueron en realidad absorvidos por
ICA (Demandante, EPA, ¶ 470).
261. Sobre la base de estos elementos, el Tribunal no está convecido de que los
estados financieros de Aucoven y, en consecuencia, su reclamación por gastos
efectivos incluyen costos de licitación no recuperables. Por último, el Tribunal de
Arbitraje observa que en su última presentación Venezuela ha abandonado su
argumento respecto de los costos de licitación y sólo ha insistido respecto de los
costos de negociación.
92/146
licitación, los costos de negociación no son reembolsables de conformidad con el
Contrato, los Documentos de Licitación y el derecho venezolano (Venezuela,
RPA, p. 75). Aucoven sostiene que “los costos de negociación, tal como ocurre
con cualquier otro gasto pre-contratual, son recuperables en virtud de las
disposiciones de la Cláusula 60(2)(i), (iv) y (v) del Contrato de Concesión”
(Demandante, RPA, párr. 285) y que “Venezuela no explica cuál sería el
fundamento jurídico en virtud del cual los costos de negociación deberían
excluirse” (Demandante, MPA, párr. 469).
265. Asimismo, las objeciones de Venezuela respecto del monto reclamado por
concepto de gastos efectivos se relacionan con la reclamación de Aucoven por la
93/146
suma de Bs. 510 millones (US$ 3,0 millones) por presuntas “pérdidas” vinculadas
con un préstamo por US$ 3,6 millones que Aucoven efectuó a SECONSA, una
compañía afiliada. Tal objeción se ha presentado aun cuando Aucoven ha
reconocido que no ha cobrado interés alguno a SECONSA durante el período en
el cual SECONSA hizo pleno uso del monto total de US$ 3,6 millones.
267. Por lo tanto, esta cuestión gira en torno a la carga de la prueba. Sobre la base de
la admisión efectuada por el señor Lakshmanan en la audiencia, Venezuela
sostiene que Aucoven no ha presentado pruebas que demuestren la procedencia
de la reclamación por la pérdida en relación con el préstamo a SECONSA. Por el
contrario, Aucoven afirma que al presentar sus estados financieros Aucoven ha
probado prima facie su argumento, y que, por lo tanto, la carga de la prueba
cambia y recae en Venezuela, quien deberá rebatir las pruebas presentadas por
la Demandante o enfrentar la posibilidad de que esta cuestión sea resuelta en su
contra (Demandante, RPA, párr. 290 en referencia a R. von Mehren, “Burden of
Proof in International Arbitration”, ICCA Congress Series No. 7 (1994), 123, Aut.
Demandante 67, en 124, Asian Agricultural Products Ltd. c. Sri Lanka, supra, p.
272, párr. 56).
94/146
- En primer lugar, el perito contable de Aucoven admitió que tuvo en cuenta
exclusivamente la descripción que efectuara Aucoven de la transacción sin
disponer de material alguno que confirme tal posición.
18
Pareciera que Venezuela asume que los llamados “costos de SECONSA” están incluidos en la parte de
la reclamación de Aucoven correspondiente a las “pérdidas incurridas previas a la terminación”
(Venezuela, EPA, p. 119). Sin embargo, en los cálculos de Aucoven, los “Intereses Netos y Costos de
Financiación” están incluidos en la parte de la reclamación correspondiente a los “bienes afectados con
anterioridad a la terminación” (ver, Anexo 7 Revisado de Lakshmanan II). Por tal motivo, el Tribunal no
necesita considerar la cuestión respecto de si los “intereses” devengados sobre las ganancias
operativas durante determinados períodos compensan los “intereses” que se devenguen sobre las
pérdidas operativas durante otros períodos (Venezuela, EPA, p. 119). En cualquier caso, Venezuela sí
estableció su derecho a tal compensación.
95/146
3.5. Honorarios de asesores legales en causas no relacionadas con este
arbitraje
271. En base a la opinión del doctor Badell, Venezuela argumenta que los gastos
legales no son admisibles en ausencia de una disposición contractual explícita
(Venezuela, MPA, p. 111; Badell I, párr. 98). Aucoven, por su parte, resalta el
hecho de que el doctor Badell no ha identificado autoridad alguna que dé
fundamento a dicha afirmación y alega que no existe tal norma en derecho
venezolano (Demandante, RPA, párr. 300).
272. En opinión del Tribunal, la Cláusula 60(2) del Contrato representa una disposición
contractual suficiente para admitir los gastos legales. Sin embargo, tal como la
propia Aucoven reconoce, para que sean reembolsables, tales gastos deben ser
el “resultado directo y previsible de la falta de cumplimiento de buena fe por parte
de Venezuela de las disposiciones del Contrato de Concesión” (Demandante,
EPA, párr. 487). Aucoven sostiene que éste es el caso “dado el papel
desempeñado por el Ministerio en relación con estos recursos”. Mientras que
Aucoven afirma que estos procesos fueron iniciados por funcionarios
venezolanos, incluido el propio Ministerio, Venezuela subraya que los procesos
más importantes en los cuales Aucoven fue parte se relacionaron con
impugnaciones presentadas por licitantes privados que compitieron en el
proceso, recursos que en algún momento fueron denegados por el Ministerio.
Respecto de la investigación efectuada por miembros de la Asamblea Nacional
Venezolana, Venezuela sostiene que el Ministerio se defendió de manera activa
de las objeciones interpuestas por el Parlamento contra el Contrato, haciéndose
cargo de sus gastos.
96/146
273. El Tribunal observa que el Artículo 136 de la Constitución de la República
Bolivariana de Venezuela dispone que el poder legislativo es parte del “poder
público nacional” y que las distintas ramas del poder deben colaborar entre sí en
la realización de los fines del Estado.19
275. La situación es diferente respecto de los gastos legales en los que Aucoven ha
incurrido al defenderse contra los recursos presentados por los licitantes privados
que compitieron en el proceso, los cuales no pueden ser impuestos a Venezuela.
Los recursos legales presentados por un licitante que participó en el mismo
proceso en el cual no ha resultado adjudicatario constituyen un riesgo comercial
inherente al proceso de licitación en un país democrático que establece controles
legales sobre los procesos de adjudicación. Más aún, imponer a Venezuela los
gastos judiciales en los cuales ha incurrido Aucoven en su defensa contra las
acciones legales presentadas por los licitantes que compitieron en el proceso de
adjudicación resultaría particularmente inapropiado ya que tales
cuestionamientos fueron desechados por el Ministerio.
19
“El Poder Nacional se divide en Poder Municipal, Poder Estatal y Poder Nacional. El Poder Público
Nacional se divide en Legislativo, Ejecutivo, Judicial, Ciudadano y Electoral. Cada una de las ramas del
Poder Público tiene sus funciones propias, pero los órganos a los que incumbe su ejercicio colaborarán
entre sí en la realización de los fines del Estado” (Badell Autor. Comp. No. 27).
97/146
licitantes que compitieron en el proceso de adjudicación, [sino también] con una
investigación planteada por los miembros de la Asamblea Nacional de
Venezuela”, y en ejercicio de sus facultades discrecionales respecto del valor de
las pruebas establecidas en la Regla 34.1 de las Reglas de Arbitraje del CIADI, el
Tribunal establece como criterio que la mitad de los gastos judiciales reclamados
por Aucoven se relacionan con los recursos presentados por los licitantes que
compitieron en el proceso de adjudicación. Como tales gastos no son
reembolsables, el Tribunal decide que la mitad de la suma de Bs. 235,8 millones
(es decir, Bs. 117,9 millones) deberá excluirse de la reclamación total de
Aucoven por concepto de gastos efectivos.
278. La siguiente objeción de Venezuela respecto del monto de los gastos efectivos se
relaciona con la reclamación presentada por Aucoven por un monto de Bs.
258.841.070 (US$ 1,5 millones) por estudios de suelo y obras “complementarias”.
El costo por las obras complementarias, según se describe en el Apéndice B de
la Declaración de Fernández, asciende a Bs. 30.599.970 (aproximadamente US$
180.000). El monto de los costos por los estudios asciende a Bs. 228.241.100
(US$ 1,32 millones).
279. En relación con los estudios de suelo, Venezuela afirma que el Contrato
“contempla el reembolso únicamente por los estudios completados” (Venezuela,
Dúplica, pp. 99, 104). Teniendo en cuenta que Aucoven admitió que no más del
80% de ciertos estudios de suelo habían sido completados (Dda., Anexo No.
102), Venezuela sostiene que Aucoven no tiene derecho a recibir compensación
alguna por los costos en los que pudo haber incurrido en la preparación de los
estudios.
280. Por su parte, Aucoven sostiene que tiene derecho a ser compensada de
conformidad con la Cláusula 60(2) del Contrato. Aucoven preparó los estudios de
conformidad con el Contrato de Concesión y los términos del Contrato de Mejora
98/146
de la Autopista. Los estudios estaban “incompletos” sólo en cuanto a que el
Ministerio, sin motivo aparente, se había negado a aprobarlos (Dúplica 99;
Martínez II, párr. 13-15; Venezuela, Anexo No. 102, p. 5; Demandante, MPA,
párr. 146). Si no hubiera existido dicha falta de aprobación por parte de
Venezuela, Aucoven habría completado los estudios y habría recibido el pago.
