Anexo 2 2.0 Espec y Generalidades - 1de3
Anexo 2 2.0 Espec y Generalidades - 1de3
Anexo 2 2.0 Espec y Generalidades - 1de3
,QJ+XJR+DVDHO&UX]$ODYH]
5HVSRQEOHGHORV$VSHFWRV7pFQLFRV
PROYECTO
"NACHICOCOM (ANTES CHICHÍ
SUAREZ BANCO 1)
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I
SUBESTACIONES
OBRA:
SE NACHICOCOM BCO. 1
REVISIÓN: 0
FECHA REV: ENE/2024
Apatado Tecnico 0011
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I
PRESENTACIÓN.
Para concluir este Volumen I, CFE incluye una sección de GENERALES, donde se presenta una
serie de notas técnicas aplicables a este Proyecto, las cuales complementan la información
proporcionada por CFE.
REVISIÓN: 0
FECHA REV: 21/SEP/2022
Apatado Tecnico 0012
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I
CONTENIDO
2. ESPECIFICACIONES GENERALES
Diseño de Subestaciones de Transmisión.
Estudios Geotécnicos para Ingeniería de Detalle en Subestaciones Eléctricas.
Especificación para Levantamientos Topográficos de Subestaciones Eléctricas.
Especificación para Diseño de Plataformas y Caminos Interiores en Subestaciones.
Diseño de Cimentaciones para Subestaciones Eléctricas.
Tapas de Trincheras de Polímero Estratificado para Subestaciones Eléctricas.
Especificaciones Ambientales Generales para el Diseño, Construcción y Puesta en Servicio de
Subestaciones Eléctricas.
Sistemas de Distribución de Señales de Corriente, Control y Alarmas para la Sustitución de un
Transformador o Autotransformador Monofásicos por la Fase de Reserva Sin Desconexión–
Conexión de Señales.
Especificaciones Técnicas Particulares para Tableros de Servicios Propios de C.A. y C.D.
Gabinetes Centralizadores para Señales de Corriente y Potencial.
Relación de Documentos Técnicos que Integran el Cableado Normalizado de Subestaciones.
Pruebas Preoperativas en Subestaciones de Transmisión y Distribución. Alcances del Contratista.
Procedimiento para la puesta en Servicio de subestaciones de Transmision y Distribucion
Lineamientos para el Aseguramiento de Calidad.
Lineamientos para la Elaboración del Sistema de Administración Ambiental aplicable a la Etapa de
Construcción de Líneas de Transmisión y Subestaciones Eléctricas.
Lineamientos para el Aseguramiento de los Sistemas de Gestión.
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas Integrales de Seguridad Física para Subes-
taciones.
Anuncios Espectaculares.
Letreros para Identificación de Equipos Primarios en Subestaciones de Potencia.
Especificación para Medición de Resistividad del Suelo para Subestaciones Eléctricas
Especificaciones Generales en Materia de Protección al Patrimonio Arqueológico, Artístico e Históri-
co, Durante el Diseño, Construcción y Puesta en Servicio de Subestaciones Eléctricas.
Relación de Especificaciones Oficiales de CFE aplicables en Proyectos de Subestaciones de la
CPTT.
3. RELEVADORES DE PROTECCIÓN
Características Generales para Tableros de Protección, Control y Medición.
Listado de Sistemas de Protección Aprobados, LSPA.
Cuestionario Técnico para Tableros de Protección, Control y Medición.
Guía para la Elaboración de la Ingeniería para Sistemas de Automatización de Subestaciones.
Guía para Elaboración de Diagramas de Arquitectura para Sistemas de Automatización de Subesta-
ciones.
Guía para Elaboración de Diagramas Lógicos para Sistemas de Automatización de Subestaciones:
Parte - 1 - Introducción y Requerimientos Generales.
REVISIÓN: 0
FECHA REV: 06/NOV/2023
Apatado Tecnico 0013
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I
Guía para Elaboración de Diagramas Lógicos para Sistemas de Automatización de Subestaciones:
Parte - 2 - Componentes y Símbolos.
Guía para Elaboración de Diagramas Lógicos para Sistemas de Automatización de Subestaciones:
Parte 3-1-1 - Modelos Genéricos - Control de Equipos de Desconexión - Clasificación y Modelos
Abstractos.
Guía para Elaboración de Diagramas Lógicos para Sistemas de Automatización de Subestaciones:
Parte 3-2-1 - Modelos Genéricos – Protección de Equipo Primario – Modelos por Función de Protec-
ción.
Guía de Instalación de Cable Dieléctrico con Fibras Ópticas
Características Generales de Equipos y Software para Sistema Integral de Medición de Energía.
Características Generales Aplicables a Sistemas de Automatización de Subestaciones (SAS) Basa-
dos en la Norma IEC 61850.
Cuestionario Técnico del Sistema de Automatización de Subestaciones.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 1: Introducción y Requerimientos Generales.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-1: Requerimientos de los Componentes-
Requerimientos Generales.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-2: Requerimientos de los Componentes-
Relevadores de Protección.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-3-1: Requerimientos de los Componentes-
Gateway-Requerimientos Generales.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-3-2: Requerimientos de los Componentes-
Gateway-Subestaciones de Transmisión.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-3-3: Requerimientos de los Componentes-
Gateway-Subestaciones de Distribución.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-4: Requerimientos de los Componentes-
Controlador de Bahía.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-5-1: Requerimientos de los Componentes-
Interfaz Hombre-Máquina- Requerimientos Generales.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-5-2: Requerimientos de los Componentes-
Interfaz Hombre-Máquina- Subestaciones de Transmisión.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-5-3: Requerimientos de los Componentes-
Interfaz Hombre-Máquina- Subestaciones de Distribución.
Sistema de Automatización .de Subestaciones Parte 2-7: Requerimientos de los Componentes-
Convertidores de Contacto a Fibra Óptica.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 3-1: Requerimientos de las Redes de Comuni-
cación-Generales.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 3-2: Requerimientos de las Redes de Comuni-
cación-Redes para Adquisición de Datos.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 3-3: Requerimientos de las Redes de Comuni-
cación-Redes para Protección de Sistemas Eléctricos.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 4: Pruebas.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 5-1: Aplicaciones Específicas-Subestaciones de
Transmisión.
Sistemas de Automatización de Subestaciones Parte - 5-1-100: Aplicaciones Específicas - Subesta-
ciones de Transmisión - Disparo de Interruptores Mediante Cable de Control.
Sistemas de Automatización de Subestaciones – Parte 5-1-200: Aplicaciones Específicas – Subesta-
ciones de Transmisión - Disparo de Interruptores Mediante Módulos de Entradas y Salidas
REVISIÓN: 0
FECHA REV: 06/NOV/2023
Apatado Tecnico 0014
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 5-1-300: Aplicaciones Específicas-
Subestaciones de Transmisión-Disparo de Interruptores Mediante Convertidores de Contacto a fibra
Óptica.
Sistemas de Automatización de Subestaciones Parte 5-2: Aplicaciones Específicas – Subestaciones
de Distribución.
Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 6: Nomenclatura Normalizada para Dispositivos.
Sistema de Automatización de Subestaciones CFE Transmisión IEC 61850.
Anexo Tablero Bus de Estación IEC61850.
Anexo Tablero UCB R IEC61850.
Anexo Pruebas Funcionales SAS CFE Tran IEC 61850.
DT-CTL-001 Sincronización de Tiempo.
Equipo de Seguridad de Datos.
Tablero de Bus de Enlace IEC61850.
Manual de Requerimientos de TICs.
4. GENERALES
Nota Aclaratoria Aplicable a los Planos de Volúmenes II de Todas las Obras de Subestaciones In-
cluidas en este Pliego de Requisitos.
Interferencia Electromagnética.
Plano Gabinete de Tablillas de Interposición.
Nota Aclaratoria Aplicable a la Supervisión del Montaje de Equipos Incluidos en este Pliego de Re-
quisitos.
Nota Aclaratoria Aplicable a los Nodos de Acceso de Comunicaciones SDH y Equipos de Telepro-
tección Incluidos en el Alcance de Suministro de este Pliego de Requisitos.
Acometidas de Circuitos de Distribución y Arreglos de Subestaciones de Servicios Propios para
Subestaciones de Potencia.
Nota Aclaratoria Aplicable al Color de los Aisladores Soporte Tipo Columna de Porcelana a ser Insta-
lados en las Subestaciones Incluidas en el Alcance del Presente Pliego de Requisitos.
Nota Aclaratoria Aplicable a las Cuchillas Desconectadoras Incluidas en este Pliego de Requisitos.
Nota Aclaratoria Aplicable a los Equipos de Transformación con Cambiadores de Derivaciones con
Carga Incluidos en el Presente Pliego de Requisitos.
Nota Aclaratoria (Aplicable a los Equipos de Monitoreo en Línea de Gases Disueltos y Contenido de
Agua en Aceite Aislante de Autotransformadores, Transformadores y Reactores de Potencia).
Nota Aclaratoria (Aplicable al Aceite Aislante para Equipos de Transformación y Reactores de Po-
tencia).
Almacenes para Bienes Muebles de Subestaciones y Líneas de Transmisión.
Apoyo Técnico.
Caseta Resguardo para Extintores con Materiales Prefabricados. Arquitectónico y Estructural.
Trincheras para Cables Normalizadas.
REVISIÓN: 0
FECHA REV: 06/NOV/2023
Apatado Tecnico 0015
2. ESPECIFICACIONES GENERALES
(SUBESTACIONES)
REVISIÓN 0
FECHA REV: 21/SEP/2022
ESPECIFICACIÓN
CFE DCDSET01
MARZO 2014
Apatado Tecnico 0017
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
CONTENIDO
1 OBJETIVO _____________________________________________________________________ 1
5 BIBLIOGRAFÍA_________________________________________________________________ 27
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0018
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
1 de 27
1 OBJETIVO
Esta especificación tiene por objeto dar los lineamientos mínimos que deben cumplir los Proyectos de subestaciones
de potencia a cargo de la Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación (CPTT).
2 CAMPO DE APLICACIÓN
Es aplicable al diseño de subestaciones de potencia con tensiones de 400 kV o menores, para obras nuevas o
ampliaciones.
3 DOCUMENTOS APLICABLES
CFE VY500-16 Criterios Generales de Diseño Eléctrico para los Servicios Propios de
Subestaciones de Potencia.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0019
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
2 de 27
El Contratista debe suministrar el diagrama unifilar de protección, control y medición del proyecto completo, tomando
como base la especificación CFE V6700-62.
d) Los relevadores de protección y los principales relevadores auxiliares, indicando disparos, cierres,
disparos transferidos y alarmas.
e) Cuando se trate de ampliaciones a obras en operación, el diagrama unifilar debe indicar tanto la
etapa existente como la ampliación. CFE dará las facilidades para que el Contratista realice los
levantamientos necesarios para integrar dicha información.
Con base en el plano de topografía y localización general, el Contratista debe elaborar el plano de arreglo general de
la subestación. Este plano debe mostrar lo siguiente:
f) El arreglo de la subestación mostrando las estructuras, barras, ejes y centro de línea de equipos
con sus acotaciones entre líneas de centros, escala y ubicación de caseta de control y relevadores,
edificios SF6, planta de emergencia, entre otros.
Para las subestaciones de 400 kV, 230 kV y 115 kV, se debe tomar en cuenta la especificación CFE VY500-16.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0020
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
3 de 27
a) Corriente Alterna: 3 fases 4 hilos 220/127 V c.a.
De acuerdo a lo anterior, el Contratista debe suministrar los diagramas unifilares necesarios, indicando fuentes de
alimentación de c.a. y c.d., unidad de transferencia manual-automática con interruptores termomagnéticos, equipos de
protección y medición e interruptores termomagnéticos de los distintos circuitos de c.a. y c.d.
Con base en el diagrama unifilar simplificado y al arreglo general, el Contratista debe elaborar los planos a detalle de
disposición de equipo en planta y cortes indicando distancia entre fases, fase a tierra, alturas de seguridad, dimensión
de las estructuras mayores, cadenas de aisladores, conductores y barras, así como equipos primarios, caseta de
control y relevadores, edificios SF6, caseta para planta de emergencia, entre otros.
Los planos de disposición de equipo se deben realizar de acuerdo con establecido en la especificación CFE L0000-06.
Con base en la disposición de equipo solicitada por CFE, el Contratista debe elaborar a escala el plano isométrico con
o
cargas del proyecto, en el cual se muestren las estructuras metálicas de la subestación a 30 con respecto a la
horizontal, y tener la información de las cargas tanto del equipo en las estructuras como de las tensiones mecánicas
de conductores utilizadas en el diseño; estas tensiones serán a centro de trabes y columnas. También se deben
considerar capiteles con tensiones para cable de guarda y bayonetas, e indicar los detalles de las diferentes cargas.
Se deben realizar los cálculos necesarios para la obtención de las flechas y las tensiones en distintos puntos y para
diversas temperaturas. La temperatura mínima a considerar es de -10 °C.
La temperatura máxima debe ser de 80 °C; la oscilación del conductor no debe ser mayor de 30°.
El Contratista debe proporcionar los planos que indiquen los claros designados y las flechas consideradas en el
diseño, así como las tablas y las gráficas de temperatura – flecha – tensión.
Gabinetes de tablillas, tableros de protecciones, mímicos, arreglo de tableros para servicios propios, baterías y
cargadores, equipo de comunicaciones y control, charolas, alumbrado, aire acondicionado, control supervisorio, área
de servicios, acceso de trincheras, entre otros. Todos los conceptos anteriores se representarán en planos
independientes que muestren los detalles de conexiones y la ubicación del equipo en planta y cortes, incluyéndose
además las listas y especificaciones de los equipos y materiales a suministrar e instalar.
La entrada de cables de control se debe realizar a través de un gabinete de tablillas ubicado dentro de la caseta, y
desde ahí a los tableros de protección, control y medición por medio de charolas internas, con excepción de los cables
de fuerza que deben ir directamente del centro de carga al equipo. La entrada de los cables de control y fuerza a la
caseta se debe sellar con material no inflamable resistente y de fácil remoción.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0021
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
4 de 27
El alumbrado interior de la caseta debe tener un nivel de iluminación de 300 luxes como mínimo.
Los diversos circuitos de alumbrado pueden alojarse en el tablero de servicios propios o en un tablero de alumbrado
independiente.
El aire acondicionado se debe calcular para obtener dentro de la caseta una temperatura de confort de 25 °C y una
humedad relativa de 50 %.
En ampliación de caseta, se debe considerar el criterio existente y proporcionar los planos actualizados. En caso de
existir el espacio para ubicar el equipo, se debe proceder con lo antes señalado.
Se debe calcular el sistema de tierras respetando los valores de tensiones de paso y de contacto, de acuerdo a la
NRF-011-CFE, además de cumplir con las siguientes características:
a) Conductor de tierra sección transversal 107 mm² (4/0 AWG) de cobre como mínimo.
e) Los conectores deben ser del tipo soldado y se deben construir registros en los extremos y en
algunas derivaciones de la red de tierras; los equipos deben aterrizarse en dos puntos con calibre
igual al de la red de tierras.
f) Tensiones transferidas.
i) A todo lo largo de las trincheras, y charolas dentro de la caseta de control, se deben instalar dos
cables de cobre desnudo sección transversal 67.40 mm² (2/0 AWG) cuyos extremos se deben
conectar a la red de tierras.
El Contratista debe proporcionar un plano donde se indique el sistema de tierras, registros, detalles de conexión, entre
otros, con sus respectivas acotaciones y escala.
En ampliaciones, la red de tierras se debe prolongar en toda el área que ocupe el equipo y debe ser del mismo calibre
y configuración de la existente.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0022
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
5 de 27
4.1.9 Trincheras, ductos y registros
Los cables de control, y fuerza se deben canalizar por medio de trincheras, ductos y registros.
4.1.9.1 Trincheras
Las trincheras son canalizaciones construidas a base de muros de concreto armado y cuyo propósito en canalizar y
resguardar el cableado de protección, control, comunicaciones y fuerza de una subestación.
Cada trinchera debe contar con dos secciones, una para canalizar el cableado de protección, control y
comunicaciones (cable de control), y otra para canalizar el cableado de fuerza (cable de fuerza).
Para canalizar el cableado de una subestación se deben emplear algunos de los tipos de trinchera que se describen a
continuación:
incluye soportes para que los cables no obstaculicen el flujo de agua a drenar.
incluye soportes para que los cables no obstaculicen el flujo de agua a drenar.
Para canalizar el cableado en ramales principales, se deben emplear las trincheras tipo II o IV, en tanto que para
canalizar el cableado en ramales derivados, se deben emplear las trincheras tipo I y III. La definición de los tipos de
trinchera a emplear se debe indicar en las Características Particulares.
Con base en el plano de disposición de equipo, el Contratista debe seleccionar las trayectorias más adecuadas de las
trincheras considerando que éstas no crucen por áreas destinadas para ampliaciones futuras.
El trazo de las trayectorias y trincheras debe ser en tramos rectos, cuidando que no sea en paralelo a las barras de
potencia y los cambios de dirección deben ser entre 45° y 60° preferentemente, respetando el radio de curvatura de
los conductores.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0023
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
6 de 27
Con base en la disposición de equipo se debe seleccionar las trayectorias más adecuadas; considerando los tipos de
trincheras especificados por CFE. El diseño debe considerar que la canalización del cableado del equipo primario con
las trincheras es a través de ductos y registros.
4.1.9.2 Ductos
También se canalizan los cables por medio de ductos o bancos de ductos; el número y el diámetro de ductos
dependen de la cantidad y diámetro de los conductores que se pretenda canalizar. Los ductos se fabrican de PVC
para ser utilizados en baja tensión y cables de potencia en alta tensión.
4.1.9.3 Registros
Los registros sirven para interconectar ductos con trincheras, permitir conexiones del equipo primario en baja tensión,
las dimensiones interiores de estos registros son de 50x 50 x 50 cm.
En alta tensión para la construcción de empalmes de conductores de potencia, se debe considerar lo establecido en
las Especificaciones CFE DCCSSUBT Construcción de Sistemas Subterráneos y CFE DCCAMBT Construcción de
Instalaciones Aéreas en Media y Baja Tensión.
El Contratista debe utilizar los herrajes y conectores bimetálicos adecuados a los equipos eléctricos primarios que
proponga en su alcance de suministro, debiendo utilizar los ensambles normalizados por CPTT, así como herrajes y
conectores libres de efecto corona. El Contratista debe instalar en todas las derivaciones de buses y barras a equipo
primario conexiones redundantes (tipo pata de gallo).
En las subestaciones de 400 kV y 230 kV, se deben instalar en las barras dos conductores por fase tipo ACSR
sección transversal 564.0 mm² (calibre 1113 kcmil); lo anterior también es aplicable en 115 kV cuando ésta sea la
tensión del secundario.
En las subestaciones de 115 kV, y cuando ésta sea la tensión del primario, se debe instalaren las barras un conductor
por fase tipo ACSR sección transversal 402.8 mm² (calibre 795 kcmil).
El Contratista debe presentar una lista de los materiales y los ensambles correspondientes.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
140319
Rev
Muro de concreto armado Tubo de P.V.C. Ø 3"@3m. Junta de dilatación (tipo) Piso de concreto armado
Notas:
A Tapa para trinchera tipo I ó III 2.- Adicionalmente, deben cumplir con los siguientes puntos:
PLANTA
2.1 Se debe prever juntas de dilatación (las que se rellenarán con
algún compuesto asfáltico) en los cruces de trincheras y en
N. P. T. tramos longitudinales a cada 12 m.
Tubo de P.V.C. Ø 3"@3m. 2.4 las tapas de las trincheras deben contar con
dos argollas retráctiles para maniobras e izaje.
Cama para cables
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
CFE DCDSET01
ESPECIFICACIÓN
7 de 27
Apatado Tecnico 0024
140319
Rev
Muro de concreto armado Tubo de P.V.C. Ø 3"@3m. Junta de dilatación (tipo)
Piso de concreto armado
A
Notas:
Trinchera tipo II o IV 2.1 Se debe prever juntas de dilatación (las que se rellenarán con
A PLANTA algún compuesto asfáltico) en los cruces de trincheras y en
tramos longitudinales a cada 12 m.
ARGOLLA RETRÁCTIL
B B COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD
SUBDIRECCION DE PROYECTOS Y CONSTRUCCION
COORDINACION DE PROYECTOS DE TRANSMISION
Tapa para trinchera tipo II ó IV Tapa para trinchera tipo II ó IV Y TRANSFORMACION
PLANTA
CORTE B - B TRINCHERAS TIPO II y IV
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
CFE DCDSET01
ESPECIFICACIÓN
8 de 27
Apatado Tecnico 0025
Apatado Tecnico 0026
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
9 de 27
4.1.10 Cableado de subestaciones
Los criterios para cableado de Subestaciones en base a la NOM-001-SEDE son los siguientes:
b) Deben emplear unidades de vapor de sodio, aditivos metálicos y a base de LED’s con una potencia
mínima de 250 W ó 400 W, respectivamente, a 220 V c.a.
f) La altura de montaje de la lámpara debe ser la recomendada por el fabricante teniendo en cuenta
el mantenimiento de la misma.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0027
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
10 de 27
El Contratista debe proporcionar un plano del alumbrado exterior, en el cual se indique la ubicación de las lámparas en
las bahías mediante símbolos normalizados de CFE, cuadros de distribución de cargas mostrando desequilibrio de
fases, el cual no debe ser mayor a 5 %, número de circuitos de alumbrado, diámetro de los tubos conduit, cantidad y
calibre de los conductores. El Contratista debe presentar una lista de los materiales y equipos empleados.
El diseño de los sistemas contra incendio se debe apegar a lo establecido en la guía para la prevención, control y
extinción de incendios en subestaciones eléctricas, con base en los alcances indicados en las Características
Particulares de cada proyecto.
Para información, revisión y comentarios, el Contratista debe proporcionar a CFE tres copias heliográficas de los
planos de dimensiones generales, diagramas unifilares, esquemáticos y de alambrado de los equipos siguientes:
transformadores de potencia, transformadores de corriente y de potencial, cuchillas desconectadoras, apartarrayos,
tableros de protección, control y medición, tableros de servicios propios, unidades terminales remotas y equipos de
comunicación. Asimismo, el Contratista debe proporcionar tres juegos de instructivos de operación y mantenimiento
de todos los equipos que integran el alcance de suministro del proyecto completo. Los planos de equipo primario y
materiales deben presentarse a CFE con la aprobación de sus respectivos subproveedores, mediante la entrega de
documentación que esté avalado por un laboratorio certificado.
Los planos y diagramas que se presentan para revisión de CFE deben cumplir los siguientes requisitos:
a) Escalas.
b) Dimensiones.
d) Identificación.
Cada plano debe llevar dibujado un cuadro en el margen inferior derecho que identifique la
actividad de diseño, ya sea civil o colectivo respectivamente, debiéndose incluir la siguiente
leyenda: “Propiedad de CFE, prohibida su reproducción parcial o total”.
e) Presentación.
Para revisión y comentarios, los planos se deben presentar doblados en tamaño carta y
encarpetados.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0028
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
11 de 27
Una vez revisados los planos definitivos, el Contratista debe entregar a la CFE el proyecto completo de la siguiente
manera: dos juegos de planos en papel albanene ribeteados, dos juegos de planos en papel bond, así como el
respaldo en CD conteniendo los correspondientes archivos en AutoCAD Versión 2011 o superior.
Estos criterios generales son aplicables a todas las subestaciones nuevas y ampliaciones, salvo que se indique otra
cosa en Características Particulares.
Para el desarrollo del diseño civil de subestaciones eléctricas se deben considerar las especificaciones enumeradas
en el capítulo 3 y los conceptos siguientes: topografía, características particulares del sitio, características de los
equipos eléctricos de instalación permanente y los requerimientos del diseño electromecánico.
Los criterios de diseño de todos los conceptos civiles deben tomar como base el manual de diseño de obras civiles de
CFE, las especificaciones que se señalan en el capítulo 3, así como los reglamentos de construcción vigentes que
apliquen en los sitios donde se ejecutarán las obras.
Es responsabilidad del Contratista elaborar y entregar a CFE los estudios geotécnicos, hidrológicos, topográficos y
otros inherentes a la obra. Cuando estos estudios sean proporcionados por CFE, sólo se deben considerar como
referencia, eximiendo a ésta de cualquier responsabilidad en la desviación de resultados que arrojen los estudios
definitivos.
El Contratista debe desarrollar un diseño integral de: bardas, casetas, edificios, estacionamiento, zona de
amortiguamiento ambiental y, en general, de todas las estructuras de la subestación, de acuerdo a lo establecido en
las Características Particulares.
4.2.1 Terracerías
De acuerdo a la topografía del terreno, al estudio geotécnico y al arreglo general de la subestación, las terracerías se
pueden diseñar en una o varias plataformas con la finalidad de compensar los movimientos de tierra (corte y/o relleno)
y permitir el diseño óptimo de los sistemas de drenaje para el manejo de aguas pluviales en el interior y en la periferia
del predio de la subestación. La cantidad de plataformas, y el nivel de éstas, deben cumplir con lo establecido en las
Características Particulares. El área que abarque cada plataforma debe ser la que se indica en el plano de
plataformas, caminos interiores y pisos terminados y debe cumplir con las especificaciones CFE CPTT DIC PCI-01 y
CFE JA100-65. Las terracerías para ampliaciones futuras sólo deben considerarse por indicación expresa de CFE.
a) La (s) plataforma (s) debe (n) tener un nivel tal que se evite cualquier riesgo de inundación, y en
caso de cortes y terraplenes, se debe buscar siempre la mayor compensación posible de
volúmenes. Además, deben diseñarse obras complementarias para el drenaje superficial como
cunetas, contracunetas, lavaderos, entre otros, que permitan el desvío de las corrientes de agua e
impidan la erosión de la(s) plataforma(s) y sus taludes, así como subdrenajes que eviten problemas
de tubificación, exceso de presión de poro o ascensión del nivel de aguas freáticas.
c) Los taludes de los terraplenes deben estar debidamente confinados, considerando una relación
alto–ancho mínima de 1:1.5 y máxima de 1:2; para taludes en corte se considerará una relación
alto–ancho de 1:1. Cuando las características del predio de la subestación lo requieran se pueden
utilizar relaciones alto-ancho diferentes. Ya sea con las relaciones definidas al inicio de este inciso
o bien con las que resulten en algún caso especial en el diseño de los taludes se debe realizar el
análisis de estabilidad conforme al método de las dovelas o equivalente, debiendo cumplir en todo
caso con un factor de seguridad mínimo de 1.5 bajo condiciones estáticas.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0029
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
12 de 27
d) Los taludes deben protegerse contra erosión interna mediante la colocación de filtros y subdrenes,
contra erosión superficial colocando por lo menos piedra laja de un grosor máximo de 10 cm,
junteada con mortero cal–arena en proporción 1:5 o con losas de concreto f’c = 19.6 MPa(200
2
kg/cm ) de 8 cm de espesor, reforzada con malla electrosoldada 6X6-10/10 y juntas de dilatación,
cuando la altura de los taludes sea superior de 5 m la protección superficial debe ser
exclusivamente con losas de concreto debidamente ancladas. Cuando las características de los
taludes de la subestación requieran de medidas de estabilización distintas a las anteriores, la
propuesta de solución debe ser sometida a la consideración de CFE.
Los planos de diseño del proyecto deben incluir: planta general con elevaciones, curvas de nivel, drenajes
superficiales y subdrenajes, taludes, muros y sus protecciones, caminos interiores: principales, perimetrales y de
mantenimiento, secciones o cortes longitudinales y transversales, despalmes, pisos terminados, localización de
estructuras metálicas, caseta, cantidades de obra, tipo de cerca o barda y materiales para construcción, así como los
datos y detalles necesarios para su correcta interpretación.
La barda perimetral tiene como objeto proporcionar seguridad física a la instalación, en su diseño se debeconsiderar lo
siguiente:
b) El material de construcción debe ser block macizo sin huecos, de 12x20x40 cm o12x 18x40 cm con
resistencia a la compresión de 4.08 MPa (40 kg/cm²) o tabique rojo recocido de 7x 14x28 cm,
ambos junteados con cemento-arena de un centímetro de espesor y con acabado aparente.
Cualquier otra solución debe ser sometida a la consideración de CFE.
c) La distancia máxima entre castillos es de 4 m centro a centro. A cada 16 m se debe dejar una junta
constructiva de 2 cm de espesor.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0030
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
13 de 27
d) El diseño de la estructura y la cimentación debe considerar la acción del viento, sismo y las
propiedades del suelo según el estudio geotécnico y lo indicado en la especificación
CFE JA100-65.
2
e) La resistencia del concreto a utilizar será de f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm ) y del acero de refuerzo de
2
fy = 411.6 MPa (4200 kg/cm ).
Se refiere a la superficie de rodamiento para el tránsito de vehículos requerida para comunicar al predio de la
subestación con la carretera, camino o vialidad más cercana debiendo cumplir con los siguientes requisitos:
a) Resistir las cargas y acción abrasiva producida por el tránsito, tener la impermeabilidad y drenaje
pluvial adecuado, resistir a los agentes atmosféricos del sitio y tener una superficie de rodamiento
que permita en todo tiempo un tránsito seguro y absorber pequeños asentamientos.
Se debe elaborar el plano del camino de acceso, que debe incluir los espesores y anchos de pavimentos, radios de
curvatura, guarniciones, sistema de drenaje y los detalles necesarios para garantizar un buen funcionamiento.
Los caminos interiores son las vialidades que se deben construir en el interior del predio de la subestación, cuyo
propósito es el tránsito para supervisión, mantenimiento y maniobras, los cuales deben cumplir con lo indicado en la
Especificación CFE CPTT DIC PCI-01.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0031
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
14 de 27
Los caminos interiores se clasifican en: caminos principales, caminos perimetrales y caminos de mantenimiento como
se indica en el CROQUIS DE CAMINOS INTERIORES y se describen a continuación:
CAMINO PERIMETRAL
ESTRUCTURAS y/o APARTARRAYOS
CL
SIMBOLOGIA
LIMITE DE PLATAFORMA
PISOS TERMINADOS
CAMINO PERIMETRAL
CAMINO PERIMETRAL
AREA DE ACABADO DE LOSAS DE CONCRETO
400 kV
ACABADO DE ASFALTO
CAMINO DE MANTENIMIENTO
ACCESO PRINCIPAL
CAMINO PRINCIPAL
ESTACIONAMIENTO
AREA DE
CAMINO PERIMETRAL
CAMINO PERIMETRAL
230 o 115 kV
CAMINO DE MANTENIMIENTO
CAMINO PERIMETRAL
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0032
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
15 de 27
a) Caminos principales. Son aquellos que permiten la circulación dentro del predio desde la puerta de
acceso hasta la zona de edificios principales y la zona de transformadores y reactores. En su
diseño se debe considerar el tránsito de un camión de cama baja que transporte el equipo de
transformación o banco de reactores más pesados, con un ancho mínimo de 6 m. Los caminos
principales se deben diseñar con losas de concreto armado.
b) Caminos perimetrales. Son aquellos que permiten la circulación alrededor de las diferentes áreas
de la instalación y su ubicación es entre los límites de la plataforma y el último eje de equipo,
estructura o edificación, con un ancho mínimo de 6 m. Los caminos perimetrales deben ser de
carpeta asfáltica, salvo en aquellos casos en que CFE apruebe otro tipo de acabado; el eje del
camino estará a 7 m del eje de estructuras de remate o eje del último equipo, salvo para el tramo
de camino perimetral perpendicular a las barras, en cuyo caso el eje del camino se localizará a
4.50 m de las estructuras mayores. En la zona de circulación del área de casetas, edificios y zona
de estacionamiento el acabado debe ser de carpeta asfáltica.
d) Los caminos interiores deben garantizar un tránsito confiable y seguro en cualquier época del año,
para lo cual deben diseñarse con base en los siguientes lineamientos: tener radios de curvatura
adecuados en los cambios de dirección; contar con pendientes transversales (bombeo) del 2 %
para drenaje pluvial y cunetas longitudinales; tener la impermeabilidad y el drenaje adecuados;
resistir las acciones abrasivas producidas por el tránsito y los agentes atmosféricos del sitio y
absorber pequeños asentamientos.
e) Cuando los caminos interiores crucen con ductos o trincheras, éstos deben diseñarse con pasos
vehiculares de pendiente suave, considerando que el ancho del camino no apoye sobre los ductos
o trincheras.
f) Para los caminos interiores cuyo acabado sea con carpeta asfáltica, ésta debe tener un espesor
mínimo de 5 cm y apegarse a las características de los materiales indicados en las
especificaciones CFE CPTT DIC PCI-01 y CFE 10100-68.
g) Para los caminos interiores cuyo acabado sea con losas de concreto armado, éstas deben tener un
espesor mínimo de 10 cm, con un f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm²), incluyendo juntas de construcción,
expansión, contracción y colado lateral, debiendo cumplir con el reglamento ACI-318 última edición
y con las recomendaciones indicadas en el manual ACI-302.
Los planos representativos del diseño deben incluir: planta general de localización de caminos, radios de curvatura,
guarniciones, sistema de drenaje, pasos vehiculares, zona de estacionamiento, detalles y especificación de
materiales.
Los pisos terminados se deben colocar en las áreas de las bahías (zonas donde se ubiquen estructuras metálicas y
equipos primarios). El área de pisos terminados está delimitada por las guarniciones de concreto de los caminos
interiores. En caso de no existir caminos interiores, el límite debe ser 1.5 m después del eje de las estructuras
metálicas o del eje del último de los equipos de línea. El tipo de piso terminado aplicable a subestaciones puede ser a
base de grava, piedra triturada, piedra de canto rodado (diámetro máximo 38 mm), tezontle o losas de concreto
armado. El tipo de piso terminado requerido para cada obra se indica en las Características Particulares. Para el
diseño de los pisos terminados se debe considerar lo siguiente:
a) Pisos terminados de grava, piedra triturada, piedra de canto rodado o tezontle. Con la finalidad de
evitar el crecimiento de hierba se debe aplicar al suelo un tratamiento, tanto al área de pisos
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0033
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
16 de 27
terminados, como al resto de la plataforma, el cual consiste en la aplicación de cualquiera de las
mezclas siguientes: cemento-arena en proporción 1:8, cal-arena en proporción 1:5, o coracal
(escoria de cal). En todos los casos el espesor de este tratamiento debe ser de 5 cm. Una vez que
se tenga acondicionada la superficie del terreno que recibirá el piso terminado, se debe aplicar el
acabado, empleando para ello grava, piedra triturada, piedra de canto rodado o tezontle, material
que debe ser cribado y lavado, extendiéndose hasta formar una capa de 10 cm de espesor. Los
pisos terminados deben quedar delimitados por guarniciones de concreto.
b) Pisos de losas de concreto armado. Las losas se deben diseñar con un f’c = 19.6 MPa(200
2
kg/cm ), debiendo tener un espesor mínimo de 8 cm, incluyendo juntas de construcción, expansión
y contracción de acuerdo al reglamento ACI-318 y a las recomendaciones indicadas en el manual
ACI-302. Las losas de concreto deben ser armadas con malla electrosoldada 6x 6/10-10 y
conectadas al sistema de tierras. La pendiente de los pisos hacia los registros de drenaje debe ser
del 0.2 %.
Son aquellos elementos estructurales que sujetan y soportan las barras, buses transversales y cables de guarda de la
subestación; estructuras (marcos) colocados sobre mamparas, para recibir acometidas de circuitos externos de
distribución, para subestación de servicios propios y para bancos de capacitores.
El diseño de las estructuras mayores se debe hacer tomando en cuenta la velocidad máxima de viento con período de
retorno de 200 años y el coeficiente sísmico del sitio de la subestación, de acuerdo a lo indicado en las
Características Particulares; así como también las cargas actuantes sobre las estructuras y los detalles de sujeción
de cables, contenidos en los planos de Disposición de Equipo e Isométrico con Cargas. Se debe cumplir con la
especificación CFE JA100-57.
Los perfiles para las estructuras metálicas deben ser de celosía a base de ángulos, de alma llena (placas soldadas) o
tubulares. Todas las estructuras mayores y su tornillería deben ser galvanizadas por inmersión en caliente.
El Contratista debe elaborar los siguientes planos de diseño: Isométrico de Montaje, Columnas y Trabes, y Planos de
Taller los cuales deben contener los detalles precisos para su fabricación, las especificaciones de los materiales y los
parámetros de diseño, velocidad máxima de viento, periodo de retorno y coeficiente sísmico. El diseño y análisis
estructural debe realizarse mediante un programa de computadora que cumpla con los requerimientos establecidos en
la especificación CFE JA100-57.
Las estructuras menores son los elementos estructurales que soportan los equipos primarios y materiales de
instalación permanente como son: transformadores de instrumento, apartarrayos, trampas de onda, interruptores,
cuchillas y aisladores soporte considerando que la altura de las estructuras y sus bases de cimentación garantice las
siguientes distancias de seguridad mínimas:
a) Para el nivel de 400 kV: 7.0 m entre partes vivas y piso y 2.5 m entre la parte inferior de los
aisladores y el piso.
b) Para el nivel de 230 kV: 5.2 m entre partes vivas y piso y 2.3 m entre la parte inferior de los
aisladores y el piso.
c) Para el nivel de 115 kV: 4.2 m entre partes vivas y piso y 2.3 m entre la parte inferior de los
aisladores y el piso.
d) Para el nivel de 69 kV y menores: 3.0 m entre partes vivas y piso y 2.3 m entre la parte inferior de
los aisladores y el piso.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0034
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
17 de 27
El diseño se debe realizar tomando en cuenta los parámetros de velocidad máxima de viento con período de retorno
de 200 años y coeficiente sísmico, debiendo cumplir con la especificación CFE JA100-57, el reglamento ACI-318 y la
norma NMX-C-414-ONNCCE.
Las estructuras menores pueden ser: a) metálicas, ya sea de celosía con perfiles de ángulo o tubulares, en ambos
2
casos con acabado extra-galvanizado; b) de concreto armado con un f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm ). El tipo de
estructuras menores debe ser de acuerdo a lo especificado en las Características Particulares.
El diseño y análisis estructural debe realizarse por medio de un programa de computadora que incluya los parámetros
necesarios de las especificaciones anteriormente indicadas.
Las cimentaciones para estructuras mayores son aquellos elementos cuyo propósito es dar soporte eficiente y seguro
a las estructuras mayores, incluyendo a los equipos de transformación y reactores de potencia.
b) Las cimentaciones para estructuras mayores deben ser de concreto armado y ser diseñadas con
base en el reglamento de diseño de estructuras de concreto reforzado ACI-318.
2
c) La resistencia del concreto a utilizar debe ser de f’c = 24.5 MPa (250 kg/cm ) debiéndose emplear
cemento que cumpla con la norma NMX-C-414-ONNCCE y la especificación CFE C0000-15; el
2
acero de refuerzo empleado debe tener una resistencia fy = 411.6 MPa (4200 kg/cm ).
d) El diseño estructural de la cimentación se debe hacer por el método de resistencia última. Para lo
anterior, se deben emplear los elementos mecánicos ya factorizados obtenidos del análisis
estructural descrito en la especificación CFE JA100-57.
e) Los anclajes en las cimentaciones para sujetar a las estructuras se deben diseñar con acero
redondo estructural liso ASTM tipo A-36 estándar galvanizado.
Con base en las características constructivas y operativas, peso y dimensiones de los transformadores y reactores de
potencia es necesario que la cimentación garantice su estabilidad y buen funcionamiento, para lo cual se deben incluir
los medios de anclaje necesarios. Las cimentaciones mayores para estos equipos deben contar con una fosa de
captación de aceite, cuyo propósito sea la captación inmediata de fugas de aceite sin que éste se derrame.
Con el propósito de facilitar las labores de maniobra y acceso de cada transformador o reactor de potencia a su
respectivo cimiento, el Contratista debe incluir para cada unidad, una losa de concreto armado provista de dos placas
de acero para deslizamiento de las unidades en la longitud comprendida entre sus cimientos y el camino interior más
cercano. Las losas de concreto armado y las placas de acero se deben diseñar con base en las dimensiones del
bastidor y el peso total de cada unidad.
En caso de utilizar pilas de cimentación, estas deben tener un diámetro mínimo de 0.60 m.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0035
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
18 de 27
4.2.9 Cimentaciones para estructuras menores
Las cimentaciones para estructuras menores son aquellos elementos cuyo propósito es dar soporte a los
transformadores de instrumento, apartarrayos, trampas de onda, interruptores, cuchillas, aisladores soporte y torre de
telecomunicaciones.
Las cimentaciones para estructuras menores se deben diseñar con base en los lineamientos a), b), c), d) y e) dados
en el punto 4.2.8Cimentaciones para estructuras mayores, con la salvedad de que la resistencia del concreto a utilizar
2
debe ser de f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm ).
En caso de utilizar pilas de cimentación, estas deben tener un diámetro mínimo de 0.50 m.
Son estructuras que tienen como finalidad proteger de agentes ambientales a los equipos y tableros de una
subestación eléctrica que requieran de instalación interior. El diseño de las casetas y edificios debe garantizar la
estabilidad e integridad estructural ante solicitaciones mecánicas o externas.
Por su utilización, los edificios y casetas se clasifican en: casetas de control, edificios de subestaciones aisladas en
gas SF6, casetas de relevadores, casetas de tableros tipo Metal-Clad, casetas distribuidas, casetas para planta de
generación tipo diesel y casetas de vigilancia.
Las casetas y edificios se deben diseñar con apego a los siguientes puntos:
a) Se debe cumplir con lo establecido en las especificaciones CFE C0000-13, CFE CPTT DIC PCI-01
y, en lo aplicable, con la guía para la prevención, control y extinción de incendios en subestaciones
eléctricas, atendiendo adicionalmente los requerimientos del proyecto electromecánico, como son
dimensiones y peso de equipos y tableros, detalles de anclajes, entre otros.
b) Para el caso de suelos deformables, se debe garantizar el buen comportamiento de las estructuras
por asentamientos o expansiones totales y diferenciales. Las cimentaciones se deben diseñar de
concreto armado, empleando cemento que cumpla con la norma NMX-C-414-ONNCCE y las
especificaciones CFE C0000-15 y CFE CPTT DIC PCI-01.
c) El diseño estructural debe ser de tipo modular con el propósito de facilitar su crecimiento.
d) Cuando se requiera un diseño arquitectónico especial, acorde con el entorno del sitio donde se
ubicará la Obra, esto se especificará en las Características Particulares.
e) Los pisos deben ser de loseta cerámica o cemento pulido con terminado a base de sellador y
recubrimiento epóxico con acabado de poliuretano. Los tipos de pisos para cada obra se
especifican en las Características Particulares.
f) Los pisos en la sala de baterías deben ser de loseta resistente a los ácidos, en tanto que los pisos
en baño deben ser de loseta cerámica antiderrapante.
el techo será a dos aguas, conformado por dos losas a desnivel de concreto armado,
separadas a todo lo largo con una franja de block traslúcido (vitroblock),
las puertas que sirvan para acceso de personas y equipos, desde el exterior de la caseta,
deben ser metálicas, construidas con estructura de PTR, con cubierta de aluminio anodizado
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0036
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
19 de 27
natural y sin cristales. Las puertas de este tipo, que además separen áreas donde se tenga
aire acondicionado, deben ser térmicamente aisladas. Las puertas para comunicar áreas
interiores deben ser de madera,
se deben incluir las instalaciones requeridas para evitar drenar los escurrimientos de las
losas hacia el área de trincheras,
las losas se deben impermeabilizar extendiendo una capa de mezcla para recibir un
enladrillado en forma de petatillo, sobre el cual se aplicará una lechada a modo de sello,
las losas se deben aislar térmicamente con espuma de poliuretano a base de aspersión,
debiendo recibir un acabado final en color terracota,
el diseño y sus instalaciones deben permitir el libre crecimiento para ampliaciones futuras,
por lo que debe evitarse la instalación de otros elementos de la subestación (caseta para
planta de generación tipo diesel, subestación de servicios propios, canalizaciones, accesos
de cables, unidades de aire acondicionado, entre otros.), que obstaculicen el crecimiento,
un sistema hidrosanitario que debe contar con: a) una cisterna para agua potable con
capacidad de 6000 Ly una bomba con capacidad de 186.5 W; b) un tinaco con capacidad
mínima de 1100 L; c) un sistema de control automático a base de electro-niveles para la
cisterna y el tinaco; d) una red de drenaje conectada al sistema de drenaje municipal o, en
su defecto, una fosa séptica prefabricada o construida en sitio con una capacidad mínima
para 5 personas incluyendo un sistema de separación de aguas jabonosas y pozo de
absorción; y e) mobiliario para baño (lavabo, mingitorio y excusado) y cuarto de baterías
(tarja y fuente lava ojos), incluyendo ramales de alimentación y conexiones.
Se deben elaborar los siguientes planos: arquitectónico, estructural y de instalaciones hidrosanitarias, los cuales
deben contener los detalles precisos para su construcción, especificación de los materiales y parámetros de diseño
(coeficiente sísmico, velocidad regional de viento con su periodo de retorno y capacidad de carga del terreno).
El sistema de drenaje de la subestación tiene la función de desalojar en forma eficiente y segura el agua proveniente
de las precipitaciones pluviales y escurrimientos naturales. El sistema de drenaje debe consistir en el diseño de una
red de tuberías, registros, cunetas, contracunetas, lavaderos, vados, subdrenes, canales, pozos de amortiguamiento,
pozos de absorción que tengan como propósito salvaguardar la integridad de toda la instalación y sus elementos,
como son: bardas, plataformas, caminos, edificaciones y equipos, encauzando y desfogando las aguas hacia los
escurrimientos naturales originales en los límites del predio o, en su caso, hacia el sitio que defina CFE en las
Características Particulares.
El sistema de drenaje se debe diseñar con base en el método racional americano, con los siguientes parámetros: área
tributaria, coeficiente de escurrimiento, e intensidad de lluvia esta última obtenida del documento ISOYETAS DE
INTENSIDAD – DURACIÓN – FRECUENCIA DE LA REPÚBLICA MEXICANA, emitida por la SCT para un período de
retorno de 50 años. Además, se deben considerar los siguientes lineamientos generales:
a) Se debe diseñar un sistema de drenaje que funcione por gravedad tomando en cuenta
principalmente la(s) plataforma(s) de la subestación, la topografía del terreno, el estudio hidrológico
de la zona de influencia y el plano de arreglo general de la subestación, ubicando los ejes de la red
de colectores primarios y secundarios de tal manera que no interfieran con los cimientos de los
equipos, estructuras y trincheras. Así mismo, se deben considerar dentro del diseño las obras de
drenaje para las áreas que no formen parte de las plataformas pero que formen parte del predio de
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0037
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
20 de 27
la subestación. Las aguas estancadas por depresiones del terreno serán drenadas, retirando la
capa de sedimentos y posteriormente rellenar con material de banco y compactar.
b) Los registros se deben diseñar con secciones transversales de 50 x 60 cm a paños interiores, con
una separación entre sí de 20 m en caso de que la intensidad de lluvia sea igual o mayor de 100
mm/h. Cuando la intensidad de lluvia sea menor a este valor, la separación entre registros debe ser
a cada 25 m, excepto en los registros secundarios, donde la separación podrá reducirse. Los
registros iniciales de un ramal deben tener una profundidad de 50 cm como mínimo con el
propósito de evitar que el sistema de drenaje se profundice. Se deben utilizar registros de acceso-
hombre de 100 x 100 cm a paños interiores en cualquiera de los siguientes casos: a) cuando la
tubería se encuentre a una profundidad igual o mayor a 150 cm, b) cuando haya un cambio de
dirección del colector, c) cuando las tuberías tengan un diámetro de 30.4 cm o mayor. Los registros
pueden ser de concreto armado con f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm²), o de tabique rojo recocido, con
acabado interior en muros a base de aplanado pulido; en cualquiera de los dos casos se deben
incluir tapas a base de rejilla tipo Irving galvanizada.
c) Para determinar los diámetros de los tramos de tubería en las distintas trayectorias de la red, se
debe tomar en cuenta el área tributaria y la captación de lluvia de cada tramo.
d) Los colectores y ramales del sistema de drenaje deben funcionar por gravedad, debiendo tener una
pendiente tal que cumpla con la velocidad mínima de 0.6 m/s para evitar el azolvamiento, y con la
velocidad máxima de 3 m/s para que se evite la erosión.
De ser necesario, el sistema de drenaje debe incluir un tanque de amortiguamiento con el propósito de disminuir al
mínimo la velocidad del agua a la salida del predio. Cuando a lo largo de la trayectoria se requiera disminuir la
velocidad del agua, se deben incluir pantallas disipadoras de energía, fondos gunietados, bordillos, lavaderos u otro
tipo de obras. Solo en caso de que no existan las pendientes adecuadas para encauzar el agua, se permitirá la
construcción de pozos de absorción dentro del predio de la subestación, previa aceptación de CFE.
4.2.12 Trincheras
Las trincheras son canalizaciones construidas a base de muros de concreto armado y cuyo propósito en canalizar y
proteger el cableado de protección, control, comunicaciones y fuerza de una subestación. Las trincheras cuentan con
tapas removibles que permiten la revisión y mantenimiento de dicho cableado.
Los tipos de trinchera que se deben emplear son las tipo I, II, III y IV, cuyas características se especifican en el párrafo
4.1.9.1.
Adicionalmente las trincheras tipo III y IV incluyen en su diseño soportes metálicos cubiertos con neopreno que deben
ser colocados a lo largo de toda su trayectoria con el propósito de que los cables no descansen sobre el fondo y sean
un obstáculo para la libre descarga de agua en su interior. Estos soportes deben ser colocados a una distancia tal que
evite que los cables lleguen al piso de la misma.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0038
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
21 de 27
Las características constructivas de las trincheras se establecen en el documento DCSET-02 “Especificaciones de
Construcción de Subestaciones de Transmisión”.
Las trincheras y sus tapas deben ser construidas de concreto armado con f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm²) y acero de
refuerzo fy = 411.6 MPa (4200 kg/cm²). Las tapas deben llevar un marco de ángulo de acero galvanizado y dos
argollas retráctiles para izaje de fierro liso con un Ø= 6.35 mm (1/4pulg.). El acabado de las trincheras debe ser
concreto natural.
Las tapas de trinchera también podrán ser de polímeros compuestos que cumplan con los siguientes requisitos:
d) Tener una resistencia a la compresión mínima de 2 t para tapas peatonales y 15 t para tapas para
paso vehicular.
Contar condos argollas incrustadas de varilla de acero inoxidable grado AISI-304 con diámetro de 6.35 mm(¼
pulgada) para su izaje. Los requisitos anteriores deben ser avalados por un laboratorio certificado y deben cumplir con
al menos las siguientes normas:
a) NMX-E-032-CNCP.
b) NMX-E-083-CNCP.
c) NMX-E-088-CNCP.
d) NMX-E-163-CNCP.
e) NMX-E-183-CNCP.
f) NMX-E-256-CNCP.
Las trincheras deben drenar lateralmente hacia los registros de drenaje para que éstos no se profundicen demasiado,
empleando para ello tubería de PVC hidráulico de 10.16 cm de diámetro como mínimo. En el fondo de las trincheras
se debe construir un firme con parte aguas con una pendiente del 2 al millar hacia los desfogues laterales o coladeras
de fondo. Las trincheras deben sobresalir del piso terminado 10 cm mínimo para evitar que se introduzca el agua de
lluvia. Los registros para drenar las trincheras deben ubicarse contiguos a éstas para facilitar los trabajos de limpieza y
desazolve en los puntos de descarga.
Cuando se requiera canalizar cable dieléctrico con fibras ópticas integradas (CDFO) en el interior de las trincheras de
la subestación, éste debe alojarse en el interior de tubos de PVC hidráulico pared gruesa de 76.2 mm, debiendo
sellarse en sus extremos y ser instalados en el interior de la trinchera (parte superior).
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0039
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
22 de 27
4.2.13 Ductos
Para canalizar los cables de control y fuerza desde los registros del equipo primario hasta las trincheras se deben
utilizar tuberías de PVC tipo hidráulico.
Para canalizar el cableado de protección, control, comunicaciones y fuerza de los equipos primarios, se instalarán
tubos de PVC hidráulico pared gruesa que se interconectarán a las trincheras más cercanas. Con el propósito facilitar
la instalación de este cableado, se debe incluir un registro por cada tipo de equipo primario, construido de ladrillo con
aplanado o concreto armado, debiendo incluir una tapa ciega y argollas para maniobra.
En las subestaciones de potencia se debe considerar la instalación de un sistema para la prevención, control y
extinción de incendios que incluye elementos pasivos y, en casos especiales, sistemas activos.
En aquellas subestaciones donde se instalen equipos de transformación y reactores de potencia, se deben incluir
elementos pasivos como son la fosa de captación de aceite, el tanque colector de aceite y las mamparas para la
protección de estos equipos. Las características funcionales de estos elementos se definen en la GUÍA PARA LA
PREVENCIÓN, CONTROL Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS EN SUBESTACIONES ELÉCTRICAS.
Los requerimientos específicos de estos elementos se definen en las Características Particulares correspondientes
a cada Obra.
Los criterios generales aplicables al diseño civil de estos elementos se describen a continuación.
La fosa de captación de aceite está conformada por un espacio dentro de la cimentación de cada transformador o
reactor de potencia y cuyo propósito es la captación del aceite que eventualmente pueda llegar a fugarse del equipo.
Dada su naturaleza, el diseño civil de la fosa de captación forma parte del diseño de la cimentación del equipo, que
debe ser de acuerdo a lo establecido en el inciso 4.2.8 Cimentaciones para estructuras mayores.
La capacidad de cada fosa de captación debe ser del 30 % del volumen del aceite total de cada unidad. La superficie
de captación de la fosa abarcará totalmente la proyección horizontal de todos los elementos (tanque principal, tanque
conservador, radiadores y boquillas) de los transformadores y reactores de potencia. Cada fosa incluirá una rejilla
metálica tipo Irving con recubrimiento anticorrosivo diseñada para soportar piedra bola (diámetro entre 12 cm y 20
cm). La rejilla metálica se instalará a una profundidad tal que sobre ésta se pueda colocar una capa de 30 cm de
espesor de piedra bola, dejando entre esta capa y la parte superior de la fosa un espacio libre de 15 cm. La fosa de
captación se debe diseñar considerando que sus escurrimientos descargarán a un tanque colector común mediante
un sistema de drenaje subterráneo que funcionará por gravedad a base de tuberías con un diámetro mínimo de 25.4
cm. Este sistema de drenaje no debe tener comunicación con trincheras de cables ni con el drenaje pluvial de la
subestación.
El tanque colector de aceite está conformado básicamente por una cisterna que se construye en la cercanía del
equipo de transformación o los reactores de potencia, cuyo propósito es captar el aceite proveniente de las fosas de
captación de aceite. El tanque colector se debe diseñar de concreto hidráulico armado con una resistencia de
2 2
f’c= 19.6 MPa (200 kg/cm ) y acero de refuerzo de fy = 411.6 MPa (4 200 kg/cm ).
