0% encontró este documento útil (0 votos)
46 vistas24 páginas

Kit Radioband 3G - Es

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 24

RADIOBAND 3G

RB3 T868
RB3 R868

MANUAL DE USUARIO
Índice
INTRODUCCIÓN ............................................................................ 3
Funcionamiento .................................................................................................. 3
Receptor RB3 R868 ............................................................................................ 4
Transmisor RB3 T868 ......................................................................................... 5

MONTAJE E INSTALACIÓN ............................................................. 6


1 Fijar los equipos ....................................................................................... 6
2 Conectar el receptor al cuadro de maniobras ............................................... 7
2.1 Ajuste del receptor / Modos de trabajo. ..................................................................... 8
2.2 Modo ON/WORK ..................................................................................................... 8
2.3 Señal ATEST ........................................................................................................... 9
3 Conectar la banda al transmisor (ejemplos de conexionado) ........................... 10

PROGRAMACIÓN ......................................................................... 12
4 Programación ....................................................................................... 12
4.1 MODO 1: Banda en IN1 activa R1 ......................................................................... 13
4.2 MODO 2: Banda en IN1 activa R2 ......................................................................... 14
4.3 MODO 3: Banda en IN1 activa R1 y R2 ................................................................. 15
4.4 MODO 4: Banda IN1 activa R1 y banda IN2 activa R2 ............................................ 16

VERIFICACIÓN Y MANTENIMIENTO .............................................. 17


5 ¿Funciona? ............................................................................................ 17
6 Función CHECK ..................................................................................... 18
7 Solución de problemas ............................................................................ 19
8 Reset total ............................................................................................. 20
9 Baterías................................................................................................. 20
Resumen características .................................................................................... 21
Información importante de seguridad .................................................................. 22
Notas ............................................................................................................... 23
Declaración de conformidad CE .......................................................................... 24

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 2/24


INTRODUCCIÓN
Funcionamiento
El sistema RadioBand está diseñado para aplicaciones en puertas residenciales,
comerciales e industriales en las cuales se instale una banda de seguridad.

El sistema proporciona un sistema sin cables vía radio permitiendo reemplazar los
cables en espiral para transmitir la señal de seguridad al cuadro de maniobras.

El receptor verifica constantemente el estado de los transmisores que tiene conectados.

En este sistema se pueden conectar bandas de seguridad resistivas 8,2 K Ohm y bandas
de seguridad ópticas. También se puede conectar un contacto normalmente cerrado
para cables tensores y puertas peatonales incorporadas (portillos).

Cuando se detecta un obstáculo, el sistema RadioBand pone su salida en estado de


seguridad, desconectando el relé del receptor.

Hasta tres transmisores por salida pueden ser conectados al receptor. Cada receptor
tiene dos salidas que pueden ser conectadas al cuadro de maniobras como 8k2 o
contacto normalmente cerrado.

El sistema cumple con la norma EN ISO 13849-1:2008, categoría 2, PLd. Certificado


por TÜV NORD CERT GmbH.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 3/24


Receptor RB3 R868

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 4/24


Transmisor RB3 T868

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 5/24


MONTAJE E INSTALACIÓN
1 Fijar los equipos

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 6/24


2 Conectar el receptor al cuadro de maniobras
Conexión de las salidas de seguridad al cuadro de maniobras.

Ejemplo conexionado a cuadro de maniobras con entrada para contacto de seguridad/STOP

Ejemplo conexionado R1 a cuadro de maniobra con entrada para banda de seguridad 8k2

El equipo puede conectarse a cuadro de maniobras con entrada para banda de


seguridad 8k2 o directamente en una entrada de seguridad de contacto normalmente
cerrado como si se tratara de una fotocélula o señal de STOP.
Esta posibilidad de conexionado existe para las salidas R1 y R2.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 7/24