281. El Tribunal advierte que Venezuela no cuestiona el hecho de que los estudios
hayan sido preparados de conformidad con el Contrato. En particular, Aucoven
preparó los criterios para el diseño del Puente (Demandante, Anexos No. 38, 59,
68), los estudios sobre el diseño estructural del Puente (Demandante, Anexo No.
75), los planos del Puente (Demandante, Anexo No. 99), los estudios mecánicos
del suelo (Demandante, Anexos No. 41, 85, 92), los estudios sobre el diseño para
las pistas de frenado (Demandante, Anexo No. 67), y los estudios de impacto
ambiental (Demandante, Anexo No. 51). Ahora que el Contrato se dio terminado,
los gastos en los que ha incurrido Aucoven en relación con dichos estudios
constituyen pérdidas sufridas por Aucoven. Por lo tanto, Aucoven tiene derecho
al reembolso de los costos relacionados con los estudios de suelo
independientemente del valor actual que tales estudios puedan tener para
Venezuela.
282. En relación con los costos por “obras complementarias y excedentes”, las partes
disienten respecto de si tales obras constituyen “obras complementarias” que
pueden ser reembolsadas en virtud de las disposiciones de las Cláusulas 25 y
46(1) del Contrato, según la opinión de Aucoven, o si simplemente constituyen
“obras regulares”, según la opinión de Venezuela.
283. Venezuela sostiene que estas valuaciones son duplicados de otras valuaciones
ya presentadas por Aucoven. Aucoven presentó una reclamación por la
“Recolección y Disposición de los Desechos” en cada una de sus valuaciones
mensuales por su trabajo realizado y actualmente reclama el pago por duplicado
por la “Recolección de Residuos” y “Remoción de Basura y Recolección de
Malezas” en relación con los mismos períodos.
99/146
284. Aucoven responde que el testimonio del señor Martínez demuestra que no eran
trabajos duplicados (Demandante, RPA, párr. 298 en refererencia a Martínez II
parr. 39):
285. Dado que Venezuela no objeta el hecho de que los costos de las obras
complementarias son recuperables y no presenta prueba alguna para refutar el
testimonio del señor Martínez, el Tribunal sostiene que Aucoven tiene derecho a
recuperar los gastos en los que haya incurrido en relación con las obras
complementarias controvertidas.
287. Venezuela cuestiona tres rubros de gastos derivados de “intereses” que Aucoven
considera parte de su reclamación por gastos efectivos por un total que asciende
a Bs. 383,6 millones (US$ 2,3 millones). En particular, Venezuela se opone al
pago de (1) Bs. 17,6 millones (US$ 104.000) en intereses derivados de un
préstamo a favor de una afiliada; (2) Bs. 36,8 millones (US$ 220.000) en
“intereses” con base en un error en el cálculo de la inflación, y (3) Bs. 329,2
millones (US$ 1,9 millones) en intereses derivados de otros préstamos.
100/146
que, en consecuencia, “no se había producido efecto alguno en la situación
patrimonial de Aucoven”. (Demandante, RPA, párr. 309; Demandante, EPA, párr.
495). Por lo tanto, Aucoven aclara específicamente que “no efectúa reclamación
alguna por dicho interés contra Venezuela” (ibíd.). Sin embargo, tal como
acertadamente afirma Venezuela, la correspondiente eliminación de Bs. 17,6
millones de la sección “activos de inversión” de Aucoven en su reclamación por
gastos efectivos ha sido compensada al sumar el mismo monto en la sección
“pérdidas operativas previas a la terminación” (Venezuela, RPA, p. 83, nota 79,
en referencia al Apéndice 6 del Demandante, EPA, nota 3 y nota 4).
289. Dado que la suma de Bs. 17,6 millones (US$ 104.000) por concepto de presuntos
intereses no se debe, pero se encuentra incluida en los cálculos de Aucoven,
ésta sera deducida de la reclamación de Aucoven por daños efectivos. Tal como
ocurre con el préstamo a SECONSA, dicha conclusión resulta también de las
contradicciones observadas en los argumentos de Aucoven respecto de la exacta
naturaleza del préstamo cuestionado. Es suficiente remarcar que el último
informe presentado por el perito contable de Aucoven —que constituye el
fundamento sobre el cual Aucoven se basa para reclamar los daños— indica: (a)
que la transacción constituía un “préstamo a una afiliada” (Lakshmanan Comp.,
párr. 61); (b) que el costo que había registrado había sido revertido en un
“ejercicio previo” (Lakshmanan Comp., párr. 61), y (c) que el gasto derivado de
los intereses fue compensado a través de una “ganancia por inflación”
(Lakshmanan Comp. párr. 61).
101/146
291. El Tribunal opina que el hecho de que un cálculo no sea irrazonable no significa
que sea aceptable. Si fuera posible realizar un cálculo más preciso, el Tribunal
debe apoyarse en dicho cálculo más preciso. En este caso, en realidad, Aucoven
no objeta que la metodología de cálculo propuesta por Venezuela sea más
precisa. Cierto es que Aucoven sostiene que la diferencia entre los dos enfoques
queda eliminada al momento de producirse la conversión de los montos a
bolívares de 1995. Sin embargo, los Bs. 36,8 millones “ya están expresados en
bolívares de 1995 y por lo tanto no podrán quedar ‘compensados’ mediante la
conversión de los montos a bolívares de 1995 tal como sostiene Aucoven”
(Venezuela, RPA, p. 84 en referencia a Stulz/Simmons Comp., párr. 70). Por lo
tanto, el Tribunal no puede considerar que la diferencia entre el monto calculado
de conformidad con el IPC anual y aquel calculado mediante la aplicación del IPC
mensual está eliminada.
294. El hecho de que Aucoven debió enfrentar una seria crisis de liquidez que sólo
podía solucionarse a través del financiamiento mediante préstamos a corto plazo
20
En particular de los “bienes afectados”. Teniendo en cuenta la relación aproximada de 1/2 entre los
“Intereses Netos y Costos de Financiación” previos a la terminación (Bs. 331 millones (es decir, Bs. 660
millones, ver Lakshmanan I, Anexo 7 luego de la deducción de Bs. 329 millones por préstamos a corto
plazo no reembolsables) y los “Intereses Netos y Costos de Financiación” posteriores a la terminación
(Bs. 188 millones, ver Lakshmanan I Anexo 11), el Tribunal sostiene que la suma de Bs. 18,4 millones
debería ser eliminada de los bienes afectados con anterioridad a la resolución y la suma de Bs. 18,4,
de los bienes afectados con posterioridad a la terminación.
102/146
no es objeto de controversia. Las partes no están de acuerdo, sin embargo, en
las razones que generaron la necesidad de tales préstamos. Mientras que
Aucoven afirma que la crisis de liquidez “derivó en forma directa del
incumplimiento por parte de Venezuela de su obligación de aumentar las tarifas
de peaje, de pagar los Ingresos Mínimos Garantizados, de emitir una garantía a
favor del ING Bank, de establecer lo antes posible un fideicomiso y de mantener
el Equilibrio Económico-Financiero” (Demandante, RPA, párr. 307), Venezuela
sostiene que la falta de liquidez “era atribuible en su totalidad a las acciones u
omisiones de ICA y Aucoven, y no a las acciones que debía adoptar la República
en virtud del Contrato” (Venezuela, RPA, p. 85). Para respaldar sus afirmaciones,
Venezuela invoca dos argumentos:
21
Respecto al intérés sobre los préstamos a corto plazo, Aucoven hace referencia a los anexos 106 a
109, que muestran pagos de intereses más altos que los montos objetados por Venezuela (Bs. 329.2
millones). Por ejemplo, el Anexo 106 del Demandante muestra que, entre el 30 de Julio de 1997 y el 27
de septiembre de 1998, Aucoven pagó Bs. 788.108.750 al Banco Provincial como interés a un crédito
de Bs. 1.950 millones (a una tasa que oscilaba entre el 20% y el 70%). El Tribunal observa que el
monto principal de este (único) préstamo es menor que el monto que ICA tenía que invertir por las
103/146
296. En resumen, los tres rubros de gastos derivados de “intereses” cuestionados por
Venezuela que ascienden a la suma de Bs. 383,6 millones (US$ 2,3 millones)
deberán deducirse de la reclamación por gastos efectivos de Aucoven.
297. Aucoven reclama gastos administrativos por un total de Bs. 1.500 millones (US$
8,8 millones) (Lakshmanan Comp., Anexos No. 5, 7, 10, 11).
299. Aucoven no objeta la magnitud del aumento en sus gastos administrativos. Más
bien afirma que el aumento se generó a partir del incumplimiento por parte de
Venezuela de sus obligaciones conforme al Contrato de Concesión. En particular,
Aucoven refiere a las actividades emprendidas como consecuencia de los
incumplimientos de contrato por parte de Venezuela: “(i) dada la situación crítica
que enfrentaba en el área administrativa, destinar significativos recursos
simplemente para intentar persuadir a Venezuela de que cumpliera con sus
obligaciones contractuales; (ii) negociar con bancos privados para obtener
préstamos a corto plazo con el fin de mantener el proyecto a flote a pesar del
incumplimiento por parte de Venezuela de su obligación de aumentar las tarifas
de peaje, aprobar el contrato de fideicomiso, o pagar los Ingresos Mínimos
Garantizados; (iii) negociar con el Banco Interamericano de Desarrollo; (iv) asistir
a sus abogados en la preparación de las presentaciones correspondientes en
diversos procesos administrativos y legales iniciados por Venezuela contra
Aucoven, y (v) pagar el IVA”.
acciones de Aucoven, y que el monto de los intereses pagados por este (único) préstamo a corto plazo
es mayor que el monto objetado por Venezuela.