La capacidad del tanque colector debe ser del 120 % del volumen del aceite total de la unidad mayor de los equipos
de transformación y reactores de potencia que descarguen en él. Este tanque no tendrá comunicación con trincheras
de cables ni con el drenaje pluvial de la subestación. Se debe incluir un sistema de bombeo y cárcamo para extracción
del agua de lluvia mediante una bomba para agua de 373 W, protegida contra la intemperie y con control manual o
automático con base en un sistema de electroniveles. El tanque colector debe incluir una lumbrera para acceso
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0040
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
23 de 27
hombre con tapa ciega abatible y una escalera marina en el interior para su acceso. La ubicación del tanque colector
debe ser tal que no interfiera con construcciones y futuras ampliaciones, quedando su localización definida en los
planos de cada Obra. Cuando las unidades cuenten con un sistema contra incendio automático del tipo diluvio, el
diseño del tanque colector debe considerar el volumen de agua adicional a descargar en caso de incendio.
4.2.17 Mamparas
Las mamparas están conformadas por muros que se construyen entre cada transformador o reactor de potencia, cuyo
propósito es limitar los daños y la potencial propagación de fuego a los equipos adyacentes. Las mamparas se deben
diseñar de concreto, block macizo sin huecos o tabique rojo con acabado aparente, rigidizados con columnas y trabes
de concreto armado o prefabricados con juntas debidamente selladas. Se debe emplear concreto con una resistencia
2 2
de f’c= 19.6 MPa (200 kg/cm ) y acero de refuerzo de fy = 411.6 MPa (4 200 kg/cm ). Las dimensiones de las
mamparas y su separación está en función del tamaño real de los equipos a instalar, debiendo éstas tener una altura
de 30 cm por encima de la parte más alta de los equipos y una longitud que sobrepase 61 cm (30.5 cm de cada lado)
del cuerpo de éstos. Las mamparas se deben diseñar y construir para soportar al menos dos horas de fuego continuo.
El diseño de las mamparas se debe realizar tomando en cuenta los siguientes parámetros: velocidad máxima de
viento con período de retorno de 200 años y coeficiente sísmico de acuerdo a la zona donde se localicen, así como las
cargas actuantes como son: estructuras metálicas, barras del terciario y neutro, y otras que se indiquen en los planos
de Disposición de Equipo e Isométrico con Cargas. Las cimentaciones de las mamparas deben cumplir con lo
establecido en la especificación CFE JA100-65.
Se debe de realizar el diseño de obras complementarias cuando se requiera y que incluyan de manera enunciativa,
más no limitativa, lo siguiente:
El desvío de escurrimientos, cauces de arroyos naturales, canales de riego o canales de agua residuales, mediante el
uso de cunetas, contracunetas, canales superficiales o tuberías, tanques de amortiguamiento, pantallas disipadoras
de energía, bordos, muretes, lavaderos, entre otros, cumpliendo siempre con la velocidad mínima de 0.60 m/seg y
máxima de 3 m/seg, con las cuales evitan azolvamiento y erosión, respectivamente, de tal manera que resguarden las
instalaciones de la subestación y de los predios adyacentes, respetando los escurrimientos naturales.
El Contratista debe desarrollar la ingeniería de detalle, documentar las memorias de cálculo y elaborar los planos de
todos los conceptos electromecánicos y civiles.
3. Arreglo general.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0041
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
24 de 27
9. Herrajes y conectores (cortes).
18. Alumbrado exterior, detalles de montaje, cuadro de cargas, diagramas y lista de materiales.
28. Arreglo(s) de servicios propios de corriente alterna, línea de distribución y/o terciario. Arreglo planta de
emergencia.
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0042
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
25 de 27
∗ Medición de barras _____ kV.
∗ Banco de capacitores _____ kV.
∗ Reactores _____ kV.
42. Dibujos de montaje a detalle: Todos los equipos principales indicando tipo, marca y peso para cada tensión.
∗ Transformador/Autotransformador de potencia.
∗ Interruptores.
∗ Cuchillas desconectadoras.
∗ Transformadores de corriente.
∗ Transformadores de potencial inductivo.
∗ Transformadores de potencial capacitivo.
∗ Apartarrayos.
∗ Trampas de onda.
∗ Aislador soporte.
∗ Reactores.
∗ Capacitores.
∗ Transformador de servicios propios.
∗ Banco de baterías y los cargadores.
∗ Planta de emergencia.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0043
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
26 de 27
Estas memorias de cálculo deben indicar el procedimiento citando las normas internacionales, nacionales o internas
de CFE que se utilicen como fuente de información. En los casos que se requiera del uso de programas de cómputo,
el Contratista debe proporcionar una copia en un medio electrónico, así como la licencia para la utilización de éstos.
4. Pisos terminados.
7. Edificio SF6
9. Sistemas de drenajes.
∗ Estructuras metálicas.
∗ Cimentaciones de estructuras metálicas.
∗ Interruptores.
∗ Cuchillas desconectadoras.
∗ Transformadores de corriente.
∗ Transformadores de potencial inductivo.
∗ Transformadores de potencial capacitivo.
∗ Apartarrayos.
∗ Trampas de onda.
∗ Aislador soporte.
∗ Capacitores.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0044
ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01
27 de 27
∗ Transformador de servicios propios
∗ Estructuras soporte.
∗ Cimientos.
NOTA:
1 Todos los diseños deben presentar su Memoria básica o archivo ejecutable en medio electrónico y Memoria de Cálculo
correspondiente, donde se justifique plenamente el análisis y diseño adoptado.
2 Las actividades de diseño electromecánico y civil que se han relacionado son indicativas más no limitativas, por lo que el
Contratista debe adicionar las que considere necesarias para cada subestación en particular.
3 Todos los diseños deben quedar documentados en planos para construcción, de los cuales, cuatro tantos de su edición
final deben ser entregados a CFE con el correspondiente respaldo de archivos de AutoCad Versión 2011 o superior en CD.
5 BIBLIOGRAFÍA
[2] CPTT DIC PCI-01 Especificación para Diseño de Plataformas y Caminos Interiores en
Subestaciones.
140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
Apatado Tecnico 0045
ESPECIFICACIÓN
CPTT-DIC-EGD-1
Noviembre de 2014
MÉXICO
Apatado Tecnico 0046
1 de 9
1. OBJETIVO
Esta especificación establece los requisitos mínimos que deben cumplir los estudios geotécnicos para ingeniería de
detalle de subestaciones que adquiera la C.F.E.
2. CAMPO DE APLICACIÓN
NMX-C-084-ONNCCE Industria de la construcción - Agregados para concreto - Partículas más finas de la criba
0,075 mm (no. 200) por medio de lavado - Método de prueba.
ISO/TS 17892-5 Geotechnical investigation and testing -- Laboratory testing of soil -- Part 5: Incremental
loading oedometer test.
ISO 22476-1 Geotechnical investigation and testing -- Field testing -- Part 1: Electrical cone and piezocone
penetration test.
ISO 22476-4 Geotechnical investigation and testing -- Field testing -- Part 4: Ménard pressuremeter test.
ISO 22476-5 Geotechnical investigation and testing -- Field testing -- Part 5: Flexible dilatometer test.
4. DEFINICIONES
Son estructuras a base de marcos metálicos, de alma llena, celosía o tubular, para sostener cables de energía
eléctrica, equipos y accesorios. También se incluyen los transformadores de potencia y mamparas.
Son bases de celosía o tubulares para sostener el equipo primario de una subestación incluyendo las siguientes:
cuchillas, apartarrayos, interruptores, aisladores soporte, trampas de onda, transformadores: de corriente, de potencial
capacitivo o potencial inductivo.
Son estructuras metálicas o de concreto reforzado que tienen como finalidad proteger de agentes ambientales a los
equipos electromecánicos y personal que requiere una subestación eléctrica, además de su seguridad.
130516 141126
Apatado Tecnico 0047
2 de 9
4.4. Suelo tipo I
Suelo que por sus características de dureza puede ser excavado con pala de mano o herramienta similar.
Suelo que contenga boleas o que por sus características de dureza requiera para su excavación la utilización de
barretas y/o rompedoras.
Las investigaciones geotécnicas se realizan para evaluar las condiciones geológicas, sismológicas y del suelo que
afectan la seguridad, la confiabilidad, el diseño, y la ejecución de un proyecto. Las investigaciones geotécnicas
escasas, la mala interpretación de sus resultados, o la falta de conclusiones y recomendaciones claras, pueden
contribuir a diseños inadecuados, generar retrasos en la construcción, ocasionar costosas modificaciones, generar
daño ambiental, e incluso provocar daños a la estructura. Las unidades de medida utilizadas deben cumplir con la
norma NOM-008-SCFI.
El contratista debe presentar un listado de trabajos geotécnicos efectuados antes de iniciar con la realización de los
estudios. El laboratorio que realice los ensayos preferentemente debe estar acreditado ante la Entidad Mexicana de
Acreditación, A.C. (EMA) en el área Construcción, servicio Geotecnia (suelos y rocas). En caso de no estar acreditado
ante EMA, debe presentar los documentos que acrediten los siguientes requisitos:
Es responsabilidad del contratista obtener información sobre aspectos geotécnicos, geológicos, geohidrológicos,
sísmicos y topográficos del sitio en estudio.
130516 141126
Apatado Tecnico 0048
3 de 9
Después de analizada toda la información disponible, el contratista debe hacer una visita de inspección al sitio donde
se proyecta construir la subestación y con base en lo observado debe realizar un programa de actividades para el
estudio que incluya lo siguiente:
- Alcance de trabajo (número, ubicación y profundidad de pozos a cielo abierto y sondeos, así como
número de pruebas de campo y de laboratorio a realizar).
- Programa de trabajo donde se incluya fecha y duración de la visita al sitio, tiempo estimado para la
ejecución de trabajos de campo, laboratorio y gabinete.
El programa de actividades debe presentarse a CFE con 5 días hábiles de anticipación al inicio de estos trabajos.
5.4.1.Trabajos de campo
5.4.1.1. Exploración mediante pozos a cielo abierto (P.C.A.) y posteadora con barrenas
helicoidales.
Deben excavarse pozos a cielo abierto, conforme a la norma NMX-C-430-ONNCCE-2002, en la cantidad siguiente:
2
- Uno por cada 1500 m de construcción o fracción, donde se proyectan construir estructuras mayores y
menores.
2
- Uno por cada 200 m de construcción o fracción, en casetas, edificios, reactores, compensadores
estáticos y transformadores.
- Los pozos se excavan a una profundidad mínima de 4 m o la limitada por el nivel fréatico o suelo tipo II A.
En cada uno de los pozos se hace una inspección visual al subsuelo, y se realizan pruebas de laboratorio.
- Las dimensiones de los pozos deben ser las mínimas necesarias para que una persona pueda
introducirse en ellos para inspección de sus paredes y obtener muestras alteradas y/o inalteradas,
conforme a la normas NMX-C-416-ONNCCE y NMX-C-431-ONNCCE.
Para definir los tipos de materiales por excavar durante la etapa de construcción de las cimentaciones se hacen,
adicionalmente a los pozos indicados en los incisos anteriores, sondeos con posteadora mecánica, manual o equipo
portátil motorizado equipado con barrenas helicoidales, en función de la dureza del suelo, conforme a la norma NMX-
C-416-ONNCCE y en las cantidades siguientes:
2
- Uno por cada 1500 m de construcción, en donde se proyectan construir estructuras mayores y menores.
2
- Uno por cada 200 m de construcción, en casetas, edificios, reactores, compensadores estáticos y
transformadores.
En adición, en las zonas montañosas se deben definir los sitios donde aflora roca mediante el estudio geológico de
acuerdo a la especificación CFE 10000-72.
Deben realizarse las exploraciones y el muestreo necesarios para establecer la estratigrafía y las propiedades físicas
y mecánicas del subsuelo con las que se defina la solución de cimentación y el análisis y diseño geotécnico. Se debe
130516 141126
Apatado Tecnico 0049
4 de 9
2
hacer un sondeo por cada 1500 m ó fracción de construcción, donde se proyectan construir estructuras mayores y
2
menores y uno por cada 200 m de construcción, casetas, edificios, reactores, compensadores estáticos y
transformadores. La profundidad de los sondeos debe ser la mayor de los siguientes valores:
• Zapatas y losas. Dos veces el ancho del cimiento, medida a partir de su nivel de desplante.
• Pilas y pilotes. Tres veces el diámetro de la pila o pilote, medida a partir de la profundidad de la punta.
En las subestaciones por construirse en el predio de una planta de generación en operación, se debe realizar además
de los sondeos anteriores un censo de instalaciones subterráneas hasta 10 m de profundidad, por medio de métodos
geofísicos como el georadar [1]. En la tabla 1 se indican los muestreadores sugeridos en función del tipo de suelo.
En la tabla 2, se presenta un resumen de las pruebas in situ que se llevan a cabo en un programa de exploración.
En zonas de intensidad sísmica alta y muy alta, conforme a la referencia [6], deben realizarse pruebas Cross-Hole [7],
Down-Hole [8], sonda suspendida o cono sísmico. Los tendidos de refracción sísmica solo se realizan para
130516 141126
Apatado Tecnico 0050
5 de 9
estimaciones preliminares de los parámetros dinámicos y definir los alcances de la exploración. La profundidad
mínima de exploración en estas zonas es de 45 m.
Se deben realizar pruebas de campo para conocer el nivel de aguas freáticas y la variación de la presión de poro con
la profundidad. Estas pruebas pueden realizarse por medio de presiómetros tipo Casagrande.
5.4.2.Trabajos de laboratorio
Todas las muestras obtenidas deben identificarse y clasificarse en laboratorio y se les determina su contenido de
agua, así como su masa volumétrica de acuerdo a la norma NMX-C-416-ONNCCE. En adición, a muestras
representativas del subsuelo se les deben determinar las siguientes propiedades, conforme a las normas NMX-C-416-
ONNCCE y NMX-C-084-ONNCCE:
- granulometría
- porcentaje de finos
- pH
En especímenes obtenidos de muestras inalteradas se les deben realizar pruebas de compresión triaxiales tipo UU
(en suelos puramente cohesivos) y triaxiales CU (en suelos cohesivo-friccionantes), conforme a la norma NMX-C-
432-ONNCCE y de consolidación de acuerdo a la norma ISO/TS 17892-5, en un número tal que permita caracterizar
las propiedades de resistencia y deformabilidad del subsuelo a las profundidades de interés. Como mínimo se debe
tener un juego de pruebas mecánicas (triaxiales y consolidación) para cada zona de la subestación o por cada
cimentación tipo hasta el estrato más profundo del sondeo.
En zonas de alta sismicidad, deben obtenerse los parámetros dinámicos para diseño de cimentaciones: módulo de
rigidez al corte (G) y amortiguamiento (λ), con alguna de las siguientes pruebas de laboratorio:
- Columna torsionante
En los sitios donde se tenga conocimiento de expansividad en suelos, se deben realizar pruebas para cuantificar la
expansión y la presión de expansión, conforme a la referencia [11].
En los lugares donde se tenga conocimiento de la presencia de suelos dispersivos, se deben realizar pruebas para
identificarlos, clasificarlos y caracterizarlos [12] [13].
En los sitios donde se tenga conocimiento de la presencia de arenas licuables, se deben realizar pruebas para
identificar su potencial [14].
A los núcleos de roca se les debe determinar como mínimo: Clasificación litológica, porcentaje de recuperación, índice
de calidad de la roca, capacidad de carga y ángulo de fricción interna.
5.4.3.Trabajos de gabinete
130516 141126
Apatado Tecnico 0051
6 de 9
Con base en los trabajos de campo y laboratorio, se deben elaborar los perfiles estratigráficos del subsuelo en escala
1:100. En ellos se dibujan los resultados de los sondeos efectuados. Cada sondeo debe estar georeferido en
coordenadas UTM.
Se deben analizar las alternativas de cimentación más convenientes, definiendo la profundidad de desplante y los
siguientes aspectos:
• profundidad de desplante considerando socavación, cuando las estructuras se ubiquen en cauces de ríos y
arroyos o sitios cercanos.
En el caso de encontrar cavernas dentro del predio o en los alrededores, que pongan en riesgo el camino de acceso o
las instalaciones propias de la Subestación, se deberá determinar perfectamente las dimensiones de las mismas y
determinar si es factible económicamente y por seguridad estructural, el relleno o refuerzo de las mismas.
5.4.4.Trabajos Adicionales
El contratista tiene la responsabilidad de evaluar si se requieren trabajos y/o estudios adicionales, a los aquí
indicados.
Una vez realizados los trabajos de campo, las pruebas de laboratorio y los análisis necesarios, el contratista debe
preparar un informe del estudio realizado por duplicado en forma digital y entregarlo a la CFE para su revisión.
a) Índice.
c) Introducción, incluye objetivo y alcance del estudio, fechas de inicio y terminación de trabajos de
campo y otros antecedentes de interés.
f) Geología superficial del sitio donde se encuentra ubicada la subestación, incluyendo en su caso
rasgos significativos, problemas de inestabilidad de taludes y de socavación,
130516 141126
Apatado Tecnico 0052
7 de 9
g) Estratigrafía en la zona de la subestación, para definición de cimentaciones tipo.
j) Recomendaciones de diseño:
- Profundidad del nivel de aguas freáticas y sitios donde sea posible que existan tirantes
de agua durante la construcción. Debe indicarse también la longitud libre de los dados
de cimentación para proteger las estructuras por inundaciones.
- Masas volumétricas de cada estrato; así como masa volumétricas secas, húmedas y
sumergidas mínimas de los materiales de relleno de las cepas una vez construida la
cimentación o en su caso el terraplén.
k) Procedimientos de construcción.
- Material que se debe utilizar para rellenos de cepas y en su caso terraplenes. Los
procedimientos con que se deben colocar y compactar (en primera instancia se debe
usar el material producto de las excavaciones o cortes, mejorándolo si es necesario).
En caso de geomateriales de muy mala calidad (orgánicos o que no cumplan con las
características recomendadas para el diseño, como por ejemplo suelos de muy baja
masa volumétrica, muy plásticos o con porcentajes de sobre tamaños altos que no
sean compactables), se colocan materiales de bancos cuya granulometría debe
cumplir con lo indicado en la figura 1.
130516 141126
Apatado Tecnico 0053
8 de 9
6. CONTROL DE CALIDAD.
El contratista debe permitir el acceso a sus instalaciones y dar todas las facilidades necesarias al personal que la
CFE asigne para la inspección de los materiales y las pruebas.
7. BIBLIOGRAFÍA
[1] American Society for testing and materials ASTM D6432. Standard Guide for Using the Surface Ground
Penetrating Radar Method for Subsurface Investigation. Estados
Unidos de América.
[2] US Army Corps of Engineers. Engineering and Design. Geotechnical Investigations. Engineer
Manual. EM 1110-1-1804. Estados Unidos de América.
[6] Comisión Federal de Electricidad Manual de diseño de obras civiles. Diseño por sismo. México.
[7] American Society for testing and materials ASTM D4428. Standard Test Methods for Crosshole Seismic
Testing. Estados Unidos de América.
[8] American Society for testing and materials ASTM D7400. Standard Test Methods for Downhole Seismic
Testing. Estados Unidos de América.
[9] American Society for testing and materials ASTM D4015. Standard Test Methods for Modulus and Damping
of Soils by Resonant-Column Method. Estados Unidos de
América.
[10] American Society for testing and materials ASTM D5311. Standard Test Method for Load Controlled Cyclic
Triaxial Strength of Soil. Estados Unidos de América.
[11] American Society for testing and materials ASTM D4546. Standard Test Methods for One-Dimensional Swell
or Collapse of Cohesive Soils. Estados Unidos de América.
[12] American Society for testing and materials ASTM D4221. Standard Test Method for Dispersive
Characteristics of Clay Soil by Double Hydrometer. Estados
Unidos de América.
[13] American Society for testing and materials ASTM D4647. Standard Test Method for Identification and
Classification of Dispersive Clay Soils by the Pinhole Test.
Estados Unidos de América.
[14] American Society for testing and materials ASTM D6066. Standard Practice for Determining the Normalized
Penetration Resistance of Sands for Evaluation of Liquefaction
Potential. Estados Unidos de América.
130516 141126
Apatado Tecnico 0054
9 de 9
ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 9.51 19.0 25.4 38.1 50.8
100
90
80
ZONA 3
70
50
40
30
20
FIGURA 1
130516 141126
Apatado Tecnico 0055
ESPECIFICACIONES PARA
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS
ESPECIFICACIONES CPTT-DSS-002/17
REVISIÓN: 02
JUNIO DE 2017
MÉXICO
Apatado Tecnico 0056
ÍNDICE
1. OBJETIVOS ................................................................................................................................... 3
2. NORMAS Y ESPECIFICACIONES .............................................................................................. 3
3. DEFINICIONES .............................................................................................................................. 3
4. ACRÓNIMOS Y ABREVIATURAS ............................................................................................... 5
5. ALCANCE ...................................................................................................................................... 6
6. RECONOCIMIENTO DE TERRENO ............................................................................................ 6
7. COBERTURA ................................................................................................................................ 7
8. GEOPOSICIONAMIENTO ............................................................................................................ 7
8.1. GEOPOSICIONAMIENTO DE PUNTOS DE CONTROL ........................................................ 7
8.2. EXPEDIENTE GEODÉSICO. .................................................................................................... 8
8.3. TOLERANCIAS .......................................................................................................................... 8
9. REQUERIMIENTOS DE LOS LEVANTAMIENTOS ................................................................... 8
9.1. SUBESTACIONES ELÉCTRICAS Y ESTACIONES CONVERTIDORAS ............................. 8
9.2. CAMINO DE ACCESO A LA SUBESTACIÓN ........................................................................ 9
10. RESUMEN DE PRODUCTOS ..................................................................................................10
11. ANEXO I: REGISTRO DE PUNTOS DE LEVANTAMIENTO ................................................11
12. ANEXO II: PLANO DE TOPOGRAFÍA Y LOCALIZACIÓN GENERAL DE SITIO...............13
12.1. INFORMACIÓN TOPOGRÁFICA DIGITAL DEL PTLGS ...................................................15
12.2. DIBUJO EN CUERPO DE PLANO .......................................................................................16
12.3. CUADRO DE CONSTRUCCIÓN ..........................................................................................17
12.4. CUADRO DE REFERENCIAS ..............................................................................................18
12.5. CUADRO DE LOCALIZACIÓN GENERAL .........................................................................19
12.6. NOTAS ...................................................................................................................................21
12.7. SIMBOLOGÍA ........................................................................................................................24
13. ANEXO III: PLANOS DEL CAMINO DE ACCESO ................................................................29
13.1. PLANO DE PLANTA Y PERFIL DEL CAMINO DE ACCESO ...........................................29
13.2. CARACTERÍSTICAS DE LOS PLANOS DE PLANTA Y PERFIL. ....................................31
13.3. PLANO DE SECCIONES DE TERRENO NATURAL .........................................................33
14. ANEXO IV: SEÑALAMIENTOS ...............................................................................................35
15. ANEXO V: CATALOGO DE PUNTOS TOPOGRÁFICOS .....................................................37
2
Apatado Tecnico 0057
1. OBJETIVOS
Los objetivos generales de estas especificaciones son describir y ejemplificar las características de los
levantamientos topográficos para Subestaciones Eléctricas de Potencia de 69 kV a 400 kV y Estaciones
Convertidoras, así como sus Caminos de Acceso.
Las objetivos particulares son: definir, tipificar y establecer los requerimientos técnicos de los levantamien-
tos topográficos, los productos derivados de ellos, así como su cobertura y precisión para utilizarse en el
diseño electromecánico y civil de Subestaciones Eléctricas (SE), Estaciones Convertidoras (EC) y sus Ca-
minos de Acceso (CA).
2. NORMAS Y ESPECIFICACIONES
A continuación se indica una lista de normas oficiales y especificaciones técnicas, las cuales se deben
tomar como referencia y utilizar la versión vigente al momento de la ejecución de los trabajos:
3. DEFINICIONES
Para el manejo de un lenguaje común entre las empresas generadoras de información, es importante en-
tender y cumplir los presentes lineamientos técnicos a partir de las definiciones siguientes:
Término Definición
Ajuste de Redes Es el proceso para determinar y aplicar correcciones a observaciones
con el fin de reducir errores. Procedimiento en el cual se someten las
observaciones y parámetros de una red geodésica a una compensa-
ción de errores, para obtener el valor más preciso.
3
Apatado Tecnico 0058
Término Definición
Altura (h) La distancia de un punto entre una superficie de referencia, medida a
lo largo de la dirección perpendicular a dicha superficie y el punto.
Camino de Acceso Superficie de rodamiento para el libre tránsito de vehículos, requerida
para comunicar el predio de la Subestación Eléctrica y/o Estación Con-
vertidora con otra vía de comunicación terrestre.
Contratista La empresa que celebre contratos de obra pública o de servicios rela-
cionados con las mismas.
Coordenadas El conjunto de n números que designan una posición de un punto en
un espacio n-dimensional.
Escala Se define como una relación lineal de las dimensiones del mapa con
respecto a las dimensiones reales en el terreno.
Este Distancia en un sistema de coordenadas, hacia el Este (positivo) o
hacia el Oeste (negativo) desde una línea Norte - Sur de referencia.
Se abrevia indistintamente como “E” o “X” en los productos de estas
especificaciones.
Factor de escala Es el valor de la distorsión de la distancia cuando se trasladan los pun-
tos de coordenadas esféricas a coordenadas planas.
Levantamiento Topográfico Comprende todas aquellas actividades realizadas en campo, CON EL
FIN DE recabar información altimétrica y planimétrica para la descrip-
ción del terreno y determinar la ubicación de puntos e instalaciones
existentes sobre la superficie terrestre para su representación en un
plano o modelo multidimensional, realizado con cualquier equipo e ins-
trumento definido para ello (estación total, GPS, LiDAR aéreo o móvil,
escáner terrestre, dron, etc.) que cumplan con los criterios de preci-
sión y calidad de los productos mencionados en estas especificacio-
nes.
Línea de Control Línea imaginaria que une dos puntos con valores X, Y y Z obtenidos
con alta precisión, que se utiliza para controlar el desarrollo del Levan-
tamiento Topográfico.
Línea de Quiebre Son líneas que delimitan la triangulación a lo largo de una línea, poli-
línea o polígono definidos por el usuario, por ejemplo: canales, cami-
nos, plataformas, bardas, etc.
Norte Distancia en un sistema de coordenadas, hacia el Norte (positivo) o
hacia el Sur (negativo) desde una línea Este - Oeste de referencia. Se
abrevia indistintamente como “N” o “Y” en los productos de estas es-
pecificaciones.
Postproceso Proceso en gabinete aplicado a datos GPS capturados en campo,
para obtener coordenadas de soluciones óptimas.
Precisión El grado de cercanía entre sí de mediciones repetitivas de una misma
cantidad con respecto a su valor medio.
Predio Superficie del terreno destinada para la construcción de una Subes-
tación Eléctrica o Estación Convertidora.
Proyección UTM UTM (Universal Transverse de Mercator por sus siglas en inglés).
El sistema Universal Transverse Mercator (UTM) es una aplicación es-
pecializada de la proyección transversal de Mercator, donde el globo
terrestre se divide en 60 zonas Norte y Sur, cada una de ellas abarca
4
Apatado Tecnico 0059
Término Definición
6 ° de longitud, y cada una tiene su meridiano central. Las zonas 1N y
1S comienzan en los 180° Oeste. Los límites de cada zona se sitúan
en los 84° Norte y 80° Sur, con la división entre las zonas Norte y Sur
en el ecuador.
Prueba de chi cuadrado Muestra si el ajuste de red, ha pasado con éxito o no la prueba esta-
(95%) dística general del ajuste de redes.
Es una prueba de la suma de los cuadrados de ponderación de los
residuales, el número de grados de libertad y una probabilidad crítica
de 95 por ciento o superior.
Punto de Control Punto levantado y ligado a la red geodésica nacional activa, con el
objeto de conformar una línea de control para ejecutar el levanta-
miento topográfico.
Registro de Puntos del Le- Listado ordenado de registros que representa los valores de las coor-
vantamiento denadas de los puntos obtenidos en campo, así como los códigos de
las características de la topografía levantada.
Sistema de Coordenadas Conjunto de reglas matemáticas, para especificar cómo deben defi-
nirse las coordenadas de puntos.
4. ACRÓNIMOS Y ABREVIATURAS
Acrónimo Descripción
CA Camino de Acceso
CEP Círculo de Error Probable
CFE Comisión Federal de Electricidad
CONAGUA Comisión Nacional del Agua
DATUM Un Datum define la posición de origen, la escala y la orientación del eje
o ejes de un sistema de coordenadas respecto a un objeto.
DSM Digital Surface Model, Modelo digital de superficie
DTM Digital Terrain Model, Modelo digital del terreno
EC Estación Convertidora Corriente Alterna / Corriente Directa
5
Apatado Tecnico 0060
Acrónimo Descripción
LandXML Formato estándar para el intercambio de información de ingeniería to-
pográfica y civil (ver www.landxml.org).
PEMEX Petróleos Mexicanos
PTLGS Plano de Topografía y Localización General del Sitio
RGNA Red Geodésica Nacional Activa
RGNP Red Geodésica Nacional Pasiva
RINEX Receiver INdependent Exchange, Intercambio independiente de Recep-
tor, Archivos de información cruda para post-proceso de GPS.
RPL Registros de Puntos del Levantamiento
RTK Real Time Kinematic, cinemático en tiempo real.
RGV Red Geodésica Vertical
SE Subestación Eléctrica
WGS84 World Geodetic System of 1984, Sistema Geodésico Mundial de 1984.
5. ALCANCE
b) Del mismo modo, aplica para actividades de topografía asociadas con el diseño y mejoramiento de
caminos de acceso, incluye los trabajos topográficos para definir carriles de aceleración y desaceleración.
Los productos resultantes del levantamiento se deben entregar en los formatos, archivos y documentos
que se mencionan en los anexos descritos al final de estas especificaciones.
6. RECONOCIMIENTO DE TERRENO
El trazo de la poligonal para el levantamiento inicia con su reconocimiento en campo. En este recorrido se
deben localizar los límites del predio para la subestación. Posteriormente, se deben identificar los vértices
del predio identificar los escurrimientos y desfogues pluviales naturales al interior y exterior del predio a
levantar, así como los puntos de salida y llegada de líneas de transmisión.
6
Apatado Tecnico 0061
De igual manera, se deben identificar: el trazo del camino de acceso, escurrimientos y desfogues pluviales
naturales adyacentes o de cruce. Similarmente, es importante identificar de forma general el uso de suelo
y vegetación del área a levantar.
7. COBERTURA
La poligonal del predio de la subestación o Camino de Acceso se debe trazar, georreferenciar y señalizar
en campo a partir de los datos indicados en el “Plano Localización General del Sitio”.
La cobertura del levantamiento topográfico para una subestación nueva o existente debe incluir el polígono
del predio y al exterior hasta 200 m a partir del perímetro.
Respecto a los caminos de acceso a las Subestación, la cobertura del levantamiento abarca hasta 20 m a
cada lado del eje.
8. GEOPOSICIONAMIENTO
Los puntos de control deben ser ligados a la Red Geodésica Nacional Activa del INEGI. Para ello, se debe
utilizar el Sistema Geodésico de Referencia para México ITRF08 y el modelo Geoidal GGM10, o los oficia-
les que se encuentren vigentes a la fecha del levantamiento.
A partir de estos puntos de control, se determinarán las coordenadas de todo el levantamiento, incluyendo
los vértices del predio de la subestación y el levantamiento topográfico del camino de acceso.
Para establecer los puntos de control tanto en vertical como en horizontal, se debe emplear el método de
levantamiento estático diferencial con post-proceso. Para ello, se deben utilizar equipos GPS de doble
frecuencia, debiéndose ligar al menos a dos estaciones fijas de la Red Geodésica Nacional Activa, y eje-
cutar el ajuste de redes correspondiente. La vinculación GPS-estaciones fijas se debe ejecutar a través de
posicionamiento de GPS/GNSS mediante post-proceso de datos en tiempos comunes, como lo indica la
Tabla 1.
7
Apatado Tecnico 0062
Este expediente integra todos los datos fundamentales del geoposicionamiento de los Puntos de control.
Archivos del equipo GPS; son los archivos generados por los receptores GPS de las observaciones en
campo.
Archivos RINEX de las estaciones fijas de la RGNA obtenidos de la plataforma oficial de INEGI.
Unión de Archivos RINEX de las estaciones fijas de la RGNA, utilizados en el proceso y ajuste de
redes.
Archivo de los puntos de control procesados y ajustados.
Informe del procesamiento de Línea Base, indicando el Factor de Escala.
Informe de ajuste de redes, en formato .html o mht.
Lista de Vectores producto del Ajuste de Redes.
Archivo en formato “*.kml” que muestre las redes procesadas y ajustadas, al igual que las estaciones
oficiales utilizadas y los puntos de control establecidos.
8.3. TOLERANCIAS
Geoposicionamiento: Para los levantamientos geodésicos y topográficos se establecen los siguientes ór-
denes y clases de exactitud relativa, con un nivel de confianza del 95% de acuerdo a la prueba de chi
cuadrado.
Para el cierre lineal del polígono: la precisión debe ser de primer orden 1:25,000.
Para el cierre angular: la precisión debe ser de 2”√N, donde N= número de vértices.
Los elementos que conforman el levantamiento varían si se realiza en una zona urbana o rural. En las
zonas urbanas se encuentran lotificaciones que conforman manzanas, avenidas, vías de comunicación y
telecomunicaciones, árboles, banquetas, y otros rasgos asociados a los usos de suelo industrial y residen-
cial. En esos casos se debe levantar la topografía de la infraestructura urbana de todas las manzanas
adyacentes al predio de la Subestación.
Por su parte, en las zonas rurales se pueden encontrar grandes extensiones de bosques, parcelas, pan-
tanos, casas dispersas y límites de propiedad. De igual forma, las terracerías y caminos pavimentados son
de gran importancia en el levantamiento.
También es importante considerar el levantamiento de los cuerpos de agua superficiales como: ríos, lagos,
cenotes, esteros y lagunas, jagüeyes, pozas y embalses sean de origen natural o artificial.
8
Apatado Tecnico 0063
Los elementos que se deben levantar en una subestación existente, son: límites del predio, plataformas,
taludes, drenajes, canales interiores y exteriores, estructuras mayores, casetas, bardas, muros, banquetas,
mamparas, antenas, registros, árboles, oficinas, cercos, estacionamientos, caminos interiores, transforma-
dores, reactores y equipos eléctricos principales, entre otros que puedan interferir la instalación de nueva
infraestructura en la ampliación de una subestación. Es importante que los vértices de la subestación sean
medidos sobre el perímetro exterior del muro o barda e indicar el ancho en el plano.
Además de lo anterior, se deberán actualizar: instalaciones, caminos, límites, niveles de piso terminado de
las diversas plataformas, accesos, superficies libres, salida y llegada de las líneas de transmisión aéreas y
subterráneas, sus estructuras y registros, así como las instalaciones y construcciones existentes en las
áreas circundantes.
Los puntos de terreno consideran todos los valores de elevación del terreno natural con los cuales se
formarán las curvas de nivel. Con el fin de que esas curvas de nivel mantengan una calidad para el diseño
de ingeniería civil, la cantidad de puntos deberá ser de una densidad promedio de al menos un punto en el
rango de 5 m2 a 15 m2, con una distribución normal en la superficie levantada.
Se deberán identificar las líneas de quiebre a partir del levantamiento para la configuración correcta de las
curvas de nivel. Las curvas de nivel deben mantener (i) equidistancias a cada 0.50 m en terrenos quebrados
y (ii) equidistancias a cada 0.20 m en terrenos planos; salvo que la Comisión indique otra cosa.
De toda la superficie levantada, se deben indicar todos los rasgos topográficos naturales y artificiales, por
mencionar algunos ejemplos: escurrideros, canales, caminos, linderos, bardas, ductos, construcciones, bo-
degas, infraestructura eléctrica, pozos, norias, tanques, estanques, jagüeyes, entre otros y sin limitarse a
las anteriores.
Se refiere a la vía de comunicación que se construye para mantener adecuadamente el paso de vehículos
en forma segura y eficiente para comunicar el predio de la subestación.
La trayectoria del camino debe contener las curvas horizontales que demande el trazo, las cuales deben
indicarse todos y cada uno de los datos técnicos que la formulan, al igual presentar el cuadro de construc-
ción de la trayectoria del camino y el proyecto geométrico, con el objeto de cumplir con lo establecido en la
Especificación CFE 10100-68 Diseño Para Caminos de Acceso a Subestaciones.
El ancho del camino de acceso, conforme a la especificación antes mencionada, debe incluir también las
superficies que requieran los cortes y terraplenes que demande el proyecto.
El levantamiento topográfico del camino de acceso debe estar ligado a los puntos de control establecidos
para el terreno de la subestación. El cadenamiento de inicio, km 0+000, debe ser en el punto de entron-
que con la vía de comunicación principal, indicando su número, origen y destino, tramo, tipo y kilometraje.
9
Apatado Tecnico 0064
El punto final del levantamiento deberá ser el acceso al predio de la Subestación. (Ver Figura 10 Plano de
Planta y Perfil del Camino de Acceso).
10
Apatado Tecnico 0065
ANEXOS
La estructura de los registros del levantamiento se compone de seis columnas como se muestra en la
siguiente tabla:
El RPL deberá entregarse en versión electrónica nombrado con el prefijo RPL seguido de la abreviatura
según el tipo de infraestructura y el nombre del proyecto, ver Tabla 3.
Los formatos aceptados son de texto separado por comas entre cada columna, y se deberán entregar en
formato .csv/txt y .pdf. En el caso del formato “pdf”, deberá ser sellado y firmado por el personal que avala
los trabajos, el “pdf” entregado a Comisión deberá ser el escaneado del original firmado por el responsable
del levantamiento. Se deberá entregar un archivo con el RPL individual para subestación o camino.
Los archivos de texto del RPL deben incluir un encabezado comentado con el símbolo “#” con el nombre
de la obra o proyecto; sus características; nombre y datos de contacto de la empresa responsable que
efectuó el levantamiento, el aparato utilizado, marca, tipo y nivel de precisión (Figura 1).
11
Apatado Tecnico 0066
El catálogo con los códigos válidos para el levantamiento de los puntos topográficos y el estándar de ca-
pas CAD se indican en la :
12
Apatado Tecnico 0067
Este plano, producto del levantamiento topográfico es el insumo más importante en el diseño de la
Subestación.
El PTLGS incluye los siguientes elementos: cuerpo de plano, cuadro de construcción, cuadro de refe-
rencias, cuadro de localización general, notas y simbología. (Figura 2).
Cuerpo del
Plano Cuadro de
Localización
General
Cuadro de
Construcción
Notas
Cuadro de
Refrencia
Simbología
Nomenclatura y Formatos Digitales: Los archivos digitales deben entregarse en formato CAD georre-
ferenciados, con la extensión *.“dwg”. Este archivo debe integrar además del modelo, el plano esca-
lado, etiquetado y acotado en la sección “layout”.
Las cartas topográfica de INEGI e imágenes de fondo (mapas de bits o raster) que se adjunten al plano
en .dwg deberán ser tipo*.”jp2”georreferenciadas.
La nomenclatura de los archivos *.dwg deberá contener el prefijo PTLGS, seguido de la infraestructura
que represente, seguido del nombre la obra y el número de revisión del plano (ver Tabla 4).
13
Apatado Tecnico 0068
Tamaños de Hoja: El PTLGS debe entregarse en versiones impresa y electrónica. La escala estará en
función de las dimensiones del predio, de acuerdo a la Tabla 5 que está en función del nivel de tensión
principal de operación. El dibujo debe representarse en un plano de acuerdo a las siguientes escalas:
Tamaño de Plano Impreso: El espesor de las líneas del marco de los planos, así como el marco prin-
cipal del cuadro de referencias debe ser de 1.0 mm a 1.5 mm.
Las distancias desde el borde del papel a las líneas que limitan el marco de dibujo deben ser de 15
mm en cada lado.
14
Apatado Tecnico 0069
a. Superficies -surfaces-: incluye el TIN y las curvas de nivel a cada 0.5 m las ordinarias y
0.1 m las maestras.
b. Base de datos de puntos -points- : incluye el registro de puntos del levantamiento (RPL).
c. Líneas de quiebre -breaklines- : incluye ríos, límites, plataformas, canales, carreteras y
otros elementos lineales que apoyan el desarrollo más preciso de la triangulación del
terreno y la configuración de las curvas de nivel.
d. Parcelas –parcels-: incluye el límite de predio de la subestación.
ii. En caso de que NO se cuente con el software Autodesk Autocad Civil 3D, los productos ante-
riores se deberán entregar en dos archivos:
a. Uno en formato LandXML (versión 1.1 o 1.2) con: TIN, curvas de nivel, líneas de quiebre
y RPL.
b. Archivo “.dwg” con el dibujo del plano, utilizando las capas CAD nombradas en la Tabla
1Tabla 7 para agregar la información topográfica.
15
Apatado Tecnico 0070
Los dibujos deben representar en la sección “layout” del archivo dwg. El contenido del dibujo en el
cuerpo del plano se describe a continuación:
16
Apatado Tecnico 0071
1. EST: Estación.
2. PV: Punto visado.
3. RUMBO: Rumbo de la línea que se forma entre la estación y el punto visado aproximado
hasta los segundos redondeados a dos decimales.
4. DISTANCIA: Distancia en metros de la línea que se forma entre la estación y el punto visado
aproximado hasta dos decimales.
5. V: Vértice del polígono de la subestación.
6. X: Coordenada Este (E) del vértice redondeado a dos decimales.
7. Y: Coordenada Norte (N) del vértice redondeado a dos decimales.
8. Z: Coordenada de Elevación (Z) del vértice redondeado a dos decimales.
9. Superficie: en metros cuadrados (m2) redondeado a dos decimales.
17
Apatado Tecnico 0072
El nombre y firmas de los encargados de realizar los trabajos de topografía y localización general. La
fecha será indicada por el mes seguida del año que se realizó el trabajo. El número de archivo e
identificador de calidad será proporcionado por la Comisión.
Las medidas del cuadro de referencia se indican en la Figura 5 Cuadro de Datos para Plano de Topografía
y Localización General de SitioFigura 5.
18
Apatado Tecnico 0073
19
Apatado Tecnico 0074
Dimensiones: Las dimensiones del Cuadro de Localización General deben ser de un ancho de 25 cm
por 30 cm de largo.
Ejemplo: La Figura 6 muestra un cuadro de localización general que representa la subestación en una
zona aislada. Sin embargo la toponimia, las vías de comunicación y la infraestructura eléctrica, permi-
ten identificar y ubicar dicha subestación.
En la Figura 7 se muestra la toponimia, la mancha urbana, la infraestructura eléctrica y los polígonos que
indican zonas restringidas.
20
Apatado Tecnico 0075
12.6. NOTAS
El Plano de Topografía y Localización General debe incluir una sección de notas que contenga la
información de la Tabla 8:
21
Apatado Tecnico 0076
Dirección del Predio Ubicación precisa del predio: calle, Calle Providencia No.38, Colo-
número, colonia, código postal, Muni- nia San Pedro, CP: 09856 Mon-
cipio y Estado. terrey NL.
Equipo Topográfico utili- Descripción del equipo con el cual se Estación Leica modelo 745.
zado realizó el levantamiento topográfico.
Puntos de Control Ubicación Geográfica de Puntos de PC1:
Control Se describe clara y breve- X: 655,250.140
mente dónde se encuentran localiza- Y: 2'252,982.607
dos los puntos que servirán de refe- Z: 1,564.995
rencia para futuros trabajos. Para ello
indicar los valores de sus coordena- PC2:
das X, Y y Z. X: 655,153.174
Y: 2'252,589.661
Z: 1,566.27
Referencia de altura orto- Indicar el Datum vertical vigente al Datum GGM10
métrica: que están referidas las elevaciones
del levantamiento.
Equidistancia entre cur- Distancia vertical entre curvas de ni- @ 0.5 m.
vas de nivel vel.
Zona UTM División en franjas de 6° de longitud, Zona UTM: 13
la República Mexicana comprende
desde la Zona 11 hasta la Zona 16.
Factor de escala Este factor es considerado para inter- 0.93154
actuar entre los puntos en proyección
UTM y los puntos topográficos de te-
rreno.
22
Apatado Tecnico 0077
23
Apatado Tecnico 0078
12.7. SIMBOLOGÍA
24
Apatado Tecnico 0079
En proyecto:
Escala Gráfica
Dimensiones de la escala: Alto 2 mm, ancho 120 mm, grosor 0.09 mm.
Fuente de los valores en la escala: Arial, 2 mm.
Texto de escala de referencia: Arial, 3 mm.
Se debe ubicar encima del Pie de Plano.
Los valores que contiene la escala deberán estar en metros y serán propor-
cionales entre sí, además el último valor corresponderá a la décima parte de
la escala.
Plano de Topografía Contiene la escala gráfica de referencia, la cual siempre
debe corresponder con el plano.
25
Apatado Tecnico 0080
26
Apatado Tecnico 0081
Ejemplo:
X = 735,840
Y = 2,059,200
Línea: Continua, grosor 0.3 mm, color 7.
Fuente: Arial, tamaño 2.5 mm.
Cruz: Longitud 5 mm, grosor 0.3 mm.
27
Apatado Tecnico 0082
28
Apatado Tecnico 0083
Los productos gráficos resultado del levantamiento topográfico, deben ser entregados en formato im-
preso y digital como los del PTLGS.
29
Apatado Tecnico 0084
30
Apatado Tecnico 0085
Plano Escala
Planta del Camino de Acceso 1:1,000
Perfil de Terreno Natural 1:2,000 horizontal
1:200 vertical
Figura 12
Planimetría y Altimetría del Camino de Acceso, indicar curvas de nivel que deben mante-
ner: (i) equidistancias a cada 0.50 m en terrenos quebrados y (ii) equidistancias a cada
0.20 m en terrenos planos y curvas maestras a cada metro.
Indicar el eje de la trayectoria del camino, con línea segmentada de color rojo el ancho
del camino, o superficie de rodamiento.
La trayectoria debe de representarse con el trazo geométrico que contenga las curvas
horizontales calculadas, al igual que en todas y cada una de dichas curvas, los datos
técnicos que la conforman.
31
Apatado Tecnico 0086
Figura 13
Se deben indicar en los planos los puntos de control que se establezcan en el proyecto
del camino, al igual que los valores numéricos que los conforman, los cuales deben de
situarse en lugares estratégicos, para que sirvan en la supervisión topográfica de la cons-
trucción.
Escala
Figura 14
Indicar la escala gráfica, que se establece para el proyecto.
Norte
Figura 15
Indicar de manera gráfica el norte geográfico.
Perfil de Te-
rreno Natural
Figura 16
Figura 17
El grafico del Perfil se representara a la escala establecida en esta especificación.
Indicar todos y cada uno de los accidentes del terreno, ya sean naturales o realizados por
el hombre.
32
Apatado Tecnico 0087
Figura 18
Contiene todos y cada uno de los datos técnicos que conforman el proyecto geométrico
del eje del camino de acceso.
Simbología Igual al Plano de Topografía y Localización General de Sitio
33
Apatado Tecnico 0088
34
Apatado Tecnico 0089
Concepto Símbolo
Croquis de Lo-
calización
Figura 20
Sección Trans-
versal
Figura 21
Para los vértices de la subestación: deben ser de concreto, de forma piramidal con dimensiones:
base 25 x 25 cm; corona 15 x 15 cm; altura 40 cm, pintadas con esmalte acrílico color blanco, en la
cara superior debe colocarse una varilla del #3 inmersa 25 cm en el concreto y que sobresalga 1 cm
(ver Figura 22).
35
Apatado Tecnico 0090
Las mojoneras estarán debidamente empotradas en el terreno, deben sobresalir 10 cm; pueden ser
coladas directamente en la excavación o precoladas, adhiriéndolas con mortero, se debe indicar el
número del vértice y nombre de la subestación con un color contrastante.
Para los Puntos de Control: deben ser de concreto, de forma piramidal con dimensiones: base 25 x
25 cm; corona 15 x 15 cm; altura 60 cm, estarán pintadas con esmalte acrílico color amarillo, en la cara
superior debe colocarse una varilla del #3 inmersa 25 cm en el concreto y que sobresalga 1 cm.
Las mojoneras estarán debidamente empotradas en el terreno, deben sobresalir 10 cm; se les debe
adherir una placa metálica de acero inoxidable. Deben instalarse en un sitio que permita su estableci-
miento y permanencia segura.
Debe entregarse un croquis de las referencias para cada Punto de Inflexión, el cual debe ser anexado
a la memoria de cálculo.
En lugares donde no se pueda amojonar, se podrán marcar con varillas, machuelos, clavos entre otros.
36
Apatado Tecnico 0091
37
Apatado Tecnico 0092
38
Apatado Tecnico 0093
39
Apatado Tecnico 0094
40
Apatado Tecnico 0095
41
Apatado Tecnico 0096
42
Apatado Tecnico 0097
43
Apatado Tecnico 0098
44
Apatado Tecnico 0099
45
Apatado Tecnico 0100
46
Apatado Tecnico 0101
47
Apatado Tecnico 0102
Marzo de 2009
Apatado Tecnico 0103
CONTENIDO
I OBJETIVO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
2.1 Generalidades - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
2.2 Dimensiones generales - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
2.3 Análisis y diseño - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 5
3. CONSTRUCCIÓN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
3.5.2 Ejecución de carpetas asfálticas para el caso en que se aplique el sistema de mezcla en el lugar - - - - - - 11
3.5.3 Medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 12
3.5.4 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13
3.6 Revestimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 13
3.6.1 Ejecución - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13
3.6.2 Tolerancias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 13
3.6.3 Medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 14
3.6.4 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.7 Alcantarillas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.7.1 Ejecución - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.7.2 Medida - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 14
3.7.3 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.8 Corte en material Tipo III - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.8.1 Disposiciones .- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 14
3.8.2 Ejecución - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15
3.8.3 Tolerancias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 15
3.8.4 Medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 15
3.8.5 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15
4 ASEGURAMIENTO DE CALIDAD - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
6 TABLAS DE REFERENCIA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
I OBJETIVO
Esta especificación establece los requisitos de calidad que debe cumplir la plataforma y caminos interiores en subestaciones.
El diseño de espesores de pavimentos para caminos de acceso principales, perimetrales y de mantenimiento, que se encuentran
dentro de la subestación se deben hacer conforme al Método vigente de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes de
México (SCT).
El procedimiento de prueba a seguir para determinar el Valor Relativo de Soporte (V.R.S.) de un suelo, debe tomar en cuenta la
condición de humedad más desfavorable que se considere puede alcanzar el material bajo las condiciones de operación del
camino.
1.2.1. Terracerías.
Para el terraplén puede utilizarse el material producto de la excavación o cualquier otro que cumpla con los siguientes
características:
Página 1 de 27
Apatado Tecnico 0106
La capa subrasante deberá tener como mínimo treinta (30) centímetros de espesor. 005-F.10 (libro 3) Sección 3.01.01 SCT para
el caso de caminos interiores en la Subestación y mayores a este valor para el espesor de la plataforma conforme al nivel
requerido de la misma:
1.2.2. Sub–Base.
La Sub–base se dimensiona de acuerdo a lo especificado en el proyecto y conforme a lo indicado en el inciso 91-03.2 del
Capítulo XCI de las Especificaciones Generales de Construcción, parte octava (libro 1) SOP, 1971. El material a usar deberá
cumplir con una composición granulométrica que se encuentre dentro de las zonas 1, 2 ó 3 indicadas en la Figura 2 y con los
siguientes requisitos:
Si la sub–base se altera después de su terminación, se corregirá y se compactará sin pago adicional al constructor.
1.2.3. Base.
La base se dimensiona de acuerdo a lo especificado en el proyecto y conforme a lo indicado en el inciso 91-03.6 del Capítulo
XCI de las Especificaciones Generales de Construcción, parte octava (Libro 1) S.O.P., 1971. El material a usar deberá cumplir:
con una composición granulométrica que se encuentre dentro de las zonas 1, 2 ó 3 indicadas en la Figura 2, y con las siguientes
características:
Si la base se altera después de su terminación, se corrige y se compacta sin pago adicional al constructor.
Página 2 de 27
Apatado Tecnico 0107
Material Pétreo
Granulometría Conforme a tabla 1
De desgaste los Angeles 30% máximo
Intemperismo acelerado 12% máximo
Forma de partículas (alargadas y/o en forma de lajas) 35% máximo
Afinidad El material pétreo debe tener afinidad con el
asfalto presentando el 25% máximo por
desprendimiento por fricción y 990% mínimo de
cubrimiento con asfalto (conforme al método
inglés).
Permeabilidad 10% máximo
Los materiales asfálticos que se emplean en este tipo de carpetas están constituidos de cementos asfálticos rebajados de fraguado
rápido o emulsiones de rompimiento rápido.
Las condiciones para el uso adecuado de las mezclas asfálticas se indican a continuación:
a. Los contenidos de humedad y disolventes para el tendido y compactación de mezcla asfáltica y el contenido de
cemento asfáltico, determinados de acuerdo con los procedimientos descritos en el Capítulo CXII de la Parte
Novena, S.O.P., 1971, debe quedar dentro de los límites fijados en el siguiente cuadro:
b. Los espesores compactos de las capas, en relación con el tamaño máximo del material pétreo, deben fijarse de
acuerdo con lo que se indica en el siguiente cuatro:
TAMAÑO MÁXIMO DEL MATERIAL PÉTREO Espesor compacto de las capas de carpeta [cm]
[mm] Mínimo Máximo (a)
4.76 (Núm. 4) 2.0 3.0
6.35 (1/4") 2.0 3.5
9.52 (3/8") 3.0 4.0
12.70 (1/2") 3.0 5.0
19.03 (3/4") 3.0 6.0
25.40 (1") 4.0 7.0
(a) Los espesores máximos anotados, sólo son aplicables en el caso de que se utilicen mezcla son asfaltos rebajados o emulsiones con
disolventes; en estos casos, cuando el proyecto señale un espesor mayor, se deberán construir dos (2) o más capas.
c. La mezcla asfáltica debe compactarse al noventa y cinco por ciento (95%) mínimo de su peso volumétrico máximo.
Página 3 de 27
Apatado Tecnico 0108
En el caso de mezclas que se elaboren con emulsiones asfálticas que no contengan disolventes, deben cumplir con los
requisitos de estabilidad indicados anteriormente y además, con los porcientos de vacíos presentados en la tabla 12.
Si la carpeta se altera después de su terminación, se corrige y compacta sin pago adicional al constructor.
1.2.5. Revestimiento.
Cuando la terracería está formada por materiales de buena calidad (V.R.S. 60 mínimo) se presenta la opción de eliminar la
Sub–base y base, dando una emparejada colocando una capa de material de revestimiento y sobre ella se construye la carpeta
asfáltica a base de riegos o de concreto asfáltico.