2.1 Ajuste del receptor / Modos de trabajo.
Periodo de autochequeo
SW1 7s El sistema realiza un test completo de los equipos,
incluida la parte de comunicación radio
30 s
Modo de trabajo con bandas ópticas
SW2 ON En modo ON solo se permiten bandas siempre
activas (OSE-S7502) ya que no se apagan los
WORK
elementos ópticos.
En modo WORK se apagan los elementos ópticos
mientras la señal de ATEST se encuentre activa por
lo que es necesario desactivar la señal ATEST
durante el movimiento de la puerta.
Con bandas resistivas o mecánicas, el selector no actúa ya que no es necesario
activar los sensores.
Función R3
SW3 Batería En modo indicación batería baja, el contacto del relé
baja se cerrará cuando alguno de los emisores tenga un
nivel de batería insuficiente.
Alarma En modo indicación ALARMA, el contacto del relé se
cerrará para indicar que alguna de las bandas
memorizadas en el receptor se encuentra activa.
Polaridad señal ATEST (depende del cuadro de maniobras)
SW4 Negativo ATEST negativo: la señal de ATEST es una señal fija
de 12 o 24V que el cuadro pone a 0V para hacer la
Positivo comprobación del sistema.
ATEST positivo: la señal de ATEST está sin tensión y
cuando el cuadro realiza el testeo da una señal de
12 o 24V.
En caso de trabajar sin ATEST es necesario trabajar en modo ATEST positivo. Con el fin de cumplir con la
norma EN ISO 13849-1:2008 de seguridad, es necesario conectar esta señal para testear el sistema.

2.2 Modo ON/WORK


Con el SW2 del receptor se selecciona el modo de trabajo. Este selector es necesario
cuando se trabaja con bandas ópticas. Todos los transmisores en el receptor trabajarán
en el mismo modo. Será necesario resetear el receptor en caso de cambio de modo si
ya se había programado algún transmisor.

Con bandas ópticas estándar se debe trabajar en modo WORK debido al elevado
consumo de las ópticas.
Con bandas ópticas “siempre activas” OSE-S7502 se permite trabajar en ambos
modos. En modo ON el sistema se convierte en universal para cualquier cuadro de
maniobras. En modo WORK se maximiza la duración de las pilas gracias al apagado
de los elementos ópticos.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 8/24


2.3 Señal ATEST
Con el fin de cumplir con la norma EN ISO 13849-1:2008 de seguridad, es necesario
conectar esta señal para testear el sistema.

En caso de trabajar con bandas ópticas, en modo ON sólo se permiten OSE-S7502 ya


que éstas siempre se mantienen activas. La comunicación radio se testea cada 7 o 30
segundos según selector 1 del receptor.

En modo WORK, se utiliza la señal ATEST para apagar y encender las bandas ópticas.
La comunicación radio se testea como en modo ON y al apagar/encender las ópticas.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 9/24


3 Conectar la banda al transmisor (ejemplos de
conexionado)

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 10/24


1248113_Rev1.0 RB3 System Página 11/24
PROGRAMACIÓN
4 Programación

 Trabajando con una banda de seguridad ésta debe ser conectada en IN1 del
transmisor. IN2 no actúa.

Dicha banda puede actuar sobre R1 (modo 1) o sobre R2 (modo 2) o


simultáneamente sobre los 2 relés (modo 3).

 Trabajando con dos bandas de seguridad (modo 4), la banda conectada en IN1
actuará sobre R1 y la banda conectada en IN2 sobre R2.
En IN2 se permite una banda mecánica / contacto o una banda 8k2.

Antes de programar, situar los selectores de opciones en la posición deseada. Cualquier


cambio posterior implicará volver a programar.

Presionar el pulsador PROG y mantener presionado hasta seleccionar el modo deseado.

Existen cuatro modos de programación, dependiendo de las entradas que se


deseen utilizar de transmisor y de las salidas que se deseen activar del receptor.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 12/24


4.1 MODO 1: Banda en IN1 activa R1

La banda de seguridad conectada en IN1 activará R1.


Memoria ocupada en receptor = 1 transmisor

Secuencia programación:

 Pulsar botón PROG en el receptor (1) hasta que el led R1 se encuentre


encendido (2).
 Pulsar botón PROG en el transmisor (3).
 Se escuchará un pitido en el receptor indicando programación correcta (4).

 Para salir del modo de programación, esperar 10 segundos o pulsar PROG en el


receptor. Se escucharan 2 pitidos al salir.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 13/24


4.2 MODO 2: Banda en IN1 activa R2

Banda conectada en IN1 activará R2.


Memoria ocupada en receptor = 1 transmisor

Secuencia programación:

 Pulsar botón PROG en el receptor (1) hasta que el led R2 se encuentre


encendido (2).
 Pulsar botón PROG en el transmisor (3).
 Se escuchará un pitido en el receptor indicando programación correcta (4).