104/146
300. Venezuela sostiene que Aucoven no “cumplió con el principio de la carga de la
prueba respecto de esta cuestión según le correspondía” y concluye que “el
Tribunal tendría fundamento suficiente para descalificar esta categoría de gastos
en su totalidad. De no ser así, el Tribunal debería, por lo menos, eliminar el 10%
(Bs. 150 millones (US$ 882.000)) de la reclamación total presentada por Aucoven
por presuntos gastos administrativos” (Venezuela, EPA, p.114).
4. Conclusión
304. Sobre la base del análisis efectuado anteriormente, el Tribunal concluye que
Aucoven tiene derecho a obtener el reembolso del monto por concepto de gastos
efectivos aceptado por Venezuela más los montos objetados por Venezuela pero
admitidos por el Tribunal.
22
Ver L Anexo 11 que incluye “gastos administrativos” en “bienes afectados”.
105/146
305. Los gastos efectivos por los cuales Aucoven tiene derecho a percibir un
reembolso se pueden resumir de la siguiente manera:
806.653.930 Costos efectivos aceptados por Venezuela (ver supra No. 250)
384.493.000 Presuntos errores no establecidos por Venezuela (ver supra No. 260)
106/146
31/8/2002]
2.055.288.000
Total
H. LUCRO CESANTE
1. Comentarios introductorios
309. En las secciones que figuran a continuación, el Tribunal de Arbitraje analizará las
siguientes cuestiones: si el derecho de Aucoven de reclamar el lucro cesante
resulta inadmisible (sección 2), cuáles son los parámetros aplicables respecto del
107/146
otorgamiento de una compensación por el lucro cesante (sección 3), y si Aucoven
ha cumplido con tales parámetros (sección 4).
311. El Artículo 67 del Decreto Ley No. 138 establece lo siguiente en relación con la
“Terminación de Contrato debido a Incumplimiento por parte de la
Concesionaria”:
108/146
313. Aucoven admite que, de conformidad con el Artículo 67 del Decreto Ley No. 138
y los Artículos 60(b) y 60(1) del Contrato, no tiene derecho a reclamar lucro
cesante si ella misma ha incumplido una obligación principal. Sin embargo,
Aucoven sostiene que dichas disposiciones no impiden su reclamación por lucro
cesante ya que excluyen la compensación por el lucro cesante “sólo si Venezuela
diera por terminado el Contrato de Concesión debido a incumplimiento sustancial
por parte de Aucoven” (Demandante, RPA, párr. 249. Énfasis en el original).
315. Según sostiene Venezuela, ese “argumento técnico” resulta aplicable a las
disposiciones contractuales específicas, pero no puede anular la aplicación del
principio legal más amplio que estas últimas expresan. Sobre la base del
testimonio del doctor Badell, Venezuela sostiene que, en virtud del principio
general que rige los contratos administrativos, ninguna reclamación por lucro
cesante resulta admisible en el supuesto de que el contratista sea quien incumpla
el contrato (Venezuela, EPA, p. 54, en refrerencia a Badell I, párr. 90-91, Badell
Comp., párr. 74 y Tr. 779:11-20).
109/146
Artículo 168 del Código Civil venezolano. Por lo tanto, el Tribunal acepta el hecho
de que los propios incumplimientos del Contrato de Concesión por parte de
Aucoven pueden impedir, el reembolso del lucro cesante.
110/146
legislación venezolana (Tr. 683:19; 684:18; 688:9-18). Por lo tanto, el Tribunal
considera que los presuntos incumplimientos de Aucoven sólo pueden impedir la
reclamación por lucro cesante si los mismos son sustanciales, es decir, si tales
incumplimientos hubieran facultado a Venezuela para dar por terminado el
Contrato de Concesión.
111/146
(Venezuela, EPA, pp. 112-117, 120, 122), y una serie de fotografías
tomadas en un único día en agosto de 2002, las cuales revelan “baches,
artefactos de iluminación rotos, residuos apilados en la franja divisoria de
carriles opuestos y al costado de la Autopista y una serie de diversas
condiciones que simplemente no existirían si la Autopista hubiera sido
mantenida según la rutina de mantenimiento básica” (Venezuela, EPA, p.
57, en referencia a Fernández II, párr. 4 y Apéndice A).
322. El Tribunal coincide con Venezuela en cuanto a que las fotografías objeto de
discusión “no se limitaban a ‘algún bache ocasional’, sino [...] por el contrario,
muestran numerosos baches, residuos apilados en la franja divisoria de carriles
opuestos y al costado de la Autopista, artefactos de iluminación rotos”
(Venezuela, RPA, p. 129). Sin embargo, el Tribunal no está convencido respecto
de que tales fotografías constituyan elementos de prueba suficientes para
concluir, tal como lo hace Venezuela, que éstos “y otros problemas [...]
seguramente no existirían si se hubieran llevado a cabo en la forma apropiada las
labores de mantenimiento rutinario” (misma cita). La Autopista tiene 17 km. de
largo y la posibilidad de que existan ciertos problemas en un momento
112/146
determinado en algunos tramos no se debe necesariamente a la falta de
mantenimiento. Es de suponer que la falta de mantenimiento habría más bien
generado problemas sistémicos. En tal caso, sería de esperar que el expediente
incluyera pruebas que demostraran las quejas presentadas por Venezuela
respecto de las omisiones de Aucoven. Tal como resalta Aucoven, Venezuela no
puede señalar documento alguno mediante el cual se haya quejado respecto de
las labores de mantenimiento de Aucoven. Dicha circunstancia resulta
particularmente significativa ya que Aucoven presentó en forma periódica ante
Venezuela las valuaciones de sus tareas de mantenimiento (ver Demandante,
Anexo 122).
325. De acuerdo con lo manifestado por Aucoven, a pesar del texto de la Cláusula 15,
“las partes acordaron desde un principio que las obligaciones de mantenimiento
rutinario de Aucoven de conformidad con la Cláusula 15 no incluían la Carretera
Vieja” (Demandante, EPA, párr. 443). Dado el terrible estado en el que se
encontraba la Carretera Vieja, el Ministerio aceptó que hasta tanto se completara
el trabajo de mejora inicial en la Carretera Vieja, toda tarea de mantenimiento
rutinario en dicha carretera sería inútil e imposible, y que los pocos recursos
24
Habiendo arribado a tal conclusión sobre una base factual al evaluar la prueba que obra en autos, no
resulta necesario que el Tribunal considere el argumento legal de Aucoven respecto de que “Aucoven
ya no estaba obligada en virtud de la Cláusula 15 del Contrato de Concesión a realizar las labores de
mantenimiento rutinario luego de haber dado por terminado el Contrato de Concesión y, por lo tanto, no
podría haber incumplido tal obligación” (Demandante, RPA, párr. 255).
113/146
disponibles debido al incumplimiento de Venezuela serían mejor destinados a la
Autopista (Demandante, RPA, párr. 258).
114/146
demuestra que Venezuela haya decidido concluir la postergación mutuamente
acordada. En tales circunstancias, el Tribunal entiende que la obligación de
Aucoven había sido suspendida y, por lo tanto, Aucoven no incurrió en
incumplimiento del Contrato de Mejora de la Autopista.
331. Dado que Aucoven tenía derecho a dar por terminado el Contrato de Concesión
en junio de 2000, Venezuela no puede basarse en la cesación de actividades por
parte de Aucoven en el año 2002 para desestimar la reclamación de Aucoven de
lucro cesante fundada en la terminación del mismo por parte de esta última. Ello
no significa necesariamente, como sostiene Aucoven, que Aucoven no estaba
sujeta a ninguna obligación y que, por lo tanto, ya no se encontraba en una
posición en la que pudiera incurrir en incumplimiento (Demandante, EPA, párr.
453). Más bien significa que cualquier incumplimiento que se produjese no
surgiría de la misma relación legal que aquella correspondiente a la reclamación
por lucro cesante. Por lo tanto, la cesación de actividades en el año 2002 no
puede operar como impedimento para que Aucoven reclame el lucro cesante en
virtud del Contrato de Concesión.
2.5 Conclusión
332. Sobre la base del análisis anterior, el Tribunal concluye que Aucoven no incurrió
en incumplimiento del Contrato de Concesión de manera tal que no pueda
presentar una reclamación por lucro cesante.
a) La posición de Aucoven
115/146
establece que Venezuela compensará a Aucoven por “todas las pérdidas o
daños, incluyendo lucro cesante y daño emergente”.