Los caminos revestidos se construye de acuerdo a lo establecido en el proyecto y conforme a lo expuesto en el inciso 91-03.1
del capítulo XCI de las Especificaciones Generales de Construcción, parte octava (libro 1) S.O.P. 1971. El material a usar
debe cumplir con una composición granulométrica que se encuentra dentro de las zonas 1 y 2 indicadas en la Figura 3, con
un porciento de material fino que pase la malla No. 200 en peso comprendido entre 8 y 15%, en tamaño máximo de 2" (51
mm.) y cumplir con los siguientes requisitos:
Para el caso de laderas, y en zonas muy lluviosas, debe preverse la construcción de drenajes superficiales para encauzar el
agua hacia otros sitios donde no afecte a la estructura térrea.
Cuando se diseñen muros de retención, debe dotárseles de subdrenaje con materiales filtrantes para evitar presiones
hidrostáticas o hidrodinámicas que afecten su estabilidad. Las dimensiones de los filtros y las características granulométricas
de los materiales que los constituyan deben ser adecuados para garantizar la rápida eliminación del agua sin el arrastre de
material fino.
2.1. Generalidades.
El orden de las aprobaciones del diseño de terracerías y pavimentos, así como los documentos y dibujos que debe adjuntarse
a cada propuesta se indican a continuación:
c. Dimensiones de anchos y alturas; tanto parciales como generales, de las diferentes secciones y niveles
que conforman el camino de acceso a la subestación.
d. Memoria de cálculo detallada. Junto con los resultados se entregan los datos de entrada impresos en
disquete, incluyendo los dibujos de las secciones encadenamientos a cada 20 m.
e. Se deben adjuntar a la solicitud de revisión 2 copias de la memoria con sus dibujos correspondientes. De éstas, una
copia es devuelta al Contratista con el sello de: "Revisado sin Observaciones" o "Revisado con Observaciones".
f. El sello de "Revisado con Observaciones" indica que el Contratista debe realizar las correcciones pertinentes y debe
devolver toda la documentación ya corregida para obtener el sello de “Revisado sin Observaciones”.
g. El Contratista debe enviar a CFE una copia de la memoria una vez revisado sin observaciones dentro de los cinco
primeros días hábiles siguientes.
3. CONSTRUCCIÓN.
El producto de desperdicio del desmonte y despalme debe quedar fuera de las zonas destinadas a la construcción y al derecho
de vía, debiendo concentrarse en los bancos de desperdicio aprobados por la CFE
Los daños y perjuicios a propiedad ajena, ocasionados por estos trabajos dentro o fuera del derecho de vía, es de
responsabilidad del contratista.
3.1.1. Medición.
La unidad de medida es el metro cuadrado, con aproximación al centésimo y se estima únicamente el área que ocuparán las
terracerías.
Página 5 de 27
Apatado Tecnico 0110
No debe iniciarse la construcción de la terracería antes de terminarse las alcantarillas y en su caso los muros de sostenimiento
adecuados.
Una vez que el terraplén haya alcanzado las líneas, niveles y perfiles establecidos, el constructor lo notificará a la CFE para
su revisión.
3.2.1. Ejecución.
Antes de iniciar la construcción de la terracería se deben remover todos los materiales inestables, frágiles o inadecuados que
existen en la zona.
El constructor debe utilizar el material producto de corte o de préstamo para la construcción de la terracería. Los rellenos
compactados deben hacerse por capas no mayores de 20 cm proporcionando al material la humedad óptima requerida y un
grado de compactación mínimo del 95% de su peso volumétrico seco máximo, con respecto a la prueba de compactación
seleccionada, la cual se elegirá dependiendo del tamaño de las partículas. Si contiene gravas en una cantidad considerable, el
ensayo patrón será el Porter y para partículas menores a esta la prueba seleccionada será la Proctor SCT y para terraplenes
con altura mayor a 5 m. el grado mínimo de compactación debe cumplir el 95% de la prueba Proctor CFE.
Todo el material de relleno y el lugar donde se va a colocar debe quedar libre de carbón, cenizas, rocas, piedras y otros
materiales que a juicio de la CFE sean inapropiados.
En la formación del terraplén el constructor debe tomar en cuenta la construcción y asentamiento del terreno hasta el término
del período de conservación, para que corresponda con los planos indicados y aprobados por la CFE
Para ligar el terraplén nuevo con el existente, se deben construir escalones con una altura mínima de 30 cm.
3.2.2. Tolerancias.
Para dar por terminada la construcción de las terracerías, incluyendo su afine, se deben verificar líneas y nivele, las cuales
deben quedar comprendidas dentro de las tolerancias siguientes:
- Se coloca sobre el piso terminado una regla de 5 metros de longitud y las depresiones observadas no deben
sobrepasar de 2.5 cm y las tolerancias en longitudes no deberán ser mayores de 5 cm a las indicadas en el proyecto.
Página 6 de 27
Apatado Tecnico 0111
3.2.3. Mediciones.
Este concepto se mide tomando como unidad el metro cúbico con aproximación al décimo.
3.3. Sub-Base.
La Sub–base debe construirse con materiales procedentes de bancos de revestimiento utilizados para caminos.
La sub–base se ejecuta de acuerdo a lo especificado en el proyecto, complementando estas Normas y Especificaciones, con
las de la SCT.
3.3.1. Ejecución.
Sobre la capa subrasante ya formada se construye la sub–base compactada.
Cuando se empleen dos o más materiales, se mezclan en seco, para obtener un material uniforme.
Si se utiliza la motoconformadora para el mezclado y tendido, se debe extender parcialmente el material incorporándose agua
con riegos y mezclados sucesivos hasta obtener homogeneidad en granulometría y humedad.
El material se extiende en capas sucesivas de los materiales sin compactar y con espesor no mayor de 20 cm.
En caso de emplearse otro equipo y procedimiento constructivo para el mezclado y tendido debe ser propuesto por el
constructor y aprobado por la CFE
Cada capa extendida se compacta hasta alcanzar el 95% mínimo de su peso volumétrico seco máximo y se considera
aceptable una vez que se haya verificado mediante pruebas de laboratorio las cuales se hacen hasta que no se observe huellas
de las ruedas de las compactadoras. El grado de compactación se determinará en base a la Prueba Proctor SCT
Previo a los trabajos de compactación se deben ejecutar los trabajos de otras especialidades como albañales, registro,
trincheras y alcantarillas.
Si la sub–base se alterara después de su terminación, se corrige y se compacta sin pago adicional al constructor.
3.3.2. Tolerancias.
Se aplican las tolerancias establecidas en las terracerías, indicando el requisito de que las pendientes sean uniformes a lo
indicado en el proyecto. No se permite ningún desnivel que ocasione encharcamientos de agua.
3.3.3. Medición.
La unidad de medida será el metro cúbico compactado con aproximación al centésimo.
Página 7 de 27
Apatado Tecnico 0112
3.4. Base.
Debe construirse con materiales procedentes de bancos de revestimiento utilizados para caminos.
La base se ejecuta de acuerdo a lo especificado en el proyecto, complementando estas Normas y Especificaciones, con las de
la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT).
3.4.1. Ejecución.
Sobre la capa subrasante ya formada se construye el pavimento.
Cuando se empleen dos o más materiales, se mezclan en seco, para obtener un material uniforme.
Si se utilizara equipo de motoconformadora para el mezclado y tendido, se extiende parcialmente el material incorporándose
agua con riegos y mezclados sucesivos hasta obtener homogeneidad en granulometría y humedad.
El material se extiende en capas sucesivas de los materiales sin compactar y con espesor no mayor de 20 cm.
En caso de emplearse otro equipo y procedimiento constructivo para el mezclado y tendido debe ser propuesto por el
constructor y aprobado por la CFE
Cada capa extendida se compacta hasta alcanzar el 95% mínimo de su peso volumétrico seco máximo y se considera
aceptable una vez que se haya verificado mediante pruebas de laboratorio las cuales se harán hasta que ya no haya huellas de
las ruedas de las compactadoras. El grado de compactación se determinará en base a la prueba Proctor SCT
Previa a los trabajos de compactación deben estar ejecutados los trabajos de otras especialidades como albañales, registros,
trincheras y alcantarillas.
3.4.2. Tolerancias.
Se aplican las tolerancias establecidas en las terracerías, indicando el requisito de que las pendientes sean uniformes a lo
indicado en el proyecto. No se permite ningún desnivel que ocasione encharcamientos de agua.
3.4.3. Medición.
La unidad de medida será el metro cúbico compactado con aproximación al centésimo.
- Costo de la mano de obra, maquinaria y equipo necesario para llevar a cabo hasta su total terminación, el concepto
de trabajo.
- Pruebas de laboratorio especificadas para determinar el grado de compactación.
- El equipo de seguridad correspondiente al equipo necesario para la protección personal del trabajador para ejecutar
el concepto de trabajo.
Los materiales asfálticos pueden almacenarse en depósitos, los cuales dependiendo de su capacidad y ubicación deben
aprobarse previamente por la CFE.
Los riegos de materiales asfálticos se dan de preferencia por medio de petrolización, con equipo dotado de calentamiento,
bomba de presión, barra de riego con espreas regulables, tacómetro, aditamento de medición de volúmenes, termómetro,
accesorios para su correcta operación. Para la aplicación de materiales asfálticos pueden usarse otros equipos que cuentan
con características similares a las indicadas.
Las temperaturas de los materiales asfálticos en el momento de su empleo deben ser las que se indican a continuación:
Página 9 de 27
Apatado Tecnico 0114
3.5.1. Ejecución de carpetas asfálticas para el caso de que el mezclado se efectúe en planta
estacionaria.
La carpeta asfáltica para espesores comprendidos de 3.0 cm (para V.R.S. > A 90) a 5 cm. debe construirse de la forma
siguiente:
Se barre la superficie de la base para eliminar todo material suelto, polvo o basura y enseguida mediante una petrolizadora se
dan un riego de impregnación ya sea de fraguado medio uno (FM-1) o fraguado medio cero (FM-0) o se aplica una emulsión
catiónica de rompimiento lento (ECRL) en una cantidad de 1.4 a 1.6 lts/m2 dejando reposar 72 horas y al término de este
tiempo se riega arena de mina (de las características que se ordene) manualmente con palas en toda la superficie de
rodamiento, dando 1 cm de espesor en estado suelto (manteo) para que al pasar los camiones que la transportan no levanten
el riego de liga con el material de la base, posteriormente se barre la cantidad excedente de arena y enseguida se da un riego
de liga de fraguado rápido tres (FR-3) o se aplica una emulsión catiónica de rompimiento rápido en una cantidad de 0.4 a 0.6
lt/m2 y se deja reposar el material asfáltico hasta que adquiera la viscosidad adecuada.
A continuación se procede al tendido de la mezcla de cemento asfáltico, el cual se hace con máquina especial de tendido
(extendedora con propulsión propia y dispositivos para ajustar el espesor, así como para asegurar la distribución uniforme de
la mezcla, y debe realizarse con la rapidez necesaria para evitar el enfriamiento de la misma). El espesor del material en
estado suelto se define en función de su coeficiente de abundamiento y con la presión de compactación se esta en posibilidad
de garantizar el espesor compacto indicado en el diseño.
En la etapa del tendido para facilitar la construcción de la carpeta, se coloca el camión que transporta la mezcla asfáltica
junto a la tolva del equipo Tandem, se levanta la caja del camión y se va depositando el material.
La mezcla de cemento asfáltico al llegar a la obra debe tener una temperatura de 120C y al momento de realizar el
planchado debe presentar una temperatura de 80C en la tolva para posteriormente pasar a la mezcladora, hacer el tendido y
simultáneamente el planchado. El equipo Tandem en su parte delantera va remolcando el camión. Cuando se termina de
vaciar la mezcla asfáltica se coloca otro camión repitiendo la misma secuencia.
Cuando se construya la carpeta en dos o más franjas, en el caso de que exista un desfasamiento mayor de un día, la junta debe
ligarse con cemento asfáltico o con asfalto rebajado tipo FR-3 ó emulsión catiónica de rompimiento rápido, ECRR. Las
juntas transversales deben recortarse a 45.
El planchado se iniciará con equipo tipo Tandem (6-8 ton) y se continuará con una plancha de 3 ruedas (10-12 Ton) hasta
alcanzar el 95% de compactación mínimo de su peso volumétrico máximo determinado conforme a la prueba Marshall, y se
preparan 3 especímenes de cada mezcla. Finalmente se usa el compactador neumático (Duo-pactor 10/30) para borrar
huellas de los equipos utilizados anteriormente.
Se sugiere que el riego del material asfáltico debe hacerse preferentemente en las horas donde la temperatura es más calurosa.
Debe tenerse el cuidado que la superficie impregnada presente un aspecto uniforme, debiendo penetrar el riego una cantidad
mayor a cinco milímetros. Este valor puede ser menor cuando se tenga buena adherencia entre el material asfáltico y el de la
capa cuya superficie se impregnó.
En el caso de que se observe que la base presente una superficie de textura muy cerrada y seca, se debe dar un riego ligero de
agua para desalojar el aire retenido, principalmente por las partículas más finas y que impide que la aplicación del riego de
material asfáltico sea satisfactoria. el riego de agua se deja evaporar en su totalidad y en el momento en que la superficie se
observe seca, se proceden a colocar el riego de impregnación previamente se revisa que la base se encuentre bien terminada,
exenta de ondulaciones, debido a que se forman charcos de asfalto en estos sitios. Si se llega a presentar este caso, se debe
quitar el excedente de asfalto utilizando secadores de piso.
Página 10 de 27
Apatado Tecnico 0115
Después de impregnada la base, no se permite el tránsito de vehículos durante 24 hrs. y cuando por necesidades de la obra y
previa autorización se requiera transitar por la base impregnada antes del tiempo indicado, dicha base se cubre con arena de
las características y en la cantidad que se ordene.
3.5.2. Ejecución de carpetas asfálticas para el caso en que se aplique el sistema de mezcla en el lugar.
La construcción de las carpetas asfálticas por el sistema de mezcla en el lugar, implica la ejecución de mezclado, tendido y
compactación de materiales pétreos. Los materiales asfálticos empleados deben ser los rebajados de fraguado rápido o medio
o emulsiones de rompimiento medio o lento.
Después de que se ha compactado la base del pavimento, se barre su superficie y se aplica un riego de impregnación de
fraguado medio uno (FM-1) o fraguado medio cero (FM-0) o se aplica una emulsión catiónica de rompimiento lento (ECRL)
en una cantidad de 1.4 a 1.6 lts/m2 dejando reposar 72 hrs. A continuación se barre la superficie quitando el polvo o basura y
se debe tener la precaución de no dejar el asfalto encharcado. Posteriormente con la petrolizadora se procede a dar un riego
de liga en toda la superficie de rodamiento con asfalto de fraguado rápido tres (FR-3) o se aplica una emulsión catiónica de
rompimiento rápido en una cantidad de 0.4 a 0.6 lts/m2, dejando reposar el material asfáltico hasta adquirir la viscosidad
adecuada y a continuación se procede a depositar el material pétreo traído de banco, el cual se acamellona y se extiende
parcialmente con la motoconformadora se da un riego FR-6 procediendo enseguida a mezclarlo con la motoconformadora.
Dependiendo de la cantidad de material pétreo y condiciones de diseño se repite la secuencia de mezclado dando los riegos
que marca el proyecto. Se revuelve la mezcla después de cada riego.
La mezcla asfáltica procesada con asfaltos rebajados requiere de un curado, el cual consiste en orearla, revolviendo la mezcla
con motoconformadora el tiempo necesario para que se volatice una parte del disolvente y se obtenga la relación disolvente -
cemento asfáltico, de la mezcla fijada en el proyecto. Si cumple con lo especificado se procede al tendido de la mezcla con la
motoconformadora en el ancho y espesor fijado (el espesor en estado suelto queda definido en función del coeficiente de
abundamiento), enseguida se procede a dar un acomodo inicial a la mezcla compactándose con rodillo liso tipo Tandem (6-8
tons) y se continua con plancha 3 ruedas (10-12 tons) y se termina con compactador neumático Duo-pactor 10/30) para borrar
huellas.
La mezcla se compacta al 95% de compactación mínimo de su peso volumétrico máximo con respecto a la prueba Marshall,
debiendo preparar 3 especímenes de cada mezcla.
La compactación con los equipos indicados se hace en sentido longitudinal, de las orillas al centro en tangente y de la parte
interior al exterior en las curvas.
Después de compactada la carpeta se procede al recorte en sus orillas, con objeto de ajustar el ancho y alineamiento conforme
al proyecto, teniendo la precaución de que al efectuarlo no se dañe la base.
Si la permeabilidad en la carpeta es mayor a 10%, se aplica un riego de sello con material 3-A, 3-E ó equivalente.
No debe regarse material asfáltico. Si el material pétreo contiene una humedad superior a la de absorción, o tiene agua
superficial, aún cuando se usen aditivos, excepto cuando se empleen emulsiones.
Los espesores de la base hidráulica y carpeta asfáltica se verifican mediante nivelación y sondeos, los cuales deben ser
iguales a los indicados en el proyecto.
1) Nivelación.
Página 11 de 27
Apatado Tecnico 0116
La corona de la base hidráulica terminada, se nivela utilizando nivel fijo, debiéndose comprobar la nivelación para
cada sección transversal (o sea a cada 20 m una de otra), conforme a figura 7.
Después de terminada la carpeta se vuelven a nivelar los mismos puntos referidos a las secciones indicadas en la
base hidráulica conforme a figura 7.
2) Sondeos.
Los sondeos para verificar el espesor de la carpeta se hacen en tres bolillo a una distancia de un punto a otro de 200
m, conforme a figura 7.
El contratista debe rellenar el hueco en cada uno de los sondeos, usando el mismo tipo de material de relleno, hasta
obtener el grado fijado en el proyecto y debe enrasar la superficie con la original de la carpeta.
Cuando el material pétreo contenga una humedad excesiva, debe proceder a su oreado para lo cual debe extenderse mediante
la motoconformadora u otro equipo hasta verificar que el material tenga una humedad que no perjudique su adherencia con
el asfalto.
En el caso en que se elaboren mezclas asfálticas con emulsiones de rompimiento medio o lento, se puede aplicar si se
requiere y ordena, un riego previo de agua para dar la humedad fijada.
3.5.3. Medición.
La unidad de medida es el metro cúbico compactado con aproximación al centésimo.
3.6. Revestimiento.
La capa de revestimiento de las terracerías debe construirse con materiales procedentes de bancos de revestimiento utilizados
para caminos.
3.6.1. Ejecución.
La terracería actual debe regularizarse y nivelarse con el ancho de corona y bombeo adecuado para alojar la capa de
revestimiento, según se muestra en las secciones de diseño.
Página 12 de 27
Apatado Tecnico 0117
Una vez regularizado el terreno, debe acamellonarse el material de banco y proceder a su mezclado y tendido. Para agregar el
agua, debe extenderse el material parcialmente incorporando agua mediante riegos y mezclados sucesivos hasta lograr
homogeneidad en granulometría y humedad. La humedad alcanzada debe corresponder a la óptima de la prueba Proctor SCT
El material perfectamente mezclado y con humedad óptima, se extiende en capas sucesivas con espesor sin compactar no
mayor a 20 cm, cada capa se compacta con equipos que garanticen grados de compactación mínimo del 95% con respecto a
la prueba Proctor SCT.
Para garantizar la liga entre capa y capa, debe practicarse una escarificación de la capa ya compactada antes de colocar la
siguiente.
El espesor mínimo de la capa de revestimiento ya compactada debe ser de 20 cm, con anchos de corona necesarios
considerado en el diseño, de acuerdo con lo que señalan cada una de las secciones de diseño. La corona del camino debe
terminarse con un bombeo del 2% a partir de su centro.
3.6.2. Tolerancias.
Se aplican las tolerancias establecidas en las terracerías, indicando el requisito de que las pendientes sean uniformes a lo
indicado en el proyecto. No se permite ningún desnivel que ocasione encharcamientos de agua.
3.6.3. Medición.
La unidad de medida será el metro cúbico compactado con aproximación al centésimo.
3.7. Alcantarillas.
Se entiende por alcantarilla a la tubería de concreto de 0.60 m de diámetro mediante la cual desfogan las aguas pluviales
acumuladas a los lados de acceso a la subestación.
3.7.1. Ejecución.
La alcantarilla debe construirse a base de tubo de un diámetro de 0.60 m junteado con mortero cemento-arena en proporción
1:5 a la entrada y salida se le construyen unos aleros y aproches con su dentellón cabezote y plantilla a base de concreto
armado con varilla de 3/8” Ø, así mismo se construye un canal de encauzamiento en entrada y salida.
Página 13 de 27
Apatado Tecnico 0118
3.7.2. Medida.
La unidad de medida es el metro lineal con aproximación al décimo.
3.8.1. Disposiciones.
Antes de iniciar los cortes, la CFE debe levantar secciones transversales del terreno y el constructor revisa los levantamientos
y reportar a la CFE si hubo discrepancias.
Las secciones transversales así acordadas, sirven de base para la medición de las cantidades de corte a estimar.
Los materiales sobrantes de terracerías deben retirarse del predio hasta los bancos de desperdicio que señale la CFE
Una vez que los cortes han alcanzado las líneas, niveles y perfiles establecidos, el constructor lo notifica a la CFE para su
revisión.
3.8.2. Ejecución.
Antes de iniciar las terracerías se quitan todos los materiales inestables, frágiles e inadecuados que existan en la zona.
Las excavaciones en los cortes se ejecutan siguiendo un sistema de ataque que facilite el drenaje del corte.
El equipo para corte debe ser propuesto por el constructor y autorizado por la CFE. En caso de requerir el uso de explosivos,
el constructor esta obligado a ejecutar las obras de protección necesarias para garantizar la seguridad a terceros y de la CFE,
tanto de tipo civil como de materiales. También debe tramitar y obtener los permisos para su uso ante autoridades
correspondientes (S.D.N) y contar con el personal capacitado para su utilización, el constructor es responsable de daños y
perjuicios que se ocasionen por el uso inadecuado de los mismos y los que resulten por el transporte, almacenamiento y falta
de seguridad por omisión a las leyes y reglamentos vigentes en materia de explosivos.
Cuando la calidad del material excavado no sea el adecuado o exista material excavado en exceso al de los terraplenes, se
coloca en los bancos de desperdicio fijado por la CFE.
3.8.3. Tolerancias.
Para dar por terminado el corte en material tipo III, incluyendo su afine, se verificarán las líneas y niveles.
3.8.4. Medición.
Este concepto se mide tomando como unidad el metro cúbico con aproximación al décimo de acuerdo a los volúmenes
obtenidos en las secciones transversales del terreno, levantadas por CFE sin considerar abundamientos.
Página 14 de 27
Apatado Tecnico 0119
Se pueden hacer pagos parciales siempre y cuando estén aprobados por la CFE.
4. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD.
Mientras el inspector de C.F.E no dé la aprobación por escrito de las solicitudes de inspección, el contratista no debe efectuar
los acarreos ni entregar el material.
CFE, se reserva el derecho de obtener muestras para efectuar pruebas de los materiales por suministrar.
Página 15 de 27
Apatado Tecnico 0120
6. TABLAS DE REFERENCIA.
TABLA 1
ESPECIFICACIONES GRANULOMÉTRICAS PARA MATERIALES PÉTREOS QUE SE EMPLEEN EN CARPETAS
ASFÁLTICAS POR EL SISTEMA DE RIEGOS O PARA RIEGOS DE SELLO
POR CIENTO QUE PASA LA MALLA
Denominación del
50.8 mm 38.1 mm 32.0 mm 25.4 mm 19.0 mm 12.7 mm 9,51 mm 6.35 mm 4.76 mm 2.35 mm 0.42 mm
Material Pétreo
(2”) (1 ½”) (1, ¼”) (1”) (3/4”) (1/2”) (3/8”) (1/4”) (Núm. 4) (Núm. 8) (Núm. 40)
1 100 95 Mín. 5 Máx. 0
2 100 95 Mín. 5 Máx 0
3-A 100 95 Mín. 5 Máx. 0
3-B 100 95 Mín. 5 Máx. 0
3-E 100 95 Mín. 5 Máx. 0
TABLA 2
ASFALTOS REBAJADOS DE FRAGUADO LENTO
CARACTERÍSTICAS GRADO
FL-0 FL-1 FL-2 FL-3 FL-4
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Punto de inflamación (copa abierta de Cleveland), OC mínimo 66 66 80 93 107
Viscosidad Saybolt-Furol
A 25 OC, segundos 75-150
A 50 OC, segundos 75-150
O
A 60 C, segundos 100-200 250-500
A 82 OC, segundos 125-250
O
Destilación: destilado total a 360 C, por ciento en volumen 15-40 10-30 5-25 2-15 10 Máx.
Agua por destilación, por ciento, máximo 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5
Residuo asfáltico de 100 grados de penetración, por ciento mínimo 40 50 60 70 75
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Flotación en el residuo de la destilación, a 25 OC, segundo 15-100 20-100 25-100 50-125 60-150
O
Ductilidad del residuo asfáltico de 100 grados de penetración, 25 C, cm,
100 100 100 100 100
mínimo
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5
Página 16 de 27
Apatado Tecnico 0121
TABLA 3
ASFALTOS REBAJADOS DE FRAGUADO MEDIO
GRADO
CARACTERÍSTICAS
FR-0 FR-1 FR-2 FR-3 FR-4
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Punto de inflamación (copa abierta de Cleveland), OC mínimo 38 38 66 66 66
Viscosidad Saybolt-Furol
A 25 OC, segundos 75-150
A 50 OC, segundos 75-150
A 60 OC, segundos 100-200 250-500
A 82 OC, segundos 125-250
Destilación: destilado total a 360OC
Hasta 225 OC, máximo 25 20 10 5 0
Hasta 260 OC 40-70 25-65 15-55 5-40 30 Máx.
Hasta 315 OC 75-93 70-90 60-87 55-85 40-80
Residuo de la destilación a 360 OC, por ciento del volumen total por
50 60 67 73 78
diferencia, mínimo
Agua por destilación, por ciento, máximo 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Penetración, grados 120-300 128-300 120-300 120-300 120-300
Ductilidad en centímetros, mínimo 100 100 100 100 100
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5
TABLA 4
ASFALTOS REBAJADOS DE FRAGUADO RÁPIDO
GRADO
CARACTERÍSTICAS
FR-0 FR-1 FR-2 FR-3 FR-4
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Punto de inflamación (copa abierta de Tag), OC mínimo 27 27 27
Viscosidad Saybolt-Furol
A 25 OC, segundos 75-150
A 50 OC, segundos 75-150
A 60 OC, segundos 100-200 250-500
A 82 OC, segundos 125-250
Destilación: destilado total a 360OC
Hasta 190 OC, mínimo 15 10
Hasta 225 OC, mínimo 55 50 40 25 8
Hasta 260 OC, mínimo 75 70 65 55 40
Hasta 315 OC, mínimo 90 88 87 83 80
Residuo de la destilación a 360 OC, por ciento del volumen total por
50 60 67 73 78
diferencia, mínimo
Agua por destilación, por ciento, máximo 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Penetración, grados 80-120 80-120 80-120 80-120 80-120
Ductilidad en centímetros, mínimo 100 100 100 100 100
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5
Página 17 de 27
Apatado Tecnico 0122
TABLA 5
EMULSIONES ASFÁLTICAS ANIÓNICAS
GRADO
CARACTERÍSTICAS Rompimiento Rápido Rompimiento Medio Rompimiento Lento
RR-1 RR-2 RM-2 RL-1 RL-2
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Viscosidad Saybolt-Furol a 25 OC, segundos 20-100 100 Mín. 20-100 20-100
Viscosidad Saybolt-Furol a 50 OC, segundos 75-400
Residuo de la destilación, por ciento en peso, mínimo 57 62 62 57 57
Demulsibilidad: 3 3 3 3 3
35 ml de 0.02 N CaCl2, por ciento, mínimo 60 50
50 ml de 0.10 N CaCl2, por ciento, máximo 30
Retenido en la malla Núm 20, por ciento, máximo 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10
Miscibilidad con cemento Portland, por ciento máximo 2.0 2.0
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Penetración, 25°C, 100 g, 5 segundos, grados 100-200 100-200 100-200 100-200 100-200
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 97.5 97.5 97.5 97.5 97.5
Ductibilidad, 25°C, cm, mínimo 40 40 40 40 40
NOTA: La viscosidad de las emulsiones no debe aumentar más de treinta por ciento (30%) al bajar su temperatura de veinte grados
centígrados (20°C) a diez grados (10°C), ni bajar más de treinta por ciento (30%) al subir su temperatura de veinte grados
(20°C) a cuarenta grados centígrados (40°C).
TABLA 6
EMULSIONES ASFÁLTICAS CATIÓNICAS
GRADO
CARACTERÍSTICAS Rompimiento Rápido Rompimiento Medio Rompimiento Lento
RR-2K RR-3K RM-2K RM-3K RL-2K RL-3K
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Viscosidad Saybolt-Furol a 25 OC, segundos 20-100 20-100
Viscosidad Saybolt-Furol a 50 OC, segundos 20-100 100-400 50-500 50-500
Residuo de la destilación, por ciento en peso, mínimo 60 65 60 65 57 57
Asentamiento en 5 días, diferencia en por ciento, máximo 5 5 5 5 5 5
Retenido en la malla No. 20, por ciento, máximo 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10
Cubrimiento del agregado (en condiciones de trabajo).
Prueba de resistencia al agua:
Agregado seco, por ciento de cubrimiento, mínimo 80 80
Agregado húmedo, por ciento de cubrimiento, mínimo 60 60
Miscibilidad con cemento Portland, por ciento máximo 2 2
Carga de la Partícula Positiva Positiva Positiva Positiva
PH, máximo 6.7 6.7
Disolvente en volumen, por ciento, máximo 3 3 20 12
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Penetración, 25°C, 100 g, 5 segundos, grados 100-250 100-250 100-250 100-250 100-200 40-90
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 97 97 97 97 97 97
Ductibilidad, 25°C, cm, mínimo 40 40 40 40 40 40
NOTA: La viscosidad de las emulsiones no debe aumentar más de treinta por ciento (30%) al bajar su temperatura de veinte grados
centígrados (20°C) a diez grados (10°C), ni bajar más de treinta por ciento (30%) al subir su temperatura de veinte grados
(20°C) a cuarenta grados centígrados (40°C).
Página 18 de 27
Apatado Tecnico 0123
TABLA 7
CEMENTOS ASFÁLTICOS
GRADO
CARACTERÍSTICAS
RR-2K RR-3K RM-2K RM-3K
Penetración, 100 g, 5 segundos, 25°C, grados 180-200 80-100 60-70 40-50
Viscosidad Saybolt-Furol, a 135°C, segundos, mínimo: 60 85 100 120
Punto de inflamación (copa abierta de Cleveland, °C, mínimo 220 232 232 232
Punto de reblandecimiento, °C 37-43 45-52 48-56 52-60
Ductibilidad, 25°C, cm. Mínimo 60 100 100 100
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 99.5 99.5 99.5 99.5
Prueba de la película delgada, 50 cm3, 5 h, 163°C:
Penetración retenida, por ciento, mínimo 40 50 54 58
Pérdida por calentamiento, por ciento, máximo 1.4 1.0 0.8 0.8
TABLA 8
Material Asfáltico Empleo recomendable en la construcción de carpetas
y sobrecarpetas para carretera (tránsito diario en
ambos sentidos en vehículos pesados).
Emulsión asfáltica sin solventes. 1,000 máximo
Emulsión asfáltica con disolventes 1,000 máximo
Asfalto rebajado 1,000 máximo
Cemento asfáltico Más de 1,000
TABLA 9
TIPO DE CARPETA
MATERIALES
Tres Riegos Dos Riegos Un Riego
2
Cemento asfáltico 0.6 – 1.1 lt/m
Material pétreo Núm. 1 20- 25 mm
Cemento asfáltico 1.0 – 1.4 lt/m2 0.6 –1.1 lt/m2
Material pétreo Núm. 2 8 – 12 mm 8 – 12 mm
Cemento asfáltico 0.7 – 1.0 lt
Material pétreo 3-A 8 – 10 mm
Cemento asfáltico 0.7 – 1.0 lt/m2 0.8 – 1.1 lt/m2
Material pétreo 3-B 6 – 8 mm 6 – 8 mm
Cemento asfáltico 0.8 – 1.0 lt
Material pétreo 3-E 9 – 11 mm
1. El cemento asfáltico considerado en esta tabla se refiere al que existe en los materiales asfálticos que se empleen.
2. Para calcular la cantidad de material asfáltico por aplicar, deberá dividirse el valor anotado en esta tabla, entre el contenido de cemento
que presente el material asfáltico utilizado, ambos expresados en litro.
Página 19 de 27
Apatado Tecnico 0124
TABLA 10
TAMAÑO DEL MATERIAL PÉTREO
TOLERANCIA, PORCIENTO EN
MALLA QUE PASAN RETENIDO EN MALLA
PESO DEL MATERIAL PÉTREO
Correspondiente al 4.76 mm
5
tamaño máximo (núm. 4)
4.76 mm 2.00 mm
4
(núm. 4) (núm. 10)
2.00 mm 0.420
3
(núm. 10) (núm. 40)
0.420 mm 0.074 mm
1
(núm. 40) (núm. 200)
0.074 mm
--- 1
(núm. 200)
TABLA 11
Desprendimiento por fricción Cubrimiento con asfalto (método inglés)
Carpetas y bases asfálticas
[%] [%]
(mezcla en el lugar y/o planta
estacionaria) 25 máximo 90 mínimo
TABLA 12
PARA CARRETERAS CON TRÁNSITO DIARIO EN
CARACTERÍSTICAS AMBOS SENTIDOS DE VEHÍCULOS PESADOS
Menos de 500 De 500 a 1000
2
Resistencia mínima en kg/cm 2.5 4.0
Con material de graduación
7 7
(gruesa o fina)
Por ciento de vacíos mínimos
Con material de graduación
4 4
(intermedia)
1. Vehículos pesados son los camiones en todos sus tipos y los autobuses.
Página 20 de 27
Apatado Tecnico 0125
7. FIGURAS DE REFERENCIA.
ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 9.51 19.0 25.4 38.1 50.8
100
90
80
ZONA 3
70
50
40
30
20
FIGURA 1
Página 21 de 27
Apatado Tecnico 0126
ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 9.51 19.0 25.4 38.1 50.8 76.1
100
90
80
ZONA 3
70
% QUE PASA 60
ZONA 2 ZONA 1
MALLA
50
40
30
20
10
200 100 60 40 20 10 4 3/8” 3/4” 1” 11/2 2 3
MALLA
FIGURA 2
Página 22 de 27
Apatado Tecnico 0127
75
INTENSIDAD DE TRÁNSITO DE
VEHÍCULOS CON CAPACIDAD CURVA APLICABLE ESPESOR
DE CARGA IGUAL O SUPERIOR PARA PROYECTO MÍNIMO
70 DE BASE
A 3 TONELADAS MÉTRICAS, DE ESPESORES
I CONSIDERADO EN UN SOLO
SENTIDO
65
MENOS DE 500 VEHÍCULOS AL DÍA IV 12 cm
I
60 DE 500 A 1000 III 12 cm
II DE 1000 A 2000 II 12 cm
55 MÁS DE 2000 o AUTOPISTAS 12 cm
I
IV
50
ESPESORES EN
CENTÍMETROS 45
40
35
30
25
20
15
10
2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50
FIGURA 3
Página 23 de 27
Apatado Tecnico 0128
ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 6.35 9.51 12.7 19.0 25.4
100
90
80
70
60
% QUE PASA
MALLA 50
ZONA 2
40
ZONA 1
30
20
10
0
200 100 60 40 20 10 4 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
MALLA
FIGURA 4
Página 24 de 27
Apatado Tecnico 0129
ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 6.35 9.51 12.7 19.0 25.4
100
90
80
70
% QUE PASA 60
MALLA
50
40
30
20
10
0
200 100 60 40 20 10 4 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”
MALLA
FIGURA 5
Página 25 de 27
Apatado Tecnico 0130
20 m
FIGURA 6
Página 26 de 27
Apatado Tecnico 0131
Página 27 de 27
Apatado Tecnico 0132
ESPECIFICACIÓN
CPTT-DIC-CIM-1
Julio de 2015
MÉXICO
Apatado Tecnico 0133
1 de 9
1. OBJETIVO
Definir los lineamientos técnicos y de calidad mínimos que deben cumplirse en el análisis y diseño de las cimentaciones
para subestaciones que adquiere la Comisión Federal de Electricidad (CFE).
2. CAMPO DE APLICACIÓN
Se incluyen los trabajos de análisis, diseño y presentación de información técnica a la CFE, para el diseño de las
cimentaciones pertenecientes a subestaciones.
141213 150707
Apatado Tecnico 0134
2 de 9
4. DEFINICIONES
Este tipo de cimentaciones son zapatas, losas de cimentación, muertos de anclaje, retenidas o cimentaciones ancladas.
Este tipo de cimentaciones incluye la combinación de cimentaciones mencionadas en los párrafos 4.1, 4.2 y 4.3 o
sistemas de cimentación diferentes a los definidos en esta especificación, previamente aceptados por la CFE.
En el caso de estructuras mayores y menores, los dados o fustes de las cimentaciones deben sobresalir una longitud
mínima de 20 cm sobre el nivel de piso terminado.
Se deben diseñar cimentaciones para todos los tipos de estructuras de acuerdo al estudio geotécnico, el cual debe
realizarse conforme a la especificación CPTT-DIC-EGD-1.
En ningún caso se deben desplantar estructuras sobre suelo orgánico, desechos y rellenos no controlados. Los
cimientos pueden ser desplantados en rellenos estructurales o controlados, siempre y cuando éstos cumplan con las
características indicadas en el Apéndice A, para materiales obtenidos del sitio o de bancos de materiales, colocándolo
en capas no mayores de 20 cm y compactándolas al 95 % de su peso volumétrico seco conforme a la referencia 2.
De acuerdo a la ubicación del nivel freático durante la vida útil de la subestación eléctrica y para cada estructura deben
diseñarse cimentaciones para las siguientes condiciones:
141213 150707
Apatado Tecnico 0135
3 de 9
La conexión entre la parte inferior de la estructura y el dado debe diseñarse por medio de placas base o ángulos y
anclas ahogadas en el concreto.
Para el análisis se deben emplear los elementos mecánicos más desfavorables que la superestructura transmite a la
cimentación, afectados por el factor de carga correspondiente a cada combinación de cargas analizada.
5.
5.1.
5.2.
5.2.1.Estados límite de falla en cimentaciones superficiales
En todos los casos, la cimentación debe cumplir con la desigualdad indicada a continuación:
𝑄 𝐹𝑐
∑ ≤ 𝑞𝑅
𝐴
Donde:
qR Capacidad de carga del suelo o roca obtenida del estudio geotécnico, realizado conforme a la
especificación CPTT-DIC-EGD-1, utilizando un factor de reducción, FR , que afecta a los parámetros de
resistencia de los materiales considerados en el cálculo de capacidad de carga, siendo de:
0,65 Cuando se cuente con una caracterización precisa basada en parámetros obtenidos mediante
presiómetro o dilatómetro, además de pruebas de compresión triaxial.
0,5 Cuando se cuente con una caracterización precisa basada en parámetros obtenidos mediante
pruebas de penetración estándar o pruebas de penetración de cono eléctrico, además de pruebas de
compresión triaxial.
0,35 Cuando se empleen métodos analíticos basados en pruebas de penetración estándar o pruebas de
penetración de cono eléctrico.
5.2.1.2. Volteo
Debe cumplirse:
𝑴𝒓
> 1.0
𝑴𝒗
Donde:
Mr Momento resistente, producido por las fuerzas que se oponen al volteo aplicadas a la cimentación,
respecto al borde de la zapata o losa.
141213 150707
Apatado Tecnico 0136
4 de 9
Mv Momento de volteo, producido por las fuerzas que ocasionan el volteo de la cimentación, respecto al
mismo borde de la zapata o losa.
Las fuerzas resistentes por la masa del relleno se deben calcular considerando los pesos volumétricos que se indican
en el estudio geotécnico para las dos siguientes condiciones que imperen durante su vida útil:
La masa del relleno actuante sobre las cimentaciones es producto del peso volumétrico efectivo del suelo que gravite
directamente sobre ésta, más el producto del peso volumétrico efectivo del concreto de la cimentación.
Para el análisis de asentamientos se deben emplear las condiciones de carga más desfavorables conforme a la
especificación CFE JA100-57, junto con el modelo estratigráfico determinado para cada zona geotécnica, con base en
la especificación CPTT-DIC-EGD-1. Para cumplir con los estados límite de servicio, se debe verificar que:
a) Los asentamientos totales simultáneos de las zapatas o losa deben ser menores de 3 cm.
b) Los asentamientos diferenciales que se presentan entre bordes de una zapata o losa deben ser menores a
2 cm.
En el análisis de desplazamientos verticales se deben considerar las deformaciones de los estratos de acuerdo con su
comportamiento mecánico. En cada caso se deben determinar los desplazamientos inmediatos y diferidos debajo de la
cimentación.
En el caso de desplazamientos inmediatos, se pueden utilizar expresiones que consideren la distribución del incremento
de esfuerzos en la masa de suelo junto con sus propiedades de deformabilidad elástica de cada estrato. Para
desplazamientos diferidos, se deben determinar éstos con base en las curvas de compresibilidad de los materiales
susceptibles a consolidarse a un tiempo mínimo de 30 años.
Se debe diseñar las cimentaciones profundas de acuerdo con el perfil estratigráfico definido en el estudio geotécnico
correspondiente.
En el caso de suelos estratificados, se deben definir los parámetros geotécnicos de cada estrato; pero ningún estrato
podrá considerarse como cohesivo-friccionante.
𝑄𝑚𝑎𝑥 𝐹𝑐 < 𝑅
Donde:
𝑅 = ∑ 𝑄𝑓 𝐹𝑅𝑖 + 𝑄𝑝 𝐹𝑅
141213 150707
Apatado Tecnico 0137
5 de 9
i Estrato de referencia.
QmaxFc Carga actuante máxima de compresión aplicada en la cabeza de la pila o pilote, debido a las cargas
de la estructura más su peso propio, multiplicada por su factor de carga correspondiente en kN . En el
caso de pilas o pilotes sometidos a fricción negativa, ésta se debe sumar a la carga actuante.
En el análisis de capacidad de carga resistente de las pilas o pilotes, debe utilizarse la resistencia de cada unidad
estratigráfica identificada, multiplicada por el factor de reducción correspondiente, indicado en el sub inciso 5.2.1.1.
La capacidad de carga lateral en pilas o pilotes puede evaluarse por alguno de los siguientes métodos:
Qhmax Carga horizontal máxima aplicada al pilote o pila debida a las cargas externas en kN, resulta del
análisis de la estructura.
QRhFR Capacidad de carga lateral del pilote o pila, calculada a partir de las propiedades de resistencia del
suelo, en kN, multiplicada por su factor de reducción correspondiente en el subinciso 5.2 .1.1 o la
carga lateral correspondiente tal que el desplazamiento horizontal de la pila o pilote sea permisible, la
que resulte menor.
Para el análisis de asentamientos se deben emplear las condiciones de carga más desfavorables conforme a la
especificación CFE JA100-57, junto con el modelo estratigráfico determinado para el sitio, con base en la especificación
CPTT-DIC-EGD-1. Para cumplir con los estados límite de servicio, se debe verificar que:
En el cálculo de asentamientos, se debe considerar las propiedades de deformabilidad (inmediatos o diferidos según
sea el caso), junto con la distribución de los incrementos de esfuerzos en la masa de suelo correspondientes a la
profundidad y separación de los pilotes o pilas.
5.3.3.Consideraciones adicionales
La separación mínima entre pilotes o entre pilas debe ser de 3 veces su diámetro centro a centro.
141213 150707
Apatado Tecnico 0138
6 de 9
Para el caso de cimentaciones cercanas a cauces de ríos y arroyos, deben desplantarse debajo de la profundidad
máxima de socavación en la zona, asociada a un periodo de retorno de 50 años, y considerar que en estas condiciones
la cimentación debe ser estable y cumplir con los estados límite especificados en los incisos 5.3.1 y 5.3.2.
En el caso de que el diseño de las pilas o pilotes sea definido por las acciones cortantes de la estructura (capacidad de
carga lateral), se debe revisar la separación entre elementos de acuerdo a la interacción entre pilas o pilotes que pudiera
presentarse.
En el caso de grupo de pilotes, el análisis se debe realizar en conjunto, tomando las cargas a compresión y horizontales
en los elementos correspondientes.
En los sitios donde se presente fricción negativa y que el aporte de capacidad de carga de los elementos (pilas o pilotes)
sean primordialmente por punta, se deben considerar sus efectos sobre los cimientos, tales como son el incremento de
las solicitaciones sobre éstos, y su reducción de capacidad de carga, en función de los resultados del estudio geotécnico.
Para el análisis se deben emplear los elementos mecánicos actuantes más desfavorables debidos a los equipos e
instalaciones y a la reacción del suelo circundante, que la estructura de cimentación debe ser capaz de soportar y
transmitir al suelo, afectados por el factor de carga correspondiente.
En todos los casos, la cimentación debe cumplir con la desigualdad indicada a continuación:
∑ 𝑄𝐹𝑐
≤ 𝑞𝑅
𝐴
Donde:
∑ 𝑄 𝐹𝑐 Suma de las acciones verticales a tomar en cuenta en la combinación de cargas consideradas afectada de su
respectivo factor de carga, en kN .
qR Capacidad de carga del cimiento sobre suelo obtenida del estudio geotécnico en kN, realizado
conforme a la especificación CPTT-DIC-EGD-1, multiplicada por su factor de reducción FR indicado en el
subinciso 5.2 .1.1.
Para el análisis de asentamientos se deben emplear las condiciones de carga más desfavorables conforme a la
especificación CFE JA100-57, junto con el modelo estratigráfico determinado para cada zona geotécnica, con base en
la especificación CPTT-DIC-EGD-1. En el cálculo de asentamientos debe considerarse la presión neta (compensación)
ejercida en el suelo al nivel de desplante. Para cumplir con los estados límite de servicio, se debe verificar que:
a) Los asentamientos totales simultáneos de la losa para el cajón de cimentación debe ser menor de 3 cm.
b) Los asentamientos diferenciales que se presentan entre bordes de la losa para el cajón de cimentación debe ser
menor a 2 cm.
En este tipo de cimentación no se deben tener expansiones totales o diferenciales en condiciones de operación.
En el análisis de desplazamientos verticales se deben considerar las deformaciones de los estratos de acuerdo con su
comportamiento mecánico. En cada caso se deben determinar los desplazamientos inmediatos y diferidos debajo de la
cimentación.
141213 150707
Apatado Tecnico 0139
7 de 9
En el caso de desplazamientos inmediatos, se pueden utilizar expresiones que consideren la distribución del incremento
de esfuerzos en la masa de suelo junto con sus propiedades de deformabilidad elástica de cada estrato. Para
desplazamientos diferidos, se deben determinar éstos con base en las curvas de compresibilidad de los materiales
susceptibles a consolidarse a un tiempo mínimo de 30 años.
Deben tomarse en consideración los casos de suelos susceptibles de cambios volumétricos importantes por efectos
físico-químicos, como sucede con los suelos expansivos, y aquellos que presentan desplazamientos súbitos cuando al
encontrarse en estado de compacidad suelta a media varía su contenido de agua o pasa de estar parcialmente saturado
a sumergido, como ocurre con los suelos colapsables, de acuerdo a la especificación CPTT-DIC-EGD-1. Asimismo, se
debe verificar que el suelo de desplante no presente falla por licuación, principalmente en sitios donde se tengan arenas
finas y/o limos no plásticos de compacidad suelta y en condiciones sumergidas, susceptibles de presentar pérdida total
o parcial de resistencia al esfuerzo cortante, o deformaciones volumétricas excesivas bajo acciones dinámicas.
En caso de requerirse otro tipo de cimentaciones de las estructuras, que no estén contempladas en este documento, o
se requiera de un proceso de mejoramiento de suelos, deben someterse a revisión para aprobación por parte de la CFE.
Se hace por el método de resistencia última considerando los elementos mecánicos ya factorizados, obtenidos del
análisis de la superestructura.
Las pilas y los pilotes deben ser coladas en sitio o precolados. El diseño estructural de las cimentaciones profundas
comprende las pilas o pilotes, trabes de liga, cabezales y dados de empotramiento, todos de concreto reforzado, para
lo cual se deben seguir los lineamientos del documento de referencia [1], del numeral 6 de esta especificación, en su
edición vigente.
El porcentaje de acero de refuerzo no debe ser menor a 0,005 Ag, siendo Ag el área total de la sección de concreto.
Tanto las pilas como los pilotes deben diseñarse como columnas y resistir sin sufrir daños lo siguiente:
Para el caso de pilotes precolados y que se colocan en el sitio por hincado, adicionalmente deben diseñarse para resistir
esfuerzos durante la maniobra, que comprende transporte e izado, aplastamiento y esfuerzos cortantes por impacto
durante el hincado.
Para el diseño de un cajón de cimentación, deben considerarse adicionalmente los siguientes efectos en la losa: fuerzas
de subpresión o flotación, fuerzas externas y las obtenidas del análisis de la estructura, empujes horizontales del suelo
circundante o del agua y sobrecargas que actúan en los muros del cajón de cimentación.
5.6.1.Recubrimiento mínimo
El recubrimiento mínimo de concreto al paño del acero de refuerzo extremo debe ser:
8 de 9
b) Para zapatas, losas y muros de concreto de 7,5 cm.
c) En pilas de 7,5 cm.
d) En pilotes precolados de 5 cm.
e) En pilotes colados en el sitio de 7,5 cm.
5.7.1.1. Concreto
La resistencia mínima del concreto a compresión simple para los diferentes elementos de la cimentación debe ser:
Resistencia mínima a la tensión en su punto de fluencia: fy = 412 MPa, de acuerdo con la norma NMX-B-294.
5.8.1.Generalidades
A continuación se indica el orden en que el contratista debe presentar los diseños de cada una de las cimentaciones,
así como los documentos y planos que debe adjuntar a cada propuesta.
Este estudio debe realizarse conforme a la especificación CPTT-DIC-EGD-1 y es pre-requisito para los diseños de las
cimentaciones. Los diseños de las cimentaciones deben contener los parámetros y recomendaciones indicados en este
estudio. Cuando se desplanten cimentaciones ancladas en roca, la resistencia a la tensión de las anclas debe definirse
previamente mediante pruebas de extracción, conforme a la especificación CFE C0000-42.
Para cada estructura se debe adjuntar la tabla con los elementos mecánicos para diseño de la cimentación, producto
del análisis estructural correspondiente el cual debe cumplir con la especificación CFE JA100-57.
Estas memorias se deben ordenar con un índice que muestre los conceptos que contiene, estos conceptos deben estar
debidamente numerados, contener los elementos mecánicos transmitidos a la cimentación, procedimientos de análisis
y diseño de manera clara y pruebas de extracción de anclas en caso de requerirse.
Las memorias deben ser consistentes con los resultados del estudio geotécnico del proyecto. En caso de análisis y/o
diseño por computadora, junto al análisis se integran los datos de entrada, hojas de cálculo editables, y/o programas de
computadora. Esta información se debe presentar en archivo(s) digital(es).
Se deben adjuntar a las memorias de diseño 2 (dos) copias en papel de los planos de las cimentaciones debidamente
firmados y los archivos electrónicos en formato dwg, dxf o dgn, previos a su construcción.
141213 150707
Apatado Tecnico 0141
9 de 9
5.8.1.5. Formatos de planos
La empresa a la que se le asigne un contrato, debe solicitar al área usuaria los formatos, los cuales debe utilizar en la
elaboración de los planos a que hace referencia esta especificación. Los planos definitivos deben contener la leyenda
siguiente: "Los planos son propiedad de la CFE y se prohíbe su reproducción parcial o total".
5.8.2.Consideraciones adicionales
En las dimensiones de los dibujos y en todos los cálculos, el contratista debe basarse a lo indicado en la norma
NOM-008-SCFI.
6. BIBLIOGRAFíA
[1] ACI 318 Y ACI 318R Building code requirement for structural concrete
[2] AASHTO T99 Standard Method of Test for Moisture-Density Relations of Soils Using a 2.5-kg (5.5-
lb) Rammer and a 305-mm (12-in.).
APÉNDICE A
ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 9.51 19.0 25.4 38.1 50.8
100
90
80
ZONA 3
70
50
40
30
20
FIGURA 1
141213 150707
Apatado Tecnico 0142
ESPECIFICACIÓN
CPTT-TTP-1
MÉXICO
Apatado Tecnico 0143
Definir los lineamientos técnicos y de calidad que deben cumplirse en los materiales, dimensiones,pruebas, marcado,
empacado, embalaje y transportación de tapas de trincheras fabricadas con polímero estratificado para subestaciones
eléctricas que construye la Comisión Federal de Electricidad (CFE).
La forma y configuración de las tapas de trinchera de polímero estratificado deben estar de acuerdo con la presente
especificación, con los planos de diseño y con los requerimientos mínimos para alojar el cableado necesario,
cumpliendo con lo descrito en la referencia [1] del capítulo 10 de esta especificación.
130131
Apatado Tecnico 0144
3.3. Material
3.3.1.Tapas
Las tapas de trincheras contempladas en esta especificación deben ser de estratificado polimérico compuesto de una
mezcla (65-35%) de resina poliéster y trihidrato de aluminio, reforzado con capas combinadas de filamento continuo
de fibra de vidrio (42.5 g tipo E ) y tejido bidireccional de fibra de vidrio (680 g tipo E). El estratificado polimérico debe
contar con un núcleo polimérico termoplástico en forma de panal de 20 mm, con una superficie antiderrapante
pigmentada en color gris con resina poliéster isoftálica -NPG, de acuerdo con la norma NMX-E-159.
Para las tapas de trincheras también podrá ser aceptable para la Comisión otro material,siempre y cuando cumpla con
las características mecánicas, envejecimiento, masa unitaria y flamabilidad establecidos en esta especificación.
3.3.2.Argollas
Las tapas deben contar con dos argollas incrustadas de varilla de acero inoxidable AISI-304 [2] con diámetro de 6.35
mm (¼“) para izar.
3.4.1.Resistencia a la flexión
El material para las tapas de trinchera de uso peatonal debe tener una resistencia mínima de ruptura de 19.8kN. En el
caso de tapas de trinchera de paso vehicular, la resistencia mínima debe ser 147.8 kN, de acuerdo con lo establecido
en las normas NMX-E-088-CNCP y NMX-E-183-CNCP. Esta carga debe aplicarse al centro de cada tipo de tapa de
trinchera, en especímenes a escala natural.
Las tapas de trincheras deben tener una resistencia a la tensión mecánica mínima de 112 MPa, conforme a las normas
NMX-E-082-CNCP e ISO 527-1.
3.5. Envejecimiento
La resistencia a la tensión mínima por envejecimiento en cámara salina debe ser 108 MPa, con un porcentaje máximo
de degradación del 10% para 2000 horas de exposición,conforme a las normas NMX-E-082-CNCP e ISO 527-1.
La resistencia a la tensión mínima por envejecimiento en ácido clorhídrico debe ser 100 MPa, con un porcentaje
máximo de degradación de 15% para 720 horas de exposición, de acuerdo con la norma NMX-E-158-CNCP.