 Para salir del modo de programación, esperar 10 segundos o pulsar PROG en el


receptor. Se escucharan 2 pitidos al salir.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 14/24


4.3 MODO 3: Banda en IN1 activa R1 y R2

Banda conectada en IN1 activará R1 y R2.


Memoria ocupada en receptor = 2 transmisores

Secuencia programación:

 Pulsar botón PROG en el receptor (1) hasta que el led R1 y R2 se encuentren


encendidos (2).
 Pulsar botón PROG en el transmisor (3).
 Se escuchará un pitido en el receptor indicando programación correcta (4).

 Para salir del modo de programación, esperar 10 segundos o pulsar PROG en el


receptor. Se escucharan 2 pitidos al salir.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 15/24


4.4 MODO 4: Banda IN1 activa R1 y banda IN2 activa R2

Banda conectada en IN1 activará R1 e IN2 activarà R2.


Memoria ocupada en receptor = 2 transmisores

Secuencia programación:

 Pulsar botón PROG en el receptor (1) hasta que el led R1 y R2 hagan


intermitencias (2).
 Pulsar botón PROG en el transmisor (3).
 Se escuchará un pitido en el receptor indicando programación correcta (4).

 Para salir del modo de programación, esperar 10 segundos o pulsar PROG en el


receptor. Se escucharan 2 pitidos al salir.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 16/24


VERIFICACIÓN Y
MANTENIMIENTO

5 ¿Funciona?

Una vez la banda está cableada y programada en el receptor, R1 y/o R2 (según modo
de programación) se encuentra en estado de reposo (apagado), también IN1 e IN2 en el
transmisor.

Si se ha programado la banda en R1 y el indicador de R1 está activo, revisar que la


banda no se encuentre activa (indicador IN1 en el transmisor activo) o ésta no se
encuentre mal configurada (indicador IN1 en el transmisor intermitente). Si IN1
apagado y R1 encendido, revisar estado de otros transmisores memorizados.

Los indicadores IN1 e IN2 del transmisor pasarán a modo ahorro batería (apagados) 5
minutos después de haber pulsado PROG en el transmisor. Pueden volver a despertarse
volviendo a pulsar el botón PROG del transmisor.

Si no hay ninguna banda programada en R1 y/o R2, éste estará en modo seguridad
(abierto e indicador encendido)

Si R1/R2 están apagados, pero la puerta no se mueve, revisar que el cableado con el
cuadro de maniobras se haya hecho correctamente según sea contacto de seguridad o
entrada de banda resistiva 8k2.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 17/24


6 Función CHECK

Ideal para conocer la cobertura radio de la instalación.


Presionar el pulsador CHECK del receptor durante al menos 1 segundo para entrar en
modo de verificación. El indicador luminoso se encenderá y se escucharan cuatro
pitidos.

Realizar una maniobra completa de apertura y cierre de la puerta. Durante la


verificación del sistema se escuchará un pitido cada 1,5s. Si al finalizar la maniobra no
se ha escuchado ninguna otra señal acústica, el sistema funciona correctamente. Si
durante la verificación, falla la comunicación con algún transmisor o la comunicación es
deficiente, el receptor emite tres pitidos consecutivos indicando que ha habido un error.

Presionar las bandas de seguridad instaladas para detectar cual ha fallado.

Coberturas de señal bajas incrementarán el consumo de baterías.


Para salir del modo CHECK, presionar el pulsador CHECK o esperar 5 minutos. Al salir
del modo CHECK se escucharan siete pitidos consecutivos y el indicador luminoso
realizará destellos continuos en caso de fallo.
Se recomienda hacer un CHECK al finalizar el proceso de instalación para asegurar el
correcto funcionamiento del sistema.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 18/24


7 Solución de problemas

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 19/24


8 Reset total
 Pulsar botón PROG en el receptor (1) hasta que el led R1 se encienda (2).
 Mantener el pulsador de programación PROG presionado y realizar un puente en el
jumper de reset “MR” (3).
 El receptor emitirá 10 señales sonoras de preaviso (3), y después otras de frecuencia
más rápida, indicando que la operación ha sido realizada. (4).

 Para salir del modo de programación, esperar 10 segundos o pulsar PROG en el


receptor. Se escucharan 2 pitidos al salir.