335. En cuanto al cálculo del lucro cesante, la posición de Aucoven se puede resumir
de la siguiente manera:
116/146
• La tasa de retorno estimada disponible en mercados de capitales sobre
inversiones alternativas de riesgo equivalente proporciona la tasa de
descuento apropiada. Según la opinión de Aucoven, dicha tasa de
descuento corresponde a los Valores del Tesoro de los Estados Unidos
Protegidos contra la Inflación (TIPS).
b) Posición de Venezuela
337. En primer lugar, Venezuela afirma que el Contrato de Concesión establece una
“remuneración justa y equitativa”, la cual corresponde a la tasa interna de retorno
del 15,21% sobre la base de las inversiones de Aucoven en el proyecto. Aucoven
recibiría flujos de caja que constituirían un retorno del 15,21% sobre su inversión,
en lugar de una serie de flujos de caja inmutables expresados en montos
absolutos. Los flujos de fondos propios incluidos en el PEF inicial constituían una
proyección que debió ser modificada a fin de mantener una tasa de retorno del
15,21% sobre la base de los montos efectivamente invertidos. Dado que Aucoven
no efectuó ninguna de las inversiones en obras contempladas en el Contrato de
Concesión, Aucoven no tiene derecho a reclamar por lucro cesante sobre la base
de los montos que figuran en el rubro de flujos de fondos propios.
339. Por último, Venezuela sostiene que, en materia económica, Aucoven no sufrió
ninguna pérdida de ganancias futuras. De hecho, Venezuela alega que cualquier
flujo de caja futuro, cuando es ajustado mediante la aplicación de la tasa de
117/146
descuento correspondiente —incluidos el riesgo soberano y el riesgo del
proyecto— da como resultado un valor presente neto de cero.
118/146
344. Venezuela aplica el mismo parámetro, aunque lo expresa con otras palabras. De
hecho, según la opinión de su perito en derecho, el objeto de una compensación
por lucro cesante consiste justamente en compensar al acreedor por el daño
sufrido, y no en empobrecerlo ni enriquecerlo (Badell Comp., párr. 83).
346. El Tribunal concuerda con que el alcance y objeto de la compensación por lucro
cesante conforme al derecho venezolano consiste en indemnizar a la
Demandante por la totalidad, pero no más, del daño efectivamente sufrido. Con el
fin de dar una visión completa, el Tribunal agrega que esta solución es
congruente con las decisiones de los tribunales internacionales. Es suficiente
mencionar la jurisprudencia constante de los Tribunales del CIADI25 y del Tribunal
de Reclamaciones de Irán-EE.UU.26
347. Para percibir una compensación por lucro cesante según se ha definido, la
Demandante debe probar el monto de la pérdida sufrida. Solamente se otorgará
una compensación por estos montos probados.
348. En este sentido, Venezuela sostiene que la compensación por lucro cesante no
puede ser otorgada de conformidad con el derecho administrativo venezolano si
dicho lucro cesante resulta remoto, incierto o especulativo (Venezuela, RPA, p.
25
Ver D. Friedland & E. Wong, Measuring Damages for the Deprivation of Income-Producing Assets:
ICSID Case Studies, en ICSID Review FILJ, 1991, pp. 400, 403.
26
Ver A. Westberg, Compensation in Cases of Expropriation and Nationalization: Awards of the Iran-
United States Claims Tribunal, ICSID Review FILJ, 1990, pp. 256, 289. Amco Asia Corporation c. la
República de Indonesia, en International Arbitration Report, Vol. 5, 11/90, p. D-43, No. 178.
119/146
144). En esencia, Aucoven coincide con la posición de Venezuela, ya que afirma
que la compensación por lucro cesante puede ser otorgada siempre que dicho
lucro cesante no resulte demasiado remoto, incierto o especulativo (Demandante,
EPA, párr. 282). Y agrega que, de conformidad con el derecho venezolano, la
compensación por lucro cesante requiere solamente que se pruebe de manera
razonable que ha habido una oportunidad perdida de obtener dichas ganancias
(Demandante, EPA, párr. 281).
350. La necesidad de probar el monto del lucro cesante es ratificada por el siguiente
comentario de doctrina:
351. Una vez más, el Tribunal observa que el requerimiento establecido en el derecho
venezolano en virtud del cual el lucro cesante debe determinarse con suficiente
certeza y no puede otorgarse una compensación por lucro cesante sobre la base
de cálculos especulativos es congruente con las decisiones de los tribunales
120/146
internacionales. Las decisiones emitidas por los Tribunales del CIADI27 y el
Tribunal de Reclamaciones de Irán-EE.UU28 en general han desestimado
reclamaciones por lucro cesante en casos de incumplimiento contractual sobre la
base de que tal lucro cesante resultaba especulativo y que la Demandante no
había probado con suficiente grado de certeza el hecho de que el proyecto habría
generado ganancias.
354. No se pone en duda el hecho de que la compensación por lucro cesante, en caso
de ser admitida, deba computarse sobre la base de los flujos de caja estimados
en virtud del Contrato de Concesión. Sin embargo, las partes disienten respecto
del cálculo estimado de dichos flujos de caja:
27
Ver Metalcald Corporation c. los Estados Unidos Mexicanos, Caso CIADI No. ARB(AF)/97/1, 30 de
agosto de 2000; Asian Agricultural Products c. Sri Lanka, Laudo del 27 de junio de 1990, en 4 ICSID
Reports, pp. 245, 292-293; American Manufacturing & Trading c. la República de Zaire, Caso CIADI
No. ARB 793/1, parr. 7.14.
28
G. H. Aldrich, The Jurisprudence of the Iran-United States Tribunal, Clarendon Press, Oxford 1996, p.
294. Ver en particular Levitt c. la República Islámica de Irán, 14 Iran-US C.T.R. 191, 209; Dadras
International c. la República Islámica de Irán, Laudo No. 567-213/215-3 (7 de nov., 1995), en. G.
Aldrich, op. cit., p. 296.
121/146
“Flujos de fondos propios” representa el retorno anual real del 15,21% que
Aucoven habría percibido por concepto de ganancia sobre su inversión
proyectada durante los treinta años del plazo de la Concesión
(Demandante, RPA, párr. 130, énfasis agregado).
355. Asimismo, Aucoven sostiene que, siendo un reflejo de las obligaciones en virtud
del Contrato de Concesión, el PEF original “refleja el acuerdo de las partes
respecto de una estimación detallada de los flujos de caja futuros” (Demandante,
MPA, párr. 291). Por ello, “constituye la mejor prueba que se pueda concebir de
los flujos de caja que Aucoven podría haber razonablemente estimado que
percibiría“ (Demandante, MPA, párr. 291). Venezuela, por su parte, argumenta
que los números relativos a los flujos de fondos propios del PEF original habían
cambiado a lo largo de la duración de la concesión y por lo tanto no son
confiables (Venezuela, EPA, p. 173).
356. El Tribunal acepta que el Contrato de Concesión representa los flujos de caja que
las partes habían anticipado en el caso de que no ocurriera un cambio durante
los treinta años de duración de la Concesión. Sin embargo, el Contrato de
Concesión mismo requería actualizaciones del PEF si algún evento de los
enlistados en la Cláusula 46 ocurría. Dichas actualizaciones tenían como
propósito restaurar el EEF, pero no garantizar montos proyectados de los flujos
de fondos propios.29
357. Un factor adicional pesa fuertemente en la valoración del Tribunal respecto del
lucro cesante. El propósito principal del Contrato era la construcción del Puente.
Los esperados flujos de fondos propios fueron acordados como parte de un
29
Contrariamente a lo argumentado por Aucoven, el Profesor Stulz no aceptó los flujos de fondos propios
del PEF. Los uso como una hipótesis de trabajo, puesto que en todo caso su análisis mostraba una
pérdida (Stulz/Simmons II, parr. 93). También declaró que “utilidades muy diferentes” podrían
producirse bajo el 15% de tasa de retorno si el PEF fuese enmendado (Tr. 1342:18-1343:5).
122/146
contrato más amplio, de acuerdo con el cual Aucoven tenía que construir el
Puente y recibiría a cambio una “remuneración justa y equitativa”. Como una
cuestión de interpretación contractual, uno no puede basarse exclusivamente en
las cifras establecidas en el PEF original, sin tomar en cuenta que el Puente
nunca se construyó. De otra manera, Aucoven obtendría la misma compensación
que hubiera recibido de haber construido el Puento y, para tal propósito, invertido
los montos estimados. El Tribunal es de la opinión que dicho resultado no puede
corresponder a la intención de las partes.
358. Por tales motivos, el Tribunal no está convencido respecto de que las cifras
establecidas en el PEF original representen base suficiente para calcular el lucro
cesante de Aucoven de manera no especulativa según lo requerido por el
derecho venezolano. Y por dichos motivos, el Tribunal no comparte la posición de
Aucoven respecto de que las “circunstancias hacen que este caso sea
fundamentalmente diferente de cualquier otro caso invocado por Venezuela”, en
el cual los “tribunales (del CIADI) no hayan podido efectuar una estimación
razonable de los ingresos futuros” (Demandante, EPA, párr. 292).
359. Como fundamento de su objeción por la cual sostiene que la compensación por
lucro cesante no debe otorgarse cuando dicha compensación no está justificada
con pruebas en materia económica, Venezuela invoca, entre otros30, los
siguientes precedentes del CIADI:
30
Ver además, en particular Benvenuti & Bonfant c. Congo, Aut. Dda. 6 (que concluye que no puede
otorgarse una compensación por lucro cesante a una empresa que está iniciándose). Ver también
AGIP Spa c. el Gobierno de la República del Congo, Caso CIADI No. ARB/77/1, Laudo del 30 de nov.
de 1979, 1 ICSID Rep. 306, 326-27, Aut. Dda. 13; y Société Ouest-Africaine des Bétons Industriels
(SOABI) c. la República de Senegal, Caso CIADI No. ARB/82/1, Laudo del 25 de feb. de 1988, 2 ICSID
Rep. 190, en párr. 7.01-7.19, Aut. Demandante 8.