3.7. Flamabilidad
El material utilizado en las tapas de trinchera no debe propagar la flama, cumpliendo con la clase de inflamabilidad FV
0, de acuerdo con la norma IEC 60707.
130131
Apatado Tecnico 0145
4. CONDICIONES DE OPERACIÓN
No aplica
El proveedor debe identificar los aspectos significativos e impactos ambientales asociados a los materiales,
dimensiones, pruebas, marcado, empacado, embalaje y transportación de tapas de trincheras fabricadas con polímero
estratificado. Estos aspectos e impactos que se presenten durante la fabricación e instalación deben ser atendidos
para el cumplimiento de la legislación ambiental vigente aplicable de acuerdo a lo que establecen las Bases de
Licitación, y que puede ser constatado por el área designada por la CFE.
No aplica.
7. CONTROL DE CALIDAD
El contratista debe permitir el acceso a su planta y dar todas las facilidades necesarias al personal que la CFE
autorice para la inspección de los materiales y los procesos de manufactura, así como verificar la calibración de los
instrumentos de medición.
a) Solicitar los certificados de calidad de todos los materiales empleados y el contratista debe
suministrarlos oportunamente.
b) Obtener muestras adicionales para efectuar nuevas pruebas en los materiales necesarios.
Pruebas que se efectúan con fines de aceptación de las tapas de trincheras con la presencia de una persona
designada por CFE, y son las que se indican a continuación:
a) Inspección visual y dimensional: Conforme a los planos indicados en el inciso 3.2 de esta especificación.Las
tapas de trincheras bajo prueba deben ser ensambladas con todos sus accesorios, de manera que durante las
pruebas se reproduzcan las condiciones esperadas en servicio.La inspección visual debe asegurar la
conformidad con el proceso de fabricación: forma, medidas, aspecto y acabado, identificación del marcado,
empaque, identificación del empaque.
d) Resistencia a la flexión
130131
Apatado Tecnico 0146
g) Flamabilidad
h) Masa unitaria
El fabricante o proveedor debe proporcionar los certificados de calidad del material utilizado en la fabricación de las
tapas para trincheras y sus accesorios. Los certificados deben estar a nombre del fabricante o proveedor, o bien,
recertificados por éste (sello de aprobado de control de calidad de la empresa, nombre, fecha y firma de quien
recertifica el producto). Estas pruebas se realizarán en apego al control de calidad implementado por el fabricante,
para asegurar que los productos mantengan el nivel de calidad.
7.2. Muestreo
Los planes de muestreo para aceptar o rechazar un lote, se deben hacer cumpliendo con las normas NMX-Z-012-1,
NMX-Z-012-2.
8. MARCADO
8.1. En el producto
Para facilitar la identificación, el fabricante debe marcar en alto o bajo relieve en la tapa terminada, lo siguiente:
d) Dimensiones en (mm)
8.2. En el empaque
En el empaque del producto deben aparecer en un lugar visible y en español, los siguientes datos que faciliten su
identificación:
d) Así como las precauciones que se deben observar en el manejo del producto.
10. BIBLIOGRAFÍA
130131
Apatado Tecnico 0147
Revisión 03
Enero 2016
Apatado Tecnico 0148
OBJETIVO
Esta Especificación tiene como objetivos definir, tipificar y establecer los lineamientos y requerimientos
en materia ambiental que el CONTRATISTA deberá cumplir en sus aspectos técnicos y legales para el
diseño, construcción y puesta en servicio de subestaciones eléctricas.
La atención a las especificaciones contenidas en este documento será de carácter obligatorio, no son
transferibles ni transmutables, por lo que el adjudicatario del contrato se obliga a su estricto
cumplimiento.
CAMPO DE APLICACIÓN
En el diseño, construcción y puesta en servicio de subestaciones eléctricas y ampliaciones.
GENERALES
1. EL CONTRATISTA deberá contar con personal profesional en el área ambiental con experiencia
comprobable que será el encargado de realizar y/o supervisar el cumplimiento de las
especificaciones plasmadas en este documento. De ese personal profesional, EL CONTRATISTA
deberá designar a uno o más Responsables Ambientales, los cuales deben tener la capacidad
técnica suficiente para detectar aspectos críticos desde el punto de vista ambiental, estos
responsables deben contar con la facultad basta y suficiente para tomar decisiones, definir
estrategias, modificar actividades nocivas al medio ambiente y a la salud humana e implementar las
actividades adicionales que se requieran para prevenir, mitigar y/o remediar impactos ambientales,
por lo que deberá estar presente en todas las etapas del proyecto.
La designación de este(os) responsable(s) será notificada por escrito a LA COMISIÓN, como
máximo 20 días calendario después de la adjudicación del contrato; esa notificación deberá
especificar el alcance de la responsabilidad y facultades otorgadas al (los) mismo(s) para establecer
las acciones que aseguren el cumplimiento de las especificaciones contenidas en este documento.
Esta notificación deberá ir acompañada de su currículum vítae y cédula profesional.
En caso que EL CONTRATISTA decidiera cambiar al (los) responsable(s), deberá notificarlo por
escrito a LA COMISIÓN, en un periodo no mayor de siete días calendario a que esto ocurriera. El
cambio de la designación del responsable no exentará a EL CONTRATISTA de la responsabilidad
previa o subsiguiente del cumplimiento de las especificaciones establecidas en este documento.
EL CONTRATISTA realizará la entrega de dichos documentos en los informes mensuales que se
mencionan en el punto No. 5 de estas Especificaciones.
En caso que EL CONTRATISTA incurra en incumplimiento de cualesquiera de las especificaciones
incluidas en el presente documento y que dichos incumplimientos sean motivo para que la autoridad
competente en la materia determine procedente imponer sanciones administrativas y/o económicas,
tales como detención de la construcción del proyecto y multas, será total y exclusiva
responsabilidad de EL CONTRATISTA acatar la resolución y realizar todas y cada una de las
actividades requeridas por la autoridad en la forma y plazo determinado por la misma y de cubrir el
importe de las sanciones económicas impuestas, sin que esto implique ningún cargo a LA
COMISIÓN.
Apatado Tecnico 0149
2. En el diseño y construcción de los proyectos, así como de cualquier obra asociada (tales como:
instalación de almacenes, campamentos, así como apertura y habilitación de caminos de acceso
fuera del derecho de vía, EL CONTRATISTA deberá considerar el cumplimiento de la normatividad
ambiental aplicable y vigente a cada una de las actividades, siendo las más relevantes:
a. Legislación.
Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente (LGEEPA)
Ley General de Desarrollo Forestal Sustentable.
Ley General de Vida Silvestre
Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos
Ley Federal de Responsabilidad Ambiental
b. Reglamentos
Reglamentos de la LGEEPA en materia de:
Autorregulación y Auditorías Ambientales
Áreas Naturales Protegidas
Evaluación del Impacto Ambiental
Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera
Reglamento de la Ley General de Desarrollo Forestal Sustentable
Reglamento de la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos
Reglamento de la Ley General de Vida Silvestre
d. Otros:
Leyes y reglamentos estatales y municipales vigentes aplicables en materia ambiental.
Es importante mencionar que EL CONTRATISTA está obligado a conocer todos los instru-
mentos jurídicos aplicables a estos aspectos y darles cumplimento, ya que todos ellos son
de observancia obligatoria en el territorio nacional y que su desconocimiento no exime de la
responsabilidad de su cumplimiento. En este contexto, las sanciones administrativas,
económicas y retrasos del proceso constructivo que se originen por incumplimiento de los
mismos, independientemente de las especificaciones contenidas en el presente documento,
serán de su exclusiva responsabilidad.
EL CONTRATISTA será responsable ante la autoridad y ante los propietarios de los predios
colindantes al proyecto, de cualquier ilícito que en materia ambiental, incurran sus trabajadores y
de las compañías que subcontrate para llevar a cabo el desarrollo de la obra; por lo que deberá
acatar las medidas que LA COMISIÓN le indique como necesarias para subsanar el daño
ocasionado.
3. Si para el desarrollo del proyecto EL CONTRATISTA opta por subcontratar la ejecución de alguna
actividad, EL CONTRATISTA será responsable de que las compañías que elija para tal efecto den
cumplimiento a estas especificaciones. De igual manera, será la responsable de recabar los
comprobantes del cumplimiento de las mismas y entregar a LA COMISIÓN copia simple legible de
los documentos probatorios de la atención que este prestando a cada una de las especificaciones
estipuladas en el presente documento.
EL CONTRATISTA DEBERÁ:
6. Las subestaciones eléctricas que consideren en su diseño una franja de terreno para establecer una
franja de amortiguamiento visual, deberán utilizar árboles o arbustos de especies nativas de la
zona, las cuales en su edad adulta no rebasen los tres metros de altura; en ningún caso deberá
considerar la siembra de especies de los géneros Cassuarina y Eucalyptus en esta franja.
En la preparación del sitio para la construcción del proyecto, EL CONTRATISTA deberá considerar lo
siguiente:
10. Está prohibido realizar actividades de desmonte, mediante uso de fuego, herbicidas y/o cualquier
otro producto químico que inhiba el crecimiento de la vegetación.
11. Adquirir el agua cruda que se utilizará para la elaboración de concretos en sitio, conforme a las
especificaciones municipales del lugar donde se pretende construir el proyecto; el agua cruda,
previa aceptación del laboratorio de calidad, como se indica en la especificación CFE C0000-15,
“CONCRETO PARA LA CONSTRUCCIÓN DE ESTRUCTURAS Y CIMENTACIONES DE
Apatado Tecnico 0152
12. Obtener los materiales que se utilicen durante la construcción del proyecto, en casas comerciales
establecidas o bancos de materiales autorizados por las autoridades competentes (municipales,
estatales o federales) para su explotación comercial. El CONTRATISTA deberá entregar a LA
COMISIÓN copia legible de los documentos que acrediten que la adquisición de los materiales
requeridos para la construcción.
En caso que EL CONTRATISTA eligiera la apertura de bancos de material para la obtención de los
materiales pétreos necesarios para la construcción del proyecto, deberá entregar a LA COMISIÓN
copia certificada de los permisos de explotación comercial y ambiental que se requieren para ese
tipo de actividad.
13. Transportar los materiales de construcción en camiones cubiertos con lonas, para evitar al máximo
la dispersión de polvos y partículas.
14. Se recomienda efectuar en las horas de menor tránsito, el transporte y descarga de materiales, así
como los movimientos y traslados de maquinaria. En todo caso, se tomarán las medidas necesarias
para no detener el tráfico, evitar el cierre o bloqueo de calles y colocar los señalamientos necesarios
en los sitios de entrada y salida de vehículos a carreteras estatales y federales. Dichos
señalamientos deberán ser notorios tanto durante el día como la noche, con la finalidad de prevenir
accidentes.
15. En áreas urbanas y/o sitios cercanos a asentamientos humanos, realizar actividades de riego de las
áreas de trabajo, a fin de evitar al máximo la dispersión de polvos y partículas.
16. En caso de requerir la instalación de campamentos durante la construcción, éstos deberán ubicarse
en las poblaciones cercanas al sitio de construcción, a efecto de evitar impactos ambientales
adicionales a los ocasionados por la construcción del proyecto.
17. Deberá tomar las medidas necesarias para evitar que los trabajadores que laboren en la
construcción del proyecto provoquen incendios en áreas próximas a este. En caso de que se
genere un incendio que afecte la vegetación existente en la zona del proyecto, LA COMISIÓN
notificará a la autoridad competente. EL CONTRATISTA será el responsable de instaurar las
acciones necesarias, establecer las medidas de restauración y costos que la autoridad determine,
asimismo cubrir los daños a terceros.
18. Durante las etapas de desarrollo del proyecto, EL CONTRATISTA retirará paulatinamente del sitio
de construcción todos los materiales sobrantes. Dichos residuos no deberán depositarse en las
orillas o cuerpos de agua existentes. Se deberán disponer en los sitios que designen las
Apatado Tecnico 0153
19. EL CONTRATISTA deberá respetar lo establecido en las Normas Oficiales Mexicanas, NOM-041-
SEMARNAT-2015 referente a los niveles máximos permisibles de emisión de gases contaminantes,
provenientes del escape de vehículos automotores en circulación que utilizan gasolina como
combustible, NOM-080-SEMARNAT-1994 referente a los niveles máximos de ruido proveniente del
escape de los vehículos automotores, motocicletas y triciclos motorizados en circulación y su
método de medición.
21. Para subestaciones eléctricas será obligatoria la instalación de sanitarios móviles para uso del
personal que labore en la construcción, en proporción de un sanitario móvil, con mantenimiento
diario, por cada 20 trabajadores.
En los campamentos y almacenes ubicados en poblaciones cercanas al sitio del proyecto, deberá
contar con la infraestructura sanitaria o instalar un sanitario móvil con mantenimiento diario por cada
20 trabajadores, los cuales serán de uso obligatorio para el personal que labore en la construcción.
Mantener un estricto control de los residuos sanitarios en todas las etapas del proyecto y contar con
los procedimientos y equipo adecuados para su disposición final y entregar a LA COMISIÓN
comprobantes del servicio de las empresas autorizadas, para el manejo de residuos sanitarios, así
como de la disposición final de los mismos.
22. De conformidad con la legislación aplicable en la Entidad Federativa, en su caso deberá darse de
alta ante la autoridad competente como generador de residuos en la modalidad que corresponda y
disponer los residuos generados durante la construcción de la obra, de acuerdo a su naturaleza, de
la siguiente manera:
a) En cada uno de los frentes de trabajo donde se realicen actividades de construcción del proyecto
relacionadas (almacenes, oficinas, etc.), los residuos sólidos urbanos se depositarán en
contenedores provistos con tapa, los cuales se ubicarán en forma visible y estratégica en las
Apatado Tecnico 0154
áreas de generación, para su posterior disposición en los sitios que señale la autoridad local
competente (rellenos sanitarios municipales).
b) Los residuos susceptibles a reutilizarse tales como: madera, papel, vidrio, metales y plásticos,
podrán separarse y enviarse a empresas que los aprovechen o depositarse donde la autoridad
municipal lo autorice.
c) Todos los residuos que no sean utilizados deberán enviarse fuera del área de la obra, para ser
destinados a los sitios que designen las autoridades competentes.
d) EL CONTRATISTA deberá señalar a LA COMISIÓN los centros de acopio, rellenos sanitarios
municipales u otros sitios que designen las autoridades competentes para la disposición de los
residuos y entregar copia legible de los comprobantes de la disposición de los residuos
generados durante el desarrollo del proyecto.
23. En caso de generar residuos considerados como peligrosos durante el desarrollo del proyecto,
deberá darse de alta ante la autoridad competente como generador de residuos peligrosos y
manejarlos de acuerdo a lo dispuesto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los
Residuos, su Reglamento y demás normatividad aplicable.
24. No almacenar combustibles y lubricantes dentro área del proyecto, para tal caso se deberá utilizar
la infraestructura existente en las poblaciones cercanas al sitio de construcción de la obra. Los
contenedores y vehículos que los transporten, así como el sitio de almacenamiento temporal de los
mismos deberán ajustarse a lo estipulado en la normatividad aplicable en la materia.
25. Evitar el derrame de residuos tales como aceites, grasas, solventes, hidrocarburos, residuos de
pintura y materiales impregnados con ésta, etc., al suelo, a cuerpos de agua o a drenajes
municipales. Este tipo de residuos se colectarán para que se manejen y almacenen temporalmente
en las condiciones que establece la normatividad en materia de residuos peligrosos. El transporte,
manejo y disposición final de los mismos deberá ser realizado por empresas autorizadas para tal
efecto por la autoridad competente en la materia.
26. Entregar a LA COMISIÓN copia legible de los comprobantes de prestación de servicio emitidos por
esas empresas, dichos comprobantes deberá incluir el registro de la empresa ante la autoridad, la
razón social de la misma y la cantidad de los residuos peligrosos que recibe para su traslado,
almacenamiento y/o disposición final.
27. Toda vez que el proyecto motivo de la presente especificación, será incorporado al Programa
Nacional de Auditoría Ambiental, EL CONTRATÍSTA deberá proporcionar a LA COMISIÓN la
siguiente información inmediatamente a que ésta se genere:
i. Agua.
a) Comprobantes del servicio de abastecimiento de agua.
Apatado Tecnico 0155
ii. Aire.
a) Comprobantes de verificación vehicular de las unidades empleadas en la obra, si aplica.
b) Listado de vehículos, maquinaria y equipo utilizado en la construcción de la obra (cantidad,
tipo, modelo, horario de operación).
c) Indicar si se emplea planta de emergencia y en su caso, sus características generales y re-
gistros de mantenimiento que se realiza.
v. Recursos naturales.
a) Comprobante de que el banco de material que emplea la obra cuenta con autorización am-
biental.
AGOSTO DE 2012
CONTENIDO
5. CARACTERÍSTICAS DE FABRICACIÓN...................................................................................................... 4
NOTA: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados deberá considerarse la edición en vigor, o la
última edición a la fecha de apertura de las ofertas de la licitación, salvo que CFE indique otra cosa.
4. CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES.
Los siguientes lineamientos describen la funcionalidad requerida para los sistemas de transferencia de señales
de corriente, control y alarmas que se utilizarán para efectuar la sustitución de cualquiera de las fases de uno o
más bancos de transformación por su unidad de reserva, eliminando la necesidad de efectuar cableado en
campo, reduciendo los tiempos asociados a esta sustitución a través de un mínimo de maniobras:
Radiadores
Radiadores
FASE FASE FASE FASE FASE FASE
RESERVA
A B C A B C
X1
Gabinete de Y1 Y2
control del
cambiador de Gabinete
derivaciones de control
Cambiador de
derivaciones
GABINETE
CENTRALIZADOR A GABINETE A
TABLILLAS DE INTERCONEXIÓN
TABLILLAS DE INTERCONEXIÓN
DE CONTROL CENTRALIZADOR
UNO POR BANCO DE CONTROL
UNO POR BANCO B
(TRES FASES + RESERVA) B
BANCO 1 (TRES FASES + RESERVA)
BANCO 2
C Hacia gabinete
C centralizador SIMBOLOGÍA:
de control del
Conector fijo tipo hembra
Banco 3
R R Conector móvil tipo macho
Señales de control
Señales de corriente
FIGURA 1.
SISTEMA A: INTERCONEXIÓN DE SEÑALES DE CORRIENTE, CONTROL Y ALARMAS ENTRE
GABINETES DE CONTROL DE CADA UNIDAD CON GABINETES CENTRALIZADORES
El Sistema A se refiere a la transferencia de señales de corriente, control y alarmas de cada una de las
unidades que componen el banco; este sistema se integra por un gabinete centralizador y dos juegos de
cables multipolares por unidad. En un primer juego de cables se centralizan exclusivamente las señales
Apatado Tecnico 0161
de corriente de cada unidad, mientras que en el segundo juego de cables se agrupan todas las señales
asociadas al control y alarmas de los equipos (ver Figura 1).
TRANSFORMADOR/AUTOTRANSFORMADOR
MONOFÁSICO
(VISTA EN PLANTA)
Radiadores
Radiadores
BANCO 1 Tablillas de BANCO 2
interconexión
A B C A B C
X1
Y1 Y2
Gabinete de
control del Gabinete
cambiador de de control
derivaciones
Cambiador de
derivaciones
GABINETE
GABINETE
CENTRALIZADOR
CENTRALIZADOR A
TABLILLAS DE INTERCONEXIÓN
DE CONTROL DE LOS
TABLILLAS DE INTERCONEXIÓN
A DE CONTROL DE LOS
CAMBIADORES DE
CAMBIADORES DE
DERIVACIONES
DERIVACIONES Hacia gabinete SIMBOLOGÍA:
UNO POR BANCO
(TRES FASES + RESERVA) B UNO POR BANCO B centralizador
(TRES FASES + RESERVA) de control de los Conector fijo tipo hembra
BANCO 1
BANCO 2 cambiadores Conector móvil tipo macho
C C de derivaciones
del Banco 3
R R
FIGURA 2.
SISTEMA B: INTERCONEXIÓN DE SEÑALES DE CONTROL Y ALARMAS DE LOS CAMBIADORES DE
DERIVACIONES ENTRE LOS GABINETES DE CADA UNIDAD CON GABINETES CENTRALIZADORES
d) El equipo para el control remoto de los cambiadores de derivación se alojará en un gabinete ex profeso
que se ubicará en el interior de la caseta principal de control (para subestaciones con control
centralizado), o bien, en el interior de la caseta distribuida de control correspondiente para subestaciones
con control distribuido.
g) CFE indicará en las Características Particulares de la Especificación CFE K0000-06 si se requieren los
sistemas descritos en este documento.
5. CARACTERÍSTICAS DE FABRICACIÓN.
En términos generales, estos sistemas deberán cumplir con los siguientes requerimientos:
a) Se deberá utilizar el mínimo indispensable de puntos de conexión, con apego a los diagramas
esquemáticos aprobados para transformadores de potencia.
b) Todos los elementos que conforman estos sistemas deben diseñarse considerando las siguientes
características de voltaje y corriente:
Tensiones de diseño: 250 VCD y 600 VCA (señales de control).
Corriente mínima: 30 Amperes continuos (señales de corriente).
c) Todos los componentes de estos sistemas deberán diseñarse para operar en ambientes húmedo–
corrosivos, garantizando que la operación del conjunto no se verá afectada por corrosión de alguno de
sus componentes.
d) Todos los accesorios, elementos y tablillas de conexión deberán ser fácilmente accesibles para efectuar
trabajos de mantenimiento.
b) Gabinetes para servicio intemperie tipo NEMA 4, diseñados para operar en un rango de –10OC a +55OC.
c) Los gabinetes se fabricarán con base en marcos estructurales forrados con lámina de acero rolada en
frío, libre de defectos en la superficie y totalmente lisa. El espesor de la lámina de acero para formar la
cubierta de los gabinetes, sus puertas y placas interiores debe ser no menor de 3 mm.
d) Los gabinetes serán ensamblados, terminados y equipados con todos sus componentes en fábrica.
e) Cada gabinete estará provisto en su parte frontal de dos puertas, las cuales incluirán chapa con doble
pestillo y bisagras interiores desmontables, ambas de acero inoxidable. Se requiere que estas puertas se
conecten a la barra de puesta a tierra a través de un conductor flexible. Al cierre de la puerta se deberá
contar con sello hermético del gabinete. En la ceja de la parte fija del mismo, contra la que cierra la
puerta, se deberá contar con un empaque de neopreno que garantice la hermeticidad del gabinete,
resistente a grasa, aceite, combustible y solventes cloratados.
Apatado Tecnico 0163
f) Para el soporte de los gabinetes centralizadores se deberá suministrar una base de celosía con los
medios requeridos para su anclaje en concreto. La altura de esta base será tal que la parte más baja del
gabinete se localice a 600 mm del piso. El gabinete se sujetará a la base de celosía a través de seis
soportes interiores que formen parte del cuerpo del mismo, instalados uno en cada vértice de la base
inferior y dos más en su parte media. El montaje del gabinete será sobrepuesto y sujeto a través de
tornillos, para lo cual se requieren barrenos en cada uno de estos soportes para colocar tornillos.
Asimismo, los gabinetes deberán incluir los medios de sujeción adecuados para su maniobra e izaje.
g) Los gabinetes estarán invariablemente protegidos tanto en la parte interna como en la parte externa con
un recubrimiento anticorrosivo que cumpla con lo indicado en la especificación CFE D8500-02 y un
acabado color verde claro (15) de acuerdo a Especificación CFE L0000-15.
h) El gabinete deberá incluir la instalación de una barra de cobre para conexión a tierra del mismo, cuya
capacidad de corriente no será menor de 500 Amperes. Las barras para conexión a tierra deberán
contar, al menos, con dos conectores para recibir cables de cobre de calibre 2/0 AWG situados en los
extremos del tablero. Todos los elementos estructurales del gabinete se conectarán a esta barra para
conexión a tierra.
ALERON PARA SOPORTE DE LOS
CONECTORES FIJOS TIPO HEMBRA
MÁXIMO 120 cm
RESPIRADERO
CODO 90o
MÁXIMO 140 cm
NOTAS:
cm
40 • LAMINA DE 1/8.
• TAPAS INFERIORES REMOVIBLES CON PREVISIÓN
PARA ACCESO DE CABLES.
• DIVISION DE PUERTAS AL CENTRO 10 cm CON SELLO
HERMETICO.
• MANIJAS PUERTA EN ACERO AL CARBON DE 14 cm.
MARCO ESTRUCTURAL
CON TAPAS REMOVIBLES • PINTURA EN SECADO RAPIDO, PRIMARIO Y
SECUNDARIO.
cm
50 • GABINETE SOPORTADO EN ESTRUCTURA DE CELOSÍA
i) Para controlar la humedad en el interior de los gabinetes, éstos deben contar con una resistencia
calefactora controlada a través de termostato ajustable. La resistencia calefactora será de uso continuo,
tipo placa metálica, potencia 100 Watts, tensión nominal 127 VCA.
j) Todos los gabinetes deben equiparse con alumbrado interno alimentado a 127 VCA y accionado a través
de un interruptor. En el interior de cada gabinete centralizador deberá instalarse una lámpara
incandescente de 75 Watts y un apagador sencillo de 15 Amperes @ 127 VCA.
k) El diseño de los gabinetes deberá prever el acceso de los cables externos por la parte inferior, para lo
cual se requiere que cada gabinete cuente con tapas inferiores desmontables que incluyan orificios para
recibir tubos conduit para accesar todo el cableado exterior.
Las características generales que deben cumplir estas tablillas se menciona a continuación:
a) Terminadas en una sola pieza de material aislante (aisladas para 600 VCA), cubriendo completamente
por la parte posterior las terminales de contacto y el tornillo de sujeción de la misma.
b) Los tornillos y la terminal metálica de conexión, donde se fijan éstos, deberán ser de acero inoxidable.
c) Los puntos de conexión deben permitir la conexión de zapatas con cables calibre 10 AWG para señales
de corriente, y calibre 14 AWG para señales de control y alarmas.
d) Los puntos de conexión deben soportar una circulación continua de corriente hasta de 30 Amperes.
e) Las tablillas deberán integrarse en dos grupos: el primero, dedicado a tablillas para señales de corriente,
y el segundo, para tablillas para señales de control y alarmas. Además, deberá existir una clara
separación entre las tablillas de cada unidad (ver Figura 4).
f) Sobre las terminales de conexión de cada tablilla deberá instalarse una cinta de material aislante,
numerada, indicando la identificación de cada terminal.
g) A lo largo de las tablillas para señales de corriente, adicionalmente y sobre los puntos de conexión, debe
colocarse una lámina metálica del mismo material que los puntos de conexión, que permita cortocircuitar
cualquiera de éstos mediante la fijación por tornillos; esta lámina no deberá obstruir el acceso a los
tornillos de las terminales y deberá estar aislada de las mismas mientras no se introduzca el tornillo de
cortocircuito. Sobre esta lámina deberá instalarse una cinta de material aislante, numerada, indicando la
identificación de cada terminal.
Apatado Tecnico 0165
FASE A
FASE A
FASE B
FASE B
FASE C
FASE C
CABLES MULTICONDUCTORES
RESERVA
RESERVA
a) Conectores enchufables multipolares, tipo industrial, compuestos de conectores fijos del tipo “hembra” y
conectores móviles del tipo “macho”, ambos protegidos con una carcaza.
b) El soporte tanto para los conectores del tipo hembra como para los del tipo macho deberá estar
constituido por un cuerpo aislante de material termoplástico de poliamida reforzada con fibra de vidrio o
material equivalente, de tal manera que soporte las temperaturas especificadas para el sitio donde serán
instaladas, así como los esfuerzos mecánicos derivados de su montaje y manejo por las maniobras para
su conexión y desconexión.
c) La carcaza deberá ser de fundición inyectada de aluminio, del tipo sobreponer o empotrado dependiendo
de su montaje en los gabinetes de fase o centralizador de conexiones. Esta carcaza deberá contar con
medios y seguros mecánicos para garantizar el firme contacto eléctrico y protección física de los
soportes de los conectores hembra y macho; además deberán ser para uso a la intemperie (a prueba de
chorros de agua y polvo).
d) El número de conexiones (polos) por conector será determinado por el número de funciones de los
cables de control de la unidad de transformación (autotransformador–transformador), ya sea de corriente
o de protección, control y señalización.
e) Para los cables provenientes de transformadores de corriente se considerarán dos conectores, cada uno
con 6 polos como mínimo, montados ambos en una carcaza formando un sólo conector. Un conector
será instalado en cada uno de los gabinetes de las unidades de transformación monofásicas del banco
incluyendo la reserva, y los correspondientes en el gabinete centralizador de señales de control y
corriente.
Apatado Tecnico 0166
f) Para los cables de control y señalización se considerará un conector de 24 polos como mínimo, tanto
para cada uno de los gabinetes de las unidades de transformación monofásicas del banco incluyendo la
reserva, como para los correspondientes en los gabinetes centralizadores: (i) de señales de control y
corriente (ii) del sistema de mando a motor del cambiador de derivaciones. El número total de polos
dependerá del número de dispositivos de protección, control y señalización que tenga la unidad de
transformación (autotransformador–transformador).
g) Las características (tipo, dimensiones, número de polos por conector), así como el cableado de todas las
unidades de transformación, incluyendo la reserva, deben ser iguales de manera que se garantice la
cabal intercambiabilidad entre las unidades.
h) El área de la sección de conducción de los polos será la necesaria para conducir, sin sobrepasar, los
límites de temperatura admisibles para la corriente correspondiente a cables de control calibre 10 AWG,
para los conectadores de cables de transformadores de corriente; y calibre 14 AWG para los
conectadores de protección, control y señalización.
b) La trayectoria del alambrado debe ser ordenada y no obstaculizar el acceso a las tablillas y conectores.
f) Los conductores que se conectan a tablillas terminales deben contar con una identificación grabada en
forma permanente e indeleble, de acuerdo a los diagramas de alambrado.
g) El calibre de los conductores usados en ningún caso debe ser menor que el calibre 14 AWG (19 hilos).
i) Los colores de los conductores a emplear deben ser rojos para circuitos de control, blancos para
circuitos de corriente, y verde para conexión a tierra.
a) Para la interconexión entre los gabinetes de las unidades de transformación monofásicas del banco,
incluyendo la reserva, y el gabinete centralizador, se deben considerar dos cables de control multipolares
por fase: uno para las señales de corriente y el otro para las señales de control y alarmas. Ambos
extremos de estos cables incluirán conectores móviles que se enchufarán a los conectores fijos
correspondientes, tanto en el gabinete centralizador como en el gabinete de control y el gabinete de
control del cambiador de derivaciones de cada unidad.
b) El alcance del Contratista incluye la determinación de la longitud de cable requerido para la interconexión
entre gabinetes.
c) El alambrado de los conectores móviles debe ser compatible con el alambrado de los conectores fijos.
5.6. Terminales.
Las terminales de los conductores deben ser de tipo ojo o anillo para sujetarse a tablillas mediante tornillos. No
se acepta el uso de más de dos terminales por punto de conexión.
6. EMPAQUE Y EMBARQUE.
El gabinete debe contar con un empaque que evite cualquier daño al mismo durante su transporte y que sea
adecuado para almacenamiento.
7. CONTROL DE CALIDAD.
7.1. Pruebas.
Las pruebas a las que se deberán someter los componentes de estos sistemas son las siguientes:
b) Para el cableado interior de los gabinetes centralizadores.- Son las indicadas en la Norma NMX-J-438-
ANCE.
d) Para las tablillas de conexión.- Son las indicadas en la Especificación CFE 54000-48.
Apatado Tecnico 0168
e) Para los conectores multipolares tipo enchufable.- Son las indicadas en la norma DIN 43 652.
8. INFORMACIÓN REQUERIDA.
REVISIÓN: 6
JULIO DE 2012
HOJA 1 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012
CONTENIDO
1. OBJETIVO .................................................................................................................................................... 2
2. CAMPO DE APLICACIÓN ............................................................................................................................ 2
3. DOCUMENTOS QUE APLICAN................................................................................................................... 2
4. ALCANCE DE SUMINISTRO ....................................................................................................................... 3
5. CONDICIONES DE DISEÑO........................................................................................................................ 3
5.1. Tensiones de operación ............................................................................................................................... 3
5.2. Características generales ............................................................................................................................. 3
6. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS .................................................................................................... 4
7. INFORMACIÓN REQUERIDA ...................................................................................................................... 5
7.1. Con la oferta ................................................................................................................................................. 5
7.2. Después de la colocación de la orden .......................................................................................................... 5
8. DESCRIPCIÓN DE LAS SECCIONES TIPO ............................................................................................... 6
SECCIÓN T3FCA. TRANSFERENCIA DE TRES FUENTES DE CORRIENTE ALTERNA 7
SECCIÓN T2FCA. TRANSFERENCIA DE DOS FUENTES DE CORRIENTE ALTERNA 8
SECCIÓN DCA. SECCIÓN DISTRIBUIDORA DE CORRIENTE ALTERNA 9
SECCIÓN CDCA-A. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA 10
SECCIÓN CDCA-S. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA 11
SECCIÓN CCAE. CENTRO DE CARGA PARA ALUMBRADO EXTERIOR 12
SECCIÓN CCAC. CENTRO DE CARGA PARA ALUMBRADO INTERIOR Y CONTACTOS 13
SECCIÓN TFCD. SECCIÓN TRANSFERENCIA DE FUENTES DE CORRIENTE DIRECTA 14
SECCIÓN DCD. SECCIÓN DISTRIBUIDORA DE CORRIENTE DIRECTA 15
SECCIÓN CDCD-A. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE DIRECTA 16
SECCIÓN CDCD-S. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE DIRECTA 17
SECCIÓN FCCD-A. SECCIÓN FUENTE CIRCUITOS DE CORRIENTE DIRECTA 125 VCD 18
SECCIÓN CCCD. SECCIÓN CENTRO DE CARGA DE CORRIENTE DIRECTA 125 VCD 19
Apatado Tecnico 0171
HOJA 2 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012
1. OBJETIVO
Este documento tiene por objeto establecer las características y requerimientos que deben reunir los tableros
tanto de corriente alterna como de corriente directa que utiliza la Comisión Federal de Electricidad, para la
alimentación de las cargas que integran los servicios propios de subestaciones de potencia.
2. CAMPO DE APLICACIÓN
En subestaciones de potencia con tensiones primarias de 69 kV o superiores cuya responsabilidad constructiva
se encuentre a cargo de la Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación.
NOTAS:
[1] En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en vigor, o la
última edición a la fecha de presentación de ofertas, salvo que CFE indique otra cosa.
[2] En el caso de existir diferencias entre las características indicadas en el presente documento y las asentadas en las
Especificaciones CFE V6100-23 y CFE V6600-22, prevalecerá lo indicado en estas Especificaciones Técnicas.
Apatado Tecnico 0172
HOJA 3 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012
4. ALCANCE DE SUMINISTRO
El alcance del suministro incluye los siguientes conceptos:
5. CONDICIONES DE DISEÑO
Los tableros de corriente directa se diseñarán para operar en un sistema de dos hilos (positivo y negativo
aislados de tierra) con tensión nominal de 125 VCD; no obstante, deberán estar diseñados para operar hasta
una tensión de 250 VCD. En caso de requerirse para operar en un nivel de tensión diferente, este requerimiento
se indicará en las Características Particulares.
HOJA 4 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012
f) La capacidad de corriente de los conductores para las derivaciones a los interruptores, debe ser igual
que la corriente del marco correspondiente al interruptor asociado.
g) El valor de la corriente momentánea que deben soportar las barras colectoras, sin sufrir daños ni
deformaciones permanentes, no debe ser menor de 14 kA en corriente directa y 25 kA en corriente
alterna.
h) Los tableros de corriente alterna y corriente directa incluirán los elementos para señalización local y
remota por bajo voltaje y falla de voltaje para aquellas secciones de tableros de corriente alterna y
corriente directa que así lo requieran, de acuerdo a lo indicado en el listado de componentes de cada
sección tipo.
i) Todos los interruptores, tanto principales como derivados, deben ser termomagnéticos. Los
interruptores principales que requieren transferencia manual o automática, o bloqueo mecánico, se
muestran en las secciones donde este requerimiento así se ha especificado.
j) Los tableros de corriente alterna y corriente directa estarán diseñados para trabajar expuestos a
ambientes de alta interferencia electromagnética (hasta 420 kV), sin detrimento en ninguna de sus
funciones, por lo que su diseño compensará y eliminará la inducción electromagnética en todos sus
componentes.
6. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS
Los tableros de servicios propios tipo autosoportado y del tipo sobreponer en pared de corriente alterna y de
corriente directa deben cumplir con lo siguiente:
a) Los tableros estarán formados por secciones verticales, ensambladas para formar una estructura rígida,
autosoportada, autocontenida y modular, de tal manera que puedan armarse para formar un conjunto
rígido y eléctricamente continuo, o bien, separarse sin afectar las secciones adyacentes.
b) La lámina de acero para formar la estructura del tablero, deben tener un espesor no menor de 2,656
mm (calibre 12). Los paneles laterales, puertas y otras barreras deben ser de lámina de acero con un
espesor no menor de 1,897 mm (calibre 14).
c) Para las secciones del tipo autosoportado tanto la parte frontal como la parte posterior deben contar con
tapas removibles por medio de tornillos. El acceso a todos los equipos y conexiones principales y
derivadas, aparatos y elementos para su inspección y remoción será a través de la parte frontal.
d) Se deben suministrar soportes para los cables de control y fuerza de los circuitos de CFE y para el
cableado propio de las secciones. Estos soportes serán de resina epóxica o de algún otro material
aislante similar.
e) El acceso de los cables de fuerza y control debe ser por la parte superior del tablero mediante charolas,
excepto para los tableros de alumbrado exterior y para los tableros de alumbrado interior y contactos,
en los cuales el acceso debe ser mediante tubería conduit. En cualquier caso la ubicación del
interruptor general debe ser como se muestra en los diagramas de arreglo y dimensiones de cada
sección tipo incluidos en este documento, y ésta solo podrá ser modificada cuando en las
Características Particulares se especifique que el acceso de los cables de fuerza y control deba ser por
la parte inferior del tablero.
f) En la parte superior de cada tablero se suministrará un ángulo de acero estructural con perforaciones
adecuadas para transporte y maniobras.
g) El material de las barras colectoras y derivaciones debe ser cobre electrolítico suave. Todas las uniones
deben ser plateadas, incluyendo las uniones entre las barras colectoras y derivaciones.
Apatado Tecnico 0174
HOJA 5 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012
h) Las barras colectoras se soportarán con un material aislante de alta rigidez dieléctrica. Los soportes
podrán ser de resina epóxica de alta resistencia mecánica o algún otro material aislante similar. La
separación de los soportes aislantes será tal que, tanto las barras como los soportes, resistirán, sin
sufrir daños ni deformaciones permanentes, los esfuerzos producidos por la corriente momentánea.
i) Todas las secciones incluirán los medios para conexión con otras secciones adyacentes, de manera
que ésta pueda realizarse mediante el acoplamiento directo de las barras principales, o bien, mediante
cable aislado, para lo cual las barras colectoras contarán con cuatro perforaciones tipo NEMA para
recibir zapatas para cables.
j) En las secciones de tablero en las cuales se incluyan los medios de interconexión para lograr un
acoplamiento directo con las barras de otras secciones, éstos incluirán las previsiones mecánicas y
eléctricas requeridas para asegurar una operación segura y confiable de la instalación.
k) Toda la tornillería que se empleará en las uniones de barras, será de bronce de alta resistencia
mecánica u otro material de características superiores, con un diámetro no menor de 13 mm. Las
tuercas se asegurarán con arandelas planas y de presión u otro medio que asegure la presión de las
barras interconectadas.
l) A lo largo de cada sección se instalará una barra de cobre para conexión a tierra del tablero con
capacidad para conducir 300 Amperes (en tableros de corriente alterna) y 200 Amperes (en tableros de
corriente directa). Esta barra de conexión a tierra tendrá al menos, dos conectores situados en los
extremos del tablero para recibir cables de cobre calibre 4/0 AWG.
m) La preparación de las superficies metálicas de estructuras y gabinetes y la aplicación de recubrimientos
anticorrosivos se apegarán a lo indicado en las Especificaciones CFE V6600-22 y CFE V6100-23. CFE
podrá aceptar recubrimientos anticorrosivos alternativos, siempre y cuando éstos se apeguen a las
Especificaciones CFE D8500-01 y CFE D8500-02, y el fabricante presente evidencia documental que
confirme las ventajas comparativas del recubrimiento propuesto.
n) El color para el acabado final de estructuras y gabinetes debe ser Arena (31) de acuerdo a la
Especificación CFE L0000-15, excepto que se indique otro color distinto en las Características
Particulares.
o) El tamaño de las secciones deben ser de acuerdo a los dibujos de ARREGLO Y DIMENSIONES de cada
sección tipo, considerando las dimensiones mostradas en cada caso.
7. INFORMACIÓN REQUERIDA
HOJA 6 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012
Plazo de
Número de
INFORMACIÓN REQUERIDA entrega
ejemplares
[semanas]
Diagrama unifilar de cada sección tipo, con la identificación de cada uno de los inte-
2 3
rruptores termomagnéticos.
Diagramas multifilares de las secciones que así lo requieran. 2 3
Arreglo (planta, elevaciones y cortes) de aparatos para cada sección tipo. 2 3
Dibujos de dimensiones generales, incluyendo dimensiones y masas. 2 3
Planos de disposición física de barras principales, conectores, etc. 2 3
Detalles de la base y de las anclas para el diseño de la cimentación. 2 3
Lista de los materiales y aparatos incluidos. 2 6
Diagramas elementales de control (esquemáticos). 2 6
Diagramas de alambrado, incluyendo la numeración de las tablillas terminales de todos
2 6
los equipos eléctricos.
[2]
Reporte de pruebas de rutina. 2
[3]
Manuales de montaje, operación y mantenimiento en forma de libro. 4
NOTAS:
[1]
Los plazos de entrega son contados a partir de la fecha de la colocación de la orden.
[2]
Una semana después de ejecutadas las pruebas.
[3]
Tres semanas antes del embarque.
La información anterior debe presentarse, tanto en forma impresa (papel bond), como en su versión electrónica
(CD ROM).
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
Unidad de transferencia automática con dos interruptores termomagnéticos generales, trifásicos, corriente nominal 800 A, tensión nominal 240 V, capacidad
1 2 pieza interruptiva 42 kA, bloqueo mecánico y eléctrico, conmutador para operación automático o manual. Incluye ajustes necesarios para la coordinación de las dos
transferencias automáticas. La tensión de control para esta unidad debe ser de 125 VCD.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 800 Amperes.
3 1 pieza Equipo de medición multifunción que cumpla con la Especificación CFE G0000-48.
4 3 pieza Relevador de bajo voltaje (ANSI 27), para detectar caída de voltaje en las fases de un sistema trifásico, 220/127 VCA, 60 Hz.
5 1 pieza Relevador auxiliar de contactos múltiples (ANSI 27X), reposición automática, operación continua a 125 VCD, dos contactos convertibles.
6 3 pieza Fusible clase H, para 6 A, 220/127 VCA, capacidad interruptiva 10 kA, con base portafusible.
7 3 pieza Transformador de corriente, servicio interior, aislamiento para 600 V, relación de transformación 800/5 A, carga nominal 2,5 VA, clase de exactitud 0,2.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN T3FCA. TRANSFERENCIA DE TRES FUENTES DE CORRIENTE ALTERNA 770
TSP2
FUENTE DE ALIMENTACIÓN No. 3
TSP1
TRANSF. 3F, 300 kVA TRANSF. 3F, 300 kVA
PLANTA DIESEL DE 150 kW 27 27x
MEDIDOR
____/220-127 V ____/220-127 V MULTIFUNCIÓN
V R V R
FUENTE DE FUENTE DE
ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN
TRANSFERENCIA No. 1 No. 2
AUTOMÁTICA
3P-800A 3P-800A
UNIDAD DE
TRANSFERENCIA TRANSFERENCIA
AUTOMÁTICA
AUTOMÁTICA No. 1
3P-800A 3P-800A
2300
3 TC's
800/5A V R V R
6A ALARMA FUENTE DE FUENTE DE
27 C.S. ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN
No. 1 ó 2 No. 3
UNIDAD DE
TRANSFERENCIA
AUTOMÁTICA
No. 2
SIMBOLOGÍA:
ESCALA: S/E
CONEXIÓN CON EQUIPO EXTERNO ACOTACIONES: mm
BLOQUEO MECÁNICO Y ELÉCTRICO
Apatado Tecnico 0177
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
Unidad de transferencia automática, con dos interruptores termomagnéticos generales, 3 polos, corriente nominal 450 A, tensión nominal 240 V, capacidad
1 1 pieza interruptiva 42 kA, con bloqueo mecánico y eléctrico, conmutador para operación automático o manual. La tensión de control para esta unidad debe ser de 125
VCD.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes.
3 4 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
4 10 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
5 1 pieza Equipo de medición multifunción que cumpla con la Especificación CFE G0000-48.
6 3 pieza Relevador de bajo voltaje (ANSI 27), para detectar caída de voltaje en las fases de un sistema trifásico, 220/127 VCA, 60 Hz.
7 1 pieza Relevador auxiliar de contactos múltiples (ANSI 27X), reposición automática, operación continua a 125 VCD, dos contactos convertibles, caja fija.
8 3 pieza Fusible clase H, para 6 A, 220/127 VCA, capacidad interruptiva 10 kA, con base portafusible.
9 3 pieza Transformador de corriente, servicio interior, aislamiento para 600 V, relación de transformación 600/5 A, carga nominal 2,5 VA, clase de exactitud 0,2.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN T2FCA. TRANSFERENCIA
DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN No. 1 FUENTE DE ALIMENTACIÓN No. 2 DOS FUENTES DE CORRIENTE 700
ALTERNA
TSP1 TSP2 SIMBOLOGÍA: 700
TRANSF. 3F, 150 kVA TRANSF. 3F, 150 kVA
____/220-127 V ____/220-127 V CONEXIÓN CON EQUIPO EXTERNO
BLOQUEO
V R V R
FUENTE DE FUENTE DE
ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN
No. 1 No. 2
UNIDAD DE
TRANSFERENCIA TRANSFERENCIA
AUTOMÁTICA
AUTOMÁTICA
3P-450A 3P-450A
27 27X
MEDIDOR
MULTIFUNCIÓN
3 TC's MEDIDOR
600/5A MULTIFUNCIÓN
6A ALARMA
27 C.S.
1 2
2300 3X100 3X100
BARRA DE 220/127 VCA 3 4
3X100 3X100
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
5 6
3X30 3X30
7 8
3X30 3X30
9 10
3X30 3X30
11 12
3P-100 A
3P-100 A
3P-100 A
3P-100 A
3X30 3X30
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
13 14
3X30 3X30
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
Apatado Tecnico 0178
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 3 polos, corriente nominal 400 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
2 10 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 200 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
3 3 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
4 4 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 50 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
5 15 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
6 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 800 Amperes para medios de interconexión.
7 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 800 Amperes para circuitos derivados.
8 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
9 3 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, 220/127 VCA capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
10 1 pieza Vóltmetro para corriente alterna escala 0 – 300 VCA, con su correspondiente conmutador.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN DCA. SECCIÓN DISTRIBUIDORA DE CORRIENTE ALTERNA 700
700
VM CV
1 3P-400 A
6A 1
CV VM 0 - 300 V 3X400
BARRA DE 220/127 VCA
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 2 3
3X200 3X200
4 5
3X200 3X200
6 7
3X200 3X200
8 9
3X200 3X200
3P-200 A
3P-200 A
3P-200 A
3P-200 A
3P-200 A
3P-200 A
3P-200 A
3P-200 A
3P-200 A
3P-200 A
3P-100 A
3P-100 A
3P-100 A
3P-50 A
3P-50 A
3P-50 A
3P-50 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
10 11
3X200 3X200
12 13
3X100 3X100
14 15
3X100 3X50
2300
16 17
3X50 3X50
18 19
3X50 3X30
20 21
3X30 3X30
22 23
3X30 3X30
24 25
3X30 3X30
26 27
3X30 3X30
28 29
3X30 3X30
30 31
3X30 3X30
32 33
SIMBOLOGÍA: 3X30 3X30
ESCALA: S/E
MEDIOS DE INTERCONEXIÓN CON OTROS TABLEROS ACOTACIONES: mm
Apatado Tecnico 0179
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 3 polos, corriente nominal 200 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
2 1 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 125 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
3 2 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
4 3 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 50 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
5 26 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
6 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 800 Amperes para medios de interconexión.
7 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes para circuitos derivados.
8 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
9 3 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, 220/127 VCA capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
10 1 pieza Vóltmetro para corriente alterna escala 0 – 300 VCA, con su correspondiente conmutador.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN CDCA-A. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA 700
700
VM CV
1
1 3P-200 A 3X200
6A
CV VM 0 - 300 V 2 3
BARRA DE 220/127 VCA 3X125 3X100
4 5
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 3X100 3X50
6 7
3X50 3X50
8 9
3X30 3X30
10 11
3X30 3X30
3P-125 A
3P-100 A
3P-100 A
3P-50 A
3P-50 A
3P-50 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
12 13
3X30 3X30
14 15
3X30 3X30
2300
16 17
3X30 3X30
18 19
3X30 3X30
20 21
3X30 3X30
22 23
3X30 3X30
24 25
3X30 3X30
26 27
3X30 3X30
28 29
3X30 3X30
30 31
3X30 3X30
32 33
SIMBOLOGÍA: 3X30 3X30
ESCALA: S/E
MEDIOS DE INTERCONEXIÓN CON OTROS TABLEROS ACOTACIONES: mm
Apatado Tecnico 0180
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 3 polos, corriente nominal 200 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
2 2 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
3 4 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 50 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
4 20 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
5 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes.
6 3 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, 220/127 VCA capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
7 1 pieza Vóltmetro para corriente alterna escala 0 – 300 VCA, con su correspondiente conmutador.
8 3 pieza Relevador de bajo voltaje (ANSI 27), para detectar caída de voltaje en las fases de un sistema trifásico, 220/127 VCA, 60 Hz.
9 1 pieza Relevador auxiliar de contactos múltiples (ANSI 27X), reposición automática, operación continua a 125 VCD, dos contactos convertibles, caja fija.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN CDCA-S. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA
990
280
27 VM CV 27X
ALARMA
1 3P-200 A 27 27X
C.S. 1
3X200
6A
CV VM 0 - 300 V
BARRA DE 220/127 VCA 2 3
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 3X100 3X100
4 5
3X50 3X50
6 7
3X50 3X50
8 9
3X30 3X30
10 11
3P-100 A
3P-100 A
3X30 3X30
3P-50 A
3P-50 A
3P-50 A
3P-50 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
3P-30 A
2P-30 A
12 13
3X30 3X30
2300 14 15
3X30 3X30
16 17
3X30 3X30
18 19
3X30 3X30
20 21
3X30 3X30
22 23
3X30 3X30
24 25
3X30 3X30
26 27
3X30 2X30
SIMBOLOGÍA:
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
CONEXIÓ N CON EQUIPO EXTERNO
Apatado Tecnico 0181
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 20 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, zapatas principales 225 A, capacidad interruptiva 10 kA.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 200 Amperes.
1 2
2X30 2X30
3 4
2X30 2X30
5 6
2X30 2X30
7 8
2X30 2X30
9 10
2X30 2X30
11 12
2X30 2X30
13 14
2X30 2X30
15 16
2X30 2X30
17 18
2X30 2X30
19 20
2X30 2X30
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: S/A
Apatado Tecnico 0182
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 24 pieza Interruptor termomagnético, 1 polo, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, zapatas principales 225 A, capacidad interruptiva 10 kA.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 200 Amperes.
1 2
1X30 1X30
3 4
1X30 1X30
5 6
1X30 1X30
7 8
1X30 1X30
9 10
1X30 1X30
11 12
1X30 1X30
13 14
1X30 1X30
15 16
1X30 1X30
17 18
1X30 1X30
19 20
1X30 1X30
21 22
1X30 1X30
23 24
1X30 1X30
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: S/A
Apatado Tecnico 0183
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 3 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 400 A, tensión nominal 250 VCD, capacidad interruptiva 14 kA.
2 4 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 75 A, tensión nominal 250 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 2 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes.
4 2 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0–150 VCD.
5 2 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0–150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
6 2 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 mA a +0,75 mA.
7 4 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
8 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
9 1 pieza Bus mímico equipado con lámparas para señalar la posición de abierto-cerrado de los interruptores termomagnéticos.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN TFCD. SECCIÓN TRANSFERENCIA DE FUENTES DE CORRIENTE DIRECTA 700
BARRA DE 220/127 VCA
BARRA 1 BARRA 2
64N 64N
VM VM
C.S. C.S.
80 ALARMA ALARMA 80 125 VCD 125 VCD 125 VCD
2P-75A
2P-75A
2P-75A
2P-75A
2P-75A
2P-75A
2P-75A
2P-75A
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7
2P-450A 2P-450A
BANCO DE BANCO DE
BATERÍAS No. 1 BATERÍAS No. 2
2P-6A 2P-6A
5 7
A OTRAS SECCIONES BARRA 1 DE 125 VCD BARRA 2 DE 125 VCD A OTRAS SECCIONES 2300
2P-400A 2P-400A 2P-400A
BANCO DE BANCO DE
5 6 7 BATERÍAS No. 1 BATERÍAS No. 2
ENLACE DE
BARRAS
1 2 3 4
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 300 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
2 10 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 10 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
4 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes para medios de interconexión.
5 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 400 Amperes para circuitos derivados.
6 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
7 1 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0 – 150 VCD.
8 1 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0 – 150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
9 1 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 mA a +0,75 mA.
10 2 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
700
80 VM 64N
1
2X300
2 3
2X100 2X100
4 5
2X100 2X100
6 7
2X100 2X100
8 9
2X100 2X100
10 11
2X100 2X100
12 13
2X30 2X30
14 15
2X30 2X30
2300 16 17
2X30 2X30
18 19
2X30 2X30
20 21
2X30 2X30
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
Apatado Tecnico 0185
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 2 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
2 32 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 Amperes, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes para medios de interconexión.
4 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 400 Amperes para circuitos derivados.
5 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
6 1 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0 – 150 VCD.
7 1 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0 – 150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
8 1 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 mA a +0,75 mA.
9 2 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
700
80 VM 64N
1
2X100
2 3
2X30 2X30
4 5
2X30 2X30
6 7
2X30 2X30
8 9
2X30 2X30
10 11
2X30 2X30
12 13
2X30 2X30
14 15
2X30 2X30
16 17
2300 2X30 2X30
18 19
2X30 2X30
20 21
2X30 2X30
22 23
2X30 2X30
24 25
2X30 2X30
26 27
2X30 2X30
28 29
2X30 2X30
30 31
2X30 2X30
32 33
2X30 2X30
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
Apatado Tecnico 0186
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 2 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
2 32 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 Amperes, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 400 Amperes para circuitos derivados.
4 1 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0 – 150 VCD.
5 1 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0 – 150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
6 1 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 mA a +0,75 mA.