9 Baterías
Almacenamiento
· Almacenar las baterías de litio en un lugar fresco, seco y ventilado lejos de fuentes de calor o
fuegos.
· Se recomienda el uso de una estructura no combustible y mantener la separación adecuada
entre las paredes y las baterías.
· La temperatura máxima sugerida para el almacenamiento es de 30°C.
· Se permiten temperaturas más altas, aunque causan un aumento de la autodescarga de la
batería y aceleran el proceso de pasivación.
· En cualquier caso, nunca sobrepasar los 100°C, ya que las pilas pueden dañarse y causar una
fuga.
· Disponer protecciones adecuadas para evitar posibles daños en las baterías.
· Mantener las pilas en sus paquetes originales hasta que se usen.
· No exponer las baterías directamente a la luz solar.
· Si en un mismo lugar se almacenan baterías con una capacidad total mayor de >50.000Ah , se
recomienda instalar una alarma para humo y gas.

Uso
· Si la batería es integral, se debe almacenar y manejar con cuidado, no hay ningún peligro (se
recomienda manejar las baterías en un lugar ventilado, no fumar, comer o beber durante el
montaje).
· No exponer a temperaturas superiores a 100°C (se recomienda <85ºC).
· Evitar el cortocircuito, aplaste, y la exposición a fuentes de calor .
· No desmontar las baterías ni los paquetes de baterías, no arrojarlas al fuego, no perforarlas, no
recalentarlas o mojarlas.
· Materiales a evitar: agua, agentes oxidantes, álcalis.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 20/24


Resumen características

RB3 R868 RB3 T868


Frecuencia Sistema multifrecuencia 868 MHz auto-ajustable (Canal 1:
868,700 -869,200MHz¸Canal 2: 868,000 -868,600MHz;
Canal 3: 869,400 -869,650MHz; Canal 4: 869,400 -
869,650MHz)
Memoria 6 bandas de seguridad (3 en relé ---
1, 3 en relé 2)
Consumo Max 255mA 12mA
Potencia radiada < 25mW
Alcance (en campo abierto) 50 m
Tiempo de reacción (típico) 35ms
Máximo tiempo de reacción 220ms
ante interferencias
Equipos compatibles RB3 T868, RB3 TGL868 y RB3 R868 y RSEC3
RB3 TGLA868

El fabricante se reserva el derecho a cambiar especificaciones del equipo sin previo


aviso.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 21/24


Información importante de seguridad
Desconectar la alimentación antes de efectuar cualquier manipulación en el equipo.
En cumplimiento de la directiva europea de baja tensión, se informa de los siguientes
requisitos:
· Para equipos conectados permanentemente deberá incorporarse al cableado un
dispositivo de conexión fácilmente accesible.
· Este sistema solo debe ser instalado por personal cualificado que tenga experiencia en
puertas de garaje automáticas y conocimientos de las normas europeas relevantes.
· El manual de usuario de este equipo deberá permanecer siempre en posesión del
usuario.
· La frecuencia de trabajo del sistema RadioBand no interfiere de ningún modo con los
sistemas de telemando 868MHz.
· Siga todas las recomendaciones dadas en este manual para evitar grave peligro para
las personas.

Más sugerencias, demostraciones interactivas


y videos en línea

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 22/24


Notas

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 23/24


Declaración de conformidad CE
Ver página web www.jcm-tech.com/RB3 /declarationofconformity

JCM TECHNOLOGIES, S.A. declara que el producto RB3 R868 y RB3 T868 cumplen
con las disposiciones pertinentes de acuerdo a lo expuesto en el art. 3 de la Directiva
R&TTE 1999/05/CE, y cumple con los requerimientos fundamentales de la Directiva de
Máquinas 2006/42/CE, así como con los de la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética 2004/108/CE y Directiva de Baja Tensión 2006/95/CE, siempre y
cuando el uso sea conforme a lo previsto.

Con el fin de cumplir con la norma de producto EN 12978:2003 y asegurar el correcto


funcionamiento del sistema, es obligatorio seguir las instrucciones a continuación, para
evitar graves peligros para las personas.

• SW1 del receptor se debe fijar en ON, si el ciclo de la puerta está entre 7s y 30s.

• SW1 del receptor se debe fijar en OFF, sólo si el ciclo de la puerta es mayor de 30s.

Nota: Si el ciclo de la puerta es menor de 7s, sólo se podrá trabajar en modo WORK.

El sistema cumple con la norma EN ISO 13849-1:2008, categoría 2, PLd.


Certificado por TÜV NORD CERT GmbH.

1248113_Rev1.0 RB3 System Página 24/24

También podría gustarte