123/146
Aut. Dda. 17. El Tribunal sostuvo que, en relación con una empresa
recientemente constituida, la cual no cuenta con antecedentes de
ganancias ni con suficiente capital para llevar a cabo sus operaciones
normales, ni la reputación comercial de la empresa ni su “‘rentabilidad
futura’ […] podrían determinarse en forma razonable con suficiente grado
de certeza.” (Id. en 292-93).
360. Dichas decisiones demuestran que los tribunales del CIADI son reticentes
respecto del otorgamiento de compensaciones por lucro cesante a empresas que
se están iniciando y por tareas no realizadas. Se confirma dicha reticencia de los
tribunales del CIADI con las decisiones del Tribunal de Reclamaciones de Irán-
EE.UU.31
361. Cabe enfatizar que los casos citados por Aucoven como fundamento de la
alegación en virtud de la cual “en los casos en los cuales los flujos de caja futuros
pudieron determinarse de manera razonable, los tribunales han otorgado
compensaciones por lucro cesante aun cuando el proyecto hubiera alcanzado
sólo la etapa inicial”32 se relacionan con situaciones de hecho en las cuales una
parte significativa del proyecto ya se había completado. En particular, la
Demandante en Karaha Bodas había invertido $93 millones de dólares al
31
Ver ALDRICH, op. cit., Aut. Venezuela 24, p. 294.
32
Demandante, EPA, párr. 285, en referencia a Karaha Bodas c. Perusahaan Pertambangan & Pt. Pln,
Laudo Arbitral, 18 de diciembre de 2000, Aut. Demandante 25, en 41, párr. 124-25, y Delagoa Bay y
East African Railway Company (Reino Unido, Estados Unidos contra Portugal), Laudo final, 29 de
marzo de 1900, reimpreso en H. La Fontaine, Pasicrisie Internationale (1902), 398, Aut. Demandante
41, párr. 402-404.
124/146
momento del incumplimiento33 y la Demandante en Delagoa Bay ya había
completado 82 kilómetros de un proyecto total de 90 kilómetros de vías de tren.34
362. En este caso, el hecho es que Aucoven no tenía antecedente alguno respecto de
utilidades y que nunca realizó las inversiones en el proyecto ni construyó el
Puente exigido por el Contrato de Concesión. En tales circunstancias, el Tribunal
considera que la reclamación de Aucoven por lucro cesante no encuentra
sustento en proyecciones económicas lo suficientemente certeras y por lo tanto
resulta especulativa. Por tal motivo, no cumple con las condiciones requeridas
para el otorgamiento de una compensación por lucro cesante conforme al
derecho venezolano, ni cumpliría con tales normas en virtud de las disposiciones
del derecho internacional, si tales disposiciones fueran aplicables.
363. Como una razón adicional, el Tribunal señala que, aún cuando hubiere llegado a
una conclusión diferente en los parágrafos anteriores, el resultado sería el
mismo. En efecto, considera que Aucoven no estableció que, una vez
descontados a una tasa y un tiempo apropiados, los flujos de caja habrían dado
un resultado positivo. En relación con el tiempo y la fecha apropiados para la
valuación, el Tribunal de Arbitraje opina que la fecha apropiada es cuando el
daño a Aucoven se materializó. Se establece esta fecha al momento de
terminación del Contrato de Concesión, no al momento de la violación.35 En
efecto, las violaciones cometidas por Venezuela no causaron en sí mismas el
daño. Aucoven no fue privado del valor del contrato en ese momento. Habría
entonces podido insistir en que Venezuela restaurara el EEF. En otras palabras,
el Contrato de Concesión contenía mecanismos que se encargaban de estas
situaciones. Es únicamente cuando Aucoven dio por terminado el Contrato de
Concesión que el daño y el derecho al lucro cesante se materializó.36
33
Karaha Bodas, referida anteriormente, Aut. Demandante 25, p. 34, parr. 107.
34
Delagoa Bay, referida anteriormente, pp. 400,402.
35
El Tribunal considera que la fecha de la violación coincide en muchas ocasiones con la fecha en la que
se materializó el daño, especificamente en los casos de expropiación. Sin embargo, la situación es
diferente en este caso.
36
El Tribunal observa que, para llevar a cabo el análisis de los flujos de caja descontados, el Sr.
Lakshmanan utilizó esta misma fecha (Lakshmanan I, parr. 24; Tr. 920:15-921:6)/
125/146
364. Respecto a la tasa de descuento apropiada, Aucoven y su perito usaron una tasa
de descuento libre de riesgo, mientras que Venezuela argumenta que la tasa
debe incluir un cierto número de riesgos, incluso los riesgos soberano o de país,
proyectado y de capital. Sobre la base de la prueba de peritos, el Tribunal
considera que los flujos de caja involucran ciertos riesgos y por lo tanto la tasa
libre de riesgo es inapropiada. Primero observa que los documentos de licitación,
que forman parte integrante del Contrato de Concesión (Cláusula 5),
expresamente establecen que las licitaciones deben incluir los riesgos de país y
de proyecto (Demandante, Anexo 3). Además observa que una reclamación no
puede ser valorada sin considerar su entorno, por ejemplo, sin considerar los
factores sociales, económicos, políticos y otros factores que pueden afectarla.37
Bajo esas circunstancias, se puede dejar abierto si la tasa usada por el Prof.
Stulz era conservadora porque los riesgos involucrados en el proyecto eran
inclusive en la realidad más altos. Lo mismo es cierto con respecto a hasta que
punto los riesgos de proyecto y capital deberían de ser tomados en
consideración. En efecto, cualesquiera que sean las respuestas, la prueba
muestra que era improbable que el proyecto generara utilidades.38
37
El perito de Aucoven, Sr. Lakshmanan, admitió que cualquier deuda de un soberano era afectada por
el riesgo soberano (Tr. 969:10-13). Ambos expertos también declararon que el riesgo soberano no está
necesariamente relacionado con la “tendencia a la violaicón” del deudor, pero se basa en una variedad
de factores económicos, sociales, políticos y otros, que afectan al país o a la region (Lakshmanan, Tr.
953:2-11; Stulz/Simmons II, parr. 11).
38
Además, como se analizó anteriormente, Aucoven o su controladora no realizaron la inversión
requerida por este proyecto y pudieron por lo tanto invertir en otras empresas.
126/146
I. INTERESES
366. Como resultado de las conclusiones respecto del lucro cesante, el presente
análisis se limita a los intereses sobre los gastos efectivos. Aucoven reclama
intereses anteriores al laudo e intereses posteriores al laudo. Venezuela alega
que el derecho venezolano no permite la aplicación de intereses posteriores al
laudo sobre compensaciones ajustadas a la inflación. Respecto de los intereses
anteriores al laudo sobre los gastos efectivos, Venezuela presenta los siguientes
argumentos (Venezuela, RPA, p. 86): (a) los cálculos de Aucoven contabilizan la
inflación doblemente, lo cual no es admisible, (b) el interés se devenga a partir de
la fecha en la cual un organismo competente declara la terminación del contrato,
(c) no corresponde interés alguno sobre las pérdidas operativas debido a que al
eliminar los gastos no reembolsables se eliminan tales pérdidas y (d) el interés no
debería ser compuesto.
368. La Cláusula 60 (2) del Contrato de Concesión establece que “[e]n caso de retraso
en el pago de los montos adeudados conforme a esta Cláusula, los intereses
moratorios se calcularán conforme a lo previsto en la Cláusula 26 de este
documento”. Por su parte, la Cláusula 26 (según fue modificada) establece lo
siguiente (partes pertinentes):
127/146
CONCESIONARIA, conforme a cualquiera de las siguientes
fórmulas: (a)La cantidad adeudada será igual a la suma del monto
adeudado y el ‘Ajuste’, según dicho término se define en la
Cláusula 26 del Contrato de Concesión, más los intereses sobre
saldos insolutos, calculados mensualmente a una tasa anual del
10%, ó (b) la cantidad adeudada será igual al monto adeudado
más los intereses sobre saldos insolutos calculados
mensualmente, a una tasa igual al promedio de las tasas activas
de los cinco (5) Bancos principales del país, de acuerdo con la
última calificación emitida por el Banco Central de Venezuela. Las
fórmulas antes mencionadas comprenden los intereses
moratorios.
369. Mientras que Aucoven sostiene que el interés sobre los gastos efectivos “debería
devengarse a partir de la fecha en la cual se ha incurrido en tales gastos”
(Demandante, RPA, párr. 321) y el interés sobre los bienes menores afectados
debería devengarse a partir de la fecha de vencimiento del plazo durante el cual
fueron afectados (Demandante, RPA, párr. 325),39 Venezuela sostiene que el
interés debe devengarse a partir de la fecha en que se da por terminado el
Contrato (Venezuela, RPA, pp. 90-93) y que “dado que la carta de terminación
relacionada con el litigio emitida por Aucoven no tiene efecto legal alguno, no
debería otorgarse ningún interés anterior al laudo […]”40 (Venezuela, RPA, p. 90).