7 2 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
990
SECCIÓN CDCD-S. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE DIRECTA
280
80 VM 64N
1
2X100
2 3
2X30 2X30
4 5
2X30 2X30
6 7
2X30 2X30
8 9
2X30 2X30
10 11
2X30 2X30
12 13
2X30 2X30
14 15
2X30 2X30
2300 16 17
2X30 2X30
18 19
2X30 2X30
20 21
2X30 2X30
22 23
2X30 2X30
24 25
2X30 2X30
26 27
2X30 2X30
28 29
2X30 2X30
30 31
2X30 2X30
32 33
2X30 2X30
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
Apatado Tecnico 0187
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 400 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 14 kA.
2 2 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 50 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 30 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 Amperes, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
4 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes.
5 1 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0–150 V.
6 1 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0–150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
7 1 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 a +0,75 mA, completo con resistencia.
8 2 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
700
SECCIÓN FCCD-A. SECCIÓN FUENTE CIRCUITOS DE CORRIENTE DIRECTA 125 VCD
700
80 VM 64N
1
2X400
2 3
2X50 2X50
4 5
2X30 2X30
6 7
2X30 2X30
8 9
2X30 2X30
10 11
2X30 2X30
12 13
2X30 2X30
14 15
2X30 2X30
16 17
2300 2X30 2X30
18 19
2X30 2X30
20 21
2X30 2X30
22 23
2X30 2X30
24 25
2X30 2X30
26 27
2X30 2X30
28 29
2X30 2X30
30 31
2X30 2X30
32 33
2X30 2X30
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
Apatado Tecnico 0188
LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 20 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 125 VCD, zapatas principales 225 A, capacidad interruptiva 10 kA.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 200 Amperes.
1 2
2X30 2X30
3 4
2X30 2X30
5 6
2X30 2X30
7 8
2X30 2X30
9 10
2X30 2X30
11 12
2X30 2X30
13 14
2X30 2X30
15 16
2X30 2X30
17 18
2X30 2X30
19 20
2X30 2X30
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: S/A
Apatado Tecnico 0189
SEPTIEMBRE DE 2012
CONTENIDO
Nota: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en vigor, o la
última edición a la fecha de apertura de las ofertas de la licitación, salvo que CFE indique otra cosa.
En el suministro de los gabinetes centralizadores además se deben de incluir los siguientes accesorios y
servicios:
a) Tablillas de conexión.
b) Resistencias calefactoras.
c) Bases portafusibles.
d) Fusibles.
e) Planos, listas de componentes e instructivos de mantenimiento.
4. CLASIFICACIÓN.
5. CARACTERÍSTICAS GENERALES.
Los gabinetes centralizadores deben ser del tipo metálico fabricados con lámina de acero inoxidable, (espesor
2,38 mm), de estructura rígida y de una sola pieza (ver Figura 1).
Apatado Tecnico 0192
40 cm
5 cm 5 cm 36 cm
40 cm 40 cm
4.5 cm
4.5 cm
2 cm
2 cm
cm
.5
32
Empaque
de Neopreno
50 cm
46 cm 50 cm 50 cm
Sentido del
giro al cierre.
50 cm
2 cm
A A’
Birlos soporte
para lamina VISTA FRONTAL, GABINETE ABIERTO
de montaje
37 cm
Birlo soporte para
m
resistencia calefactora 37 cm 10
m
2.5 cm
30 cm
40 cm
50 cm 46cm
30 cm 47 cm
2 cm
40mm
83.5mm
83.5mm
51mm
51mm
40mm
51mm
5.7. Orificios inferiores para montaje de tubería conduit galvanizada de tipo pesado.
Todos los gabinetes centralizadores deberán incluir, en la cara inferior, tres orificios de 50,8 mm de diámetro
para el montaje de tubería conduit galvanizada tipo pesado.
37 cm
cm
1
37 cm
TABLILLA DE 6
TERMINALES
PORTAFUSIBLES
TABLILLA DE
6 TERMINALES
47 cm
47 cm
FIGURA 2. DISTRIBUCIÓN DE ACCESORIOS EN LÁMINA DE MONTAJE EN GABINETES FIGURA 3. DISTRIBUCIÓN DE ACCESORIOS EN LÁMINA DE MONTAJE EN GABINETES
CENTRALIZADORES PARA SEÑALES DE CORRIENTE (TC’s) CENTRALIZADORES PARA SEÑALES DE POTENCIAL TPI’s
( - TPC’s)
Apatado Tecnico 0194
5.10. Accesorios.
Las características generales de las tablillas para gabinetes centralizadores de señales de corriente se
mencionan a continuación:
a) Terminadas de una sola pieza de material aislante para 600 VCA (baquelita), cubriendo
completamente por la parte posterior las terminales de contacto y el tornillo de sujeción de las
mismas.
b) Los tornillos y la terminal metálica de conexión, donde se fijan aquéllos, deberán ser de acero
inoxidable.
c) Los puntos de conexión deben permitir la conexión de cables con zapatas calibres 10 al 12 AWG.
d) Los puntos de conexión deben soportar una circulación continua de corriente hasta de 30 Amperes.
e) A lo largo de la tablilla, sobre los puntos de conexión, debe colocarse una lámina metálica del mismo
material que los puntos de conexión, que permita cortocircuitar cualquiera de éstos mediante la
fijación por tornillos; esta lámina no deberá obstruir el acceso a los tornillos de las terminales y
deberá estar aislada de las mismas mientras no se introduzca el tornillo de cortocircuito.
f) Sobre la lámina metálica deberá instalarse una cinta de material aislante, numerada, indicando la
identificación de cada terminal.
Las características generales de las tablillas para gabinetes centralizadores de señales de potencial se
mencionan a continuación:
a) Terminadas de una sola pieza de material aislante a 600 VCA (baquelita), cubriendo completamente
por la parte posterior las terminales de contacto y el tornillo de sujeción de las mismas.
b) Los tornillos y la terminal metálica de conexión, donde se fijan aquéllos, deberán ser de acero
inoxidable.
c) Los puntos de conexión deben permitir la conexión de cables con zapatas calibres 10 al 12 AWG.
d) Los puntos de conexión deben soportar una circulación continua de corriente hasta de 30 Amperes.
e) Sobre las terminales de conexión de la tablilla deberá instalarse una cinta de material aislante,
numerada, indicando la identificación de cada terminal.
Apatado Tecnico 0195
a) Dos de estas bases deben contar con tres polos y una base debe contar con dos polos.
e) El torque de sujeción de la mordaza de montaje para los fusibles debe ser como mínimo 3.57 kg–cm.
f) Los tornillos y terminales de conexión a la base portafusible deben permitir la conexión de cables con
zapata calibres 10 al 12 AWG.
Los fusibles para las señales de potencial deberán ser tipo H (cartucho cilíndrico), con capacidad interruptiva
mínima de 100 000 Amperes y tensión mínima de 500 VCA, de las siguientes medidas 12,7 mm x 51 mm.
La resistencia calefactora deberá montarse en el birlo instalado en el gabinete para este fin.
Las mordazas deberán permitir la conexión firme de cable de cobre calibres 3/0 a 4/0 AWG.
6. EMPAQUE Y EMBARQUE.
El gabinete debe contar con un empaque que evite cualquier daño al mismo durante su transporte y que sea
adecuado para almacenamiento.
7. CONTROL DE CALIDAD.
7.1. Pruebas.
Las pruebas a las que se deberán someter los componentes de estos sistemas son las siguientes:
b) Para el cableado interior de los gabinetes centralizadores.- Son las indicadas en la Norma NMX-J-438-
ANCE-2003.
d) Para las tablillas de conexión.- Son las indicadas en la Especificación CFE 54000-48.
8. INFORMACIÓN REQUERIDA.
9. PENALIZACIONES.
En caso de que cualquiera que los equipos o parte de ellos no cumplan con las garantías ofertadas o que el
Contratista no cumpla con cualquiera de los compromisos contraídos, se aplican las penalizaciones que
correspondan de acuerdo con la Bases de Licitación.
Apatado Tecnico 0197
SEPTIEMBRE DE 2000
Con el fin de que se aplique en el cableado de las subestaciones que integran este paquete, la normalización
que sobre el particular cuenta la Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación, a continuación se
enlistan los correspondientes documentos técnicos, en el entendido de que la información específica para cada
subestación se entregará al adjudicatario.
REVISIÓN: 0
SEPTIEMBRE DE 2005
HOJA 1 DE 15
1. OBJETIVO.
Establecer las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) que deberán realizar los Contratistas que ejecuten
para la Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación obra en subestaciones de transmisión y/o
distribución bajo la modalidad de Obra Pública Financiada, y en cuyo alcance están incluidos estos trabajos
como parte de la puesta en servicio de la instalación.
2. ALCANCE.
Los lineamientos incluidos en este documento tienen su aplicabilidad durante la etapa de ejecución de las
pruebas preoperativas (o de puesta a punto), las cuales forman parte de la puesta en servicio de las
subestaciones de transmisión y/o distribución a cargo de la Coordinación de Proyectos de Transmisión y
Transformación que se realicen bajo la modalidad de Obra Pública Financiada.
NOTA: Para los documentos aplicables se deberá considerar la edición vigente en la fecha de recepción de propuestas de cada licitación,
salvo que CFE indique otra cosa.
4. DEFINICIONES.
4.1. Notaciones.
CENACE Centro Nacional de Control de Energía.
CD Coordinación de Distribución.
CPCC Coordinación de Protecciones, Comunicación y Control.
CPTT Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación.
CT Coordinación de Transmisión.
GDD Gerencia Divisional de Distribución.
GRT Gerencia Regional de Transmisión.
OPF Obra Pública Financiada.
Apatado Tecnico 0201
HOJA 2 DE 15
4.2. Definiciones.
ÁREAS OPERATIVAS Subdirección de Transmisión (representada por la Coordinación de
Transmisión, la Coordinación de Protecciones, Comunicación y Control y las
Gerencias Regionales de Transmisión) y Subdirección de Distribución
(representada por la Coordinación de Distribución y las Gerencias Divisionales
de Distribución)
ÁREAS DE CONTROL Entidad dependiente del CENACE responsable del control y la operación del
sector del Sistema Eléctrico Nacional a la que se incorporará la instalación a
poner en servicio.
CONTRATISTA Empresa(s) contratada(s) por CPTT para la ejecución de proyectos integrales
de subestaciones de transmisión y/o distribución, así como líneas de
transmisión y subtransmisión, cuyo alcance incluye la ingeniería, la
capacitación, la procura, el suministro, la construcción de las obras civil y
electromecánica, el montaje, las pruebas preoperativas, así como la asistencia
a la CFE que resulte necesaria durante el desarrollo de las pruebas
operativas.
PUESTA EN SERVICIO Es el conjunto de pruebas preoperativas (o puesta a punto) y pruebas
operativas que se realizan a los equipos e instalaciones, individualmente y/o
en conjunto, para energizar y poner en operación las subestaciones.
5. TRABAJOS A REALIZAR.
El Contratista será responsable de llevar a cabo las acciones que se describen a continuación:
a) Entregar a CPTT, como mínimo tres meses antes de que inicie la puesta en servicio, los programas
detallados, incluyendo todas las actividades para la ejecución de las pruebas preoperativas (o de puesta
a punto) aplicables a cada subestación.
b) Poner a disposición de CPTT toda la información técnica relativa al proyecto y a los equipos de la
instalación.
c) Ejecutar las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) con base en los programas detallados
aprobados por CPTT.
Apatado Tecnico 0202
HOJA 3 DE 15
d) Realizar las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) a los equipos, materiales y sistemas, con base
en lo establecido en el presente documento y considerando que los resultados de éstas deberán cumplir
con los requerimientos o valores establecidos en este documento y/o en los procedimientos aplicables.
e) Entregar a CPTT los resultados obtenidos de las pruebas preoperativas (o de puesta a punto). En caso
de obtener resultados no satisfactorios, esto es, que las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) no
cumplan con los requerimientos o valores establecidos en este documento y/o en los procedimientos
aplicables, el Contratista se encargará de realizar las correcciones correctivas necesarias, repetir las
pruebas y, en su caso, sustituir el equipo, material y/o sistema. Estas mismas acciones serán aplicables
de no cumplirse los requerimientos o valores establecidos en las pruebas operativas.
f) En el caso de que los resultados de las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) conlleven acciones
correctivas o cambios de los diseños originales, el Contratista deberá asentar los cambios
correspondientes en los planos de “como fue construido” (“as built”).
g) Documentar y entregar a CPTT un reporte final con todos los resultados obtenidos cuando se concluyan
de manera satisfactoria todas las pruebas preoperativas (o de puesta a punto).
El Contratista deberá coordinarse con los responsables de la puesta en servicio designados por CFE en lo
referente a:
La ejecución de los trabajos de las pruebas preoperativas (o de puesta a punto);
El desarrollo de los programas semanales de actividades;
La entrega de resultados de las pruebas preoperativas (o de puesta a punto);
La programación de las licencias requeridas para ejecutar los trabajos de obra y energización;
La elaboración de la memoria técnica que incluya los resultados de las pruebas preoperativas (o de puesta a
punto).
6. DOCUMENTACIÓN REQUERIDA.
El Contratista –como mínimo tres meses antes de que inicie la puesta en servicio– pondrá a disposición de CPTT
la revisión actualizada de la siguiente información referente, tanto al proyecto como a los equipos:
Información relativa a proyecto:
o Proyecto electromecánico.
o Proyecto civil.
o Memorias de cálculo.
Información relativa a equipos:
o Diagramas, manuales, instructivos, etc.
o Reportes de pruebas de fábrica (prototipo, rutina y aceptación).
Apatado Tecnico 0203
HOJA 4 DE 15
Todos los equipos de inspección, medición y prueba que se empleen para la ejecución de las pruebas
preoperativas (o de puesta a punto) deberán contar con su correspondiente certificado de calibración vigente
emitido por un laboratorio acreditado mediante carta de trazabilidad, debiendo el Contratista entregar la siguiente
evidencia documental de sus equipos: nombre del equipo utilizado, vigencia, laboratorio que acredita, etc.
HOJA 5 DE 15
Pruebas Eléctricas.
Resistencia de aislamiento de devanados.
Factor de potencia de devanados.
Reactancia de dispersión.
Resistencia óhmica de devanados.
Corriente de excitación.
Resistencia de aislamiento del núcleo a tierra y a devanados.
Relación de transformación en todas sus derivaciones.
Pruebas al Aceite.
Rigidez dieléctrica.
Factor de Potencia.
Resistividad.
Análisis físico-químico completo y cromatografía.
Pruebas Eléctricas a Boquillas.
Factor de potencia.
Medición de capacitancias.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos de protección.
Sistema de enfriamiento.
Sistema de preservación del aceite.
Cambiador de derivaciones con carga o sin carga.
Control del cambiador de derivaciones e indicación de posición en tablero de control.
Relevador Buchholz.
Relé de flujo del cambiador de derivaciones.
TC’s tipo boquilla (relación, polaridad, resistencia óhmica, saturación y burden).
Gabinetes de control y cajas auxiliares (sellado, calefacción).
Indicadores de temperatura de aceite y devanados.
Indicadores de niveles de aceite.
Válvula de sobrepresión.
Partes y accesorios del transformador para operar con un sistema contra incendio por inyección de
nitrógeno.
Verificación del alambrado propio por fase.
Verificación del cableado, de cada fase al gabinete centralizador.
Verificación del cableado, del gabinete centralizador a la caseta de control.
Verificación del cableado relativo al sistema de distribución de señales de corriente, control, control del
cambiador de derivaciones y alarmas para sustitución de la unidad de reserva.
Pruebas Eléctricas.
Resistencia de contactos.
Sincronismo y tiempos de operación al cierre y apertura.
Tiempo de inserción de resistencias de preinserción.
Apatado Tecnico 0205
HOJA 6 DE 15
Pruebas Eléctricas.
Resistencia de contactos.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Verificación del cableado interno y entre polos de las cuchillas.
Verificación del cableado del gabinete centralizador a la caseta de control.
Mecanismo de operación cuchilla principal y de puesta a tierra.
Gabinetes de control y cajas auxiliares (sellado, calefacción).
Verificación de relevadores y contactos auxiliares (conexión y operación) y señalización en tablero de
control.
Mandos eléctricos o manuales (operación local y remota).
Bloqueos y alarmas.
Pruebas Eléctricas.
Resistencia de aislamiento.
Factor de potencia.
Relación de transformación.
Saturación.
Polaridad.
Resistencia óhmica de devanados.
Apatado Tecnico 0206
HOJA 7 DE 15
Pruebas Eléctricas.
Resistencia de aislamiento.
Factor de potencia.
Capacitancia.
Relación de transformación.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Verificación del cableado entre fases al gabinete centralizador
Verificación del cableado del gabinete centralizador a la caseta de control.
Indicadores de niveles de aceite.
Gabinetes centralizadores para señales de potencial (sellado, calefacción).
8.6. APARTARRAYOS.
Pruebas Eléctricas.
No requiere.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Verificación de aterrizaje.
HOJA 8 DE 15
Pruebas Eléctricas.
Hi pot (rigidez dieléctrica)
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Terminales en ambos extremos.
Aterrizamiento de pantallas y su conexión.
Neutro corrido.
Nomenclatura e identificación de terminales.
Radios de curvatura.
Sujeción y soporte.
Características del cable.
HOJA 9 DE 15
Pruebas Eléctricas.
Resistencia de aislamiento de devanados.
Relación de transformación en todas sus derivaciones.
Factor de potencia de devanados.
Pruebas Eléctricas.
No requiere.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Verificación del alambrado.
Identificación de los interruptores termomagnéticos.
Verificación de la capacidad de los interruptores termomagnéticos de acuerdo al circuito que alimenten.
Verificación de equipo de medición.
Verificación de magnitud y secuencia de la tensión de alimentación.
Pruebas funcionales (transferencia automática).
Revisión del equipo de detección de tierras del banco de baterías.
Pruebas Eléctricas.
Tensión por celda y tensión total.
Desconexión de CA para verificar alimentación a la carga.
Operación de control automático de repartición de cargas en bancos y cargadores (1+1) para
comunicaciones.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Numeración de celdas.
Apatado Tecnico 0209
HOJA 10 DE 15
Nivel de electrolito.
Densidad de electrolito.
Puentes entre celdas.
Temperatura en régimen de carga y descarga.
Equipo de detección de tierras.
Magnitud y nivel de ruido de la tensión de directa.
Operación del cargador de baterías en cargas de flotación e igualación.
Alarmas y protección del cargador de baterías.
Operación de inversores y UPS.
Operación equipos modulares de fuerza.
Cableado y conexión del banco de baterías y cargadores con el tablero de servicios propios de CD.
Pruebas Eléctricas.
No requiere.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Pruebas funcionales, secuenciales y de transferencia.
Verificación de los siguientes sistemas: alimentación y filtrado (combustible y aire), excitación,
lubricación, escape de gases, enfriamiento.
Verificación y pruebas a instrumentos e indicadores de medición del grupo motor-generador.
Verificación del tanque de día, accesorios y tuberías (válvulas, indicadores, etc.)
Verificación y ajuste de dispositivos de protección, control y señalización (eléctricos y mecánicos)
HOJA 11 DE 15
8.16. ALUMBRADO.
Verificación de características y estado (calibre, tipo, cantidad, etc.) de los siguientes componentes:
Conductores de buses principales, auxiliares y derivaciones.
Cadenas de aisladores y aisladores soporte.
Herrajes, conectores y separadores.
8.19. BLINDAJE.
Verificación de características y estado (calibre, tipo, cantidad, etc.) de los siguientes componentes:
Ubicación, tipo y características del conductor empleado y bayonetas.
Herrajes y conectores.
Puntos de conexión a tierra.
Continuidad con el sistema de blindaje de las líneas de transmisión.
HOJA 12 DE 15
EQUIPOS DE MEDICIÓN
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Verificación del cableado interno de acuerdo a código de colores, calibre y clase de conductor utilizado.
Verificación del cableado interno de acuerdo a diagramas esquemáticos y trifilares.
Verificación de aterrizamiento de equipos y tablero a la barra de tierras.
Verificación de aterrizamiento de señales analógicas (TC’s y TP’s) sólo a la barra de tierras
Verificar la funcionalidad de los blocks de prueba
Verificación de terminales a compresión y etiquetado.
Verificación de alimentaciones de CD a los equipos.
Inyección de señales de corriente secundaria de corriente y potencial desde el campo.
Interconexión del equipo de medición al control supervisorio y SIME.
REGISTRADORES DE FALLAS
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Verificación del cableado interno de acuerdo a código de colores, calibre y clase de conductor utilizado.
Verificación del cableado interno de acuerdo a diagramas esquemáticos y trifilares.
Verificación de aterrizamiento de equipos y tablero a la barra de tierras.
Verificación de aterrizamiento de señales analógicas (TC’s y TP’s) sólo a la barra de tierras
Verificar la funcionalidad de los blocks de prueba
Verificación alambrado para las señales digitales.
Verificación de terminales a compresión y etiquetado.
Verificación de alimentaciones de CD a los equipos.
Inyección de señales de corriente secundaria de corriente y potencial desde el campo.
Pruebas de arranque a canales digitales.
Pruebas de comunicación.
Apatado Tecnico 0212
HOJA 13 DE 15
ALARMAS
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Verificación del cableado interno de acuerdo a código de colores, calibre y clase de conductor utilizado.
Verificación del cableado interno de acuerdo a diagramas esquemáticos.
Verificación de aterrizamiento de equipos a la barra de tierras.
Verificación de terminales a comprensión y etiquetado.
Verificación de alimentaciones de CD a los equipos.
Operación real de alarmas locales y remotas.
SISTEMAS DE TELEPROTECCIÓN
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Los siguientes trabajos deberán realizarse en conjunto con el personal de protección-medición y
comunicaciones:
Verificación del cable microfónico apantallado y aterrizado en un extremo.
Verificación de transmisión y recepción de canales hasta la protección.
Verificación de cada uno de los esquemas con llaveo de disparo transferido directo.
Verificación del esquema 94-RDTD.
HOJA 14 DE 15
SISTEMA ÓPTICO.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Procedimiento de instalación de cable óptico.
Alambrado interno del equipo y sus componentes, e interconexión con otros equipos.
Instalación adecuada de cable óptico, en la línea y en la subestación.
Realización de empalmes y medición de atenuación.
Alambrado del equipo y conexiones con otros equipos.
Tipo y cantidad de módulos de acuerdo al listado de modelo y equipamiento.
Tipos de fibras y conectores ópticos en “pig-tails” y caja de conexiones.
Verificación del sellado de cajas de empalme.
Niveles de tensión de alimentación de CA y CD.
Funciones locales de cada módulo y dispositivo.
Operación y conectividad local entre los equipos.
HOJA 15 DE 15
REVISION 2002
SUSTITUYE A LA EDICION 1980
POZA RICA, VER.
Apatado Tecnico 0216
ÍNDICE
1 OBJETIVO....................................................................................................................... 3
2 ALCANCE ....................................................................................................................... 3
7.0 FORMATOS.................................................................................................................. 6
2 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0217
Esta prueba debe ser aplicada a todos los Existe un método común para medir la
interruptores de potencia y cuchillas resistencia, conocido como voltímetro y
seccionadoras, de cualquier marca, tipo, amperímetro, o la caída de potencial, el
diseño y voltaje de operación, con el fin de cual hace uso de estos dos aparatos.
detectar el desgaste de los contactos, así
como para verificar de manera En la figura no. 1 la resistencia que se mide
complementaria, la penetración del es R, la corriente que pasa por la
contacto móvil. La prueba adquiere mayor resistencia R es de I amperes y es medida
importancia en el caso de interruptores de por el amperímetro A conectado en serie.
potencia multicámara, ya que en estos es La caída de potencial a través de la
más probable que se presenten falsos resistencia R, la mide el voltímetro V y la
contactos en puentes o conexiones entre corriente tomada por el voltímetro es tan
cámaras de un mismo polo. En el caso de pequeña que se puede despreciar.
interruptores que utilizan aceite aislante
como medio de extinción, esta prueba es De ser necesario se puede ampliar un
importante para comprobar el factor de corrección, ya que por lo general
acumulamiento de material producto de la la resistencia del voltímetro viene anotada
descomposición de dicho aceite entre en el instrumento. La diferencia de
contactos. potencial dividida por la intensidad de
corriente, nos da la resistencia intercalada
El alcance, de este procedimiento, no entre los hilos terminales del voltímetro.
abarca la operación de los diferentes
equipos de prueba, por lo que será
necesario, para el uso y manejo adecuado Figura no. 1
de éstos, apoyarnos con sus instructivos o
V
manuales de operación. r
R
3 TEORÍA GENERAL
A
4
Apatado Tecnico 0219
6.0 ANEXOS
ANEXO 1
PROCEDIMIENTO PARA PRUEBA DE RESISTENCIA DE CONTACTOS
Caracteristicas principales de los equipos de prueba empleados para la prueba de resistencia de contactos de interruptores de potencia.
ÍNDICE
Pág.
1. Objetivo 3
2. Alcance 3
3. Recepción 3
4. Revisión interna 4
5. Armado 5
6. Tratamiento preliminar 6
7. Secado 6
8. Llenado 6
9. Pruebas y verificaciones 7
14. Apéndice 12
2 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0224
3 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0225
4 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0226
e) Revisar los transformadores de co- ben tener precauciones especiales para que
rriente y terminales de boquillas, ve- durante su manejo y montaje, no se ex-
rificando soportes y conexiones. cedan cargas mecánicas sobre sus ex-
tremos, superiores a límites de diseño que
f) Realizar una inspección general para
pudieran ocasionar roturas graves de su
verificar que no haya vestigios de
porcelana.
humedad, polvo, partículas metálicas y
cualquier material extraño y ajeno al 5.3 Como en el caso de las boquillas, los
transformador. radiadores o enfriadores deben siempre
manejarse en posición vertical, y antes de
4.7 Si durante la revisión interna se en-
instalarse deben lavarse perfectamente con
cuentran o se confirman daños internos, los
aceite limpio y caliente (25-35°C). Esta
cuales puedan atribuirse a un manejo rudo,
misma operación debe hacerse para el caso
golpes o aceleraciones durante el trans-
del tanque conservador, tubería y válvulas
porte o durante el armado en fábrica, se
de aceite.
debe notificar al transportista, al fabricante y
a la compañía aseguradora. 5.4 Para el montaje de los accesorios
mencionados en los puntos 5.2 y 5.3, se
utiliza una gran variedad de empaques en
5. Armado cuanto a forma y tamaño se refiere, ya que
5.1 Los transformadores de gran capaci- por lo que respecta al material, depen-
dad y extra alta tensión, para facilitar su diendo del fabricante, puede ser de uno o
manejo y transporte se construyen en sec- de dos tipos cuando mucho, corcho-
ciones modulares separadas, como son el neopreno y neopreno o nitrilo. Los empa-
tanque principal, tapa o cubierta, sección de ques deben estar limpios, así como las
cambiador de derivaciones bajo carga, sec- superficies y alojamientos donde deben
ciones para salidas de boquillas, tanque colocarse. Su montaje se hace con cuidado
conservador, enfriadores, válvulas y tube- y comprimiéndolos uniformemente para
rías. Las partes mencionadas son selladas garantizar un sello perfecto.
con tapas provisionales que se eliminan 5.5 Al montar los cambiadores de deriva-
durante el armado; el montaje se debe rea- ciones, se verifica su operación correcta en
lizar con base a las instrucciones particu- ambos sentidos, así como en el área de
lares de cada fabricante y tomar las pre- contacto y presión en cada posición para
cauciones recomendadas en los puntos cada una de las derivaciones. Todas las
precedentes 4.2 y 4.4, sobre el contenido de conexiones eléctricas en las que se maneja
oxígeno y llenado preliminar. Si los trabajos corriente deben limpiarse cuidadosa-
internos duran más de un día, durante la mente antes de soldarse o unirse con co-
noche o períodos que no se trabajen, los nectores mecánicos (atornillados). Se
transformadores deben ser sellados y confirma la operación de los indicadores de
presurizados. nivel, flujo y temperatura, antes de sellar el
5.2 El manejo e instalación de boquillas tanque.
se hará siempre en posición vertical, con las 5.6 Al terminar de armar el transformador
consideraciones indicadas para cada tipo y encontrarse perfectamente sellado, se
según el fabricante. Las boquillas deben procede a probar su hermeticidad presuri-
estar perfectamente limpias y secas; se de- zándolo con el aire o nitrógeno secos a una
5 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0227
presión de 0.7 kg/cm2, verificando que no equi-librio de humedad entre el gas y los
haya fugas, explorando con la aplicación de aisla-mientos.
jabonadura en todas las uniones con solda- En este momento se efectúan mediciones
dura, juntas y empaques. En caso de de punto de rocío del gas y se determina la
encontrarse fugas, se deben corregir antes humedad residual de los aislamientos,
utilizando cualquiera de los métodos indica-
dos en el procedimiento SGP A005-S.
de proceder al secado o llenado definitivo
del transformador. 6.4 Si los valores de humedad residual
de los aislamientos determinados en esta
eta-pa, así como los medidos en la etapa de
6. Tratamiento preliminar recepción, son mayores de 0.3% para trans-
6.1 Previamente al llenado definitivo del formadores de 230 y 400 kV, y de 0.5%
transformador con su aceite aislante, se para transformadores de 69 kV a 150 kV,
debe someter a un tratamiento preliminar se debe proceder a un proceso de secado
con alto vacío, para eliminar la humedad del transformador para dejarlo dentro de los
que se haya absorbido durante las manio- límites establecidos.
bras de inspección interna y de armado, y
sobre todo para verificación de su humedad
7. Secado
residual. El tanque principal, radiadores o
enfriadores, tanque conservador, tuberías y 7.1 El objetivo de secar un transformador
accesorios, deben soportar altos vacíos, de potencia es eliminar de sus aislamientos
pero en caso contrario estos elementos la humedad y gases que hayan quedado
deben ser aislados y sellados. atrapados durante el transporte y durante
los trabajos de inspección interna y armado,
6.2 Después de probado el transformador
restaurando las características óptimas de
(fugas), se procede a la expulsión del aire o
rigidez dieléctrica y vida térmica de los
nitrógeno a la atmósfera hasta disminuir su
aislamientos.
presión hasta cero, continuando con la eva-
cuación por medio de una bomba de vacío 7.2 Actualmente se usan cuatro procedi-
de capacidad suficiente para alcanzar alto mientos de secado, dependiendo su aplica-
vacío, hasta lograr dentro del transformador ción, del tipo de transformador según sea su
una presión absoluta de 1 mm Hg. Estas voltaje de alta o extra alta tensión, del
condiciones se mantienen durante 12 horas, tamaño, contenido de humedad y de los
más un tiempo adicional de 1 hora por cada medios que se dispongan para efectuar el
8 horas que el transformador estuvo abierto secado. De acuerdo con su efectividad e
y expuesto para inspección y armado. importancia, estos procedimientos son:
6.3 Al terminar el período prescrito de a) Secado con alto vacío y calor
alto vacío, éste se rompe introduciendo aire continuos.
o nitrógeno seco hasta lograr una presión b) Secado con alto vacío y calor cíclicos.
de 5 lb/pulg2 dentro del transformador,
mante-niéndolo en estas condiciones por 24 c) Secado con alto vacío continuo.
horas, suficientes para que se alcance un d) Secado con aire caliente.
6 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0228
Los métodos de secado mencionados ante- El aceite debe ser calentado a 20°C y pre-
riormente, se realizan de acuerdo con el ferentemente a una temperatura mayor de
procedimiento SGP-A006-S. la ambiente, introducido en el tanque a una
altura sobre el núcleo y bobinas, por un
punto opuesto a la toma de succión de la
8. Llenado bomba de vacío. De tal manera que el
8.1 Tan pronto como se considera que el chorro del aceite no pegue directamente
transformador está seco, es esencial que sobre aislamientos de papel. El aceite es
inmediatamente se llene totalmente con su admitido a través de una válvula para
aceite aislante para cubrir núcleo y deva- regular su flujo, manteniendo siempre
nados, esta operación también debe ha- presión positiva. La velocidad de llenado
cerse al terminar los procesos de armado y debe ser controlada y limitada para evitar
tratamiento preliminar si al realizar la prue- burbujas atrapadas entre los aislamientos,
ba de humedad residual se considera seco se recomiendan valores máximos de 100
el transformador. litros/min o aumentos de presión de 10 mm
Hg dentro del tanque.
8.2 El aceite aislante usado para el llena-
do definitivo del transformador, debe ser En una sola operación continua de llenado
tratado previamente, para lograr un aceite se debe alcanzar a cubrir núcleo y devana-
deshidratado y desgasificado, con un conte- dos; si por alguna razón se interrumpe el
nido de agua de 10 p.p.m. de agua y un proceso y se rompe el vacío por un período
contenido total de gases de 0.25% para largo, se debe vaciar el transformador y
transformadores de 230 kV y 400 kV. El volver a empezar el llenado. Para transfor-
resto de las pruebas del aceite, tanto quí- madores con sistemas de preservación de
micas como eléctricas, deben dar resul- aceite con nitrógeno, el llenado se continúa
tados dentro de los límites de la especi- hasta el nivel indicado como normal y para
ficación de un aceite nuevo (ver apéndice). el sistema del tanque conservador, tan
arriba como sea posible.
8.3 Durante la circulación del aceite ais-
lante a través de la planta de tratamiento y 8.5 Después de que se termine el llenado
del propio transformador, se pueden produ- del transformador, sobre el espacio libre se
cir voltajes debidos a cargas electrostáticas. mantienen las condiciones de vacío durante
Para prevenir lo anterior, todas las 3 o 4 horas más antes de romper el vacío
terminales externas del transformador, su con aire o nitrógeno secos, hasta tener una
tanque, tuberías y equipo de tratamiento, presión de 5 lb/pulg2. La maniobra anterior
deben estar conectados sólidamente a tierra tiene por objetivo expulsar al exterior con la
durante el llenado. bomba de vacío, las burbujas de agua o gas
que por acción del propio vacío obtenido
8.4 Para el llenado, el transformador durante el llenado, se difunden o expanden
tiene que ser previamente evacuado hasta dentro del aceite.
lograr el máximo vacío posible dentro del
mismo, y manteniendo este vacío del orden 8.6 Como etapa final de llenado, el aceite
de 1 a 2 mm Hg durante todo el proceso de se recircula continuamente a través de la
llenado. planta de tratamiento, cuando menos por 8
horas o un equivalente a dos veces el vo-
lumen total de aceite para eliminar hume-
7 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0229
dad residual y gases disueltos. Durante este repiten al entrar el transformador en ser-
proceso se operan todas las bombas de vicio.
aceite; al terminar, el transformador se deja 9.10 Verificación de operación de los
en reposo para asentamiento, por un dispo-sitivos indicadores y de control de
mínimo de 24 horas antes de ser tempe-ratura del aceite y punto más
energizado. caliente.
9.11 Verificación de operación de los equi-
9. Pruebas y verificaciones pos auxiliares, como bombas de aceite,
ventiladores e indicadores de flujo.
9.1 Una vez que el transformador está
completamente ensamblado y lleno con su 9.12 Verificación de alarmas y disparos
aceite aislante, se realiza una serie de por protecciones propias del transformador,
pruebas y verificaciones finales, antes de así como los esquemas de protección dife-
energizarlo y ponerlo en servicio. rencial y de respaldo.
9.2 Pruebas de resistencia de
aislamiento de cada uno de los devanados a 10. Energización y puesta en servicio
tierra y entre devanados, de acuerdo al
procedi-miento SGP-A001-S. 10.1 Si el resultado de las pruebas eléctri-
cas y las verificaciones de control y protec-
9.3 Prueba de factor de potencia de cada ciones son satisfactorias, se procede a
devanado a tierra y entre devanados, de energizar el transformador, de ser posible
acuerdo al procedimiento SGP-A003-S. elevando el voltaje lentamente, de mínima
9.4 Pruebas de factor de potencia a excitación a voltaje nominal. El transforma-
todas las boquillas equipadas con tap de dor se mantiene en vacío y a voltaje no-
prueba o tap capacitivo, de acuerdo al minal por un período mínimo de 8 horas. En
procedi-miento SGP-A003-S. estas condiciones, se vuelve a verificar el
contenido de oxígeno y gases combustibles.
9.5 Pruebas de relación de
Se mantiene una estrecha vigilancia sobre el
transformación en todas las derivaciones,
transformador, y se verifica que no haya á-
de acuerdo al procedimiento SGP-A011-S.
reas críticas (calientes), ruido y vibraciones
9.6 Medición de resistencia óhmica de anormales.
todos los devanados, utilizando un puente
10.2 Durante el período de energización
doble de Kelvin.
en vacío mencionado en el punto anterior,
9.7 Pruebas de rigidez dieléctrica, factor se verifica la operación del equipo auxiliar,
de potencia, resistividad, tensión interfacial ventiladores y bombas. En caso de existir
y acidez del aceite aislante, de acuerdo con cambiador de derivaciones bajo carga, éste
el procedimiento SGP-A009-S. se debe operar en todas sus posiciones.
9.8 Pruebas de contenido de agua y 10.3 Si no se detecta ningún problema se
contenido total de gases del aceite aislante, considera que el transformador está listo
por el Laboratorio. para tomar carga, y durante este período se
9.9 Verificación del contenido de oxígeno aplica una estrecha vigilancia durante las
y de gases combustibles en la cámara primeras horas de operación. Después de
(colchón) de nitrógeno. Estas pruebas se algunos días de operar en condiciones nor-
8 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0230
INICIO
SI SI NO LLENADO NO
1 SECO ARMADO PRELIMINAR
NO SI
4.4.-LLENADO
PRELIMINAR
4.- REVISION
REPORTE INTERNA
5.- ARMADO
SI
1 8.-LLENADO
PROCEDIMIENTOS
SGP-A001-S
SGP-A002-S
9.-PRUEBAS Y SGP-A009-S
VERIFICACIONES SGP-A011-S
REPORTES
10.-ENERGIZACION REPORTE
Y PUESTA EN FINAL
SERVICIO
FIN
9 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0231
Apéndice
NOTA: los valores del punto 14, son de recepción de aceite en tanque de
almacenamiento.
10 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0232
12. R E P O R T E D E R E C E P C I Ó N
OBSERVACIONES:
REVISADO POR:
11
Apatado Tecnico 0233
TRANSFORMADOR MARCA
AUTOTRANSFORMADOR SERIE No
REACTOR CAPACIDAD
NUEVO TENSIONES: AT KV BT KV
REPARADO TERCIARIO KV
USADO CONEXIONES: AT BT T
MONOFÁSICO TRIFÁSICO
NÚCLEO Y BOBINAS
SUJECIÓN BIEN Y FIRME FALTAN PARTES
SUJECIÓN FLOJA FALTAN AISLAMIENTOS
FALTAN TORNILLOS BOBINAS DESPLAZADAS
SOPORTES ROTOS BOBINAS GOLPEADAS
TIERRAS NÚCLEO BIEN TIERRAS NÚCLEO DESC.
PANTALLA BIEN PANTALLA DAÑADA
CAMBIADOR DE TAPS
BAJO CARGA SI NO CONTACTOS MÓVILES BIEN SI NO
MONTADO SI NO CONTACTOS FIJOS BIEN SI NO
DAÑADO FLECHAS Y PERNOS BIEN SI NO
GOLPEADO CARDAN (ES) BIEN SI NO
MANDO MOTORIZADO GUÍAS DERIVACIONES BIEN SI NO
MANDO MANUAL INDICADOR DE POSICIÓN BIEN SI NO
TRANSFORMADORES DE CORRIENTE
INTERNOS SI NO TRANSFORMADORES BIEN SI NO
EN CORTO CIRCUITO SI NO CONEXIONES BIEN SI NO
ACCESORIOS
BRIDAS BIEN SI NO FALTAN ACCESORIOS BIEN SI NO
BOMBA (S) ACEITE BIEN SI NO VÁLVULAS RADIADORES BIEN SI NO
VENTILADORES BIEN SI NO VÁLVULAS VARIAS BIEN SI NO
GABINETE DE CONTROL BIEN SI NO BOMBA (S) BIEN SI NO
BOQUILLAS BIEN SI NO TUBERIAS CONDUIT BIEN SI NO
DISPOSITIVOS SOBREPRESIÓN BIEN SI NO BUCHHOLTZ BIEN SI NO
REVISADO POR:
12
Apatado Tecnico 0234
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S
ÍNDICE
Pág.
1. Alcance 3
2. Objetivos 3
3. Antecedentes 3
5. Definición de términos 3
6. Aplicación de boquillas 5
7. Métodos de prueba 5
8. Interpretación de pruebas 9
9. Riesgos y precauciones 15
10. Formatos 15
2 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0236
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S
3 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0237
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S
capacitor que esta devanando dentro de h) Boquilla con papel impregnado en resina.
la boquilla, en el espacio interno que En este tipo de boquilla la estruc-tura
queda entre porcelana y conductor, equi- interna esta formada por material de
pado con un tap en derivación para celulosa (papel), impregnado en resina.
pruebas de aislamiento al cual se le pue- i) Boquilla llena de aceite. En este tipo de
de conectar también carga limitada (se-
boquilla el espacio entre porcelana y
ñales de voltaje) mediante un dispositivo
conductor esta llena de aceite aislante.
compensador.
j) Boquilla sumergida en aceite. En este
El objeto principal del capacitor es con-
tipo de boquilla el aislamiento mayor es-
trolar la distribución del campo eléctrico,
tá parcial o totalmente inmerso en aceite.
tanto interno como externo de la boqui-
lla. k) Boquillas llenas de Compound. En este
tipo de boquilla el espacio entre la por-
c) Boquilla con tap de prueba. Similar a la
celana y conductor se llena con Com-
anterior, con la diferencia que el capaci- pound con propiedades dieléctricas.
tor NO esta devanado en la boquilla y
que el tap en derivación solo se utiliza l) Boquillas compuestas. Es este tipo de
para prueba de aislamiento. boquillas donde el aislamiento mayor
tiene dos o más materiales diferentes
d) Tap capacitivo de voltaje. El tap capaci- (papel, aceite, resina, etc.).
tivo de voltaje es un punto del circuito
eléctrico de la boquilla que presenta un m)Boquillas con gas (SF6). En este tipo de
potencial con respecto a tierra. boquillas el espacio entre el conductor y
porcelana esta lleno con gas (SF6).
Se utiliza para pruebas y en algunos ca-
sos para conectar cargas. n) Interruptor de prueba. Se llama así al
selector con que cuenta el equipo del
e) Capacitancias de una boquilla. La factor de potencial, el cual tiene 3
capacitancia C1, de una boquilla es el
posiciones: “Ground”, “Guard” y “UST”.
valor expresado en picofaradios (pF) en-
tre el conductor principal y el tap. o) Línea de alta. Esta terminal es la de alto
voltaje del equipo de factor de potencia y
La capacitancia C2, es el valor expre- se identifica fácilmente por tener un
sado en picofaradios (pF) entre el tap y “gancho” en el extremo.
la brida (tierra).
p) Línea de baja. Esta terminal es la que
La capacitancia C, es el valor expresado completa el circuito de prueba y se iden-
en picofaradios (pF) entre el conductor tifica por tener una “pellisqueta” o “cai-
principal y la brida. mán” en su extremo.
f) Boquilla sólida. En este tipo de boquilla q) Guarda caliente. Es el anillo más próxi-
el aislamiento mayor es la cerámica o un mo al gancho de la terminal o línea de
compuesto similar. alta y se utiliza para “guardar” corrientes
g) Boquilla con papel impregnado en aceite de prueba que NO se desean medir.
o askarel. En este tipo de boquilla la r) Terminal. Se refiere al conectar de línea
estructura interna esta formada por o extremo superior de la barra central de
material de celulosa (papel), impregnado la boquilla.
de aceite o askarel.
4 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0238
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S
5 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0239
Tabla 7.1
CONEXIONES DEL DIAGRAMA DE
BOQUILLA TIPO PRUEBA OBSERVACIONES
EQUIPO DE PRUEBA CONEXIONES
LÍNEA A TERMINAL 1
L
MEGGER GUARDA FUERA
ATERRIZAR BRIDA
PRUEBA TOTAL TIERRA A BRIDA M
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V T
SÓLIDO Y LLENAS DE
COMPOUND, ACEITE O LÍNEA A COLLAR 2 COLLAR INSTALADO EN
L
ASKAREL MEGGER GUARDA FUERA PRIMER FALDÓN SUPERIOR
M ATERRIZAR BARRA Y BRIDA
COLLAR CALIENTE SIMPLE TIERRA A BRIDA
T
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V
6
Apatado Tecnico 0240
Tabla 7.2
CONEXIONES DEL DIAGRAMA DE
BOQUILLA TIPO PRUEBA OBSERVACIONES
EQUIPO DE PRUEBA CONEXIONES
LÍNEA A TERMINAL 5 COMO REFERENCIA ESTA
L PRUEBA YA SE ENCUENTRA
MEGGER GUARDA FUERA INCLUIDA EN EL
TIERRA A BRIDA PROCEDIMIENTO DE
PRUEBA TOTAL M
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V PRUEBAS AL EQUIPO
T ELÉCTRICO
HACIA EL EQUIPO
LÍNEA A COLLAR
6
GUARDA AL RESTO DE L
EL RESTO DE BOQUILLAS SE
BOQUILLAS CONECTA A GUARDA
TIERRA A BRIDA M
7
Apatado Tecnico 0241
Tabla 7.3
CONEXIONES DEL DIAGRAMA DE
BOQUILLA TIPO PRUEBA OBSERVACIONES
EQUIPO DE PRUEBA CONEXIONES
LÍNEA A TERMINAL 10
L DESCARGAR CONDENSADOR
GUARDA A BOQUILLAS CORCTOCIRCUITANDO
TIERRA A TAP M ENTRE TERMINAL Y TAP, Y A
T TIERRA MÍNIMO UN MINUTO
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V
G AL RESTO DE BOQUILLAS SE PRUEBA C1
LÍNEA A TAP 11 TODAS LAS BOQUILLAS A
L
GUARDA A BOQUILLAS GUARDA CON EXCEPCIÓN DE
M LAS TERMINALES DEL
TIERRA A TERMINAL DEVANADO BAJO PRUEBA
VOLTAJE MÁXIMO DE T
G
MEGGER A TAP CAPACITIVO PRUEBA 500 V AL RESTO DE BOQUILLAS
LÍNEA A TAP 12
L
GUARDA A BOQUILLAS
CONDENSADOR (PARA TIERRA A BRIDA M
CASOS DE BOQUILLAS VOLTAJE MÁXIMO DE T LO MISMO QUE LAS
INSTALADAS EN EQUIPO) PRUEBA 500 V
AL RESTO DE BOQUILLAS
ANTERIORES CON LA
LÍNEA A BRIDA 13 EXCEPCIÓN QUE AHORA SE
L PRUEBA C2
GUARDA A BOQUILLAS
TIERRA A TAP M
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V T
AL RESTO DE BOQUILLAS
8
Apatado Tecnico 0242
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S
8. Interpretación de resultados
En cuanto a los resultados de prueba se pueden establecer los siguientes límites.
FACTOR DE POTENCIA
RESULTADO kV PRUEBA CONDICIÓN
0.05 a 9 mW 2.5 bueno
9 a 19 mW 2.5 investigar
MAYOR DE 19 mW 2.5 retirar
0.01 a 0.15 mW 10 bueno
0.15 a 0.30 mW 10 investigar
MAYOR DE 0.30 mW 10 retirar
Cuando la boquilla no disponga de tap o para voltaje de prueba de 2.5 kV y por 265
tap´s capacitivos, los valores obtenidos en para voltaje de prueba de 10 kV.
boquillas instaladas serán superiores a los Los valores de resistencia de aislamiento
indicados arriba, en virtud de que en la en la prueba de “Megger” al tap capacitivo,
prueba se incluyen otros componentes de normalmente resultan superiores a un
los circuitos dieléctricos y eléctricos. megaohm (>1 MΩ).
En las pruebas de tap capacitivo a partir de Con los siguientes cuadros sinópticos se
los miliamperes se determina la capa- pretende orientar al personal de operación
citancia y este valor no deberá variar en y mantenimiento en el análisis de fallas
más menos dos por cierto (±2%) con res- eléctricas y mecánicas que se presentan
pecto al valor de placa o de la referencia con mayor frecuencia en boquillas.
con que se cuente (de puesta en servicio o
medida posteriormente). La capacitancia se
obtiene multiplicando los mVA’s, por 0.425
9 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0243
BOQUILLAS DE PORCELANA
10
Apatado Tecnico 0244
(PORCELANA SÓLIDA)
BOQUILLAS DE CERÁMICA
PROBLEMAS ELÉCTRICOS
I. ARQUEO ELÉCTRICO O (1) CONTAMINACÓN DE PORCELANA (1) RUPTURA O FRACTURA (1) INSPECCIÓN VISUAL
O FLAMEO (ARQUEO HÚMEDO) (2) FALLA TOTAL BOQUILLA (2) COLLAR CALIENTE
(1) VIBRACIÓN DEL EQUIPO FRAC- (1) PÉRDIDA DE ACEITE (1) FACTOR DE POTENCIA
IV. FUGA DE ACEITE O TURA PORCELANAS EN LA (2) COLLAR CALIENTE
(ASKAREL) MENTACIÓN CON BRIDAS BAJA CORRIENTE DE CARGA
POR FALTA DE ACEITE
11
Apatado Tecnico 0245
PROBLEMAS MECÁNICOS
III. DETERIORO DEL EMPAQUE (1) MATERIAL POBRE (1) ENTRADA DE HUMEDAD (1) INSPECCIÓN VISUAL
(2) INSTALACIÓN DEFECTUOSA (2) FUGAS POR EMPAQUE EN (2) FACTOR DE POTENCIA Y
(3) EMPAQUE DELGADO BRIDAS COLLAR CALIENTE
(4) APRIETE NO UNIFORME EN (3) COLLAR CALIENTE PARA
MONTAJE DETECCIÓN DE CAVIDADES
(4) PRUEBA DE TAP CAPACITIVO
CON FACTOR DE POTENCIA
12
Apatado Tecnico 0246
IV. PÉRDIDA DE SELLO (1) DEFECTO DE FABRICACIÓN (1) ENTRADA DE HUMEDAD (1) FACTOR DE POTENCIA
SOLDADURA (2) DEFECTO DE MANEJO (2) FUGAS (BAJA CORRIENTE DE CARGA
(3) DEFECTO DE MONTAJE Y FLUCTUACIÓN EN LECTURAS
V. RUPTURA DE LA CONEXIÓN (1) DEFECTO DE FABRICACIÓN (1) ACEITE DESCOLORIDO
A TIERRA DEL CAPACITOR (2) INSPECCIÓN DEFICIENTE (2) DESCARGAS DEL TANQUE DEL
A LA BRIDA (3) FALLA DE MONTAJE Y/O EQUIPO A LA BOQUILLA
MANEJO
VI. BURBUJA O CAVIDAD EN (1) FUGA A TRAVÉS DE EMPAQUE, (1) EFECTO CORONA INTERNA (1) FACTOR DE POTENCIA MEDIANTE
COMPOUND MANO DE OBRA DEFECTUOSA TIP-UP
EN LA CARGA DE COMPOUND (2) PRUEBA DE COLLAR CALIENTE
(LA CORRIENTE VARIA ± 10%)
VII. MIGRACIÓN DE ACEITE (1) SELLOS DEFECTUOSOS (1) CONTAMINACIÓN DURANTE LA (1) INSPECCIÓN VISUAL
CARGA DE ACEITE O COMPOUND (2) FACTOR DE POTENCIA
(3) PRUEBA DE COLLAR CALIENTE FACT. POT.
VIII. PÉRDIDA TOTAL DE ACEITE (1) ALMACENAMIENTO PROLONGA- (1) ENTRADA DE HUMEDAD (1) INSPECCIÓN VISUAL
DO EN POSICIÓN HORIZONTAL (2) FUGAS EXCESIVAS (2) FACTOR DE POTENCIA
(2) FUGAS DE ACEITE POR DEFEC- (3) PRUEBA DE COLLAR CALIENTE
TOS
IX. PANTALLA INTERNA (1) FRACTURA EN MONTAJE (1) DESCARGAS INTERNAS (1) PRUEBA DE COLLAR CALIENTE
DESPLAZADA (2) MANEJO INADECUADO (2) ACEITE DESCOLORIDO (2) FACTOR DE POTENCIA (PROBAR
(3) VIBRACIÓN EXCESIVA PREFERETEMENTE LA PARTE
SUPERIOR DE LA PORCELANA)
13
Apatado Tecnico 0247
14
Apatado Tecnico 0248
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S
15 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0249
ÍNDICE
Pág.
1. Objetivo 3
2. Alcance 3
3. Referencias 3
4. Definiciones 3
4.2 Trasformador 3
4.3 Autotransformador 3
5. Requisitos previos 3
6. Responsabilidades 4
8. Registros 6
9. Anexos 6
2 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0251
3 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0252
cuentren abiertas.
5.7 Delimitar el área de trabajo, 7.1.3 Desconectar los cables terminales de
acordonándola. conexión de las boquillas.
5.8 Es importante contar con un termó- 7.1.4 Aterrizar los cables terminales de las
metro para registrar la temperatura, así boquillas.
como un higrómetro para medir el por- 7.1.5 Limpiar la conexión de las boquillas
centaje de humedad del ambiente en perfectamente, a fin de que cuando se
ambos casos. efectúe la conexión al probador se asegure
un buen contacto.
6. Responsabilidades 7.1.6 Revisar el equipo de prueba, así
como los cables de prueba a utilizar.
6.1 El subgerente de “Subestaciones y
líneas de transmisión” es el responsable de 7.1.7 Tomar todos los datos de placa del
la aprobación e implantación de este proce- equipo bajo prueba y anotar en el reporte
dimiento, así como el verificar su aplica- de prueba del Anexo 9.9.
ción, revisión periódica y control.
6.2 Las siguientes personas son respon- Nota importante: las conexiones de prue-
sables de la aplicación de este proce- ba deben hacerse de tal forma, que
dimiento: el Jefe del Departamento del permitan en lo posible el desplazamiento
Área, Jefe del Departamento de Subes- seguro de las personas alrededor del
taciones y Líneas de Subáreas, Jefes de transformador bajo prueba.
Oficina de Subárea, Técnicos de Subesta-
ciones y Líneas y todo el personal de
campo que interviene en el manejo del 7.2 Procedimiento de prueba
equipo de prueba.
7.2.1 Para medir la resistencia óhmica de
los devanados, se usa generalmente un
7. Descripción de las actividades puente de alta precisión, siendo los más
comunes:
A continuación se describen las actividades
a seguir para la obtención de los resultados a) Puente de Kelvin
óptimos y confiables en la prueba de b) Puente de Wheatstone
resistencia óhmica a transformadores de
potencia. Un puente de Wheatstone consta de cuatro
resistores conectados en un dispositivo
cuadrangular, uno de los resistores “Rx”,
7.1 Preparación de la prueba tiene el valor desconocido “A”. Este resistor
se conecta a las uniones opuestas y un
7.1.1 Solicitar licencia a “Operación de galvanómetro sensible entre las otras dos.
sistemas” para librar el transformador de El galvanómetro tiene una escala de cero
potencia. central (0) como se muestra en el Anexo
7.1.2 Librar el transformador completa- 9.1.
mente, asegurándose que las cuchillas
seccionadoras correspondientes se en-
4 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0253
5 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0254
6 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0255
a
RAMAS DE RELACION
I1 I2
R2
R1
E c G d
R3 RX DESCONOCIDA
RAMA PATRON
I3 IX
7 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0256
H1 H2 H3
X1 X2 X3
T2
T1
8 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0257
H1 H2 H3
H0/X0 X1 X2 X3
T2
T1
9 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0258
H1 H2 H3
Y1
Y2
Y3
H0/X0 X1 X2 X3
T2
T1
10 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0259
H1 H2 H3
X0 X1 X2 X3
T2
T1
CONEXIONES DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
T1 T2
1 H1 H2 r1y (r2+r3)
2 H2 H3 r2 y (r1+r3)
3 H3 H1 r3 y (r1+r2)
4 X1 X0 r1
5 X2 X0 r2
6 X3 X0 r3
11 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0260
H1 H2 H3
H0/X0 X1 X2 X3
T2
T1
12 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0261
S1 S2 S3
N
L1 L2 L3
T2
T1
13 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0262
H1 H2 H3
H0
T2
T1
14 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0263
A B C % DE DIFERENCIA MÁXIMA
TAP VOLTAJ AMPERES RELACIÓN H–H H–H H–H H–H H–H H–H X–X X–X X–X A B C
E NOMINAL X–X X–X X–X Y–Y Y–Y Y–Y Y–Y Y–Y Y–Y
ENVIAR COPIAS A _____________________ PROBADO POR _______________________ APROBÓ_______________________ HOJA No. ______________
15
Apatado Tecnico 0264
ÍNDICE
Pág.
1. Alcance 3
2. Objetivo 3
3. Teoría general 3
12. Bibliografía 42
2 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0266
3 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0267
4 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0268
5 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0269
6 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0270
7 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0271
Fig. 4.1 Curvas de absorción dieléctrica antes y después del secado de un generador.
8 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0272
1000 100
800 80.0
600 60.0
400 40.0
Resistencia de aislamiento
Aislamiento seco (de curvas C y D -Fig. 4.1)
RESISTENCIA DE AISLAMIENTO EN MEGAOHMS A 10 MINUTOS
200 20.0
Factor de correccion
por temperatura
100 10.0
80 8.0
60 6.0
Resistencia de aislamiento
40 (Aislamiento humedo normal- 4.0
mente no se requiere)
20 2.0
Factor de correccion
por temperatura.
(Aislamiento humedo normal-
mente no se requiere)
10 1.0
8 0.8
6 0.6
4 0.4
20 30 40 50 60 70 80 90
TEMPERATURA EN GRADOS CENTIGRADOS
9 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0273
100
90
80
70
Devanado de armadura C.A.
60 Clase de aislamiento A A=0.033
50
40
Transformadores con aceite
Clase de aislamiento A A=0.030
30
20
10
9
8
3
Devanado de armadura C.A.
Clase de aislamiento B A=0.0168
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0 20 40 60 80 100 120
TEMPERATURA DEL AISLAMIENTO DURANTE LA PRUEBA
EN GRADOS CENTIGRADOS
10 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0274
11 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0275
INF.
TIERRA
R
+
B A MANUAL
C O
G MOTOR
LINEA
E S C A L A
R'
- GENERADOR
GUARDA CERO
OHMETRO
punto donde los dos pares se balancean. sistema sacándolo de la posición del infi-
Cuando el aislamiento es casi perfecto o nito hacia un campo magnético que aumen-
cuando no se conecta nada a las termina- ta gradualmente, hasta que se alcanza un
les de prueba no habrá flujo de corriente en balance entre los pares de las dos bobinas.
la bobina A. Sin embargo, por la bobina B Esta posición depende del valor de la resis-
circula un flujo de corriente y por tal razón, tencia externa que controla la magnitud
gira en contra de las manecillas del reloj relativa de la corriente en la bobina A.
hasta posicionarse sobre el entrehierro en Debido a que los cambios en el voltaje
el núcleo de hierro C. En esta posición la afectan las dos bobinas en la misma
aguja indicadora está sobre la marca del proporción, la posición del sistema móvil es
infinito. independiente del voltaje.
Con las terminales de prueba en corto- La función de la resistencia R’ es limitar la
circuito fluye una corriente mayor en la corriente en la bobina A y evitar que se
bobina A que en la bobina B, por tal motivo dañe el aparato cuando se ponen en corto-
un par mayor en la bobina A desplaza el circuito las terminales de prueba.
sistema móvil en sentido de las manecillas
En la Fig. 5.1, se muestra como se guarda
del reloj, hasta posicionar la aguja indica-
la terminal de línea mediante una arandela
dora en el cero de la escala.
metálica conectada al circuito de guarda,
Cuando se conecta una resistencia entre esto evita errores debido a fugas a través
las terminales línea y tierra del aparato, de la superficie del aparato entre las termi-
fluye una corriente en la bobina deflectora A nales de línea y tierra. Básicamente lo que
y el par correspondiente, desplazará el se hace, es proporcionar a la corriente de
12 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0276
IC A
RE PERF
5.3 Uso de la guarda
RF CI
L
SU
IA
SI IC
PE EN
ST IA
SU SIST
Generalmente todos los “Megger’s” con
EN L
R2
CI
3
rango mayor de 1,000 MΩ están equipados
RE
R1
A
con terminal de guarda. El propósito de es-
ta terminal es contar con un medio para
efectuar mediciones en mallas de tres ter-
minales de tal forma que puede deter- R12
2
1
minarse directamente el valor de una de las TIERRA
LINEA
dos trayectorias posibles. Además de esta RESISTENCIA DEL
finalidad principal, dicha terminal hace AISLAMIENTO
posible que el “Megger” pueda utilizarse
como una fuente de voltaje de corriente di- Fig. 5.2 Conexión del devanado R12 para
recta con buena regulación, aunque con la medición de la resistencia de
capacidad de corriente limitada. aislamiento.
Concretamente puede decirse que la
corriente de fuga de toda componente de
un sistema de aislamiento conectada a la
5.4 Instrucciones generales para uso del
terminal de guarda no interviene en la me-
“Megger” (ver Fig. 5.3)
dición. Así, en el caso de la Fig. 5.2, usan-
do las conexiones indicadas, se mide la a) No debe usar un probador cuyo voltaje
resistencia R12 directamente ya que la en terminales sea superior al que se
otras dos no entran en la medición por estar considera seguro aplicar al equipo que
conectada la terminal 3 a la guarda. se va a probar.
Al usar la terminal de guarda, particular- Se sugieren los valores mostrados en la
mente en el caso de los instrumentos Tabla 5.1 como seguros o normalmente
accionados con motor, o los de tipo rectifi- permisibles. De hecho estos valores re-
cador, se debe tener seguridad que no presentan un margen seguro ya que el
exista la posibilidad de que se produzca un equipo se fabrica con un grado de segu-
brinco eléctrico entre las terminales de la ridad considerable.
muestra bajo prueba, conectadas a guarda
y tierra. Tal situación podría causar arqueo b) Coloque el instrumento en una base
indeseable en el conmutador del generador firme bien nivelada. En el caso de instru-
del instrumento. mentos equipados con nivel, nivelarlos
centrando la burbuja en el nivel. Evite las
grandes masa de hierro y los campos
magnéticos fuertes.
13 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0277
Tabla 5.1 Valores seguros o normalmente bierta trenzada y se deben evitar los
permisibles. empalmes. Cuando se efectúan pruebas
con un “Megger” de alto rango, se re-
VOLTAJE NOMINAL DE quiere usar un cable de prueba blindado
VOLTAJE CORRIENTE ALTERNA en la terminal de línea y conectar su
NOMINAL DEL DEL EQUIPO QUE SE blindaje a la terminal de guarda, para
PROBADOR VA A PROBAR evitar medir la corriente de fuga en las
100 y 250 V Hasta 100 V, incluye terminales o a través del aislamiento del
algunos tipos de equipo cable.
de señalización y control Después de conectar los cables de prue-
500 V De 100 V en adelante ba al aparato y justamente antes de co-
nectarlos al equipo que se va a probar es
1,000 V De 400 V en adelante necesario probar estos cables, para ello
2,500 V De 1,000 V en adelante se opera el aparato y se verifica que la
aguja indicadora alcance el “INFINI-TO”.
c) Si el aparato es de voltaje múltiple se No trate de corregir las pequeñas
gira el selector de voltaje hasta el valor desviaciones provocadas por las ligeras
que se requiere para efectuar la prueba. corrientes de fuga de los cables de
prueba, mediante el ajustador de índice
d) Verifique el INFINITO del aparato ope- en los instrumentos de alto rango. En
rando manualmente la manivela a la seguida conecte entre sí las terminales
velocidad normal en los “Megger’s” de los cables de prueba (línea - tierra) y
manuales o poniendo en operación el observe si la aguja se va hacia cero,
motor o rectificador en los accionados verificando con ello que los cables no
por motor o los del tipo rectificador. En el están abiertos.
caso de que el instrumento tenga switch
de descarga colocarlo en la posición f) Asegúrese que el equipo que se va a
PRUEBA. probar no está energizado y aterrícelo
durante 10 minutos para eliminar toda
Mientras se verifica el INFINITO gire el carga capacitiva que pueda afectar la
ajustador del índice hacia uno u otro lado medición.
hasta que la aguja indicadora se
estacione sobre la marca de INFINITO g) Tome nota de las componentes que
(∞). intervienen adicionalmente al equipo que
se va a probar, de preferencia en una
e) Con el objeto de evitar errores introdu- hoja o formato preestablecido.
cidos por el aislamiento de los cables de
prueba, de ser posible conviene usar h) Conecte adecuadamente las terminales
alambre de cobre desnudo. de prueba al equipo que se va a probar,
opere el aparato, gire en caso de que
En caso de que se haga necesario usar exista el interruptor de descarga a posi-
cables aislados deberá seleccionarse ción de “TEST” y tome la(s) lectura(s) de
unos con alta calidad y duración. Se re- los tiempos requeridos, anotando los
comienda usar cables de un solo con- resultados en la hoja de prueba
ductor calibre 14 AWG, con aislamiento correspondiente.
de hule natural resistente al aceite. La
superficie exterior debe ser lisa sin cu-
14 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0278
NIVEL
AGUJA
CORREA
ESCALA
SELECTOR DE
VOLTAJE
CONMUTADOR
DE DESCARGA
15 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0279
6. Métodos de medición de la
resistencia de aislamiento 6.2 Método tiempo-resistencia o
Existen tres métodos prácticos para medir absorción dieléctrica
la resistencia de aislamiento mediante un Este método consiste en aplicar el voltaje
“Megger”: de prueba durante un período de 10 minu-
1. El método de tiempo corto o lectura tos tomando lecturas a intervalos de un
mínima. minuto. En el caso de “Megger’s” accio-
nados manualmente se aplica el voltaje
2. El método de tiempo - resistencia o durante 1 minuto y se toman lecturas a los
absorción dieléctrica. 30 y 60 segundos.
3. El método de voltajes múltiples. Su aplicación se basa en las características
de absorción del aislamiento (ver incisos
3.3 y 3.4) y proporciona una buena referen-
6.1 Método de tiempo corto cia para evaluar el estado de los aisla-
El método de tiempo corto consiste en mientos en aquellos equipos con caracte-
conectar el “Megger” a través del rística de absorción notable, como son las
aislamiento que se va a probar, operarlo grandes máquinas rotatorias y transforma-
16 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0280
17 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0281
18 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0282
19 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0283
20 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0284
R AC
ANILLOS R AB R BC C
COLECTORES A B r
GENERADOR O MOTOR
SINCRONO r0 r1
RA RB RC Rr
G L T
MEGGER
CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A B, C RA EN PARALELO
ABR ACY R
2 B A, C RB EN PARALELO
ABR BCY R
3 C A, B RC EN PARALELOACR BCY R
4 A, B, C RA EN PARALELO
B R CY R
5 r1 Rr
Fig. 7.1 Pruebas en generador o motor síncrono, sin utilizar la guarda, (se muestra la
Prueba 1).
21 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0285
R AC
ANILLOS R AB R BC C
COLECTORES A B
GENERADOR O MOTOR
SINCRONO r0 r1
RA RB RC
G L T
MEGGER
CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A B, C RA
2 B A, C RB
3 C A, B RC
Fig. 7.2 Pruebas en generador o motor síncrono, utilizando guarda, (se muestra la
Prueba 1).
22 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0286
R AC
ANILLOS R AB R BC C
COLECTORES A B
GENERADOR O MOTOR
SINCRONO r r1
RA RB RC
G L T
* MEGGER
CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A C1 B R AB
2 B A1 C R BC
3 C B1 A R AC
Fig. 7.3 Pruebas en generador o motor síncrono, utilizando la guarda conectada a tierra,
(se muestra la Prueba 1).
(*) Antes de efectuar la prueba verificar que la conexión T no esté conectada a
tierra.
23 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0287
R AC
R AB R BC
MOTOR O GENERADOR A B C
DE INDUCCION
RA RB RC
A B C
G L T
MEGGER
CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A, B, C RA EN PARALELO CON
B RC Y R
24 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0288
G L T
MEGGER
CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A F, S R A
2 F A, S RF
3 S A, F RS
Fig. 7.5 Pruebas en máquinas de corriente directa, (se muestra la Prueba 1).
25 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0289
C L A V E D E L A IN S T A L A C IÓ N FECHA DE LA PRUEBA
C L A V E D E L E Q U IP O T E M P E R A T U R A A M B IE N T E
GENERADOR PROBADO E Q U IP O IN C L U ID O E N L A P R U E B A (V e r N o t a N o . 8 )
MARCA
N o . D E S E R IE
C A P A C ID A D N O M IN A L M V A MW
F A C T O R D E P O T E N C IA
T E N S IÓ N N O M IN A L KV
C O R R IE N T E N O M IN A L AMP M E G G E R M O T O R IZ A D O N o .
C O N E X IÓ N D E N E U T R O MARCA
C L A S E D E A IS L A M IE N T O RANGO
C O N D IC IÓ N D E A IS L A M IE N T O ( L IM P IO , S U C IO )
PRUEBA No.
TENSIÓN
DE PRUEBA
CONEXIONES
A GUARDA
¼
½
¾
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INDICE
ABSORCIÓN
INDICE
P O L A R IZ A C I Ó N
1 . D E S C A R G A R A T IE R R A L A F A S E P O R P R O B A R D U R A N T E 5 M IN U T O S A N -
TES DE LA PRUEBA.
2 . L O S C A B L E S D E P R U E B A N O D E B E R A N T O C A R S E E N T R E S I, N I TO C A R N IN -
G Ú N O T R O E L E M E N T O D E L A IN S T A L A C IÓ N .
3 . L A T E R M IN A L “ G R O U N D ” D E L M E G G E R , S E C O N E C T A A T IE R R A E F E C -
TIV A E N T O D A S L A S P R U E B A S
4 . C U A N D O U N A L E C T U R A S E R E P ITA M Á S D E T R E S V E C E S C O N S E C U TIV A -
M E N T E P U E D E D A R S E P O R T E R M IN A D A L A P R U E B A .
5 . E N C A S O D E U S A R C A B L E D E P R U E B A B L IN D A D O , C O N E C T A R L A C O R A Z A
D E L M IS M O A L A T E R M IN A L D E G U A R D A D E L M IS M O .
6 . E N T O D A S L A S P R U E B A S S E C O N E C T A A T IE R R A L A C A R C A Z A D E L
ESTATOR C O N D IC IÓ N D E L A IS L A M IE N T O :
7. EN LA PRUEBA No. 5 SE CONECTAN CARBONES Y SE PRUEBA EL BUENO_______ MALO ______ DUDOSO _______
L A L A M IN A C IÓ N D E L R O T O R A T IE R R A .
8 . L O S D E V A N A D O S S E P R U E B A N S O L O S , A B R IE N D O L A S T E R M IN A L E S
D E L Í N E A Y D E N E U T R O , Y S O L O E N C A S O S E S P E C IA L E S S E IN C L U Y E E N N O M B R E Y F IR M A
L A P R U E B A O T R O E Q U IP O , E L C U A L S E R E P O R T A .
26
Apatado Tecnico 0290
c) Drenar todas las cargas estáticas que indican en las Figs. 8.1, 8.2, 8.3 y 8.4 con
puedan estar presentes en los devana- sus correspondientes hojas de prueba.
dos al inicio de cada una de las pruebas.
d) Desconectar los neutros de los 8.4 Interpretación de las lecturas para
devanados. evaluación de resultados
e) Colocar puentes entre las terminales de A continuación se dan algunas recomenda-
las boquillas del devanado primario, del ciones para auxiliar al personal de prueba
secundario y del terciario, si este es el en la evaluación de los resultados obteni-
caso. dos en la prueba de resistencia de aisla-
f) Limpiar la porcelana de las boquillas miento. En ninguna forma se pretende que
quitando polvo, suciedad, etc. sean substituidas del buen criterio y expe-
riencia de la persona, ya que se considera
g) Poner especial cuidado que no haya
que para el análisis correcto de las lecturas
cambios bruscos de temperatura mien-
y la anticipación de las fallas, se requiere
tras dure la prueba.
un criterio y experiencia personal, elemen-
h) Preferentemente efectúe las pruebas si tos básicos que desafortunadamente re-
la humedad relativa es menor de 75%. quieren tiempo y esfuerzo el adquirirlos.
En general las lecturas de resistencia de
8.3 Procedimiento de las pruebas aislamiento deben considerarse como re-
lativas a menos que el único interés sea el
Al efectuar las pruebas de resistencia de detectar que los valores se mantengan por
aislamiento a transformadores hay diferen- arriba de los mínimos recomendados, lo
tes criterios en el uso de la terminal de cual representaría un gran desperdicio en el
guarda. Aquí se incluyen pruebas con y sin aprovechamiento de la prueba.
guarda y queda a criterio de la persona
responsable de seleccionar las que sean de Como una confirmación a la relatividad de
su utilidad, de acuerdo a las pruebas una lectura aislada, existen casos en los
efectuadas con anterioridad al equipo. que se obtiene un valor alto de resistencia
de aislamiento y sin embargo existe una
Para cada una de las conexiones que se deficiencia incipiente en la estructura ais-
indican a continuación se efectúan las lante, o el caso opuesto, cuando el valor es
pruebas con una duración de 10 minutos y bajo y el aislamiento está en buenas condi-
se registran las lecturas de 15, 30, 45 y 60 ciones, ya que la causa son fugas unifor-
segundos, así como 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 y memente distribuidas de naturaleza
10 minutos. Se usa el máximo voltaje de inofensiva.
prueba del “Megger” tomando en consi-
deración el voltaje nominal del devanado Tomando en cuenta esta relatividad de las
del transformador sometido a prueba. Se lecturas únicas, es fácil ver que la única
tomarán las lecturas de temperatura del forma de evaluar con cierta seguridad las
aceite, temperatura ambiente y humedad condiciones del aislamiento de un devana-
relativa y se registran en la hoja de prueba. do, es mediante el análisis de la tendencia
de los valores obtenidos en las pruebas
Las conexiones para transformadores de 2 periódicas a que se somete, para facilitar
y 3 devanados y autotransformadores se este análisis se recomienda graficar las
27 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0291
lecturas obtenidas en las pruebas anuales o A partir de 34.5 kV la gran mayoría de los
semestrales. transformadores de potencial son de aisla-
miento reducido. Una terminal del devana-
Para que el análisis comparativo sea efec-
do primario está conectada directamente a
tivo todas las pruebas deben hacerse al
tierra. Al probar éste tipo de TP’s es
mismo potencial, las lecturas deberán co-
necesario desconectar la terminal P2 de
rregirse a una misma base (20ºC) y en lo
tierra con objeto de efectuar la prueba de
posible bajo las mismas condiciones.
este devanado contra tierra.
28 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0292
BOQUILLAS
H
TANQUE
HV
NUCLEO
LV
G L T
BOQUILLAS
X
Fig. 8.1a
RH
CONEXIONES MIDE
H
PRUEBA
L T G
1 H X RH
2 H
RHX
X RHX
3 X H RX
RX
4 H X RH+RHX
X
5 X H RX+RHX
6 HX RH+RX
29 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0293
BOQUILLAS
H
TANQUE
HV
NUCLEO
LV
G L T
BOQUILLAS
X
30 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0294
BOQUILLA
H
BOQUILLA
X BOQUILLA
NEUTRO
NUCLEO
G L T
BOQUILLAS
Y
Fig. 8.3a
CONEXIONES MIDE RH
PRUEBA H(X)
L T G
1 H Y RH
2 H Y RHY
RHX RHY
3 Y H RY
4 H Y RH+RHY RY
5 Y H RY+RHY Y
6 HX RH+RY
31 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0295
BOQUILLAS
H
TANQUE
NUCLEO
G L T
BOQUILLAS BOQUILLAS
Y X
Fig. 8.4a
CONEXIONES MIDE RH
PRUEBA
L T G H
1 H XY RH
2 H X Y RHX
RHY
3 H Y X RHY
RY
4 X HY RX Y RHX
5 X Y H RXY
6 Y HX RY
7 H XY RH+RHY+RHX RXY
8 X HY RX+RXY+RHX
X
9 Y HX RY+RHY+RXY
RX
10 HXY RH+RX+RY
32 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0296
N O M B R E D E L A I N S T A L A C IÓN T E M P E R A T U R A T R A N S F O R M A D O R A C E ITE º C
N o . D E S E R IE
TENSIÓN: AT KV BT KV M E G G E R M O T O R IZA D O N o .
C O N E X IÓN: AT BT MARCA
PRUEBA No.
TENSIÓN
DE PRUEBA
CONEXIONES
A LÍNEA AT BT AT
A GUARDA BT AT
¼
½
¾
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ÍNDICE
ABSORCIÓN
ÍNDICE
POLARIZACIÓN
1 . P U E N T E A R E N T R E S I TO D A S L A S T E R M I N A L E S D E U N M IS M O D E V A N A D O .
2 . L O S D E V A N A D O S D E B E N D E S C A R G A R S E A T I E R R A D U R A N T E 1 0 M INUTOS
TIV A E X C E P T O E N L A P R U E B A 3 .
4 . L O S C A B L E S D E P R U E B A N O D E B E N T O C A R S E E N T R E S I, N I TO C A R N I N -
5 . C U A N D O U N A L E C T U R A S E R E P ITA M A S D E T R E S V E C E S C O N S E C U TIV A S ,
6 . E N C A S O D E U S A R C A B L E D E P R U E B A B L IN D A D O , C O N E C T A R L A C O R A Z A
NALES, EN AQUELLOS CASOS ESPECIALES EN QUE NO SEA POSIBLE, PRUEBA EFECTUADA POR :
S E P R U E B A S I E M P R E E N L A S M IS M A S C O N D I C I O N E S , R E P O R T A N D O E L
NOMBRE Y FIRMA
33
Apatado Tecnico 0297
No. DE SERIE
TENSIÓN KV KV KV MARCA
CONEXIÓN RANGO
PRUEBA No.
TENSIÓN
DE PRUEBA
CONEXIONES
A LÍNEA AT BT TERCIARIO AT AT BT
¼
½
¾
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INDICE
ABSORCIÓN
INDICE
POLARIZACIÓN
TIVA.
7. EL TRANSFORMADOR SE PRUEBA DESCONECTANDO TODAS SUS TERMI- BUENO_______ MALO ______ DUDOSO _______
NALES, EN AQUELLOS CASOS ESPECIALES EN QUE NO SEA POSIBLE, PRUEBA EFECTUADA POR :
NOMBRE Y FIRMA
34
Apatado Tecnico 0298
P1 P2
PRUEBA L T G MIDE
1 P S Rp + Rpc
2 S P Rsc
Rp
P
Rpc
Rsc
S1 S2 G L T
PRUEBA No. 1 Rp
P
P P Rps
S
Rs
CONEXION
PRUEBA MIDE
L T G
1 P S Rp
S S 2 P S Rps+Rp
T
G L
3 S P Rs
35 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0299
36 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0300
de aceite y de soplo de aire, en los que humedad y carbonización del aceite, deter-
normalmente se usa porcelana como aisla- mina el estado del aislamiento de las ba-
miento a tierra. La humedad no les afecta a rras y guías de operación del interruptor.
menos que se tenga una fuerte conta- En las Figs. 10.1, 10.2, 10.3 y 10.4 se
minación exterior del aislamiento. muestran las cuatro diferentes pruebas que
Sin embargo, conviene estudiar cada paso se pueden hacer a los interruptores de gran
particular con cuidado y criterio para poder volumen de aceite y en la Tabla 10.1 se
determinar si es conveniente efectuar prue- muestran todas las características de cada
bas rutinarias de resistencia de aislamien- una de las pruebas.
to, ya que por ejemplo, en interruptores con Para los interruptores de soplo magnético
columnas de porcelana hueca, ha sido de que normalmente utilizan materiales aislan-
gran utilidad la prueba de resistencia de tes del tipo orgánico, se deberán efectuar
aislamiento para determinar si existe conta- pruebas de resistencia de aislamiento simi-
minación de la parte interna de la lares a las que se indicaron para interrup-
porcelana. tores de gran volumen de aceite, con algu-
nas pequeñas variantes. En la Tabla 10.2
se indican las pruebas que se pueden efec-
10.3 Preparación del interruptor para la
tuar a este tipo de interruptores.
prueba
a) Librar el interruptor completamente, ase-
gurándose que se encuentran abiertas 10.5 Interpretación de lecturas para la
las cuchillas seccionadoras correspon- evaluación de los aislamientos
dientes y desconectando todas las termi- a) Interruptores de gran volumen de
nales de boquillas.
aceite. Si los valores de prueba de
b) Asegurarse que el tanque del interruptor cualquiera de los cuatro tipos de prueba de
esté sólidamente aterrizado. la tabla, registra valores de resistencia de
c) Limpiar perfectamente la porcelana de aislamiento menores de 10,000 MΩ a una
las boquilla, quitando polvo, humedad o temperatura de 20°C, se deberá efectuar
agentes contaminantes. una prueba de resistividad al aceite ais-
lante (como se indica más adelante en el
d) Conectar el tanque a la tierra del inciso correspondiente). Esto tiene como
probador. finalidad verificar si estos valores bajos no
e) Procurar efectuar la prueba cuando la son ocasionados por estar húmedo o
humedad relativa sea menor de 75%. contaminado el aceite, en cuyo caso se
deberá tratar el aceite aislante. Si después
de corregir las condiciones aislantes del
10.4 Circuitos de prueba aceite, se siguen teniendo valores bajos
(menos de 10,000 MΩ a 20°C) se deberá
La prueba de resistencia de aislamiento en
retirar el aceite aislante y efectuar una
interruptores de gran volumen de aceite,
inspección interna del interruptor para de-
además de que indican las condiciones de
tectar y corregir las causas que originan las
altas pérdidas en el aislamiento.
37 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0301
1 abierto 1 2 Boquilla 1
2 abierto 1 2 Boquilla 1 en
paralelo con guías
3 abierto 1y2 Boquilla 1 y 2
4 abierto 1y2 Boquilla 1 y 2 en
paralelo con barra
1 abierto 1 2 Boquilla 1
2 abierto 2 1 Boquilla 2
3 abierto 1 2 Boquilla en paralelo
con aislamiento
entre boquillas y
cámara de arqueo
38 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0302
1 2
G L T
Fig. 10.1 a
1 2
G L T
Fig. 10.1 b
39 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0303
1 2
ABIERTO
G L T
Fig. 10.1 c
1 2
CERRADO
G L T
Fig. 10.1 d
40 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0304
En el caso de que los valores de aisla- En estos interruptores los niveles de resis-
miento de la Prueba No. 1 sean menores tencia de aislamiento que se obtienen, por
de 50,000 MΩ a 20°C, se deberán efec- lo general son muy altos y constantes sin
tuar pruebas más frecuentes. tener absorción ni polarización por estar el
aislamiento constituido en su mayor parte
b) Interruptores de soplo magnético. Si los
por porcelana; una lectura baja es indi-
valores de las pruebas indicadas en la
cación de una falla grande en estos
tabla se dan lecturas inferiores a 10,000
aislamientos.
MΩ a 20°C, se debe proceder a efectuar
una limpieza del aislamiento y secado
del mismo; si en la Prueba No. 3 se 11. Prueba de resistencia de
obtienen valores inferiores a 2,000 MΩ, aislamiento en apartarrayos
se debe limpiar y secar el aislamiento,
principalmente las cámaras de arqueo. Con el objeto de determinar mediante prue-
bas dieléctricas el posible deterioro o con-
taminación en apartarrayos de una sección
o en unidades de varias secciones, se
10.6 Interruptores multicámara efectúan las pruebas de resistencia de ais-
lamiento, estas complementadas con otras
Este grupo de interruptores está constituido
pruebas dieléctricas dan elementos sufi-
por aquellos formados por 2 o más cáma-
cientes para la determinación de las condi-
ras de interrupción, dependiendo del medio
ciones del apartarrayo bajo prueba.
usado, y de la tensión de operación puede
ser hasta 10 cámaras en serie por fase;
este tipo de construcción es muy empleada 11.1 Problemas mas comunes
en interruptores en aire, gas SF6 o poco vo- detectados con el “Megger”
lumen de aceite.
a) Contaminación por humedad y/o sucie-
dad en las superficies internas de la
10.7 Circuitos de prueba porcelana.
La prueba de resistencia de aislamiento en b) Entrehierros corroídos.
este tipo de interruptores, puede determi- c) Depósitos de sales de aluminio aparen-
nar básicamente condiciones de contami- temente causado por interacción entre la
nación exterior en columnas soportes y humedad y los productos resultantes del
columnas de mando, además condiciones efecto corona.
de elementos aislantes que algunos fabri-
cantes incluyen en estas columnas como d) Porcelana rota.
son varillas de mando aislante, columnas
huecas con aceite, gas o aire, y en algunos
casos es posible detectar con el “Megger”. 11.2 Preparación del apartarrayo para la
En la Fig. 10.5 se indican las conexiones prueba
de prueba más empleadas en este tipo de a) Se desconectará de la línea tomando las
interruptores. medidas de seguridad adecuadas.
41 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0305
G L T
a)
G L T
b)
42 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0306
CONEXIONES DE PRUEBA
PRUEBA L T G MIDE
1 A B R AB
G L T
a)
A CONEXIONES DE PRUEBA
PRUEBA L T G MIDE
1 A D R AD
2 A B R AB
3 B C A R BC
4 C D B R CD
G L T
b)
43 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0307
44 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0308
SGP-A002-S
Revisión 2001
Irapuato, Gto
ÍNDICE
1.- OBJETIVO
3.- DEFINICIONES
5.- APLICACIÓN
6.- PRUEBAS
2
Apatado Tecnico 0310
2.7 CONTACTO
4
Apatado Tecnico 0312
6
Apatado Tecnico 0314
MECHANICAL MOTION
TRIP OPERATION
Specifications Test results compare
Average velocity in Open zone 1
Maximum 12.00 Ft/Sec VEL. 1 5.00 Ft/Sec Pass
Minimum 2.00
Zone 1 0.100 in. To 0.400 in
Average velocity in Open zone 2
Maximum 20.00 Ft/Sec VEL. 1 4.35 Ft/Sec Pass
Minimum 2
Zone 2 8.0 mS to 12.0 mS
Total Travel
Expected 0.900 inches TRAVEL 1 0.985 Inches Pass
Tolerance + 0.200
- 0.200
Overtrabel
Expected 0.250 inches TRAVEL 1 0.180 Inches Pass
Tolerance + 0.250
- 0.250
Rebound
Expected 1.000 inches TRAVEL 1 0.150 Inches Pass
Tolerance + 0.100
- 0.100
Specs:
Main Contact Time Measured From Test Initiation Maximum: 10.0
Minimum: 11.0
Phase A Phase B Phase C
Contact Time Compare Contact Time Compare Contact Time Compare
(ms) (ms) (ms)
A-EHV 1 10.9 Fail B-EHV 1 11.4 Pass C-EHV 1 11.3 Pass
A-EHV 2 10.9 Fail B-EHV 2 11.4 Pass C-EHV 2 10 Fail
Specs:
Delta Main Time Within Module Maximum: 1.0
Specs:
Delta Main Time Within Phase Maximum: 1.0
8
Apatado Tecnico 0316
1981, y sus posteriores revisiones), los de la suma del tiempo de cierre más el de
tiempos máximos de cierre deben ser de apertura, las variaciones con respecto a
160 ms. esta pueden deberse a que en este caso la
señal de apertura esta dependiendo de
Para los interruptores que se adquirieron que se complete primero la operación de
fuera de esta Especificación, los tiempos cierre previamente dada, puesto que entra
de cierre, pueden variar dependiendo del en juego la acción de los contactos
tipo de interruptor, su mecanismo y lo auxiliares que forman parte del circuito de
voluminoso de sus partes en movimiento; disparo, con relación a los contactos de
por lo anterior no se pueden establecer arqueo.
valores promedio. Se requiere en este caso
basarse en los tiempos dados por el
fabricante para cada modelo en particular, 7.4 SIMULTANEIDAD ENTRE POLOS Y
ENTRE CONTACTOS DE UN MISMO
o bien a comparación entre interruptores
POLO.
similares.
Los valores de discrepancia definidos en la
7.2.1 TIEMPOS DE CIERRE DE LOS especificación CFE-V5000-01 vigente, son
CONTACTOS DE LAS RESISTENCIAS los siguientes:
DE PREINSERCIÓN. Simultaneidad en la operación de los
polos:
Los tiempos de cierre de los contactos de a) En operación de cierre 3 ms.
las resistencias de preinserción (cuando Máximo
aplica), son más cortos que los de los b) En operación de apertura 2 ms.
contactos de arqueo, y estos están Máximo
definidos por el fabricante. Simultaneidad de contactos del mismo
polo:
a) En operación de cierre 2 ms.
7.3 TIEMPOS CIERRE-APERTURA. Máximo
b) En operación de apertura 2 ms.
Los valores que deben obtenerse en el máximo
campo, son prácticamente similares a los
12
Apatado Tecnico 0320
Estas resistencias son utilizadas para la ser comparados con el proporcionado por
No. OPERACIONES : ANTERIOR ACTUAL DIFERENCIA OP. DESDE ULTIMO MANTTO. COMPLETO
GRAFICAS ANEXAS: SI NO
RESULTADOS DE PRUEBAS
TIEMPO DE APERTURA
TIEMPO DE CIERRE
TIEMPO CIERRE-APERTURA
EN APERTURA MS EN CIERRE MS
FASE MODULO 1 MODULO 2 MODULO 3 MODULO 1 MODULO 2 MODULO 3
C-1 C-2 C-1 C-2 C-1 C-2 C-1 C-2 C-1 C-2 C-1 C-2
A
BUENO
MALO
DUDOSO
NOMBRE Y FIRMA
Apatado Tecnico 0322
REVISIÓN 2002
Página 2 de 41
ÍNDICE
Pág.
1. Alcance 3
2. Objetivo 3
Página 3 de 41
Aislamientos sólidos se usan cuando se
1. Objetivo
requiere soporte mecánico o una barrera,
Este procedimiento tiene la finalidad de cuando se requiere conducción térmica,
homologar las pruebas de factor de se emplean gases o líquidos.
potencia a los aislamientos del equipo
Los términos “aislamiento y dieléctrico” se
eléctrico primario.
usan intercambiablemente. Aislamiento
Mediante la aplicación de este implica simplemente que el material no
procedimiento se asegura la correcta conduce corriente, por lo contrario
realización de la prueba. dieléctrico implica que el material tiene
ciertas características como son:
Página 4 de 41
función de la corriente de fuga continua a potencia, debido a la variación de la
través del aislamiento. capacitancia durante las pruebas.
Cualquier sección de un elemento de
Cuando se aplica corriente alterna a un
madera puede probarse fácilmente en
aislamiento, el efecto del fenómeno de
posición aplicando tres electrodos. En
absorción dieléctrica predomina
general, los dos electrodos externos se
notablemente sobre el fenómeno de fugas
conectan a tierra y el electrodo central se
o conductividad, porque el campo
energiza. Las pruebas de C. D. En
dieléctrico nunca se establece por
elementos de madera prácticamente se
completo con una polaridad antes de que
limitan a una medición de las fugas
la corriente alterna de carga se invierta y
superficiales de corriente.
comience a cargar con la polaridad
opuesta. Para todo propósito practico, esto 3.4. Factor de potencia
hace que la medición con corriente alterna El factor de potencia en un aislamiento se
a frecuencia constante de la perdida de define como el coseno del ángulo entre el
absorción del dieléctrico, sea independiente vector del voltaje aplicado y vector de la
de la duración del potencial de prueba, corriente total que circula por el aislamiento
siempre y cuando el aislamiento no haya bajo prueba. El circuito de la Fig. 3.1a es el
alcanzado una posición inestable con circuito equivalente
respecto a los efectos de la temperatura.
De manera simplificada del aislamiento
Las perdidas de absorción del dieléctrico bajo prueba. Las ecuaciones para la
son muy sensibles a los cambios obtención del factor de potencia son las
pequeños en el contenido de humedad de siguientes:
un aislamiento y a la presencia de otras
impurezas. Por ejemplo, una pequeña
cantidad de humedad puede producir un P
gran aumento de la absorción dieléctrica. Cosφ = [1]
V IT
El hecho de que las perdidas del
dieléctrico con C.A. se deban casi V2
exclusivamente al fenómeno de absorción
dieléctrica, hace que la prueba de perdidas Rp
Cosφ = [2]
del dieléctrico y factor de potencia sea 2π f CV 2
extremadamente sensible a la humedad.
V
3.3. Resistencia dieléctrica. Ir =
Rp
La pérdida del dieléctrico puede expresarse [3]
en términos de la resistencia a la C. A.
dividiendo el cuadrado de la tensión de V2
P = V Ir =
prueba por la pérdida de potencia. La Rp
calidad aislante de las secciones de
V2
algunos elementos de madera, como las [4] R p =
varillas de accionamiento, puede evaluarse P
más fácil y completamente en términos de V
[5] Ic =
la resistencia a la C. A. por unidad de Xc
longitud que en términos del factor de
Página 5 de 41
[6]
1 IT
Xc =
2π f C
IC
[7] I c = 2π f CV V CP RP IR
[8]
VI c = 2 π f CV 2
[9]
Ic
C=
2f V
a)
[10]
Cp = Capacitancia de prueba
Ic = Corriente capacitiva
donde:
IR = Corriente resistiva
C = Capacitancia
IT = Corriente total
f = Frecuencia
Rp = Resistencia de prueba
Ic = Corriente capacitiva
V = Tensión aplicada
Ir = Corriente resistiva
IT = Corriente total
P = Potencia
Rp = Resistencia de prueba
V = Tensión aplicada
VI c = VI T = 2 π f CV 2 IR
V
[11]
b)
I P P
cosφ = r = = [12] Fig. 3.1 Circuitos equivalentes.
I T 2 π f CV 2
V IT
Página 6 de 41
El factor de potencia siempre será la
A.T.
elación de las pérdidas del dieléctrico CH
(watts, miliwatt), entre la carga que
demanda el aislamiento bajo prueba CHL
NUCLEO
Y
(mili-amperes, milivolt-amperes), TANQUE
Página 7 de 41
c) Conectar en corto circuito cada Energice el devanado de alta o baja tensión
devanado en las terminales de sus y el devanado que no haya sido energizado
boquillas. se conecta con el cable de baja tensión
(LV), con el selector de prueba en UST.
d) Verificar que el tanque esté bien
Los valores de mVA y mW obtenidos en
aterrizado.
esta prueba, deben compararse con los
d) Proceder a efectuar las conexiones de resultados que se obtuvieron de las
prueba de acuerdo con la Fig. 4.2 y la diferencias de las pruebas 1 menos 2 y 3
Tabla 4.1, y la hoja de prueba SGP- menos 4. Los valores que no se aproximen
A003-S-001. a los obtenidos en esta última prueba,
deben repetirse y de persistir los mismos
valores obtenidos originalmente, debe
Los valores obtenidos de acuerdo con las investigarse el devanado que los está
conexiones indicadas deben registrarse en originando.
la hoja de prueba correspondiente y
calcular el valor de CHL con la diferencia de
los mVA y mW de la Prueba 1 menos la 4.1.2 Transformador de tres devanados
Prueba 2.
Los aislamientos que constituyen un
Como comprobación de que las pruebas se transformador de tres devanados, se
realizaron correctamente debe efectuarse la muestran esquemáticamente en la Fig. 4.3,
diferencia de mVA y mW de la prueba 3 ésta figura representa tanto a un
menos 4 y comparar estos valores con los transformador monofásico como trifásico;
obtenidos para el cálculo de CHL, Estas las consideraciones para ambos son las
dos diferencias deben ser mismas.
aproximadamente iguales. En caso de que
estas diferencias sean bastante desiguales,
se procede a efectuar una prueba en UST
ya sea en el lado de alta o de baja, de
acuerdo a la conexión de la Fig. 4.2.
Página 8 de 41
HV
H L
PRUEBA 1
LV
HV
H L
PRUEBA 2
LV
HV
H L
PRUEBA UST
Página 9 de 41
A.T.
C H
C HL
NUCLEO
C B.T. Y
HT
TANQUE
C L
C LT
TER.
C T
Página 10 de 41
transformador de dos devanados, efectúan de la misma manera que para un
incluyendo los pasos que ahí se indican. transformador de dos devanados de
acuerdo a la hoja de prueba SGP-A003-
b) En este transformador de tres devana-
003.Y SGP-A003-004
dos se efectúan las conexiones de
acuerdo con la Tabla 4.2 y los circuitos Cuando por alguna razón de fabricación las
de prueba de la Fig. 4.4. terminales del terciario no son accesibles
únicamente se hace una prueba; ésta se
efectuará poniendo en corto circuito todas
4.1.3 Autotransformador las terminales en las boquillas y
Un autotransformador consiste de un considerando como si fuera un solo
devanado primario con derivación devanado, se podrá hacer únicamente
(devanados interconectados) y un entre este devanado y tierra. Ver Fig. 4.5.
devanado terciario por separado. Tal
transformador será probado conectando
juntas todas las terminales de los
devanados interconectados y considerando
esta combinación como un solo devanado.
El terciario se considera como un segundo
devanado, por lo tanto, las pruebas se
Página 11 de 41
LV
HV
H T L
PRUEBA 1
HV
LV
H T L
PRUEBA 4
HV
H T L
PRUEBA 7
Página 12 de 41
a)
HV
L
T
TERCIARIO ACCESIBLE
b)
HV
L
T
TERCIARIO NO ACCESIBLE
Página 13 de 41
factor de potencia aceptable es que sea algún agente externo que pudiera estar
menor a 0.5 % (a 20°C). influenciando la elevación de dicho valor.
En el último de los casos se debe recurrir a
Los valores aceptables de factor de
revisar las estadísticas de valores
potencia en porciento a 20 °C, de
obtenidos en años anteriores, con el objeto
transformadores que se encuentran en
de ver el comportamiento de dicho valor. Si
operación, deberán considerarse del orden
se detecta que este valor se ha estado
de 0.5 a 2.0%.
incrementando, el transformador debe
Para valores mayores al 2% se recomienda programarse para efectuarle un
que se investigue dicho valor, el cual puede mantenimiento mayor.
ser originado por condiciones de deterioro
del aceite aislante, o bien algún posible
daño en alguna de las boquillas, así como
HV
F N
CIRCUITO DE PRUEBA
Página 14 de 41
calcula el factor de potencia. Esta prueba posiblemente el devanado de alta tensión
se denomina prueba completa. se encuentre abierto.
Para determinar las pérdidas aproximadas
entre devanados, se efectúa una prueba Transformador de potencial de una
con el devanado de baja tensión conectado boquilla
a guarda, ver Fig. 4.7d. Usando la hoja de
prueba SGP-A003-S-006. Los transformadores de potencial de una
sola boquilla pueden ser probados, cuando
se puede desconectar la terminal de tierra
Prueba cruzada de comprobación en el devanado de alto voltaje. De este
modo las pruebas completas (ver Fig. 4.8a)
Para efectuar esta prueba se procede de la
y de comprobación cruzada se efectúan de
manera siguiente:
la misma forma que para un transformador
Se quita el corto circuito entre las boquillas de dos boquillas, usando la hoja de prueba
del potencial, se energiza H1 y H2 se SGP-A003-S-006. Para transformadores de
conecta el anillo de guarda y se toman potencial inductivo de 34.5 kv o mayores se
lecturas de mVA y mW. Una vez hecho debe considerar como de una sola boquilla
esto, se energiza H2 y se conecta al anillo utilizando la hoja de prueba SGP-A003-S-
de guarda H1 y se procede a tomar las 006A .
lecturas de mVA y mW. Usando la hoja de
En el caso de un transformador de
prueba SGP-A003-S-006.
potencial de una sola boquilla, el factor de
Si las lecturas que se obtuvieron en ambas potencia obtenido para las pruebas
pruebas son iguales, el transformador de cruzadas de comprobación (ver Figs. 4.8b
potencial bajo prueba puede considerarse y 4.8c) podrá no ser el mismo, porque en
en buenas condiciones, solo si valor del un caso se prueba una boquilla y parte del
factor de potencia es bajo. Ver Figs. 4.7a y devanado, y en el otro caso sólo una parte
4.7 b. del devanado es probado. Se debe tener
Un alto factor de potencia para una de las cuidado de que el corto circuito entre la
pruebas cruzadas de comprobación indica terminal de la boquilla y la terminal del
que una boquilla, o la sección de devanado devanado tengan un espacio libre a tierra.
más próxima a la boquilla está fallada. En Si la terminal del devanado está conectada
estas condiciones las boquillas deberán ser a una tapa será siempre posible levantar
probadas por separado. esta tapa y poner suficiente aislamiento
durante la prueba entre la terminal y tierra.
Un alto factor de potencia para ambas Cualquier material usado para soportar la
pruebas cruzadas así como para la prueba tapa, debe tener una capacitancia y
completa, será indicativo de que existe un pérdidas dieléctricas despreciables; podrá
deterioro en el transformador, ya sea en el usarse madera completamente seca, vidrio,
aceite, boquillas o devanado, por lo cual si etc.
es posible, deberá probarse por separado
cada elemento. Algunas veces es difícil poner el corto
circuito en el devanado de alto voltaje, pero
Asimismo, es posible que en la prueba el devanado se puede desconectar de
cruzada de comprobación se obtenga una tierra. En tales casos, el devanado de bajo
lectura negativa, esto indica que voltaje se puede poner en corto circuito, ya
Página 15 de 41
que si se pone en corto circuito uno u otro cada kV nominal, es evidente que al
lado de un transformador, se refleja el aumentar el voltaje de los dispositivos
efecto de corto circuito en el otro lado. El aumenta el número de elementos y su
potencial puede entonces ser aplicado ya influencia en la prueba disminuye. Cuando
sea a la boquilla de alta tensión o a la se detectan pequeños cambios
terminal del devanado. Cuando se hagan significativos se deben efectuar pruebas
pruebas cruzadas debe tenerse cuidado de complementarias, para tomar la decisión
quitar el corto circuito del lado de bajo de dejarlo en operación.
voltaje.
En algunos casos el devanado de alta Procedimientos de prueba
tensión puede estar aterrizado
internamente y la tierra no puede ser Las Figs. 4.9, 4.10, 4.11 y 4.12 muestran
retirada. En tales casos es imposible arreglos típicos de transformadores de
efectuar cualquier prueba de aislamiento potencial capacitivos, generalmente son
con resultados confiables. capacitores dentro de aisladores de
porcelana montados sobre un gabinete que
contiene los circuitos de los dispositivos
4.3 Transformadores de potencial OPLAT y/o potencial. Es obvio que los
capacitivo. resultados de campo deben ser
comparados con los de placa o los de la
El equipo de prueba de factor de potencia
última prueba, asimismo el procedimiento
satisface idealmente las pruebas a
de prueba debe ser consistente. Con el fin
capacitores de transformadores de
de eliminar cualquier desviación en las
potencial capacitivo, ya que nos permite
mediciones, es necesario el conocimiento
verificar las condiciones del aislamiento,
de los circuitos de los dispositivos del
así como su funcionamiento. Los
OPLAT y potencial, para efectuar los
capacitores se diseñan para un bajo factor
aterrizamientos o desconexiones
de potencia en sus aislamientos, y junto
apropiadas.
con su capacitancia de diseño deben
permanecer estables, cualquier cambio
anormal en cualquiera de estos valores,
puede afectar el comportamiento del
transformador, además puede ser indicativo
de la evolución de una falla peligrosa. Los
capacitores de un transformador de
potencial capacitivo típico, se construyen de
una serie de elementos de papel
impregnado de aceite y hojas metálicas,
utilizándose uno de estos elementos por
Página 16 de 41
LV
HV H1 H2
a)
LV
H1 H2 HV
b)
Página 17 de 41
HV
H1 H2
Cp
Cps
Cs
c)
HV
H1 H2
d)
Página 18 de 41
HV
LV
PRUEBA COMPLETA
a)
HV
LV
b)
LV
HV
c)
Fig. 4.8 Diagramas de conexión para prueba a transformadores de potencial de una
boquilla.
Página 19 de 41
Los procedimientos de prueba mostrados a 9. Probar de la siguiente manera:
continuación fueron diseñados para obtener Nota: todas las pruebas se deben
las pruebas requeridas para unidades realizar a 2.5 o 10 kV según el equipo
individuales con las mínimas de prueba, excepto las marcadas con
desconexiones, amplia seguridad y efectos asterisco.
reducidos de la interferencia electrostática.
10. Para los transformadores de potencial
Básicamente el procedimiento se resume capacitivo en donde se tenga mas de
como sigue: una sección capacitiva, se usara la
1. Desenergizar el transformador de tabla No 4.4. y figura 4.10
potencial capacitivo. 11. Cerrar los interruptores de tierra S1 y
2. Aterrizar el circuito asociado al S2 que se encuentran en el gabinete
transformador, con un sistema de tierras, del dispositivo.
durante el proceso de pruebas. 12. Desconectar B2 y B3 que se
3. Cerrar los interruptores de aterrizamiento encuentran en interior del gabinete.
de la caja del circuito de Las terminales B2 y B3 se pueden
ferroresonancia, a fin de aterrizar las encontrar conectadas cuando el
terminales interiores del capacitor. dispositivo se utiliza para OPLAT y
potencial; B3 flotado cuando se utilizan
Nota: En transformadores de potencial
sólo para OPLAT o B2 aterrizada
capacitivo con unidades capacitivas
cuando se utiliza sólo para potencial.
múltiples, éstas deben ser descargadas
por separado antes de efectuar las 13. Probar de la siguiente manera:
conexiones. Nota: todas las pruebas deben
4. Retirar las conexiones de las terminales realizarse a 2.5 o 10 kV según el
del capacitor como sea necesario. equipo de prueba, excepto las
marcadas con asterisco.
5. Proceder a efectuar las conexiones y
pruebas de acuerdo a las tablas Nos. 14. Desconectar B2 y B3 que se
4.3, 4.4, 4.5, 4.6 y 4.7. encuentran en el interior del gabinete.
El capacitor auxiliar es omitido y B2 y
6. Desconectar la terminal de la línea B1.
B3 serán comunes si el dispositivo de
7. Cerrar los interruptores de tierra S1 y S2 potencial se utiliza para OPLAT, B3 se
que se encuentran en la caja del circuito encontrará aterrizada si el dispositivo
de ferroresonancia, del transformador. de potencial se utiliza solo para
8. Desconectar B2 y B3 que se encuentran potencial. De acuerdo a la tabla 4.5 y
en el interior de la caja. Las terminales figura 4.11.
B2 y B3 pueden encontrarse ambas 15. Probar de la manera siguiente:
conectadas cuando el dispositivo se
Nota: todas las pruebas deben
utiliza para OPLAT y potencial; B3
realizarse a 2.5 o 10 kV según el
flotando cuando se utiliza OPLAT y B2
equipo de prueba, excepto las que
aterrizada cuando se utiliza para
están marcadas con asterisco.
potencial. De acuerdo a la tabla 4.3 y
figura 4.9.
Página 20 de 41
Cuando se trate de transformadores de conector de alta tensión, sin desconectar la
potencial capacitivos constituidos por tres o terminal de alta tensión. Las conexiones del
más secciones se tiene la opción de variar equipo probador se harán como se indica
el procedimiento de prueba, aterrizando el en las hojas de prueba correspondiente.
SISTEMA DE
TIERRAS LINEA
B1
LINEA
TERMINAL
CAPACITOR
AUXILIAR
B2
B3 AL CIRCUITO
AL OPLAT
DE POTENCIAL
INTERRUPTOR INTERRUPTOR S2
DE TIERRA S1 DE TIERRA
Página 21 de 41
Para la prueba 5, es necesario desconectar la terminal B1. En algunos casos puede ser
conveniente desconectar la línea (después de aterrizar), por lo que se prueba de la manera
siguiente:
Página 22 de 41
SISTEMA DE
TIERRAS LINEA
T1
LINEA
TERMINAL
T2
B1
CAPACITOR
AUXILIAR
B2
B3 AL CIRCUITO
AL OPLAT
DE POTENCIAL
INTERRUPTOR INTERRUPTOR S2
DE TIERRA S1 DE TIERRA
Página 23 de 41
Tabla 4.6 Tabla de conexiones para pruebas a transformadores de potencial capacitivo.
PRUEBA MODO DE ENERGICE GROUND GUARD UST MIDE
NUMERO PRUEBA
1A UST B1* B3 - B2 C(B1+B2)
2A GST B2* B3 - - C(B2+B3)
3A GST B2* - B1 - TERMINAL B2
Página 24 de 41
SISTEMA DE
TIERRAS LINEA
B1
LINEA
TERMINAL
B2
CAPACITOR
AUXILIAR B3
AL OPLAT AL CIRCUITO
DE POTENCIAL
INTERRUPTOR INTERRUPTOR S2
DE TIERRA S1 DE TIERRA
SISTEMA DE
TIERRAS LINEA
T1
LINEA
TERMINAL
T2
B1
GABINETE
B2
CAPACITOR
AUXILIAR B3
AL OPLAT AL CIRCUITO
DE POTENCIAL
INTERRUPTOR INTERRUPTOR S2
DE TIERRA S1 DE TIERRA
Página 25 de 41
a) Desenergizar el dispositivo abriendo las utiliza sólo para voltaje. De acuerdo a tabla
cuchillas. 4.7 y figura 4.12.
b) Sin desconectar la terminal de línea i) Probar de la forma mostrada en la Tabla
aterrizar B1, usando un sistema de tierras 4.8.
apropiado.
c) Cerrar los interruptores de tierra S1 y S2 Los voltajes de prueba no deben exceder al
que se encuentran en el gabinete del nominal de la terminal B2 del capacitor
dispositivo. auxiliar, no exceda de 2 kV para B2, a
d) Desenergizar el dispositivo abriendo las menos que se conozca del instructivo o del
cuchillas. fabricante del equipo. En ciertos tipos y
marcas de transformadores de potencial
e) Sin desconectar la terminal de línea,
capacitivos, las terminales de baja tensión
aterrizar T1, usando un sistema de tierras
en la base del capacitor son inaccesibles
apropiado.
porque están contenidas en un tanque de
f) Cerrar los interruptores de tierra S1 y S2 aceite, algunos diseños cuentan con
que se encuentran en el gabinete del terminales (boquillas) para permitir que las
dispositivo. pruebas se puedan llevar acabo, sin
g) Desconectar B2 que se encuentra en el embargo existen otros en los cuales no
interior del gabinete. existe acceso a las terminales de baja
tensión, para los cuales se deberá analizar
h) El capacitor auxiliar es omitido y B2 y B3 su construcción e implementar las pruebas
serán comunes si el dispositivo de potencial más sencillas e indicativas para el caso.
se utiliza con el OPLAT, B3 se encontrará
aterrizada si el dispositivo de potencial se
Página 26 de 41
mVA y mW en la hoja de prueba SGP-
Análisis de resultados
A003-S-007.