Habiendo determinado que la terminación del Contrato por parte de Aucoven fue
válida, el Tribunal se concentrará en la conclusión alternativa de Venezuela por la
cual sostiene que “no puede devengarse ninguna clase de interés sobre las
reclamaciones de Aucoven [...] hasta, como mínimo, la fecha en la cual se
produjo la terminación del Contrato” (Venezuela, RPA, p. 91; énfasis omitido).
39
Asimismo afirma que “[e]l interés debería devengarse a partir de las distintas fechas en las cuales las
obligaciones pertinentes se tornan exigibles”. (Demandante, EPA, párr. 515). Ver, también,
Demandante, RPA, párr. 313, donde Aucoven invoca “el conocido principio bajo el derecho
internacional que establece que el interés se devenga a partir de la fecha en la cual se produjo el daño,
ya que la compensación es debida desde dicha fecha”, en referencia a Southern Pacific Properties
(Middle East) Ltd. (SPP) c. la República Arabe de Egipto, Caso CIADI No. ARB/84/3 (1992), Laudo, 20
de mayo de 1992, 3 ICSID Rep. 189 (1992), Aut. Demandante 31, en 240, párr. 234, 235).
40
El argumento de Venezuela está técnicamente limitado a los intereses sobre bienes invertidos.
128/146
370. El Tribunal sostiene que el interés debería devengarse, en general, a partir de la
fecha en la cual el monto de capital sobre el cual se aplica resulta pagadero. Este
enfoque es congruente con la Cláusula 26 del Contrato, la cual establece que el
interés se devenga a partir del vencimiento del plazo de “treinta (30) días hábiles,
contados a partir de la fecha de vencimiento de la obligación”. Asimismo, resulta
congruente con el Artículo 1277 del Código Civil venezolano, en virtud del cual
los intereses se deben “desde el día de la mora” (Aut. Badell 28).
371. La reclamación de Aucoven por los gastos efectivos se basa en las Cláusulas
60(2) y 26 (Demandante, RPA, párr. 321). La Cláusula 60(2) permite a Aucoven a
recuperar un monto por daños sufridos en el caso de que Aucoven diera por
terminado en forma válida el Contrato. En consecuencia, la reclamación de
Aucoven no puede ser exigible con anterioridad a la terminación del Contrato, es
decir, con anterioridad al 13 de junio de 2000. En sus cálculos, Aucoven “agregó
sesenta días calendario, a fin de cumplir con el requerimiento de treinta y un días
hábiles establecido en la Cláusula 26 del Contrato de Concesión” (Demandante,
RPA, párr. 320). De conformidad con lo antedicho, el Tribunal llega a la
conclusión de que el interés se devengará a partir del 1º de agosto de 2000 sobre
los gastos efectivos “anteriores a la resolución”.
373. En relación con los bienes afectados con anterioridad a la terminación, los
cálculos de Aucoven coinciden con el enfoque del Tribunal. De hecho, “Aucoven
presume que los bienes que habían sido afectados durante el período que
finalizó el 31 de mayo de 2000 fueron afectados en su totalidad en dicha fecha. A
los efectos de dar cumplimiento al requerimiento de treinta y un días hábiles
establecido en la Cláusula 26 del Contrato de Concesión, Aucoven ha agregado
sesenta días calendario adicionales, de manera tal que el interés sobre los
129/146
bienes afectados se devengue a partir del 1º de agosto de 2000” (Demandante,
RPA, párr. 325, énfasis agregado).
375. Como una última cuestión en este contexto, el Tribunal debe considerar el pedido
de Venezuela mediante el cual solicita un “período de gracia posterior al laudo
[...] durante el cual no se devengaría interés alguno” (Venezuela, EPA 125).
Habiendo otorgado intereses anteriores al laudo y habiendo tomado en
consideración el período de gracia de 60 días calendario acordado en forma
contractual, el Tribunal deniega la solicitud de Venezuela.
376. Aucoven reclama intereses posteriores al laudo “hasta la fecha del efectivo pago
del laudo por parte de Venezuela” (Demandante, RPA, párr. 350). Con el objeto
de fundamentar tal posición, Aucoven se basa en el “punto fundamental en el
cual las partes acordaron de manera explícita en el Contrato de Concesión que el
interés previsto en la Cláusula 26 se devengue ‘hasta la fecha en que [el
reembolso por daños sea] efectivamente pagado’” (Demandante, RPA, párr.
352). En un sentido más general, Aucoven sostiene que “el principio según el
130/146
cual la compensación total debe incluir intereses se aplica de manera absoluta al
período transcurrido entre la emisión del laudo y el pago” (Demandante, EPA,
párr. 524) y menciona el siguiente antecedente del CIADI (Demandante, RPA,
párr. 349):
378. En ausencia de una opinión por parte del perito en derecho de Aucoven, el
Tribunal podría inclinarse por adoptar la opinión del profesor Badell y aceptar que
los intereses posteriores al laudo no están permitidos en el marco de derecho
venezolano cuando la Demandante reclama una compensación ajustada por
inflación. Sin embargo, debido a los motivos explicados a continuación, el
Tribunal considera que Aucoven no solicita una compensación ajustada por
inflación.
131/146
considera que es así “ya que Aucoven ha solicitado que el monto de la
compensación esté expresado en bolívares de 1995 y luego sea ajustado por
inflación o convertido a dólares” (Badell Comp., párr. 95). Aucoven, por su parte,
sostiene que “no solicita que el monto de la compensación sea indexado por
inflación. Simplemente solicita que, de acuerdo con la Cláusula 26 del Contrato
de Concesión, se aplique la ‘fórmula de la tasa bancaria’ nominal al monto de
capital otorgado en bolívares constantes” (Demandante, RPA, párr. 351).
380. En opinión del Tribunal, una “compensación ajustada por inflación” que impida la
aplicación de intereses posteriores al laudo sólo puede ser una compensación
indexada por inflación respecto del período posterior al laudo. De hecho, los
intereses posteriores al laudo tienen como función compensar por la pérdida
adicional incurrida desde la fecha del laudo hasta la fecha del pago definitivo. No
tiene relación con la forma en la cual el Tribunal calcula el daño al momento de
emitir el laudo. Desde un punto de vista lógico, el hecho de que la compensación
tendrá en cuenta la inflación hasta la fecha de emisión del laudo no resulta
pertinente respecto de la posibilidad de otorgar intereses posteriores al laudo
conforme al derecho venezolano.
381. Habiendo llegado a la conclusión de que en este caso los intereses posteriores al
laudo no resultan excluidos por el derecho venezolano, el Tribunal no necesita
analizar si el derecho venezolano debería ignorarse en este punto en virtud de
los argumentos presentados por Aucoven mediante los cuales sostiene que “el
derecho internacional dispone que el interés se devenga hasta la fecha del pago
efectivo” (Demandante, RPA, párr. 349 en referencia a Southern Pacific
Properties (Middle East) Ltd. (SPP) c. la República Arabe de Egipto, Caso CIADI
No. ARB/84/3 (1992), Laudo, 20 de mayo de 1992, 3 ICSID Rep. 189 (1992), Aut.
Demandante 31, p. 244, párr. 235).
382. Las partes disienten respecto de la tasa de interés que resulta aplicable. Aucoven
fundamenta su posición en las disposiciones de la Cláusula 26 del Contrato de
Concesión, las cuales le permiten optar entre dos métodos alternativos, el
denominado método de la “fórmula de la tasa bancaria” y la denominada “tasa fija
132/146
del 10 por ciento”41. Aucoven ha optado por la fórmula de la tasa bancaria
(Demandante, EPA, párr. 504-507), en virtud de la cual “los intereses son
calculados mensualmente, a una tasa igual al promedio de las tasas activas de
los cinco (5) Bancos principales del país de acuerdo con la última calificación
emitida por el Banco Central de Venezuela” (Cláusula 26 del Contrato de
Concesión, con sus modificaciones). Venezuela sostiene que el Tribunal debería
limitar los intereses posteriores al laudo al 3% anual, que es “la máxima tasa
admisible en todos los casos en virtud del Código Civil venezolano, aun cuando
la Demandante, tal como ocurre con Aucoven en este caso, reclama una
compensación ajustada por inflación” (Venezuela, RPA, p. 150). Para
fundamentar su posición, Venezuela cita la opinión de su perito en derecho,
quien ha declarado que “[sólo] se aplicaría el ‘interés legal’, que es el tres por
ciento anual, según se establece en el Artículo 1746 del Código Civil”. En
realidad, Aucoven no se opone a ello, si bien resalta que la opinión del doctor
Badell carece de fundamento (Demandante, EPA, párr. 525).
383. El Tribunal considera que el Contrato incluye una norma contractual que carece
de toda ambigüedad a los efectos de determinar la tasa de interés. Si Venezuela
pretende que dicha tasa de interés no sea tenida en cuenta, debe demostrar que
el derecho venezolano prohibe la tasa contractual. La declaración del doctor
Badell que afirma que “[sólo] se aplicaría el ‘interés legal’” en virtud del derecho
venezolano pareciera implicar que el ‘interés legal’ establecido en el Artículo
1746 es obligatorio (es decir, que resulta aplicable independientemente de toda
tasa de interés acordada en el Contrato). Ello no se corresponde con la redacción
del Artículo 1746 del Código Civil venezolano. De acuerdo con el anexo
presentado por el doctor Badell (Aut. de Badell Comp., en 28) el artículo dice:
41
En virtud de la “tasa fija del 10 por ciento”, “[l]a cantidad adeudada será igual a la suma del monto
adeudado y el ‘Ajuste’, según dicho término se define en la Cláusula 26 del Contrato de Concesión,
más los intereses sobre saldos insolutos, calculados mensualmente a una tasa anual del 10%”.