El factor de potencia del aislamiento y la
Las terminales del devanado secundario
capacitancia de una unidad nueva debe ser
están conectadas a través de una bornera
comparada con los valores de placa cuando
ubicada en la parte interior de la caja de
son dados y con otras unidades similares
conexiones. Éstas se interconectan entre
del mismo fabricante. Las unidades con
sí, colocando el gancho en el puente,
factor de potencia y capacitancia mayor a lo
registrando los valores de mVA y mW. En
normal o que se hayan incrementado
hoja de prueba arriba mencionada.
significativamente con respecto a los
valores de puesta en servicio, deben ser
retirados de servicio. Generalmente, los
transformadores de potencial capacitivos
tienen factores de potencia de 0.25 %
cuando están nuevos, unidades con
factores de potencia de 0.5% deben ser
retirados del servicio. Una variación en el
valor de la capacitancia e incremento de
factor de potencia, es indicativo de riesgo
de falla, por lo que se recomienda retirarlo
de servicio. La experiencia ha demostrado
que no es necesario efectuar correcciones
por temperatura en los rangos en que se
realizan las pruebas, además algunas
unidades del mismo tipo y capacidad
generalmente se prueban al mismo lapso
de tiempo y temperatura.
Página 27 de 41
la boquilla, el criterio utilizado en desde el punto de vista de aislamiento, las
transformadores de corriente de tensiones boquillas son la parte mas vulnerable.
menores a 115 kV, es de un factor de La mayoría de los interruptores de gran
potencia aceptable hasta 4% y para volumen de aceite tienen gran similitud en
tensiones mayores de 115 KV, hasta un su construcción, a pesar del fabricante. La
valor de 2%, ambos a 20°C. mayoría tienen un tanque por polo sin
En caso de duda consultar el historial de embargo, algunos han sido diseñados con
pruebas del equipo así como los datos los tres polos en un solo tanque. Los
proporcionados por el fabricante. procedimientos de prueba y análisis de
resultados siempre serán basados en
relación a un polo sin importar el tipo de
4.5 Interruptores construcción.
Existe una variedad de interruptores En términos simples, la construcción de un
utilizados en los sistemas eléctricos de interruptor de gran volumen de aceite
potencia, en lo referente al medio de incluye lo siguiente:
extinción del arco, como al mecanismo y
1.- Dos boquillas(por polo) montados en un
accesorios de operación que emplean los
tanque aterrizado lleno de aceite.
diferentes fabricantes, en las diferentes
tensiones y capacidades interruptivas. 2.- Un ensamble de contacto montado al
final de cada boquilla.
Considerando el medio de extinción, los
interruptores se clasifican en: 3.- Una barra de maniobra o vástago
aislado (de madera, fibra de vidrio, etc.),
1. Gran volumen de aceite
con movimiento vertical o movimiento
2. Pequeño volumen de aceite rotativo para cerrar y abrir los contactos de
3. Aire interruptor.
Página 28 de 41
Aplicación aislamiento tal como el aceite, el tanque,
etc.
Un interruptor de gran volumen de aceite
contiene un número elevado de
aislamientos dentro del tanque de acuerdo Pasos a seguir para efectuar la prueba:
a lo indicado en los puntos 3 y 4, a
excepción de las boquillas; por lo que al a) El interruptor y sus cuchillas laterales se
efectuar la prueba de factor de potencia, el abren para realizar la prueba con
método a seguir es aplicar un potencial de interruptor abierto.
prueba a cada una de las seis boquillas del b) El equipo de prueba debe localizarse
interruptor. Cuando se aplica el potencial cercano al interruptor.
de esta manera, no solamente se prueba el
aislamiento, también el aceite y los c) Debe tomarse toda la información o
aislamientos auxiliares dentro del tanque, datos de placa del interruptor y regis-
se estabilizan con el campo eléctrico por el trarse.
potencial de prueba. d) El gancho del cable de prueba se coloca
Las pérdidas medidas serán por lo tanto, en la boquilla número 1.
las de la boquilla, conectores, partes e) El valor de voltaje de prueba se
auxiliares, así como partículas incrementa gradualmente desde cero
semiconductoras de carbón formadas por la hasta el voltaje de prueba.
descomposición del aceite cuando se forma
el arco, en las superficies de los contactos. f) Se registran las lecturas de mVA y mW
Por lo tanto, las pruebas en las boquillas en hoja de prueba SGP-A003-S-008.
constituyen una prueba indirecta en el g) El factor de potencia se calcula, registra
aislamiento auxiliar del tanque. y corrige por temperatura.
Las pérdidas en los aislamientos auxiliares h) La corrección por temperatura se realiza
no son las mismas con el interruptor abierto utilizando los factores que se indiquen en
que cerrado, debido a que el efecto del el manual del equipo de prueba.
campo eléctrico en el aislamiento auxiliar
i) El procedimiento anterior se repite para
no es el mismo para ambas condiciones de
las otras cinco boquillas.
prueba.
En general, se puede decir que las pérdidas
en el tanque con el interruptor cerrado Prueba con interruptor cerrado
difieren de las pérdidas que ocurren cuan- Con el interruptor cerrado la prueba se
do una boquilla se prueba con el interruptor repite en cada polo, pero únicamente
abierto, por las razones siguientes: energizando una sola boquilla.
El dispositivo de conexión en la parte final Los valores obtenidos en mVA y mW se
de la barra de operación es energizado, registran en la hoja SGP-A003-S-008.
alojando la barra en un campo fuerte
incrementando las pérdidas; el promedio de El factor de potencia se calcula, registra y
este campo se eleva, ya que aumenta el corrige por temperatura, como en el caso
número de partes energizadas. Esto tiende de la prueba con interruptor abierto.
a incrementar las pérdidas de cualquier
Página 29 de 41
Criterio para análisis de resultados interruptor abierto y con signo (+) con
interruptor cerrado.
La comparación de las pérdidas obtenidas
en la prueba con el interruptor cerrado y la
suma de las pérdidas del mismo tanque con Análisis de las pruebas en el tanque
el interruptor abierto, se utilizan para No. 1
analizar las condiciones del aislamiento.
Por ejemplo, al efectuar las pruebas a un Pueden considerarse como normales los
interruptor se obtienen los valores de la valores obtenidos en las boquillas no. 1 y 2,
tabla Tabla 4.9 . en la prueba con el interruptor abierto.
Cuando el interruptor está cerrado, en este
tanque las pérdidas en mW son más altas
Análisis de resultados obtenidos que la suma de las pérdidas en las
Para el análisis invariablemente las boquillas no. 1 y 2.
pérdidas en mW se toman con signo (-) con
NOTAS:
a) En boquillas y aislamientos. b) En miembros de madera, aceite, etc.
G = Bueno XG = Bueno
I = Investigar XI = Investigar
Página 30 de 41
Página 31 de 41
resistencia graduada para distribución de LV
A
voltaje.
En las pruebas del interruptor abierto las V1
pérdidas en estas resistencias pueden ser HV
medidas, pero en la prueba con el B
interruptor cerrado la resistencia se pone en
corto circuito. La suma de las pérdidas con
el interruptor abierto pueden, en todo caso,
ser mucho más altas que las pérdidas con
el interruptor cerrado sin indicar una
condición anormal. R C
Página 32 de 41
C1 C3
Dependiendo de la tensión que se utilice
A D B
varía el número de secciones de columnas
polares, y de cámaras.
C2 C4
Normalmente este tipo de interruptores
utilizan multicontactos por polo, para su
conexión o desconexión del sistema, por lo
que el procedimiento de prueba para éstos
I
A G será el descrito en el punto 4.5.2; cuando
por la tensión cada polo cuente con más de
una columna polar, deberán efectuarse
pruebas a cada una de ellas aislándolas
Fig. 4.15 Circuito representativo de un entre sí, como se muestra en la Fig. 4.16.
interruptor en pequeño volumen Las pruebas se realizaran de acuerdo a la
de aceite multicontacto. hoja de prueba correspondiente, según el
número y disposición de los contactos por
polo SGP-A003-S-009, SGP-A003-S-010,
SGP-A003-S-011 y SGP-A003-S-012.
Así mismo, estos interruptores utilizan
normalmente, multicontactos para su
conexión o desconexión del sistema. La mayoría de los interruptores de este tipo,
son de tanque vivo, es decir, la envolvente
El procedimiento de prueba para estos
de la(s) cámara(s) de extinción no esta
interruptores es el mismo utilizado en los
aterrizada, por lo que el único aislamiento
interruptores en pequeño volumen de aceite
susceptible de medirse, sería el que se
con multicontactos descritos en el punto
encuentra entre los contactos, cuando el
4.5.2., las pruebas se realizaran de acuerdo
interruptor está abierto, es decir, el gas
al número y disposición de los contactos
SF6, más la tobera de soplado . Cuando el
por polo SGP-A003-S-009, SGP-A003-S-
interruptor se encuentra cerrado, la única
010, SGP-A003-S-011 y SGP-A003-S-012.
posibilidad de camino para las corrientes de
fuga es a través de la barra de maniobra (o
de mando), si estuviera contaminada.
Considerando que el gas SF6 en operación,
4.5.4 Interruptores en hexafluoruro SF6 debe tener un punto de rocío de –35° C
como máximo, es decir debe estar seco, la
Este tipo de interruptores se emplean aplicación de ésta prueba de factor de
actualmente en forma generalizada en potencia, para determinar el estado del gas
todos los niveles de tensión, esto es desde como aislamiento, no tiene sentido, sobre
13.8 hasta 400 kV. El gas de hexafluoruro todo, si se considera que la constante
de azufre (SF6) es utilizado como medio dieléctrica del gas como aislante, es muy
aislante y extintor. Pueden ser de alta, permitiendo el paso de más flujo
operación tripolar o monopolar, con dieléctrico.
mecanismo hidráulico, neumático, resorte y
de efecto combinado. La única manera de que se contamine la
barra de mando y esta se vuelva
Página 33 de 41
conductora, es por residuos de medir las corrientes de fuga en las
descomposición del gas, depositados sobre boquillas.
la barra. Sin embargo, la presencia de 4.5.5 Interruptores en vacío
estos es determinada mediante la medición
de los mismos, por procedimientos
químicos. Los interruptores en vacío, son utilizados
Por lo antes expuesto y considerando el hasta tensiones de 34.5 kV. Su
principio de la prueba para la determinación construcción consisten básicamente de 3
del estado del aislamiento, la prueba del cámaras de extinción independientes,
factor de potencia no es representativa, accionados los contactos móviles por un
pudiendo utilizarse en este caso otro tipo de solo mecanismo, y alojado todo el conjunto
pruebas, para evaluar las condiciones en un gabinete metálico; las conexiones del
operativas del gas SF6. interruptor al circuito de tensión de
operación, se hace a través de boquillas,
Para el caso de interruptores multicámara manufacturadas en material a base de
(multicontacto), que utilicen capacitores de resinas.
potencia en paralelo con las cámaras, para
la distribución del campo eléctrico; cuando En lo referente al aislamiento, se hacen las
no se cuente con equipos de medición de mismas consideraciones que para los
capacitancia, se puede utilizar el probador interruptores aislados en gas SF6, y por lo
de factor de potencia, para medir esta tanto también se utiliza el mismo criterio
capacitancia. para la aplicación de la prueba de factor de
potencia, es decir, solo es aplicable para la
Cuando se trate de interruptores de tanque medición de las corrientes de fuga en las
muerto, ésta prueba solo se aplica para boquillas.
Página 34 de 41
C1 C3 C5 C7
D E F B
C2 C4 C6 C8
I I G
A B
Página 35 de 41
Cuando se trate de apartarrayos superficie exterior del sello del gap dentro
constituidos por tres o más secciones se de la porcelana, gaps corroídos, depósitos
tiene la opción de variar el procedimiento de sales de aluminio aparentemente
de prueba, aterrizando el conector de alta causadas por la interacción entre la
tensión, sin desconectar el conductor. Las humedad y productos resultantes por efecto
conexiones del equipo probador se harán corona y porcelana quebrada.
como se indica en las hojas de prueba Estas causas son responsables del
correspondiente. incremento en los valores de pérdidas
Debido a la gran variedad de elementos respecto a los valores normales. Las
que existen en el mercado con diferentes pérdidas pueden ser restauradas a valores
fabricantes, se dificulta la normalización de normales con la limpieza de las superficies
los valores de aceptación. contaminadas. Se han obtenido pérdidas
más bajas de lo normal en los casos de
A pesar de la gran variedad que existe, se
unidades que tiene rotos los resistores
han podido analizar algunos resultados de
shunt, así como en apartarrayos cuyo
las pruebas, obteniendo que los tipos de
circuito está abierto, causado por rotura de
defectos más comunes en los apartarrayos
los elementos de preionización.
cuando las pérdidas son más altas que lo
normal son: contaminación por humedad, Normalmente es recomendable que las
suciedad o polvo depositado dentro de la reparaciones en los sellos de los gaps no
superficie inferior de los faldones de la se intenten en campo.
porcelana, o bien una contaminación de la
Página 36 de 41
HV
1
A
APARTARRAYOS DE UN ELEMENTO
1
A APARTARRAYOS DE TRES ELEMENTOS
Fig. 4. 17 Apartarrayos.
Página 37 de 41
Página 38 de 41
Si una sección de cable aumenta en factor probando el aislamiento al porcentaje que
de potencia, el alto factor de potencia de indique el fabricante.
dicha sección puede ser promediado con el
factor de potencia normal del cable. El
PANTALLA
efecto del alto factor de potencia en la ELECTROSTATICA
Página 39 de 41
HV A
B C
Tabla de conexiones
Página 40 de 41
Los valores de prueba obtenidos deberán
Valores de prueba
registrarse en la hoja SGP-A003-S-006.
A continuación se dan a conocer algunos
valores de factor de potencia que podrán
servir como guía para tomar un criterio en 4.8 Aceite aislante
la interpretación de los resultados de Probablemente la prueba de factor de
pruebas que se lleven a cabo, de acuerdo potencia, sea la más importante a efectuar
con el tipo de aislamiento y voltaje del cable al aceite, ya que nos da una idea muy clara
de que se trate. de su deterioro y contaminación.
El factor de potencia es la medida del
coseno del ángulo de fase o el seno del
ángulo de pérdidas, de acuerdo con la
Aislamiento tipo Butilo hasta Hasta 3% teoría de los dieléctricos. En lo químico es
15 kV la medición de la corriente de fuga a través
Aislamiento tipo Dacrón Hasta 6% del aceite, la cual la convierte en una
Vidrio 5 kV medición de la contaminación o deterioro
de dicho aceite; esto depende de una
Aislamiento tipo papel y Hasta 1% acción bipolar y afortunadamente la
aceite de 34.5 kV mayoría de los contaminantes son de
Aislamiento tipo papel y Hasta 1% naturaleza polar, mientras que el aceite no
aceite de 69 a 230 kV lo es.
Aislamiento tipo Polietileno Hasta 1% Para probar el factor de potencia al aceite,
hasta 15 kV se utiliza una celda especial, la cual es
esencialmente un capacitor que utiliza
Aislamiento tipo Hule 15 kV Hasta 6 % como dieléctrico el aceite bajo prueba.
Aislamiento tipo Barniz Hasta 5%
Cambridge hasta 15 kV
Procedimiento de prueba
Debe tenerse especial cuidado de que la
Mufas o conos de alivio muestra sea efectivamente la
Este equipo puede considerarse para fines representativa, para lo cual debe purgarse
de prueba, como una boquilla, ya que la suficiente aceite de la válvula de muestreo
prueba se resume a utilizar el método del del equipo que se esté probando, para que
circuito de prueba de collar caliente. cualquier suciedad o agua acumulada en
esta válvula sea drenada antes de llenar la
Se debe tomar en cuenta que para mufas celda. Las burbujas de aire, agua y
llenas de compound, valores altos de materiales extraños son la causa usual de
pérdidas en mW indican que existe ruptura dentro de la celda. Por lo tanto,
humedad y valores anormalmente bajos después de obtener la muestra, ésta debe
indican cavidades o falta de compound. dejarse reposar por un tiempo aproximado
Para mufas llenas con aceite, se debe de cinco minutos, durante el cual el aire
tomar el mismo criterio que para boquillas. atrapado podrá escapar y las partículas de
material extraño se depositarán en el fondo
de la celda.
Página 41 de 41
Se debe llenar la celda con el aceite a mostrado en la Fig. 4.20. Los valores de
probar, hasta una altura aproximada del prueba obtenidos deberán registrarse en la
tope superior; hecho esto se cubre con su hoja SGP-A003-S-006, o en la propia hoja
tapa y se asegura para que ésta quede de prueba del equipo de transformación,
ajustada apropiadamente; enseguida se que se esté probando.
coloca la celda en una base firme y
nivelada, evitando así que la superficie del
líquido quede a desnivel.
Las conexiones de la celda al aparato de
prueba se efectúan de acuerdo al diagrama
HV
ENERGIZAR
GUARDA
TERMINAL DE TIERRA LV
SGP-A003-S-001
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA A
TRANSFORMADOR
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS DE DOS DEVANADOS
NOMBRE SE. STT CLAVE FECHA
1 ALTA BAJA
GROUND
2 ALTA BAJA CH
GUARDA
3 BAJA ALTA
GROUND
4 BAJA ALTA C X
GUARDA
CHX(PRUEBA 1-PRUEBA 2)
RESULTADOS CALCULADOS
CHX (PRUEBA 3- PRUEBA 4)*
TRANSFORMADOR ACEITE
FACTOR DE POTENCIA EXCELENTE < 0.5 % FACTOR DE POTENCIA NUEVO 0.05 % *MVA Y MW DEBERAN COMPARARSE CON
A 20
O
C LIMITE < 1.0 % A 20
O
C BUENO 0.5 % AQUELLOS PARA CHX
PRUEBAS DE BOQUILLAS
%
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
LINEA BOQUILLA PRUEBA FACTOR DE CAPACITANCIA COND. DE
MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA MEDIDA AISLAMIENTO
No. SERIE No. LECTURA DE LECTURA DE CORR (PICOFARADIOS)
MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
MEDICION MEDICION 20 OC
COLLAR GROUND
H1 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
H2 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
H3 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X1 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X2 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X3 C1 UST
C2 GROUND
XO COLLAR GROUND
O
PRUEBA ACEITE UST TEMP. ACEITE C
OBSERVACIONES
MOTIVO DE PRUEBA
SGP-A003-S-002
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA A
TRA NS FO RMA DO R
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS DE TRES DEVANADOS
NOMBRE SE. STT CLAVE FECHA
TRANSFORMADOR % IMPEDANCIA TEMP. AMBIENTE O
C
TEMP. MAX. DEL ACEITE O
C CONDICIONES METEOROLOGICAS % HUMEDAD
MARCA SERIE No. TIPO / CLASE KV
B AÑO DE
KVA 0
MARCA TIPO No. SERIE CATALOGO KV AMP FABRICACION
Q
ALTA TENSION KV U
I
BAJA TENSION KV L
L
TERCIARIO KV A
EQUIPO DE PRUEBA : MARCA SERIE No. MODELO No.
RESULTADOS CALCULADOS
CXT(PRUEBA 3-PRUEBA 4)
PRUEBAS (2+4+6)=PRUEBA 7
CHT (PRUEBA 5- PRUEBA 6)
TRANSFORMADOR ACEITE
FACTOR DE POTENCIA EXCELENTE < 0.5 % FACTOR DE POTENCIA NUEVO 0.05 % *MVA Y MW DEBERAN COMPARARSE CON
A 20 O
C LIMITE < 1.0 % A 20 O
C BUENO 0.5 % AQUELLOS PARA CHX
PRUEBAS DE BOQUILLAS
%
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
LINEA BOQUILLA PRUEBA FACTOR DE CAPACITANCIA COND. DE
MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA MEDIDA AISLAMIENTO
No. SERIE No. LECTURA DE LECTURA DE CORR (PICOFARADIOS)
MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
MEDICION MEDICION 20 OC
COLLAR GROUND
H1 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
H2 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
H3 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X1 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X2 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X3 C1 UST
C2 GROUND
Y1 COLLAR GROUND
Y2 COLLAR GROUND
Y3 COLLAR GROUND
HO COLLAR GROUND
XO COLLAR GROUND
O
PRUEBA ACEITE UST TEMP. ACEITE C
OBSERVACIONES
MOTIVO DE PRUEBA
SGP-A003-S-003
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA A
AUTOTRANSFORMADOR
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS MONOFASICO
AUTOTRANSFORMADOR ACEITE
FACTOR DE POTENCIA EXCELENTE < 0.5 % FACTOR DE POTENCIA NUEVO 0.05 % * MVA Y MW DEBERA COMPARARSE
A 20 O
C LIMITE < 1.0 % A 20 O
C BUENO 0.5 % CON AQUELLOS PARA C HX-T
PRUEBAS DE BOQUILLAS
%
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
LINEA BOQUILLA PRUEBA FACTOR DE CAPACITANCIA COND. DE
MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA MEDIDA AISLAMIENTO
No. SERIE No. LECTURA DE LECTURA DE CORR (PICOFARADIOS)
MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
MEDICION MEDICION 20 OC
COLLAR GROUND
H1 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X1 C1 UST
C2 GROUND
Y1 COLLAR GROUND
Y2 COLLAR GROUND
O
PRUEBA ACEITE UST TEMP. ACEITE C
OBSERVACIONES
MOTIVO DE PRUEBA
SGP-A003-S-004
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA A
AUTOTRANSFORMADOR
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS TRIFASICO
NOMBRE SE. STT CLAVE FECHA
AUTOTRANSFORMADOR % IMPEDANCIA TEMP. AMBIENTE O
C
TEMP. MAX. DEL ACEITE O
C CONDICIONES METEOROLOGICAS % HUMEDAD
MARCA SERIE No. TIPO / CLASE KV
B AÑO DE
KVA 0 MARCA TIPO No. SERIE CATALOGO KV AMP FABRICACION
Q
ALTA TENSION KV U
I
BAJA TENSION KV L
L
TERCIARIO KV A
AUTOTRANSFORMADOR ACEITE
FACTOR DE POTENCIA EXCELENTE < 0.5 % FACTOR DE POTENCIA NUEVO 0.05 % * MVA Y MW DEBERA COMPARARSE
A 20 O
C LIMITE < 1.0 % A 20 O
C BUENO 0.5 % CON AQUELLOS PARA C HX
PRUEBAS DE BOQUILLAS
%
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
LINEA BOQUILLA PRUEBA FACTOR DE CAPACITANCIA COND. DE
MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA MEDIDA AISLAMIENTO
No. SERIE No. LECTURA DE LECTURA DE CORR (PICOFARADIOS)
MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO O
A
MEDICION MEDICION 20 C
COLLAR GROUND
H1 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
H2 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
H3 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X1 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X2 C1 UST
C2 GROUND
COLLAR GROUND
X3 C1 UST
C2 GROUND
Y1 COLLAR GROUND
Y2 COLLAR GROUND
Y3 COLLAR GROUND
O
PRUEBA ACEITE TEMP. ACEITE C
OBSERVACIONES
MOTIVO DE PRUEBA
SGP-A003-S-005
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A REACTORES
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS
TIPO:
T. A. T.
( LV )
CH
1 0 2 0
0 3 0
H1 H2 H3
F.P. DEVANADO
T. B. T.
( LV )
OBSERVACIONES
A
VER TABLAS DE MULTIPLICADORES
A.T.T. FECHA
SUBESTACION TEMP. AIRE TEMP. ACEITE
EQUIPO PROBADO CLIMA % HUMEDAD
DATOS DE PLACA FECHA DE ULTIMA PRUEBA
ULTIMA PRUEBA HOJA No.
LECTURA EQUIVALENTE A 10 KV
NUMERO % F.P. CAPACITANCIA
MICROAMPERES WATTS
No. DE KV MEDIDA
SERIE LECTURA DE MULTIPLI MILI LECTURA DE MULTIPLI (PICOFARADIOS)
WATTS MEDIDO CORREGIDO
MEDICION CADOR AMPERES MEDICION CADOR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
OBSERVACIONES
DATOS DE PLACA : FA MARCA : TIPO : SERIE No: REL. NOM. AISL. KV. NOM.
P1
CP
P
NOT A
T. A. T.
CPS
( HV )
S
CS
F .P.
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
CONEXIONES DE PRUEBA M ILIVOLTAMPER M ILIW ATTS % F. P.
CAPACITANCIA
PR
O
BUSHINGS
UE KV MIDE LECT MULT LECT MULT A A 20 C
T.A.T T.B.T SELECTOR MVA ó MW ó
BA PRUEBA
. . MA W X
O
C ANT. ACT. PLACA MEDIDA
FA
FB
FC
DATOS DE PLACA : FA MARCA : TIPO : SERIE No: REL. NOM. AISL. KV. NOM.
P1 P2
CP
P
CPC
(H.T.)
T.A.T.
C
CSC
1 0 2 0
0 3 0
S1 S2 S3 S4 F.P.
C
(L.V.)
T.B.T.
NOTA: TAMBIEN REALIZAR LA PRUEBA DE COLLAR CALIENTE.
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
CONEXIONES DE PRUEBA M IL IV O L TA M P E R M IL IW A TTS % F. P. VOLTS
PR CAPACITANCIA
UE TIERRA
MIDE LECT MULT LECT MULT
A A 20
O
C DE
T.A.T. T.B.T. SELEC. MVA ó MW ó
BA
O
MA W X C ANT. ACT. PRUEBA PLACA MEDIDA
FA
1 P1 - P2 S1,S2,S3,S4 CP-CPC
****** GROUND
2 S1,S2,S3,S4 P1 - P2 CSC
****** GROUND
FB
1 P1 - P2 S1,S2,S3,S4 CP-CPC
****** GROUND
2 S1,S2,S3,S4 P1 - P2 CSC
****** GROUND
FC
1 P1 - P2 S1,S2,S3,S4 CP-CPC
****** GROUND
2 S1,S2,S3,S4 P1 - P2 CSC
****** GROUND
INTERPRETACION DE RESULTADOS
OBSERVACIONES
SGP-A003-S-008
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTOR DE POTENCIA TIPO GVA
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
ATE- M IL IV O L TAMP E R M IL IW ATTS % F. P. COLLARES CAPACITANCIA
BOQUILLAS EQUIPO O MW / MVA BOQUILLAS
M ID E RRI- MVA ó MW ó A A 20 C
LECT MULT LECT MULT O
No. SERIE HV LV SEL ZAR MA W X C ANT. ACT. ANT. ACT. PLACA MEDIDA
1 1 D 1 D GROUND D
A
2 2 D 2 D GROUND D
B
I 3 3 D 3 D GROUND D
E
4 4 D 4 D GROUND D
R
T 5 5 D 5 D GROUND D
O
6 6 D 6 D GROUND D
C TANQUE N o. 1 1, 2 - D 1 D GROUND D
E
R
R TA N Q U E N o. 2 3, 4 - D 3 D GROUND D
A
D
O TANQUE N o. 3 5, 6 - D 5 D GROUND D
R-PB0-BSS-004-03-F06
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTORES TIPO I
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS
No. DE OPERACIONES : ANTERIOR ACTUAL DIFERENCIA OP. DESDE ULTIMO MANTTO. COMPLETO
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE
P
O A B B A UST C
L
O
1 B C B A GUARD C
P
A B B A UST C
O
L
O
2 B C B A GUARD C
P
A B B A UST C
O
L
O
3 B C B A GUARD C
SGP-A003-S-010
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTOR DE POTENCIA TIPO Y
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS
P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D
1 B D B A,C GUARD D
P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D
2 B D B A,C GUARD D
P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D
3 B D B A,C GUARD D
SGP-A003-S-011
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTOR DE POTENCIA TIPO YY
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS
No. DE OPERACIONES : ANTERIOR ACTUAL DIFERENCIA OP. DESDE ULTIMO MANTTO. COMPLETO
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE
P B C B C UST A,F
O
B F B A,C GUARD F
L
O C D D C UST E,F
1 D E D E UST C,F
D F D E,C GUARD F
A B B A UST C,F
P B C B C UST A,F
O
B F B A,C GUARD F
L
O C D D C UST E,F
2 D E D E UST C,F
D F D E,C GUARD F
A B B A UST C,F
P B C B C UST A,F
O
B F B A,C GUARD F
L
O C D D C UST E,F
3 D E D E UST C,F
D F D E,C GUARD F
SGP-A003-S-012
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTOR DE POTENCIA TIPO T
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS
P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D
1 B D B A,C GUARD D
P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D
2 B D B A,C GUARD D
P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D
3 B D B A,C GUARD D
1 T.A.T. ( HV )
T.B.T.( LV ) 0
1 0 2 0
3 0
F.P .
2
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
CONEXIONES DE PRUEBA M ILIVOLTAMPER M ILIW ATTS % F. P.
CAPACITANCIA
PR
O
BUSHINGS
UE MIDE LECT MULT LECT MULT A A 20 C
MVA ó MW ó
BA T.A.T. T.B.T. SELECTOR
O
MA W X C ANT. ACT. PLACA MEDIDA
FA
1 1 2 GROUND A
FB
1 1 2 GROUND A
FC
1 1 2 GROUND A
A
COLLAR . 2do. FALDON DE
CADA SECCIÓN. 2
EJEMPLO : PRUEBA 1
EJEMPLO: PRUEBA. 1
B
COLLAR : 2do FALDON DE CADA
SECCIÓN. 3
PA , PB , PC : PORCELANA DE LA SECCIÓN A, B, C.
0
1 0 2 0
3 0
T. B. T. ( L V ) C
4
F.P. T. A. T. (H V )
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
PR CONEXIONES DE PRUEBA M ILI VOLT AMPER M ILIW ATTS % F. P. CAPACITANCIA
UE MIDE MVA ó MW ó A
A 20 °C BUSHINGS
TIERRA SELECTOR LECT MULT LECT MULT
BA T.A.T. T.B.T. O
MA W X C ANT. ACT. PLACA MEDIDA
FA
1 2 3 1,4 GUARDA A
2 2 3 1,4 UST B
3 3 2 4 GUARDA C
4 COLLAR EN A 3 1,2,4 GUARDA PA
5 COLLAR EN B 1 2,3,4 GUARDA PB
6 COLLAR EN C 2 3,4 GUARDA PC
FB
1 2 3 1,4 GUARDA A
2 2 3 1,4 UST B
3 3 2 4 GUARDA C
4 COLLAR EN A 3 1,2,4 GUARDA PA
5 COLLAR EN B 1 2,3,4 GUARDA PB
6 COLLAR EN C 2 3,4 GUARDA PC
FC
1 2 3 1,4 GUARDA A
2 2 3 1,4 UST B
3 3 2 4 GUARDA C
4 COLLAR EN A 3 1,2,4 GUARDA PA
5 COLLAR EN B 1 2,3,4 GUARDA PB
6 COLLAR EN C 2 3,4 GUARDA PC
10 kV 265.25
5 kV 530.51 C2
2.5 kV 1061.00
1 kV 2652.58 Capacitancia de placa Total:
0.5 KV 5305.10 C
Para cambio de escala A equipo
Capacitancia de placa de C2
de carrier A equipo de
mA= 100% / E % potencial y
ajuste
Conversión de valores s
MEU M2H
mVA x625= mA
mW x 62.5= W
Conexiones de Prueba KV Lecturas Equivalentes a 2.5 y 10 Kv % F.C.= CAPACITANCIA ( mVA X 0.424 en MEU 2 . 5
kV)( mA X 265.25 en M2H 10 kV ) \ (mA X 1061
Pba. m V A mA uA mW W Factor de Pot. en M2H 2.5 KV)
Pba. Posici Esc. Lectura multipli- mVA, (+/-)Lectura multipli- (+/-) mW (+/-) F.P. (+/-)F.P. Capacitancia medida Cap. Calc.
HV LV Mide
ón % Medición cador mA, uA Medición cador W medido Corr.20ºC Lectura Mult. pF.LEIDOS K x mA ó mVA
1-N 10 12.4 0.1 1.23 20.2 0.2 0.05 0.41 0.00 30.7 10 313 325
A B Ground 1
1- I ### 12.1 -19.7 31.8 03.8%
2-N 10 12.4 0.1 1.23 20.2 0.2 0.05 0.41 0.00 30.9 10 312 325
A C Ground T
2- I ### 12.1 -19.7 31.5 04.0%
3-N 0.8 19.3 0.2 3.87 2.4 0.1 0.16 0.40 0.00 102.0 20 2,047 2,053
B C Ground 2
3- I ### 19.4 0.7 102.7 00.3%
4-N Tierr 1
S/T Ground
4- I a
Evaluación:
Realizó : Revisó :
Apatado Tecnico 0379
ÍNDICE
Pág.
1. Objetivo 3
2. Introducción 3
3. Teoría básica 3
4. Métodos de medición 6
5. Resultados de prueba 10
9. Bibliografía 39
2 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0381
3 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0382
4 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0383
C A B
B A C
Fc Fa Fb
C IA IB
H1
3 1 2
H3 H1 H2 1 3'
c a b Ia Ic
1' 3
H2 H3
2 2'
Ib
H1
1 3'
3 1 2
c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 H3
2 CORRIENTE
2' H1 H2 H3
INDUCIDA
1-1'
10 kV
3-3'
10 kV
M
5 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0384
en oposición, por lo que el flujo resultante 2. Todas las pruebas de excitación deben
inducido en el devanado 2-2´ en la pierna efectuarse en el devanado de más alto
“b” es menor. voltaje.
Refiriéndonos a la Fig. 3.3, el devanado de la 3. Cada devanado debe medirse en dos
pierna “b”, el ampérmetro y la tierra, consti- direcciones, primero se energiza una ter-
tuyen una malla o circuito cerrado, y circula minal y se toman sus lecturas y poste-
una corriente inducida de un valor desco- riormente se energiza la otra terminal
nocido por la fuente del aparato sin pasar tomando también sus lecturas corres-
por el medidor. pondientes, como se verá posterior-
mente.
Bajo estas condiciones de prueba es co-
mún caer en el error de considerar que la 4. Desconectar el neutro del devanado que
corriente medida sea la corriente total de se encuentre bajo prueba, debiendo
excitación. Para la medición de la corriente permanecer aterrizados los neutros de
de excitación, podemos decir como conclu- baja tensión.
sión, que la interrelación de flujos en los 5. Verificar que el tanque esté perfecta-
tres devanados, juega un papel de mucha mente aterrizado.
importancia.
6. Asegurarse de que los devanados no
Asimismo, no debe olvidarse que se produ- energizados en la prueba, están libres de
cirán los siguientes fenómenos: toda proximidad de personal, cables,
1. En devanados trifásicos, al aplicar el etc., en virtud de que al energizar cual-
voltaje en el devanado bajo prueba, se quiera de los devanados, se induce un
produce un flujo, que a su vez, inducirá potencial en el resto de los devanados.
otro en los devanados adyacentes. La 7. Voltaje de prueba:
resultante de estos últimos será prácti-
camente igual al flujo original o de prue- a) El voltaje de prueba en los transfor-
ba. Casi igual al de otro devanado que madores, no deberá exceder el valor
no está en prueba, pero que está ate- del voltaje nominal del devanado bajo
rrizado en un extremo y energizado en el prueba.
otro. b) El voltaje de prueba en los devanados
2. El total de los amper-vueltas para el de- conectados en estrella, no deberá
vanado medido, producirá el flujo que se exceder el voltaje de línea a neutro.
requiere para la condición anterior. c) El voltaje de prueba no deberá
3. La suma de flujos en las tres piernas exceder el voltaje de línea a línea en
debe ser cero. los devanados conectados en delta.
8. Debido al comportamiento no lineal de la
corriente de excitación a bajo voltaje, es
4. Métodos de medición importante que las pruebas se realicen a
RECOMENDACIONES DE PRUEBA: valores lo más exactos posibles en
cuanto a voltaje y lectura de corriente,
1. Desenergizar y desconectar de sus ter-
para poder comparar los resultados
minales externas todas las boquillas del
posteriormente.
transformador.
6 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0385
9. Se recomienda que para equipo con magnetismo remanente fuerte, por lo que
cambiador de taps, deben efectuarse se recomienda desmagnetizar el núcleo,
cuando menos dos pruebas; una en el de acuerdo con el tipo de conexión que
tap más alto y otra en el tap más bajo. se tenga en los devanados (consultar la
De preferencia, se efectúan pruebas en sección 7). Otra causa de inestabilidad
cada tap, incluyendo las posiciones de de la aguja puede deberse a inducción
neutro en cambiadores de taps bajo externa de alto valor.
carga.
9. Antes de efectuar cualquier medición, al 4.1 Circuitos y conexiones de prueba
ajustar el voltaje de prueba con el básicos
selector en posición “Check”, verificar
que se estabilice la aguja del medidor de Las Figs. 4.1 a 4.6 ilustran procedimientos
MVA´s y MW´s y si se cumple lo anterior de prueba para mediciones de corrientes de
se procede al ajuste a plena escala de excitación en los devanados de un
esta última aguja. transformador, los cuales se usan para
pruebas de rutina principalmente.
10. Si el punto anterior no se puede
cumplir, puede deberse a que exista un
Ie = Corriente de excitacion
UST = Especimen no aterrizado
GUIA HV H1
X1
Ie1-2
GUIA LV
H2 X
2
UST
H1- H2 H1 H2 X1 X 2
H2- H1 H2 H1 X1 X 2
7 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0386
GUIA HV H1
Ie1-0
GUIA LV 0
H2 H3
UST
H1 - H2 H1 H0 H2 H3 ,X 1 X 2 X 3 +
H2 - H0 H2 H0 H1 H3 ,X 1 X 2 X 3 +
H3 - H0 H3 H0 H1 H2 ,X 1 X 2 X 3 +
GUIA LV H1
Ie1-0
GUIA HV H0
H2 H3
UST
H0- H1 H0 H1 + H2 H3 ,X 1 X 2 X 3
H0 - H2 H0 H2 + H1 H3 ,X 1 X 2 X 3
H0- H3 H0 H3 + H1 H2 ,X 1 X 2 X 3
8 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0387
GUIA HV H1
Ie1-2
GUIA LV H3
UST
H2
H1 - H2 H1 H2 H3 , + X1 X 2 X 3
H2- H3 H2 H3 H1 , + X1 X 2 X 3
H3- H1 H3 H1 H2 , + X1 X 2 X 3
GUIA LV H1
Ie 1-2
GUIA HV
UST H2 H3
H2- H1 H2 H1 H3 , + X1 X 2 X3
H3 - H2 H3 H2 H1 , + X1 X 2 X3
H1 - H3 H1 H3 H2 , + X1 X 2 X3
9 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0388
GUIA HV H1
I e1-2 Ie1-3
GUIA LV
UST
H2 H3
(H1- H2 )+ (H1 - H3 ) H1 H2 H3 + X1 X 2 X3
(H2- H1 )+ (H2- H3 ) H2 H1 H3 + X1 X 2 X3
(H3 - H2 )+ (H3 - H1 ) H3 H1 H2 + X1 X 2 X3
10 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0389
11 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0390
Este valor se compara con los resultados el punto 3.3 “Teoría Básica” para los
obtenidos anteriormente, los cuales serán devanados conectados en estrella, el aná-
sensiblemente iguales. Para las otras dos lisis es relativamente sencillo, no así en el
fases proceder en la misma forma. devanado delta (Fig 6.1), al que se refieren
los tres siguientes métodos.
Este mismo procedimiento debe seguirse
para devanados en estrella y será como se
muestra en la Tabla 5.2. 6.1 Método UST (prueba con muestra no
La comprobación de la corriente de excita- aterrizada)
ción por fase se hará comparando las lec- En la Fig. 6.3 se muestra el diagrama de
turas correspondientes a la misma fase, es tres devanados conectados en delta; se
decir, la primera contra la segunda medi- desea medir la corriente de excitación en el
ción y así sucesivamente devanado 1-1´ (H1-H2). La terminal de alto
voltaje se aplicará a la terminal H1, conec-
tando la terminal H3 a tierra.
6. Métodos de investigación con
pruebas especiales Con esto estaremos midiendo aparente-
mente el devanado 1-1´ (H1-H2). Asimis-
En la actualidad se conocen tres métodos
mo, la corriente que circula por el deva-
para la investigación con medición de co-
nado 3´-3 (H1-H3) realmente no se está
rrientes de excitación, dos de los cuales se
midiendo, ya que tenemos aterrizado H3 y
han mencionado, pero a continuación se
la corriente no pasa por el medidor.
anotan sus diferencias. Como se indicó en
Tabla 5.2 Forma de realizar las conexiones para la medición de la corriente de excitación.
12 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0391
Podría suponerse que nuestra medición es Como se puede observar, la prueba para la
correcta para determinar la corriente de Fig. 6.15 es energizado con la terminal de
excitación en la fase H1-H2, pero existe la HV el punto donde se unen los dos
situación de que prácticamente se están devanados que no están en cortocircuito, y
midiendo dos devanados, por lo cual exis- poniendo la terminal de baja tensión en el
tirá una corriente entre 2´-2 (H3-H2), que se devanado cortocircuitado. Esta prueba
induce debido a la estructura del circuito deberá efectuarse en UST.
magnético; esta corriente de pequeña En la siguiente prueba (cruzada), para los
magnitud provocará una caída de potencial mismos devanados, se invierten las termi-
adicional en nuestro medidor que podemos nales de alta y baja tensión, es decir, la
despreciar. Sin embargo, al efectuar la me- terminal de alta irá en el devanado corto-
dición poniendo la terminal de alto poten- circuitado, y la baja tensión irá en la unión
cial en H2, observaremos al hacer la medi- del paralelo de los otros devanados. Esta
ción que el valor de la corriente medida en prueba deberá efectuarse en “Ground”, ver
este momento, ha tenido un aumento consi- Fig. 6.20.
derable con respecto a la medición anterior.
Los resultados obtenidos deben com-
El resto de los devanados se miden exac- pararse entre sí y calcularse tal como se
tamente en la misma forma, es decir, prime- indicó en el punto 5.1.
ro se energiza un lado y luego el otro, pro-
cediendo para el cálculo real como se Como ejemplo para la fase 2, podemos rea-
indica en el punto 5.1. lizarla como lo muestra la Fig. 6.18, siendo
la distribución de flujos como se muestra en
Para el resto de las mediciones, se pueden la Fig. 6.19. Esta prueba deberá efectuarse
analizar mediante las figuras, las condicio- en UST.
nes del flujo, lo cual ayudará a visualizar
mediante un análisis las mediciones Dentro de este mismo método, podemos
efectuadas. hacer mediciones como lo indican las Figs.
6.21 y 6.23, siendo la distribución de flujos
para cada una de las figuras citadas, las
6.2 Método de dos devanados en Figs. 6.22 y 6.24 respectivamente.
paralelo con el tercero en corto En este tipo de pruebas se deben consi-
circuito derar las siguientes observaciones.
El segundo método para medir corriente de a) Existen diferencias entre la medición de
excitación en devanados que estén conec- corriente de excitación hechas de acuer-
tados en delta, consiste en cortocircuitar do con las Figs. 6.3 a 6.14 contra medi-
uno de los devanados, con lo cual la co- ciones de los dos métodos en paralelo que
nexión delta queda con dos devanados en hemos propuesto de las Figs. 6.15 a 6.24.
paralelo y uno en cortocircuito. Debiendo aclarar que no existen diferen-
La Fig. 6.15, muestra la medición en un cias entre sí en este último método de las
sentido, y la Fig. 6.17 muestra la medición corrientes de excitación al hacer la prueba
en el otro sentido para los mismos devana- cruzada con la directa, por lo que creemos
dos. En la Fig. 6.16 se ve la distribución de que no es necesario realizar dicha prueba
flujos en el núcleo. cruzada, por ello estará sujeto a compro-
13 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0392
bación y criterio de la persona que efectúa En este tipo de prueba se requiere efectuar
la medición propuesta. la prueba cruzada como se indica en la Fig.
6.27. La distribución de flujo para este tipo
b) Los flujos producidos por cada uno de
de prueba la podemos ver en la Fig. 6.26
los devanados en paralelo deben ser
para la fase 1 y la Fig. 6.29 para la fase 2.
iguales.
En general podemos decir lo siguiente:
c) Bajo condiciones normales las corrientes
de cada devanado en paralelo deben ser a) En este método el devanado que tiene
iguales, y por lo tanto, la mitad del valor aplicado todo el potencial (paralelo),
de corriente leída será el valor de la co- constituye el camino de retorno de cada
rriente de cada una de las piernas. uno de los flujos de los devanados en
serie teniendo, la misma dirección los
d) Las mediciones deberán hacerse para
tres flujos. Ver la Fig. 6.26.
cada uno de los devanados. Si cualquie-
ra de dos mediciones muestran un valor b) Al efectuar la prueba cruzada, el flujo no
alto o anormal de corriente, el devanado cambia al aplicar el voltaje; sin embargo,
incluido en las dos mediciones deberá el flujo tiene la misma magnitud, pero
considerarse como dudoso o bien que dirección contraria.
existe un daño en él. Si dos de los de- c) La corriente no debe de variar en magni-
vanados son los dañados, la corriente tud en la prueba cruzada, en caso de
puede ser grande cuando se efectúan las que el devanado medido esté bien.
otras dos mediciones.
d) La corriente y el flujo en los devanados
en serie deben ser aproximadamente la
6.3 Método serie paralelo mitad de los del devanado en paralelo.
Un tercer método se puede utilizar para e) Una ventaja de éste sobre el método de
detectar devanados dañados; este método los dos devanados en paralelo, es de
consiste básicamente en conectar un deva- que la corriente de prueba que se re-
nado en paralelo con los otros dos que quiere es menor. Esto es importante
están en serie, tal como se muestra en la cuando la corriente de salida del aparato
Fig. 6.25. de prueba es limitada. Sin embargo, los
tres devanados se incluyen en cada
En este método los tres devanados se in-
medición.
cluyen en una medición simple, ya que
refiriéndonos de nuevo a la Fig. 6.25, La detección de devanados dañados por
podemos ver que la terminal de alto voltaje este método puede ser dudosa y compli-
se conecta en H1 y en la terminal H2 se cada por tenerse que efectuar tres medicio-
conecta el ampérmetro. nes de corrientes de excitación, en compa-
ración con los dos métodos vistos con
Nótese que ninguna otra terminal del deva-
anterioridad.
nado tiene conexión, ni a tierra ni a ningún
otro medio para eliminar corriente. También Si llegásemos a encontrar un devanado
podemos notar que el potencial está ple- dañado, la corriente puede llegar a valores
namente aplicado en el devanado 1-1´; lo muy grandes que podrán sobrepasar la ca-
mismo podemos decir para los devanados pacidad del medidor, sin embargo, pudiera
que quedan en serie que serían el 3´-2. ser que al existir duda, sea necesario efec-
tuar mediciones con los tres métodos a fin
14 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0393
C A B
Fc Fa Fb
B A C
C IA IB
3 1 2
H3 H1 H2 H1
1 3'
c a b
3' 1' 2'
Ia Ic
1' 3
H2 H3
2 2'
Ib
15 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0394
H1
1 3'
3 1 2
c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 H3
2 2'
CORRIENTE
INDUCIDA
10 kV
H1 H2 H3
Fig. 6.3 Circuito de medición para el Fig. 6.4 Núcleo, devanados y flujos
devanado correspondientes a la Fig. 6.3.
1-1’.
H1
1 3'
CORRIENTE
INDUCIDA
3 1 2
c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 H3
2 2'
H1 H2 H3
10 kV
1'-1
10 kV
2-2'
M
1'-1 DEVANADO MEDIDO
M 2-2' DEVANADO ENERGIZADO
Fig. 6.5 Circuito de medición para el Fig. 6.6 Núcleo, devanados y flujos
devanado correspondientes a la Fig. 6.5.
1’-1.
16 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0395
H1
1 3'
CORRIENTE
INDUCIDA
3 1 2
c a b
1' 3 3' 1' 2'
H2 H3
2 2'
10 kV H1 H2 H3
2-2'
10 kV
1-1'
M M
Fig. 6.7 Circuito de medición para el Fig. 6.8 Núcleo, devanados y flujos
devanado 2’-2. correspondientes a la Fig. 6.7.
H1
1 3'
3 1 2
CORRIENTE
INDUCIDA
c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 H3
2 2'
H1 H2 H3
10 kV
10 kV
2'-2
M 3-3'
Fig. 6.9 Circuito de medición para el Fig. 6.10 Núcleo, devanados y flujos
devanado 2-2’. correspondientes a la Fig. 6.9.
17 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0396
H1
1 3'
3 1 2
CORRIENTE
INDUCIDA
c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 H3
2 2'
H1 H2 H3
10 kV
10 kV
3-3'
M 2'-2
M 3-3' DEVANADO MEDIDO
2'-2 DEVANADO ENERGIZADO
Fig. 6.11 Circuito de medición para el Fig. 6.12 Núcleo, devanados y flujos
devanado 3-3’. correspondientes a la Fig. 6.11.
H1
1 3'
3 1 2
c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 H3
2 2'
CORRIENTE
INDUCIDA H1 H2 H3
3'-3
10 kV
10 kV
1-1'
Fig. 6.13 Circuito de medición para el Fig. 6.14 Núcleo, devanados y flujos
devanado 3’-3. correspondientes a la Fig. 6.13.
18 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0397
H1
1 3'
3 1 2
I/2 I/2 c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 H3
2 2'
H1 H2 H3
1-1'
10 kV 10 kV
I 3'-3
Fig. 6.15 Circuito de medición de los Fig. 6.16 Núcleo, devanados y flujos
devanados 1-1’ y 3-3’. Medidos correspondientes a la Fig. 6.15.
en paralelo.
H1
1 3'
H1 I/2
1 3'
1' 3
I H2 H3
I/2 I/2
2 2'
10 kV I I/2
1' 3 10 kV
H2 H3
2 2'
M
I
Fig. 6.17 Circuito de medición de los Fig. 6.18 Circuito de medición de los
devanados 1-1’ y 3-3’. Medidos devanados 2-2’ y 1’-1 con
en paralelo inverso. medición en paralelo.
19 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0398
I
H1
3 1 2
1 3'
c a b
3' 1' 2'
I/2
1' 3
H1 H2 H3 H2 H3
2-2' 2 2'
10 kV I/2
1'-1
M
10 kV
I
Fig. 6.19 Núcleo, devanados y flujos Fig. 6.20 Circuito de medición de los
correspondientes a la Fig. 6.18. devanados 2’-2 y 1-1’ en paralelo
método inverso.
H1
1 3' 3 1 2
c a b
I/2 1' 2'
3'
a c
1' 3
H2 b H3
2 2'
I/2 H1 H2 H3
3-3'
I
2'-2
10 kV 10 kV
I
M
Fig. 6.21 Circuito de medición de los Fig. 6.22 Núcleo, devanados y flujos
devanados 3-3’ y 2’-2 medidos correspondientes a la Fig. 6.21.
en paralelo.
20 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0399
H1
3 1 2
1 3'
c a b
3' 1' 2'
I/2
a c
I
10 kV 1' 3
H2 b H3 H1 H2 H3
2 2'
I/2 3'-3
M
2-2'
I
10 kV
Fig. 6.23 Circuito de medición de los Fig. 6.24 Núcleo, devanados y flujos
devanados 3-3’ y 2’-2 en paralelo correspondientes a la Fig. 6.23.
por el método inverso.
H1
1 3'
3 1 2
c a b
3' 1' 2'
a c
1' 3
H2 b H3
2 2'
H1 H2 H3
1-1'
10 kV
3'-3, 2'-2
10 kV
M
Fig. 6.25 Conexión serie paralelo. Fig. 6.26 Núcleo, devanados y flujos
Devanado 1-1’ en paralelo con correspondientes a la Fig. 6.25.
3’-3 y con 2’-2 en serie.
21 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0400
H1
1 3'
H1
1 3'
1' 3
a c H2 H3
2 2'
1' 3
H2 b H3
2 2'
10 kV
10 kV
Fig. 6.27 Conexión serie - paralelo. Fig. 6.28 Conexión serie - paralelo.
Devanado 1’-1 en paralelo con Devanado 2-2’ en paralelo con 1-
devanado 2-2’ y 3-3’ en serie, 1’ y 3’-3 en serie.
método inverso de las Figs. 6.25
y 6.26. H1
1 3'
3 1 2 a c
c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 b H3
2 2'
H1 H2 H3 10 kV
2-2'
10 kV 1'-1, 3'-3
M
M
Fig. 6.29 Núcleo, devanados y flujos Fig. 6.30 Conexión serie - paralelo.
correspondientes a la Fig. 6.28. Devanado 2’-2 en paralelo con
devanados 3-3’ y 1-1’ en serie,
método inverso de las Figs. 6.28
y 6.29.
22 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0401
H1
1 3' 1 2
3
c a b
3' 1' 2'
a c
1' 3
H2 b H3
2 2' H1 H2 H3
10 kV
3-3'
10 kV
2-2', 1'-1
M
Fig. 6.31 Conexión serie - paralelo. Fig. 6.32 Núcleo, devanados y flujos
Devanado 3-3’ en paralelo y correspondientes a la Fig. 6.31.
devanados 2’-2 y 1’-1 en serie.