133/146
reducido por el Juez a dicho interés corriente, si lo solicita el
deudor.
El interés convencional debe comprobarse por escrito cuando no
es admisible la prueba de testigos para comprobar la obligación
principal.[...]
384. El texto mismo de esta disposición demuestra claramente que el “interés legal”
del tres por ciento no es obligatorio. Las únicas limitaciones impuestas por la
legislación venezolana son aquellas establecidas en la tercera oración del
Artículo 1746. Venezuela no invoca limitación alguna en virtud de una “Ley
especial”, ni solicita una reducción de la tasa debido a que el interés
convencional excede en una mitad al interés corriente en el momento de la
terminación del contrato.
385. El siguiente argumento de Venezuela, según el cual “[s]i el Tribunal se aparta del
derecho venezolano en esta cuestión y en su lugar se atiene a las decisiones
recientes del CIADI, la tasa de interés posterior al laudo razonable a ser aplicada
a la compensación expresada en bolívares constantes de 1995 sería del 6%
anual y en ningún caso mayor al 9% anual”, no es pertinente, ya que el Tribunal
no se aparta del derecho venezolano en lo que respecta a la tasa de interés
aplicable.
386. Por último, debería recordarse que “no existe norma dentro del derecho
internacional que fije la tasa de interés o prohíba las limitaciones impuestas por la
legislación [local]” (Southern Pacific Properties (Middle East) Ltd. (SPP) c. la
República Arabe de Egipto, Caso CIADI No. ARB/84/3 (1992), Laudo, 20 de
mayo de 1992, 3 ICSID Rep. 189 (1992), Aut. Demandante 31, p. 240, párr. 222).
Por lo tanto, la consideración exclusiva del derecho venezolano por parte del
Tribunal está justificada.
387. Sobre la base del análisis que antecede, el Tribunal concluye que la tasa de
interés aplicable es la tasa calculada mediante el denominado método de la “tasa
bancaria” que Aucoven eligió de conformidad con la Cláusula 26. En virtud de
dicha disposición, esta tasa se aplica igualmente para los intereses anteriores y
posteriores al laudo.
134/146
3. Interés compuesto
388. Las partes disienten respecto de si el Tribunal debe otorgar el interés compuesto.
Aucoven sostiene que “[t]anto el Contrato de Concesión como el derecho
venezolano y el derecho internacional exigen, en este caso, el pago del interés
compuesto” (Demandante, RPA, párr. 331). Venezuela se opone a la reclamación
de Aucoven en relación con el interés compuesto porque no se fundamenta ni en
derecho venezolano ni en derecho internacional, y porque su aplicación genera
un resultado completamente irrazonable.42 Aucoven sostiene que, aun si el
derecho venezolano prohibiera el interés compuesto (o en ausencia de una
disposición expresa incluida en el Contrato de Concesión), el derecho
internacional que dispone la aplicación del interés compuesto resultaría
prevaleciente por sobre las leyes locales en conflicto de conformidad con el
Artículo 42(1) del Convenio del CIADI. Por consiguiente, el Tribunal analizará la
reclamación en relación con el interés compuesto, en primer lugar, en virtud del
derecho venezolano y los términos contractuales y luego, en virtud del derecho
internacional.
42
Desde un punto de vista sistemático, la afirmación de Venezuela se refiere exclusivamente a los
intereses “anteriores al laudo”. Sin embargo, su argumento respecto del interés compuesto resulta más
general y el Tribunal considera que también se aplica a los intereses posteriores al laudo (Venezuela
no presenta su argumento en relación con los intereses posteriores al laudo, ya que manifiesta que
estos últimos se encuentran excluidos por ley). Esto es, al menos de manera implícita, reconocido por
Aucoven (ver por ejemplo, Demandante, RPA, párr. 33, nota 29), cuando Aucoven menciona la
alegación de Venezuela en términos generales sin distinguir los intereses anteriores al laudo de los
posteriores.
135/146
390. En la audiencia, el perito en derecho de Aucoven no pudo confirmar tal alegación
(Tr. 800:19; 801:5). En respuesta a la pregunta respecto de si la Cláusula 26
“reflejaba la intención de capitalizar”, el doctor Ortiz declaró que no “quería decir
ni sí ni no”. Aun cuando el testimonio del perito doctor Badell que sostiene que “el
contrato no hace referencia a la capitalización de intereses mensualmente” (Tr.
803:3-7 (Badell) y Badell Comp., párr. 94) no ha sido refutado (Venezuela, EPA,
p. 123), ello constituye una cuestión de interpretación contractual que debe
abordar el Tribunal a fin de decidir si la redacción de la Cláusula 26 refleja o no
la intención de aplicar el interés compuesto.
391. Al proceder a interpretar el Contrato, el Tribunal observa en primer lugar que los
términos “interés compuesto” o “compuesto” no aparecen en la Cláusula 26
(Venezuela, EPA, p. 123). Cierto es que la ausencia de tales términos no
necesariamente elimina la intención de aplicar el interés compuesto
(Demandante, RPA, párr. 335). Sin embargo, el Tribunal no puede discernir tal
intención a partir de la redacción de la Cláusula 26. En realidad, el argumento de
Venezuela respecto de que “[l]as partes simplemente acordaron que los intereses
se ‘calcularían’ mensualmente sobre la base de los cambios registrados en las
tasas de interés activas anuales de los cinco bancos principales de Venezuela,
de acuerdo con la clasificación emitida por el Banco Central de Venezuela”,
concuerda con la redacción de la Cláusula 26. Para llegar a tal conclusión, el
Tribunal tiene presente que el interés compuesto puede tener un impacto
económico muy significativo, en particular cuando las tasas de interés aplicables
son altas. Por lo tanto, en opinión del Tribunal, los acuerdos respecto del pago
del interés compuesto deben ser lo suficientemente claros y no pueden
considerar implícitos muy fácilmente. En este caso en particular, el Tribunal no
puede deducir a partir de la Cláusula 26 del Contrato que las partes hayan
celebrado un claro acuerdo para aplicar el interés compuesto.
392. Por consiguiente, tanto el derecho venezolano como las disposiciones del
Contrato no llevan a admitir el otorgamiento del interés compuesto en este caso.
136/146
3.2 ¿Exige el derecho internacional el pago del interés compuesto?
393. Aucoven sostiene que, aun en ausencia de una disposición expresa establecida
en el Contrato de Concesión o aún si el derecho venezolano prohibiera la
aplicación del interés compuesto, el derecho internacional exigiría el pago de tal
interés compuesto (Demandante, RPA, párr. 338). Este argumento se funda en
un laudo reciente del CIADI por la cual el Tribunal otorgó intereses compuestos
aun cuando la legislación egipcia establecía lo contrario (Wena Hotels Ltd. c.
Egipto, Caso CIADI No. ARB/98/4, Laudo, 8 de diciembre de 2000, 41 I.L.M. 896,
Aut. Venezuela 23, párr. 128-129). Venezuela objeta las reclamaciones
relacionadas con el interés compuesto, y en particular señala que la
jurisprudencia internacional en general se ha abstenido de otorgar intereses
compuestos en aquellos casos en los que tal otorgamiento se ha considerado
irrazonable en virtud de las circunstancias.
394. El caso Wena, que sirve de fundamento para Aucoven, era un caso de
expropiación. En el otro antecedente del CIADI en el cual Aucoven basa su
reclamación por intereses compuestos (Compañía del Desarrollo de Santa Elena,
S.A. c. Costa Rica, Caso CIADI No. ARB/96/1 (2000), reimpreso en 4 ICSID Rev.
– FILJ 170, Aut. Demandante 2, profusamente citado en Demandante, RPA, párr.
340), el tribunal trazó una distinción expresa entre los casos de expropiación y los
casos de “simple incumplimiento de contrato”. Y estableció que “la tendencia en
la jurisprudencia internacional se inclina a otorgar sólo el interés simple [...] en
relación con los casos [...] de simple incumplimiento contractual” y consideró
necesario enfatizar que en tal circunstancia se trataba de un caso de
expropiación y no de incumplimiento contractual.
395. Estos dos antecedentes del CIADI son en sí mismos suficientes para demostrar
que no existe un principio establecido dentro del derecho internacional que exija
el pago del interés compuesto en este caso.43 Los restantes casos citados por las
partes confirman esta conclusión.
43
Ver también O. SANDROCK, Compound Interest in International Arbitration, en: Etudes de procédure et
d’arbitrage en l’honneur de J.-F. Poudret, Lausanne, 1999, p. 537; J. ORTSCHEIDT, La réparation du
dommage dans l’arbitrage commercial international, Paris, 2001, No. 597 p. 275; N. AFFOLDER,
137/146
396. La alegación de Aucoven respecto de que el derecho internacional exige el pago
del interés compuesto debe, por lo tanto, ser rechazada.44 Habiendo concluido
que el derecho venezolano aplicable combinado con las disposiciones
contractuales pertinentes no admite la aplicación del interés compuesto y que el
derecho internacional no exige su pago, no resulta necesario que el Tribunal
decida si las circunstancias particulares del caso impiden el pago del interés
compuesto en este arbitraje.
399. Aucoven sostiene que no existe tal doble contabilización ya que computó el
interés de la siguiente manera: “en primer lugar, convirtió los montos expresados
en bolívares de 1995 a bolívares nominales a la fecha de vencimiento. Luego, se
aplicó el interés nominal para el período comprendido entre la fecha
correspondiente a sesenta días después de la fecha de vencimiento y el 1º de
enero de 2003. A los efectos de ser coherentes, el monto nominal resultante fue
luego reexpresado, o “deflactado”, a “bolívares de 1995” (Demandante, RPA,
párr. 330).
400. Sin embargo, tal como Venezuela destaca acertadamente, el perito contable de
Aucoven admitió que la tasa promedio de “los 5 bancos” establecida en el
Contrato y elegida por Aucoven es una tasa nominal, que incluye tanto un
componente de interés “real” como un componente del IPC (Tr. 1198:8-19;
138/146
1201:15-1203:2; durante el interrogatorio por el abogado de la contraparte, el
señor Lakshmanan declaró que en su opinión dicha tasa promedio de “los 5
bancos” “incluye la inflación, de manera que no resulta necesario un ajuste
adicional por inflación en dicha tasa” (Tr. 1210:2-8)).
402. En esta sección, el Tribunal aplica las consideraciones precedentes a cada rubro
de la reclamación de Aucoven que se ha admitido.
403. El interés sobre las pérdidas anteriores a la terminación (es decir, las pérdidas
sufridas durante los años de operación hasta el 31 de marzo de 2000) se
devenga a partir del 1º de agosto de 2000.
405. Por lo tanto, Aucoven tiene derecho a percibir el interés simple a la tasa prevista
en el Contrato de Concesión sobre Bs. 118.722.000 desde el 1º de agosto de
2000 hasta la fecha del pago efectivo.
139/146
5.2. Pérdidas posteriores a la terminación
406. El interés sobre las pérdidas posteriores a la terminación (es decir, pérdidas
sufridas durante los años de operación con fecha de cierre el 31 de marzo de
2001 y el 31 de agosto de 2002) se devenga a partir del 31 de mayo de 2001, del
31 de mayo de 2002 y del 31 de octubre de 2002 respecto de los montos que se
especifican más abajo.
408. Por lo tanto, Aucoven tiene derecho a percibir el interés simple a la tasa prevista
en el Contrato de Concesión sobre Bs. 31.479.000 a partir del 31 de mayo de
2001, sobre Bs. 121.169.000 a partir del 31 de mayo de 2002, y sobre Bs.
242.200.000 a partir del 31 de octubre de 2002, en todos los casos hasta la
fecha del pago efectivo.
409. Tal como se estableció anteriormente, el interés sobre los bienes afectados con
anterioridad a la terminación (es decir, bienes afectados durante los años de
operación hasta el 31 de marzo de 2000) se devenga a partir del 1º de agosto de
2000.
140/146
afectados a la Concesión al 31 de mayo de 2000”). El Tribunal consideró que las
sumas de Bs. 510.000.000 por gastos no reembolsables en relación con el
“Préstamo a SECONSA”, Bs. 117.900.000 por gastos legales no reembolsables y
Bs. 383.600.000 por intereses no reembolsables sobre préstamos a corto plazo
deberían eliminarse de la reclamación de Aucoven por gastos efectivos en
relación con los bienes afectados con anterioridad a la resolución. Así, la
reclamación de Aucoven por gastos efectivos respecto de los “bienes afectados
con anterioridad a la terminación” sobre la cual se devenga interés asciende a
Bs. 1.387.061.000.
411. Por lo tanto, Aucoven tiene derecho a percibir el interés simple a la tasa prevista
en el Contrato de Concesión sobre Bs. 1.387.061.000 a partir del 1º de agosto
de 2000, hasta la fecha del pago efectivo.
412. Tal como se estableció anteriormente, el interés sobre los bienes afectados con
posterioridad a la terminación (es decir, bienes afectados durante el período
comprendido entre el 1º de junio de 2000 y el 31 de agosto de 2002) se devenga
a partir del 1º de noviembre de 2002.
413. Aucoven reclama la suma de Bs. 341.417.000 por concepto de bienes afectados
con posterioridad a la terminación. El Tribunal consideró que las sumas de Bs.
36.760.000 por bienes afectados netos no establecidos y Bs. 150.000.000 por
gastos administrativos no reembolsables deben ser deducidos. Así, la
reclamación de Aucoven por los “bienes afectados con posterioridad a la
terminación” sobre la cual se devenga interés asciende a Bs. 154.657.000.
414. Por lo tanto, Aucoven tiene derecho a percibir el interés simple a la tasa prevista
en el Contrato de Concesión sobre Bs. 154.657.000 a partir del 1º de
noviembre de 2002, hasta la fecha del pago efectivo.
141/146
J. MONEDA Y PAGO DE LA COMPENSACIÓN
416. Venezuela no objetó la posición conforme a la cual existía una opción de pago.
Mencionó en su Dúplica (p. 121, nota al pie 109) que Aucoven aceptó que la
opción fuera ejercida por la Demandada y en su alegato de apertura, durante la
audiencia, reafirmó que tenía la opción (Tr. 99:1-5).
417. Por primera vez en sus escritos posteriores a la audiencia (Demandante, EPA,
párr. 537; Demandante, RPA, párr. 377), Aucoven solicitó al Tribunal que
dispusiera el pago del monto del laudo en dólares o, en su defecto, autorizase la
repatriación y conversión al tipo de cambio más favorable de la siguiente manera:
418. Venezuela, por una parte, enfatiza el hecho de que Aucoven “abandona la
posición que tomó anteriormente y formula […] propuestas completamente
nuevas” ”por primera vez en su Memorial Posterior a la Audiencia”, y, por la otra,
considera que “dicha acción extraordinaria resulta infundada, especialmente dado
que tal acción no se había siquiera insinuado hasta después de finalizada la
audiencia” (Venezuela, RPA, pp. 152, 153, y 155).
142/146
419. Aucoven presentó su nueva posición en su primer escrito posterior a la audiencia
(Demandante, EPA, párr. 535). No ahondó en las razones de la misma antes de
la Réplica Posterior a la Audiencia. Por ende, Venezuela tuvo la oportunidad de
responder a la solicitud como tal, lo que en efecto hizo, pero no comentó sobre
los diferentes argumentos que Aucoven presentó en su segundo escrito posterior
a la audiencia. Venezuela tampoco tuvo la posibilidad de producir pruebas
periciales legales o financieras ni de presentar argumentos orales sobre las
cuestiones suscitadas a raíz de la solicitud de Aucoven.
421. Por todas estas razones, este Tribunal sostiene que no se debe permitir a
Aucoven apartarse de la posición expresada con anterioridad a la audiencia por
la cual los montos otorgados en bolívares de 1995 deberán “aumentarse hasta un
monto que resultara suficiente para que la suma fuera, a la fecha de pago,
equivalente al monto expresado el 30 de septiembre de 1995, o convertirse a
dólares estadounidenses al tipo de cambio Bs. 170/US$ 1” (Ver Demandante,
Réplica, párr. 221). Por ello, no es necesario que este Tribunal analice la
argumentación de Venezuela presentada en carácter de respuesta.
143/146
K. COSTAS
423. Aucoven sostiene que Venezuela debería pagar las costas y gastos, incluidos los
honorarios por concepto de representación legal, en los que Aucoven hubiera
incurrido en relación con el presente arbitraje (Demandante, RPA, párr. 368),
mientras que Venezuela sostiene que cada Parte debería sufragar sus propias
costas y gastos o que, si el Tribunal decidiera transferir las costas y gastos
incurridos por una de las partes a la otra, debería ordenarse a Aucoven
reembolsar a la República las costas y otros gastos incurridos en razón del
presente arbitraje (Venezuela, RPA, p. 152).
425. Tomando todas las circunstancias del presente caso en consideración, incluso y
en particular el hecho de que Venezuela incumplió el Contrato de Concesión; que
no prosperaron sus objeciones a la competencia; que no admitió la reclamación
de Aucoven por lucro cesante, que resultó en gran medida la reclamación de
mayor envergadura, que requirió los mayores esfuerzos en términos de pruebas
y escritos, y que Aucoven cambió su análisis económico del lucro cesante en una
de las últimas etapas del procedimiento, el Tribunal de Arbitraje considera justo y
razonable que las costas sean compartidas por igual entre las partes y que cada
una sufrague sus propias costas y gastos y el 50% de las costas y gastos del
presente arbitraje.
144/146
V. REPARACION
145/146
8. Venezuela deberá pagar a Aucoven la suma de Bs. 154.657.000
(constantes al 30 de septiembre de 1995) por concepto de
compensación por el incremento neto del valor justo de los bienes
afectados a la Concesión correspondientes al año de operación
finalizado el 31 de agosto de 2002, más el correspondiente interés
que se devengue a partir del 1º de noviembre de 2002 hasta la
fecha efectiva de pago.
11. Cada Parte deberá sufragar sus propias costas y gastos incurridos
en razón del presente arbitraje. Las costas y gastos del presente
procedimiento de arbitraje, incluidos los honorarios de los
miembros del Tribunal, serán divididos en partes iguales entre las
partes.
Fecha: Fecha:
Gabrielle Kaufmann-Kohler
Fecha:
146/146