H1
1 3'
a c
1' 3
10 kV H2 b H3
2 2'
23 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0402
24 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0403
zante, desde el valor deseado hasta próximo Para este caso se hará referencia a las
a cero. Simultáneamente hay que cambiar la Figs. 7.1 y 7.2, donde se aplica el método
polaridad periódicamente lo más rápidamente de corriente directa inversa. Es conve-
posible con el interruptor de doble polo. De- niente que el neutro de la estrella se des-
ben registrarse en la hoja de prueba, las conecte de tierra. Como se podrá ver en la
características del equipo empleado y las Fig. 7.1, la fuente que se utiliza es una
condiciones y tiempos de desmagnetización, batería de bajo voltaje que puede ser de
a fin de que en el futuro las pruebas que se automóvil en serie con un ampérmetro, un
realicen se efectúen en las mismas reóstato y un switch reversible.
condiciones. Las terminales de la fuente se conectan
Los métodos que se utilicen dependerán entre H1 y H0, de tal manera que la
del tipo de conexión que tenga el transfor- terminal H1 sea el positivo. En la Fig. 7.2
mador, ya sea delta o bien estrella en la se muestra el flujo correspondiente a la
conexión de alta tensión. Cabe señalar que corriente, y aplicando la regla del saca-
al igual que la prueba de corriente de corchos (o de la mano derecha), los
excitación, estos métodos de desmagneti- amperes - vuelta producen un flujo hacia
zación se efectúan en los devanados de arriba en la pierna “a” (fase A), regresando
alta tensión. la mitad de dicho flujo, a través de las
piernas “b” y “c” respectivamente. Con esto
podemos ver que las tres piernas se
7.1.1 Desmagnetización en conexiones someten a una desmagnetización simul-
estrella tánea parcial, siendo más fuerte en la
Normalmente no es práctico poder desco- pierna “a”, que en las piernas “b” y “c”.
nectar físicamente cada uno de los deva- En las Fig. 7.3 y 7.4 podemos ver la co-
nados a fin de poderlos desmagnetizar nexión cuando se desmagnetiza la pierna
individualmente, sin embargo, esto se faci- “b” (fase B), sucediendo el mismo fenó-
lita con la conexión estrella. meno que cuando se desmagnetizan las
Esto no quiere decir que la desmagneti- pierna “a” y “c” respectivamente; de igual
zación en los devanados conectados en manera debe procederse con la fase C.
estrella sea fácil, en virtud de que el núcleo
magnético de las fases restantes queda
7.1.3 Desmagnetización con dos
sujeto a los mismos amperes - vuelta des-
devanados en serie en una
magnetizantes, de la fase que se esté
conexión estrella
desmagnetizando.
Las Figs. 7.5 y 7.6 nos muestran las condi-
El objetivo de la descripción que tratamos
ciones para desmagnetizar dos piernas
de hacer en este trabajo, es ver las relacio-
simultáneamente, y como se verá en las fi-
nes que existen en los diferentes flujos que
guras citadas, en este momento se des-
se producen en el núcleo.
magnetizan las piernas “a” y “b” del núcleo.
Asimismo, el polo positivo de nuestra ba-
7.1.2 Desmagnetización a un devanado tería deberá conectarse a la terminal H2. El
que pertenece a una conexión flujo producido en estas condiciones irá
estrella hacia arriba si aplicamos la regla del saca-
25 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0404
corchos, y al final obtendremos una suma desmagnetizar cada uno de ellos, y por tanto
de flujos tal que nos muestra la figura antes debemos dividir la corriente entre los deva-
mencionada. nados. La distribución de flujo en el núcleo
depende de la conexión que se aplica al
Podemos observar que por la pierna “c” no
conectar el voltaje de corriente directa a sus
circula ningún flujo. Al desmagnetizar la
diferentes terminales.
pierna “c”, tendremos que sujetar nueva-
mente a una desmagnetización a la pierna
“b”, pero ahora será en sentido contrario 7.1.6 Desmagnetización de dos
como se ve en las Figs. 7.7 y 7.8, en las devanados en paralelo en una
cuales podemos observar con facilidad que conexión delta
por la pierna “a”, en este caso, no circulará
ningún flujo desmagnetizante. Las Figs. 7.13 y 7.14 muestran esquemáti-
camente la conexión y distribución de
La experiencia ha demostrado que con el flujos para la desmagnetización del
fin de poder equilibrar los magnetismos re- núcleo.
siduales, deberán hacerse tres desmagne-
tizaciones, es decir, entre H1 y H2, entre Aquí podemos ver que se interconectan H2
H2 y H3 finalmente entre H3 y H1. con H3 para formar el polo negativo y H1
será el polo positivo.
En estas condiciones la mitad de la
7.1.4 Desmagnetización utilizando una corriente aplicada, circulará una por la
conexión serie paralelo en pierna “a” y la otra mitad por la pierna “c”,
devanados en estrella por lo cual en la pierna “b” no circulará
Las Figs. 7.9 y 7.10, muestran el arreglo ninguna corriente, y por tanto no tendremos
para desmagnetizar con una combinación flujo que circule por ella.
serie - paralelo, en la cual el flujo desmag- La práctica general y la experiencia ha
netizante circulará totalmente por la pierna mostrado que se debe proceder a efectuar
“a” y aproximadamente la mitad de dicho la desmagnetización en las tres piernas, es
flujo circulará por las piernas “b” y “c” decir, primero se interconectarán H2 y H3,
respectivamente. siendo positivo H1, y finalmente se
También en este caso la experiencia ha conectarán H1 y H2 siendo positivo H3.
demostrado la necesidad de desmag- En las Figs. 7.15 y 7.16 se muestra otra
netizar las tres piernas, ya que en la condición de estas conexiones, es decir
primera de ellas conectamos H2-H3, siendo cuando H3 es positivo, con interconexión
positivo H1; en la segunda sería H1-H3, entre H1 y H2. Cuando H2 es positivo
siendo positivo H2 y la tercera sería conec- interconectado con H1-H3.
tando H1-H2, siendo positivo H3. Ver Figs.
7.11 y 7.12
7.1.7 Desmagnetización de devanado en
paralelo con dos en serie en una
7.1.5 Desmagnetización de devanados conexión delta
conectados en delta
Las Figs. 7.17 y 7.18 nos muestran las
Cuando un transformador tiene sus devana- condiciones de desmagnetizar un núcleo de
dos conectados en delta, no es posible transformador con un devanado en paralelo
26 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0405
y dos en serie. En este caso la corriente También aquí es necesario hacer tres
desmagnetizante circulará con dos terceras desmagnetizaciones en la cual la primera
partes en el devanado en pa-ralelo y una será el devanado comprendido entre H1 y
tercera parte por los deva-nados en serie. H2 que estará en paralelo, quedando en
serie el H1-H3 con H3-H2. Posteriormente
Para el caso de nuestras figuras, estamos
el devanado será el H2-H3, quedando en
desmagnetizando la pierna “a”, por la cual,
serie el H3-H1 y H1-H2 mostrado en las
ya se dijo circularán dos terceras partes de
Figs. 7.19 y 7.20. Finalmente el devanado
la corriente total, y en las piernas “b” y “c”
H1-H3 será el devanado en paralelo, que-
circulará un tercio de dicha corriente.
dando en serie el H1-H2 y el H2-H3.
H1
1
I
+
+
I
FUENTE +
DE C.D. -
-
1' 3'
- 2'
I
H0
2 3
H2 3
3 1 2
c a b
3' 1' 2'
I
I
H0
H3 H1 H2
I
+
FUENTE + (1-1')
DE C.D. -
-
27 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0406
H1
1
3 1 2
a
c a b
3' 1' 2'
H 0 1' 3'
2' c
I I
b
H2 3
H0
2
H3
H3 H1 H2
I
+
I I
FUENTE + +
DE C.D.
-
FUENTE +
- DE C.D. -
-
(2'-2)
3 1 2
c a b
3' 1' 2'
I H1
1
+
I a
FUENTE + H0
DE C.D.
-
- H3 H1 H2
1' 3'
I 2' 0 c
b 3 +
H2 2 FUENTE +
3 DE C.D.
-
-
1'-1
2'-2
Fig. 7.5 Desmagnetización aplicada a los Fig. 7.6 Núcleo, devanados, corrientes y
devanados 1-1’ y 2’-2 en serie. flujos de la Fig. 7.5.
28 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0407
H1
1
a
3 1 2
c a b
1' 3'
3' 1' 2'
I 2' H 0 c
b 3
H2 H3
2 I H0
H3 H1 H2
+
I
FUENTE + +
DE C.D. -
+
FUENTE
- DE C.D. -
-
2'-2
3'-3
Fig. 7.7 Desmagnetización aplicada a los Fig. 7.8 Núcleo, devanados, corrientes y
devanados 2-2’ y 3-3’ en serie. flujos de la Fig. 7.7.
3 1 2
I/2
H1 c a b
1
3' 1' 2'
+
I a I/2
+
FUENTE
DE C.D. -
- H0
1' 3'
I/2 2' H 0 I/2 H3 H1 H2
c
b 3
H2 2
3
+
FUENTE +
DE C.D. -
- 1'-1
2'-2, 3'-3
29 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0408
H1
1
3 1 2
a c a I b
I/2
3' 1' 2'
I/2
1' 3'
2' H 0 I/2
I
c H0 2'-2
b 3
H2 1'-1, 3'-3
2 H3 H3 H1 H2
+
I +
I
FUENTE +
DE C.D. - FUENTE +
DE C.D. -
- -
H1
1 3'
3 1 2
I/2 I/2
c a b
a c
3' 1' 2'
I/2
1' b 3
H2 3
2 2'
I/2 I/2 I/2
I + H1 H2 H3
I/2
+ I +
I
FUENTE +
FUENTE + DE C.D. -
DE C.D.-
-
- (1-1')
(3'-3)
30 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0409
H1
1 3'
3 1 2
I/2
a c I/2
c a b
3' 1' 2'
1' 3 I/2
b
H2 3
2 2'
I/2
I/2
(2'-2)
I I (3-3')
H1 I/2 H2 H3
I
FUENTE
+ +
DE C.D. -
FUENTE +
- DE C.D.-
-
I H1
1 3'
3 1 2
(2/3)I I/3
c a b
a c
3' 1' 2'
I/3
I/3
1' b 3
H2 2I/3 2I/3 I/3
2' 3 I/3
2 I/3
H1 H2 H3
I I
+
+
I
+ FUENTE +
I DE C.D.
-
(1-1')
FUENTE
+ - (2-2'), (3-3')
DE C.D. -
31 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0410
H1
1 3'
3 1 2
c a b
I/3 I/3
a c 3' 1' 2'
I/3
1' b 3
I/3 I/3 2I/3
H2
2 2' 3
(2/3)I
H1 H2 H3
I
I
+
+ I I
FUENTE +
FUENTE
+ DE C.D. -
(2-2')
DE C.D. - - (1-1'), (3-3')
-
32 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0411
FACTOR DE
MILIAMPERES WATTS POTENCIA ENERGIZAR UST ATERRIZAR
33 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0412
DESPUÉS DE REPARACIÓN
(271473)
CH 0.71%
CL 0.31%
CH 0.39%
CORRIENTE DE EXCITACIÓN A 10 kV
FACTOR DE
MILIAMPERES WATTS ENERGIZAR UST ATERRIZAR
POTENCIA
16.0 85 53.1 1 2 3
32 170 53.1 2 3 1
32 170 53.1 3 1 2
49 260 53.1 1 2Y3 -
48 250 52.1 2 1Y3 -
65 340 52.3 3 1Y2 -
34 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0413
Miliamperes a 10 kV equivalente a 2 kV
35 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0414
36 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0415
CORRIENTE DE EXCITACIÓN
MILIAMPERES A 10 kV
FECHA
FASE TAP 01/28/68 07/29/70 08/12/70 08/12/70 10/01/70 10/01/70
1 - 77 76 - 63 55
2 - - 79 - 65 58
A 3 83 84 83 - 68 60
4 - - 86 - 72 63
5 - - 89 - 74 66
Incremento entre Tap. 1 y 5 13 11 11
1 60 55 56 - 56 -
2 - - 58 - 58 -
B 3 - - 60 - 61 -
4 - - 63 - 63 -
5 - - 66 - 66 -
Incremento entre Tap. 1 y 5 10 10
1 56 62 62 - 62 -
2 - - 65 - 64 -
C 3 - - 68 - 67 -
4 - - 70 - 69 -
5 - - 73 - 72 -
Incremento entre Tap. 1 y 5 9 10
Ver notas al final
(a) (b) (c)
NOTAS:
a) Se realizaron 3 pruebas de voltaje inducido energizando el devanado de alta tensión a 5 kV,
después de 100 V y por último a 2 V, se obtuvieron relaciones similares, por eso no se
anotan.
b) Antes de desmagnetizar.
c) Después de desmagnetizar la fase A únicamente.
Note que también debió desmagnetizarse la fase C.
37 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0416
Miliamperes, prueba a 10 kV
38 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0417
39 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0418
40 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0419
ÍNDICE
Pág.
1. Alcance 3
2. Objetivo 3
2 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0420
3 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0421
4 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0422
5 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0423
45
40
kV
35
30
0 20 40 60 80
PPM 2H 0
Fig. 4.1 Variación de la rigidez dieléctrica del aceite aislante con su contenido de agua.
14
12
¦C
75
% FACTOR DE POTENCIA
10
2
30¦C
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4
% H2 O
Fig. 4.2 Variación del factor de potencia del papel Kraft con su contenido de agua.
6 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0424
600
400
300
200
100
0
1 2 3 4 5 6
% H2 O
Fig. 4.3 Efecto de la humedad en el papel sometido a envejecimiento a una temperatura
de 150°C.
12
10
RESISTENCIA A LA TENSION MECANICA
8
0.
5.
85
0.
8%
% 2
34
H
%
H2
X-310
H2
O
6
Lbs/plg
2
0
20 50 100 200 500 1000 2000 5000 10000
HORAS
7 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0425
8 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0426
9 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0427
5 Psi
+20
0 Psi
PRESION VAPOR EN MICRONES
PUNTO DE CONGELACION ¦C
-10
-20
-30
PRESION EN TRANSFORMADOR
-40
-50
-60
-70
10 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0428
100,000
10,000
8,000
6,000
4,000
PRESION VAPOR, MICRONES
2,000
1,000 3.
0%
800 2.
5%
600
2.
0%
400
1.
5%
200
1.
0%
0.
100 90
0. %
80 8
0. 0%
70
60 0. %
60
%
40 0.
50
%
0.
40
%
20
0.
30
%
0.
25
10 0. %
20
8 %
0.
6 15
%
0.
4 10
%
1.0
80 70 60 50 40 30 20 10 0
TEMPERATURA ¦C
11 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0429
TANQUE
CONSERVADOR
VALVULA
BOQUILLAS
VALVULA
MANGUERA
VACUOMETRO
EQUIPO DE VACIO
BOMBA
BOOSTER
TRANSFORMADOR
TANQUE
CONSERVADOR
BOQUILLAS
MANOMETRO
HIGROMETRO
HIELO SECO
T R A N S F O R M A D O R
12 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0430
TERMOMETRO
A 50¦C
ESCALA -100¦C
SOPORTE DEL
TERMOMETRO
VASO DE COBRE
CROMADO
HIELO SECO
VENTANA O MIRILLA
ACETONA
13 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0431
Los pasos 5.3.1 y 5.3.2 del procedimiento 5.4.5 Abrir la válvula de purga, coloque la
del higrómetro de hielo seco, también se válvula de operación en posición fuera y
siguen para éste. abra la válvula de corte, deje fluir el gas a
través del aparato, operando la bomba del
5.4.1 Conectar el instrumento a la fuente de émbolo repetidas veces, con objeto de
C.A. (115 V) o bien usar la batería. efectuar un barrido que desaloje todo el gas
5.4.2 La conexión entre el tanque del que contenía el instrumento y obtener una
transformador y el instrumento, debe ser de lectura de punto de rocío de la muestra de
cobre flexible, lo más corta posible y gas.
verificando la limpieza de ésta, sus cone- 5.4.6 Cerrar la válvula de purga, bombear
xiones deberán estar bien apretadas. Ade- la muestra del gas en el instrumento hasta
más se debe colocar una válvula de corte y obtener un valor de 0.5 en escala, observar
un filtro externo entre el instrumento y el dentro de la ventana de la cámara de niebla
tanque del transformador. y presionar hacia abajo la válvula de
5.4.3 Antes de operar el aparato debe ser operación sin dejar de ver por la ventana. Si
ajustado como sigue: se forma niebla en el cono de luz, será
necesario probar a un valor más alto en la
5.4.3.1 Colocar la válvula de operación en escala, repetir la prueba hasta encontrar
posición fuera. dos valores en la escala contiguos, con una
5.4.3.2 Abrir la válvula de purga para diferencia no mayor de 0.01, donde se
asegurar que no existe presión en el ins- presente y no, la niebla en la cámara. El
trumento. valor intermedio entre estos dos será el
valor correcto de la relación de presión.
5.4.3.3 Oprimir la válvula del medidor y
girar el tornillo de la unidad de ajuste hasta 5.4.7 Con este valor de relación de pre-
sión y la temperatura del gas (leído en el
14 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0432
15 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0433
16 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0434
RIGIDEZ DIELÉCTRICA
FACTOR DE POTENCIA
RESISTIVIDAD
TENSIÓN SUPERFICIAL
ACIDEZ
ÍNDICE
Pág.
1. Objetivo 3
5. Determinación de la resistividad 13
2 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0436
3 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0437
4 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0438
VOLTMETRO
kV
H
R VARIAC
K
COPA DE
PRUEBA
G
5 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0439
6 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0440
7 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0441
8 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0442
12
200 10
P RIGIDEZ DIELECTRICA
160 8
120 6
P 0
80 4
RIGIDEZ VISCOSIDAD
DIELECTRICA
0 VISCOSIDAD
40 2
0 0
-20 0 +20 40 60 80 100 120 140 ¦C
TEMPERATURA
ELECTRODOS SEMIESFERICOS
(NORMA ASTM D1816) ELECTRODOS DE DISCO PLANO
(NORMA ASTM D877)
25
r
0 0
1.02 mm 2.54 mm
9 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0443
10 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0444
TERMINAL DE
ALTO VOLTAJE
TERMINAL DE GUARDA
TERMINAL DE TIERRA
CELDA DE PRUEBA
PARA ACEITE AISLANTE
11 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0445
TEMPERATURA FACTOR DE
(°C) CORRECCIÓN
10 1.38
14 1.24
16 1.16
18 1.08
20 1.00
21 0.96
22 0.91
23 0.87
24 0.83
25 0.79
26 0.76
27 0.73
28 0.70
29 0.67
30 0.63
31 0.60
32 0.58
33 0.56
34 0.53
35 0.51
37 0.47
38 0.45
39 0.44
40 0.42
42 0.38
44 0.36
46 0.33
48 0.30
50 0.28
52 0.26
54 0.23
56 0.21
58 0.19
60 0.17
64 0.15
68 0.13
70 0.12
Tabla 4.1 Tabla de corrección por temperatura a 20°C del factor de potencia a aceites.
12 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0446
5.3 Muestreo
Deben seguirse las mismas recomenda-
ciones indicadas en el procedimiento para
rigidez dieléctrica, punto 1.1.5. G L
T
CELDA
MEGGER
5.4 Procedimiento
Después de ajustar el “Megger” en la forma
convencional se procede a conectar la
celda, la cual estará previamente sumer-
gida en el recipiente que contiene la
muestra de aceite. La manera de conectar
esta celda es como se indica a conti-
nuación, ver Fig. 5.1: Fig. 5.1 Conexiones de prueba de resistivi-
a) La terminal del “Megger” denominada dad de aceite aislante utilizando un
“LINEA” se conecta a la terminal vertical Megger y copa Biddle.
superior de la celda.
13 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0447
14 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0448
15 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0449
16 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0450
17 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0451
SOPORTE AJUSTABLE
18 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0452
1.2
1.15
1.10
1.05
MULTIPLICADOR
1.0
0.95
0.90
0.85
0.80
0.75
0.70
0.840 0.850 0.860 0.870 0.880 0.890 0.900 0.910
DENSIDAD
Fig. 6.2 Curva de corrección del medidor de tensión interfacial por densidad
usando bureta No. ___
19 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0453
20 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0454
donde:
21 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0455
AUTORES:
ALFONSO DUEÑAS M.
LUIS AGUILERA H.
GENARO MEJIA R.
REVISÓ:
ING. JERÓNIMO ORTIZ M.
Apatado Tecnico 0456
ÍNDICE
Pág.
1. Objetivo 3
2. Aplicación 3
3. Descripción general 3
4. Operación 5
5. Comprobación preliminar 9
6. Procedimiento de prueba 10
7. Conexiones de prueba 13
10. Bibliografía 20
2 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0457
3 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0458
4 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0459
en forma de “C” para conectar el devanado otro delgado. El conductor grueso se usa
que se va a usar como primario (gene- para conectar el transformador bajo prueba
ralmente el devanado de bajo voltaje). Las con el primario del transformador de refe-
otras terminales tienen 13 pies (3.96 m) de rencia del aparato; el conductor delgado
longitud, con caimanes aislados en los conduce la corriente de excitación, viene
extremos para conectar el secundario para desde el aparato hasta el conector tipo
la prueba (generalmente es el devanado de prensa en forma de “C” y se conecta
alto voltaje). En la caja del equipo se tiene eléctricamente al tornillo del conector. El
un compartimiento para guardar las termi- conductor grueso llega a la clavija que es
nales. Las terminales están forradas con tope del tornillo, la cual está eléctricamente
aislamiento a prueba de aceite y son de uso aislada del resto de la masa del conector.
rudo. Asegúrese que el tornillo y la clavija tope
hacen buen contacto con la terminal del
transformador que se va a probar.
4. Operación
Terminal de excitación (X2) Roja. Es un
Instalación del equipo. El TTR es un ins- cable similar al descrito anteriormente, pero
trumento portátil que no requiere una con el conector “C” marcado en color rojo.
instalación especial, simplemente colóque-
Terminal secundaria (H1) Negra. Es un
lo en una posición que le permita girar la
conductor sencillo de cable flexible, de
manivela con comodidad. Abra la cubierta
diámetro mucho más pequeño que las
y si desea la puede quitar deslizándola
terminales de excitación X1 y X2. En el
hacia la derecha. Ver Fig. 3.1.
extremo trae un conector tipo “caimán” con
Cuando el TTR se usa en un lugar donde resorte y cubierta aislante color negro. Esta
haya la posibilidad de tener voltajes indu- terminal conecta el secundario del
cidos, debe aterrizarse usando la terminal transformador de referencia del TTR con el
para conexión a tierra que tiene el aparato. transformador bajo prueba.
Esta precaución no siempre es necesaria.
Terminal secundaria (H2) Roja. Es un
conductor similar al descrito anteriormente,
4.1 Descripción de controles y terminales pero identificado por el color rojo de la cu-
bierta aislante del caimán.
La Fig. 3.2 muestra el diagrama esquemá-
tico del aparato, sus controles y terminales. Vóltmetro (V). Tiene una marca en el valor
Sus funciones son las siguientes: de 8 V y unas marcas a cada lado para
indicar el rango correcto de voltaje para la
Manivela. Se usa para mover el generador prueba. Es un vóltmetro de corriente
de corriente alterna que proporciona la alterna del tipo de hierro-móvil conectado
potencia eléctrica necesaria para la prue- para leer el voltaje a la salida del
ba. En los modelos donde se usa una generador.
alimentación de 115 V, 60 Hz, se tiene un
variac que reemplaza al generador manual. Ampérmetro (A). Es también un instru-
El variac se ajusta incrementando gradual- mento del tipo de hierro móvil y está
mente el voltaje desde cero hasta 8 V. conectado para leer la corriente de salida
del generador. Como la frecuencia y la
Terminal de excitación (X1) Negra. Es un forma de onda varían durante la prueba, el
cable de dos conductores, uno grueso y instrumento no está calibrado en amperes,
5 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0460
sino que la escala está dividida arbitra- La carátula está marcada igual que la S2,
riamente en 10 divisiones iguales. la rotación es la misma que en S1.
Detector (D). Es un microampérmetro de Cuarto selector, potenciómetro (R4). Incre-
corriente directa con cero al centro, usado menta la relación efectiva de espiras del
para indicar la magnitud y polaridad de la transformador de referencia en forma
corriente que circula en el secundario del continua desde 0 hasta 0.1. La carátula
transformador de referencia. El medidor está dividida en 100 partes y marcada con
está conectado del tal manera que cuando 0, 05, 10, 15,..., 95. El giro es el mismo que
la relación del transformador bajo prueba es en S1. Existe una región de la carátula
mayor que la relación indicada en el TTR, la marcada con “OPEN” que indica una sec-
aguja del galvanómetro se defle-xiona hacia ción abierta del potenciómetro, la cual se
la izquierda. No ajuste el cero de éste, usa para abrir el circuito secundario cuan-
excepto como se indica más adelante. do se requiere para fines de comprobación.
Primer selector (S1). Incrementa la rela- Punto decimal. Es una marca localizada
ción de espiras del transformador de refe- entre el segundo y tercer selector para
rencia en pasos de 10, desde 0 hasta 120. facilitar la lectura de la relación. Para leer
La carátula está marcada con las gradua- la relación después de haber obtenido el
ciones 0, 1, 2, ..., 11, 12. La relación se balance (la aguja del galvanómetro esta-
aumenta girando el selector en el sentido bilizada en 0 y con 8 V de excitación), se
de las manecillas del reloj. copia la lectura del primer selector, lectura
del segundo selector, punto decimal, lectu-
Segundo selector (S2). Incrementa la
relación de espiras del transformador de ra del tercer selector y finalmente la lectura
referencia en pasos de 1, desde 0 hasta del cuarto selector. Como por ejemplo:
10. La carátula está marcada con las (11) (7) (.) (3) (42½) deberá leerse:
graduaciones 0, 1, 2, ..., 8, 9. Girando el 117.3425.
selector en el sentido de las manecillas del Conector de tierra. Es una terminal usada
reloj, la relación se incrementa como su- para conectar la caja del aparato a tierra si
cede con S1. se desea.
Tercer selector (S3). Incrementa la rela-
ción de espiras del transformador de refe-
rencia en pasos de 0.1, desde 0 hasta 1.
6 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0461
TARJETA DE
INSTRUCCIONES
VOLTMETRO
AMPERMETRO
TERMINAL PARA
CONEXION A TIERRA
DETECTOR (D)
PUNTO DECIMAL
MANIVELA
H2
(ROJO)
TTR
H1
(NEGRO) POTENCIOMETRO
S1 S2 S3 (R4)
X2 TERMINAL DE EXCITACION
(ROJO)
TERMINALES DE
EXCITACION X1
(NEGRO) CUBIERTA DE COLOR
ROJO O NEGRO
MATERIAL AISLANTE
7 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0462
G
RECTIFICADOR
SINCRONO
RA 2 A B
1000
RB 1
D 1000
C PUENTE
MODULADOR D DETECTOR
RA 1
1000
RB 2
SELECTORES 1000
DE RELACION 4
S1 S2 S3 R4 8 7
3
1110 9 8 8 7 8 7 8 7 8 VOLTS GENERADOR
12 9 6 9 6 9 6 8
7
0 6 0 5 0 5 0 5 VOLTS
1 1 4 1 4 1 4
23 5 2 3 2 3 2 3
4
R4 240 TRANSFORMADOR
DE AISLAMIENTO N
R3
32
S
12 X 900 9 X 90 9 X 9
ESPIRAS ESPIRAS ESPIRAS 12 ESPIRAS
0 0 0 0
V
90 TRANSFORMADOR
0 ESPIRAS
DE REFERENCIA
A
VOLTIMETRO
ROJO NEGRO ROJO NEGRO
AMPERIMETRO
H2 H1
X2 X1
TERMINALES
DE PRUEBA
Fig. 3.2 Diagrama esquemático del TTR, MOD. 55003, marca Jaimes J. Biddle.
8 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0463
9 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0464
menor de cero, cambie los selectores hasta voltaje. Cuando ambos deva-nados
obtener una lectura de 0.9999, nuevamente estén conectados a tierra en una de sus
ajuste el cuarto selector hasta que la aguja terminales, conecte las termina-les X1 y
del galvanómetro indique cero. El equipo H1 (negras) a los puntos aterrizados.
debe leer 1.000 con casi la mitad de una Siempre excite el devanado de baja
división en el cuarto selector. El error que tensión completo.
se obtenga en la comprobación unitaria d) Coloque los selectores del TTR en ceros
afectará en las lecturas del cuarto selector y gire la manivela del generador 1/4 de
con la magnitud del error. Si este error vuelta. Si el galvanómetro se deflexiona
resulta inconveniente por su magnitud, hacia la IZQUIERDA, la conexión del
consulte el manual de mantenimiento. transformador es SUBSTRACTIVA. Las
Esta comprobación debe hacerse sola- terminales H1 y X1 (negras) se conec-
mente con las conexiones antes indicadas. tan a las terminales de la misma
polaridad, igualmente H2 y X2.
e) Si el galvanómetro se deflexiona hacia la
6. Procedimiento de prueba
DERECHA cuando el transformador ha
6.1 Determinación de polaridad sido conectado y probado como se indi-
Para obtener la relación de transformación có anteriormente, entonces la polaridad
en un transformador, se debe proceder en es ADITIVA y es necesario intercambiar
el siguiente orden: las terminales H1 y H2 para conectar
correctamente el TTR. Esto es, que las
a) Precaución: asegúrese que el trans- terminales del mismo color deben ir
formador que se va a probar se en- conectadas a los bornes de la misma
cuentra completamente DESENERGIZA- polaridad.
DO, verificando en el campo que tanto
interruptores como cuchillas de cada uno f) Una vez que el TTR ha quedado conec-
de los circuitos conectados a los deva- tado al transformador, coloque los
nados del transformador se encuentran selectores en una lectura de 1.000 y
en posición abierta. Las terminales lentamente gire la manivela. Observe el
conectadas a tierra pueden dejarse galvanómetro, la aguja debe deflexio-
conectadas si se desea. narse hacia la izquierda. Simultánea-
mente observe el ampérmetro y el
b) Si el transformador bajo prueba se vóltmetro. Si la aguja del ampérmetro se
encuentra cerca del equipo energizado deflexiona a plena escala mientras que
con alta tensión, aterrice una terminal de en la aguja del vóltmetro no se aprecia
cada uno de los devanados, así como deflexión alguna, esto es una indicación
también el TTR utilizando su terminal de de que el transformador está tomando
puesta a tierra. mucha corriente de excitación. Además,
c) Conecte las terminales de excitación X1 notará que la manivela resulta más difícil
y X2 al devanado de menor tensión de de girar, hay razón para sospechar de un
los que van a ser comparados. Conecte corto circuito involucrando una gran parte
la terminal secundaria H1 a la terminal del flujo. Verifique sus conexiones
de mayor voltaje que corresponda a X1 asegurándose que las terminales de
como se indica en la Fig. 6.1. Conecte excitación no están en corto, trate de
la terminal H2 a la otra terminal de mayor obtener el balance del galvanómetro, si
10 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0465
11 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0466
TRANSFORMADOR
ROJO NEGRO DE REFERENCIA
H2 H1
TRANSFORMADOR
BAJO PRUEBA
(POLARIDAD SUSTRACTIVA)
A V D
DETECTOR
BALANCE
NEGRO
X2 X1
ROJO N
GENERADOR
EQUIPO "TTR"
12 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0467
13 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0468
sea idéntica. Esto se debe a que el circuito sario cambiar las conexiones como se
magnético en cada prueba presenta dife- indica en la tabla de la figura. En cada una
rente permeabilidad. Por ejemplo: cuando de las pruebas es necesario mover el
se prueban las fases 1 ó 3 en un transfor- cambiador de taps a cada una de sus posi-
mador trifásico, el circuito magnético inclu- ciones y anotar las lecturas en el formato
ye a la pierna adyacente (fase 2) y la pierna indicado.
extrema. Nota: para evitar confusiones en la iden-
Cuando se prueba la fase 2 o central, el tificación de las terminales del TTR y las del
circuito magnético incluye las dos piernas transformador bajo prueba, en las Figs. 7.1,
adyacentes. Por lo tanto, los valores de 7.2, 7.3, 7.4 y 7.5 se han marcado las
relación medidos en la fase central serán terminales del TTR como sigue:
ligeramente mayores que los correspon-
dientes a las fases 1 y 3. Sin embargo, la
magnitud de estas diferencias son peque- TERMINALES DE EXCITACIÓN:
ñas en transformadores bien diseñados. X1 negra = GN
En las Figs. 7.1, 7.2, 7.3, 7.4 y 7.5 que vie- X2 roja = GR
nen a continuación, se indican las conexio-
nes del TTR. En el transformador de las
figuras se presenta la prueba No. 1. Para TERMINALES SECUNDARIAS:
realizar las siguientes pruebas será nece-
H1 negra = CN
H2 roja = CR
14 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0469
HO
X1 X2 X3
DIAGRAMA VECTORIAL
X2
GN GR H2
X1
CR H0
T. T. R.
H1 H3
CN X3
Fig. 7.1 Diagrama para transformadores de dos devanados en conexión estrella - delta.
H1 H2 H3
X0 X1 X2 X3
DIAGRAMA VECTORIAL
X2
GN GR H2
X1 H0
CR
T. T. R.
H1 H3
CN X3
Fig. 7.2 Diagrama para transformadores de dos devanados en conexión delta - estrella.
15 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0470
H1 H2 H3
HO
DIAGRAMA VECTORIAL
Y1 Y2 Y3
Y2
X0 H2 X2
X1 X2 X3
Y1
HO X0
GR GN
H1 H3 X1 X3 Y3
CR
T. T. R.
CN
16 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0471
H1 H2 H3
HO
X0
DIAGRAMA VECTORIAL
Y1 Y2 Y3
Y2
H2
X1 X2 X3
X2
Y1
H0 X0
GR GN X1 X3
H1 H3
Y3
CR
T. T. R.
CN
NOTA: Para las pruebas en todas las posiciones del cambiador de taps (bajo
carga), se requiere usar tres hojas del formato No. 2. En la hoja 1 de 3 se
anotarán las pruebas 1, 2 y 3; en la hoja 2 de 3 se anotarán las pruebas 4,
5 y 6; en la hoja 3 de 3 se anotarán las pruebas 7, 8 y 9.
17 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0472
H1
HO
X0 DIAGRAMA VECTORIAL
Y1 Y2 H1 Y1
X1
X1
GR
GN H0 X0 Y2
CR
T. T. R.
CN
18 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0473
RM = Relación medida
9.1 Utilizando un transformador auxiliar
19 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0474
Se puede utilizar el transformador auxiliar los demás en cero, o sea con una lectura
para hacer mediciones hasta de 250. Ver de 120.000. Proceda a establecer el balan-
Fig. 9.2. Conecte las terminales de excita- ce utilizando el galvanómetro y los selecto-
ción del TTR normal al transformador bajo res del TTR normal. A la lectura obtenida
prueba. Conecte las terminales de excita- súmele 120, la suma obtenida es la rela-
ción del TTR auxiliar a las terminales de ción del transformador bajo prueba y el por-
baja tensión del transformador bajo prueba, ciento de error involucrado es el que se
colocando la terminal roja en el mismo tiene normalmente con cualquier TTR.
borne ocupado por la terminal roja del TTR
normal. Aísle el generador del TTR auxiliar
colocando un pedazo de fibra o baquelita 10. Bibliografía
entre el tornillo de la mordaza y el borne del Instruction Manual TTR 55-J, James G.
transformador. Conecte una de las Biddle Co.
terminales secundarias a la terminal secun-
daria de color opuesto del TTR auxiliar. TTR Transformer Turn Ratio Test Set.
Las terminales que quedan se conectan al Boletín 556, James G. Biddle Co.
transformador bajo prueba de acuerdo a la 1966 Suplement to Instruction Manual 55-J,
polaridad correspondiente. Colocar el James G. Biddle Co.
primer selector (S1) en la posición de 12 y
DIAGRAMA VECTORIAL
H1 H2 H3
X2
H2
X0 X1 X2 X3 X1 X0
H1 H3
X3
GR GR
GH GN
TRANSF
AUXILIAR CN CR
T. T. R.
CR CN
20 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0475
DIAGRAMA VECTORIAL
H1 H2 H3
X2
H2
X0 X1 X2 X3 X1 X0
H1 H3
X3
GR
GN GR GN
CN CR
T. T. R. T. T. R.
CN
CR
TORNILLO
CONDUCTOR DELGADO QUE
CONECTA AL GENERADOR DEL TTR
MATERIAL AISLANTE
21 CFE/STTC
Apatado Tecnico 0476
H-X
H-Y
H-Y
OBSERVACIONES
_______________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
AEC-14 SGP-A011-S 82 06 30
22
Apatado Tecnico 0477
OBSERVACIONES __________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
AEC-14 SGP-A011-S 82 06 30
23
Apatado Tecnico 0478
H-Y
H-Y
AEC-14 SGP-A011-S 82 06 30
24
Apatado Tecnico 0479
OBSERVACIONES
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
AEC-14 SGP-A011-S 82 06 30
25
Apatado Tecnico 0480
ÍNDICE
Pág.
1. Objetivo 3
2. Alcance 3
3. Antecedentes 3
4. Marco Jurídico 3
5. Políticas 3
6. Responsabilidades 3
7. Normas 4
9. Pruebas y verificaciones 4
12. Apéndice 6
2 CFE/ST
Apatado Tecnico 0482
3 CFE/ST
Apatado Tecnico 0483
4 CFE/ST
Apatado Tecnico 0484
5 CFE/ST
Apatado Tecnico 0485
6 CFE/ST
Apatado Tecnico 0486
DATOS DE INSTALACIÓN
No. ACTIVIDADES SI NO
01 Pruebas de relación
02 Pruebas de saturación
03 Prueba de polaridad
04 Prueba de burden (carga secundaria)
05 Pruebas de aislamiento al cableado
Verificación de conexiones internas, apriete de tornillería y etiquetado en registros, gabinete
06
centralizador y tablero
07 Verificación de tablillas de corto circuito en gabinete centralizador
Verificación de circuitos de corrientes e interconexión al tablero de control tomando en
08
cuenta los diagramas trifilares, listas de cables etc.
09 Inspección de sellado, limpieza y estado general de gabinetes y registros
10 Toma de datos de placa
Inspección de conexiones primarias, secundaria, aterrizamiento del equipo y gabinete
11
centralizador
Verificación del aterrizamiento de los circuitos de corriente y malla de cable de control solo
12
en tablero de control
Inyección de corrientes primarias para verificación de circuitos de corriente verificando su
13
faseo
14 Llenado de formatos normalizados
No. ACTIVIDADES SI NO
Inspección de fusibles secundarios verificando capacidad y coordinación entre los fusibles en
01
registro propio y gabinete centralizador
02 Pruebas de relación
03 Pruebas de aislamiento al cableado
Verificación de conexiones internas, apriete de tortillería y etiquetado en registros, gabinete
04
centralizador y tablero
Verificación de circuitos de potenciales e interconexión al tablero de control tomando en
05
cuenta los diagramas trifilares, listas de cables etc.
06 Inspección de sellado, limpieza y estado general de gabinetes y registros
07 Toma de datos de placa
Inspección de conexiones primarias, secundarias y aterrizamiento del equipo y gabinete
08
centralizador
Verificación del aterrizamiento de los circuitos de potencial y de la malla del cable de control
09
solo en tablero de control
10 Inyección de voltajes secundarios para verificación de los circuitos de potencial
12 Llenado de formatos normalizados
Observaciones
7
Apatado Tecnico 0487
No. ACTIVIDADES SI NO
Revisión de diagramas trifilares, esquemáticos de protección, medición, control y supervisión
01
contra campo (incluye revisión en tablero)
Verificación de identificación equipo, conexiones internas (enzapatado), blocks de pruebas,
02
apriete de tornillería y etiquetado de cable
Verificación de conexión del neutro de los circuitos de corriente y potencial a la barra de
03
tierra y esta a la red de tierras de la subestación.
04 Verificación de conexión a tierra de los equipos montados.
05 Verificación de los circuitos de CD:
5.1 Estado físico de los termo magnéticos
5.2 Identificación de termo magnéticos en T. S. P.
5.3 Capacidad de termo magnético según circuito
5.4 Verificación de la calidad del voltaje de corriente directa (rizo)
Verificación capacidad y montaje de protección (fusible o termo magnético) de circuitos de
5.5
protección, medición, supervisión y control en tablero de control
5.6 Verificación bus positivo circuitos de protección, medición, supervisión y control
5.7 Verificación bus negativo circuitos de protección, medición, supervisión y control
Verificación de operación de los relés auxiliares de bajo voltaje situados de acuerdo a los
5.8
diagramas esquemáticos de protección, medición, supervisión y control
5.9 Verificación de fuentes de poder de equipo de protección, medición y supervisión
06 Esquemas de Protección:
6.1 Verificación de tarjetas, transductores y conexiones internas de relevadores de protección
6.2 Verificación del cableado entradas protección primaria 1
6.3 Verificación del cableado entradas protección primaria 2
6.4 Verificación del cableado entradas protección respaldo
6.5 Verificación del cableado entradas protecciones adicionales
6.6 Verificación del cableado de arreglos de circuitos auxiliares externos a esquemas de protección
6.7 Verificación del cableado salidas protección primaria 1
6.8 Verificación del cableado salidas protección primaria 2
6.9 Verificación del cableado salidas protección respaldo
6.10 Verificación del cableado salidas protecciones adicionales
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para señales analógicas de la
6.11
protección primaria 1
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para disparos, alarmas, etc. de
6.12
la protección primaria 1
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para señales analógicas de la
6.13
protección primaria 2
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para disparos, alarmas, etc. de
6.14
la protección primaria 2
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para señales analógicas de la
6.15
protección de respaldo
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para disparos, alarmas, etc. de
6.16
la protección de respaldo
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para señales analógicas de la
6.17
protección 50FI
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para disparos, alarmas, etc. de
6.18
la protección 50FI
6.19 Verificación operación reles auxiliares
6.20 Verificación del cableado y operación de arranques relevador 50FI
8
Apatado Tecnico 0488
Observaciones
No. ACTIVIDADES SI NO
07 Esquemas de Medicion:
7.1 Verificación de tarjetas, transductores y conexiones internas de medidores
7.2 Verificación correcta función block de pruebas analógicos
7.3 Verificación interconexión equipo de medición multifunción al SIME
7.4 Verificación interconexión equipo de medición multifunción a la Consola de Ingeniería
7.5 Verificación interconexión equipo de medición al Control Supervisorio
7.6 Pruebas de acceso y comunicación local y remota
Observaciones
No. ACTIVIDADES SI NO
08 Esquemas de Control:
Verificación de identificación del equipo, conexiones internas (enzapatado), apriete de
8.1
tornillería y etiquetado de cable
8.2 Verificación de niveles de voltaje en circuitos de control y fuerza del interruptor y cuchillas
Verificación del correcto calibre de los cables de control entre equipo primario, entre polos,
8.3
gabinetes centralizadores, caseta de control, tableros de control, etc.
8.4 Pruebas de resistencia de aislamiento cable de control
8.5 Verificación y prueba de mandos locales cierre y apertura interruptor
8.6 Verificación y prueba de mandos locales cierre y apertura cuchillas
8.7 Verificación y prueba de bloqueos eléctricos de cuchillas a interruptor mando cierre local
8.8 Verificación y prueba de posición de contactos auxiliares interruptor en tablillas propias
Verificación y prueba de mandos remotos de control cierre y apertura interruptor verificando
8.9
la no operación de arranque 50FI
8.10 Verificación y prueba de mandos remotos cierre y apertura cuchillas
8.11 Verificación y prueba de bloqueos eléctricos de cuchillas a interruptor mando cierre remoto
8.12 Verificación y prueba de bloqueos eléctricos interruptor a cuchillas
8.13 Verificación y prueba de bloqueos eléctricos cuchillas a cuchillas
9
Apatado Tecnico 0489
10
Apatado Tecnico 0490
Observaciones
No. ACTIVIDADES SI NO
09 Esquemas de Supervisión:
Verificación de cableado y pruebas de alarmas locales según diagrama esquemático de
9.1
alarmas locales
Verificación de cableado y pruebas de alarmas remotas a control supervisorio según
9.2
diagrama esquemático de alarmas remotas
9.3 Prueba de mando control supervisorio de cierre interruptor
Prueba de mando control supervisorio de apertura interruptor verificando la no operación de
9.4
arranque 50FI
9.5 Verificación de señalizaciones remotas control supervisorio
9.6 Verificación de tarjetas, transductores y conexiones internas de registrador de disturbios
9.7 Verificación de cableado señales analógicas y pruebas a registrador de disturbios
9.8 Verificación de cableado señales digitales y pruebas a registrador de disturbios
9.9 Pruebas de acceso y comunicación local y remota a registrador de disturbios
9.10 Prueba de arranque externo a registrador de disturbios
9.11 Verificación y pruebas de acceso y comunicación local y remoto al registrador de eventos
Verificación y pruebas de acceso y comunicación local y remoto a la unidad de medición
9.12
fasorial
Observaciones
PROBO:___________________________________
(NOMBRE Y FIRMA)
CARGO:___________________________________
COMPAÑÍA:________________________________
LUGAR Y FECHA:____________________________
POR CFE:
CARGO:__________________________________ CARGO:_______________________________
SUBÁREA/ZONA:___________________________ RESIDENCIA:__________________________
LUGAR Y FECHA:___________________________
11
Apatado Tecnico 0491
ÍNDICE
Pág.
1. Objetivo 3
2. Alcance 3
3. Antecedentes 3
4. Marco Jurídico 3
5. Políticas 3
6. Responsabilidades 4
7. Normas 4
9. Pruebas y verificaciones 4
11. Apéndice 4
2 CFE/ST
Apatado Tecnico 0493
5. Políticas.
3. Antecedentes. Todas las actividades de pruebas
Las Subáreas de Transmisión y Zonas de operativas para la puesta en servicio de
Distribución tienen el compromiso los esquemas de protección, medición,
mediante la supervisión de puestas en control y supervisión dentro de este
servicio de garantizar la confiabilidad de ámbito, deberán ser realizadas de
los esquemas de protección, medición, acuerdo a lo establecido en este
control y supervisión, los cuales deben procedimiento.
asegurar su correcta funcionalidad y
operatividad.
6. Responsabilidades
4. Marco Jurídico
Es responsabilidad de las áreas
Se debe cumplir con la normatividad operativas de transmisión y distribución,
vigente: dar cumplimiento a lo establecido en
4.1 Reglas del Despacho y Operación del este procedimiento.
Sistema Eléctrico Nacional.
3 CFE/ST
Apatado Tecnico 0494
4 CFE/ST
Apatado Tecnico 0495
5 CFE/ST
Apatado Tecnico 0496
LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS
DATOS DE INSTALACIÓN
No. ACTIVIDADES SI NO
01 Verificar la correcta conexión de los circuitos secundarios de corrientes (por muestreo).
No. ACTIVIDADES SI NO
01 Verificar la correcta conexión de los circuitos secundarios de potencial (por muestreo).
Observaciones
No. ACTIVIDADES SI NO
Esquemas de Protección:
Solicitud de parámetros eléctricos a la residencia de construcción de acuerdo a formato
01
anexo PyM-07 y PyM-08.
02 Cálculo de parámetros de equipo primario.
03 Actualización de la base de datos
04 Cálculo de corto circuito
05 Cálculo de ajustes de los esquemas de protección involucrados.
Protección primaria 1
06 Aplicación ajustes y configuración de protección primaria 1.
07 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
08 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
09 Prueba de alcances, características y/o pendientes
10 Prueba de direccionalidad
11 Prueba de tiempo de operación **
12 Prueba de elementos diferenciales
Prueba de funciones adicionales (Cierre bajo falla, invasión de carga, preparación tripolar,
13
perdida de fusibles, monitoreo de bobinas, etc.)
14 Prueba de funciones lógicas
15 Prueba de disparo real a interruptores, simulando condiciones de falla por fase y trifásicas
16 Llenado de formatos normalizados
6
Apatado Tecnico 0497
LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS
No. ACTIVIDADES SI NO
Protección Primaria 2
17 Aplicación ajustes y configuración de protección primaria 2.
18 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
19 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
20 Prueba de alcances, características y/o pendientes
21 Prueba de direccionalidad
22 Prueba de tiempo de operación **
23 Prueba de elementos diferenciales
Prueba de funciones adicionales (Cierre bajo falla, invasión de carga, preparación tripolar,
24
perdida de fusibles, monitoreo de bobinas, etc.)
25 Prueba de funciones lógicas
26 Prueba de disparo real a interruptores, simulando condiciones de falla por fase y trifásicas
27 Llenado de formatos normalizados
Protecciones de Respaldo
28 Aplicación ajustes y configuración de protección de respaldo.
29 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
30 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
31 Prueba de alcances y características
32 Prueba de direccionalidad
33 Prueba de tiempo de operación **
Prueba de funciones adicionales (Cierre bajo falla, invasión de carga, preparación tripular,
34
perdida de fusibles, monitoreo de bobinas, etc.)
35 Prueba de funciones lógicas
36 Prueba de disparo real a interruptores, simulando condiciones de falla por fase y trifásicas
37 Llenado de formatos normalizados
Protecciones Adicionales
38 Aplicación ajustes y configuración de protecciones adicionales.
39 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
40 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
41 Prueba de alcances
42 Prueba de direccionalidad
43 Prueba de tiempo de operación **
44 Prueba de funciones lógicas
45 Prueba de disparo real a interruptores simulando condiciones de falla por fase y trifásicas
46 Llenado de formatos normalizados
Protección 50FI
47 Ajuste de protección 50FI
48 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
49 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
50 Prueba de arranques monopolares y tripolares reales por protecciones
51 Prueba de tiempo de operación del redisparo
52 Prueba de tiempo de operación 50FI al 86FI
53 Prueba de todas las funciones lógicas habilitadas
54 Prueba de operación a relevador 50FI, simulando condiciones de falla real
55 Pruebas de operación de redisparo monopolar y tripolar simulando condiciones de falla real
56 Pruebas a esquema de flashover simulando condiciones de falla real.
57 Llenado de formatos normalizados
Pruebas Punto a Punto
58 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla al 50 % de la línea
59 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla al 90 % de la línea
7
Apatado Tecnico 0498
LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS
No. ACTIVIDADES SI NO
60 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla al 10 % de la línea
61 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla al 120 % de la línea
62 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla en el bus local (hacia atrás)
Prueba de esquema de teleprotección simulando inversión de flujo (líneas paralelas)
63 Prueba real de la función WEEK INFEED
64 Prueba real de la función ECO
65 Prueba real de esquema de DTD Tx y Rx
66 Prueba simulando corrientes de carga balanceada esquema diferencial
Prueba simulando corrientes de carga con incremento de corriente e inversión de flujo
67
esquema diferencial
68 Prueba esquema diferencial de línea falla externa bus remoto
69 Prueba esquema diferencial de línea falla externa bus local
70 Prueba esquema diferencial de línea falla interna por fase
71 Prueba esquema diferencial de línea falla interna tripolar
72 Llenado de formatos normalizados
* Aplica sólo para funciones habilitadas en el relevador.
** En caso para los relevadores de distancia, verificar los tiempos de operación de las zonas
Observaciones
No. ACTIVIDADES SI NO
Esquemas de Medición:
01 Probar equipo de medición de variables instantáneas e integradas (transductores)
02 Programar y configurar equipo de medición multifunción
Calibrar equipos de medición multifunción ( KWH carga alta, carga baja, a factor de potencia
03
unitario y 0.5)
Pruebas simulando condiciones de carga verificando en el nodo de instalación SIME y
04
consolas local, remota y de ingeniería.
05 Verificar y probar esquema de transferencia de potenciales de BUS (60)
06 Llenado de formatos normalizados
Observaciones
8
Apatado Tecnico 0499
LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS
No. ACTIVIDADES SI NO
Esquemas de Control:
01 Ajustar y configurar relevador o función interna de recierre
02 Pruebas de disparo y recierre tripolar ó monopolar por fase PP1
03 Pruebas de disparo y recierre tripolar ó monopolar por fase PP2
Prueba con recierre bloqueado para verificar disparo tripolar en condiciones de falla
04
monofasica
05 Prueba de bloqueo de recierre por disparo trifásico de proteccion
06 Prueba bloqueo de recierre por cierre bajo falla y disparo tripolar
Prueba de preparación tripolar de protecciones durante tiempo de polo abierto y reposición
07
de 79
08 Verificación y prueba de arreglo de solo un polo abierto para permisivo de recierre
09 Llenado de formatos normalizados.
10 Ajustar y configurar relevador de sincronismo.
11 Probar relevador de sincronismo variables ( ∆ V, ∆ F, ∆ Φ )
Verificar y probar funciones línea viva- bus muerto, línea viva- bus vivo, línea muerta –bus
12
vivo, línea muerta-bus muerto, según programacion
13 Pruebas de cierre interruptor simulando condiciones de sincronismo
14 Llenado de formatos normalizados
Observaciones
No. ACTIVIDADES SI NO
Esquemas de Supervisión:
01 Programación y configuración del registrador de disturbios
02 Pruebas de arranques analógicos por umbral alto-bajo
03 Pruebas de arranques digitales
04 Verificación de oscilográfica en registrador de disturbios
05 Verificación de valores instantáneos en registrador de disturbios
06 Comprobar sincronización de reloj a relevadores, medidores y registradores de disturbios.
07 Pruebas reales de alarmas locales y remotas, medición y mandos remotos ( CENACE )
Observaciones
PROBO:___________________________________________
(NOMBRE Y FIRMA)
CARGO:___________________________________________
SUBÁREA/ZONA:____________________________________
LUGAR Y FECHA:____________________________________
9
Apatado Tecnico 0500
LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS
13.4 PARÁMETROS DE LÍNEA.
Clave BUS
Voltaje Nominal Longitud (KM)
Compensada Status
F. E. O. DD / MM / AÑO
CONDUCTOR
Calibre Tipo
Configuración Nº. Conductores / fase
HILO DE GUARDA
Calibre Tipo Nº. Hilos
Marca
Número de transformadores monofásicos
Tipo de enfriamiento
MVA
Conexión
Valores de Tensión Alta: KV
Baja: KV
Terciario: KV
Frecuencia Hz
Impedancia H - T %
H - T %
X - T %
Fecha de operación
Cambiador de Derivaciones
Marca
En uso
Incremento en % de TAPS
Nº. Pasos Superiores
Inferiores
10
Apatado Tecnico 0501
MARZO 2005
Apatado Tecnico 0502
02/03/2005
HOJA DE FORMALIZACIÓN
AUTORIZADO POR:
OBSERVACIONES:
CRÉDITOS
:
Nombre(s) Dependencia
Ing. José Reynoso Gómez Subgerencia de Control CTT
Ing. J. Pablo Martínez Rivera Subgerencia de Control CTT
Ing. Rodolfo Sanchez de la Garza GRT NORESTE.
Apatado Tecnico 0503
02/03/2005
INDICE
02/03/2005
1.- ANTECEDENTES
En base a la experiencia del personal de Control durante la Puesta en Servicio de los Sistemas de Control
Supervisorio, se elaboran los Procedimientos de Pruebas Pre-Operativas y Pruebas Operativas para los
Sistemas de Información y Control Local de Estación SICLE, los cuales contienen actividades a desarrollar por
parte del Proveedor de los equipos así como actividades que el personal de Control efectuaran para verificar el
correcto funcionamiento del SICLE. Lo anterior tomando como base el alcance de suministro de acuerdo a lo
estipulado en el Contrato. Todo esto se realiza con el objetivo de asegurar la confiabilidad y disponibilidad del
SICLE una vez que se entrega para su operación en el Sistema Eléctrico Nacional.
3.- OBJETIVO.
Establecer un procedimiento para el personal técnico del Proveedor y de CFE, con las actividades Pre-
Operativas y Operativas que se realizaran durante los trabajos de Puesta en Servicio de los equipos SICLE’s,
ejecutándolas en tiempo y forma de acuerdo a los tiempos establecidos de la obra, obteniendo como resultado
la oportuna operación y adecuada confiabilidad de los Sistemas SICLE.
4.- ALCANCE.
Este procedimiento es de aplicación durante la etapa de Puesta en Servicio de los equipos SICLE’s; que
conciernen a las Gerencias Regionales de Transmisión, de la Coordinadora de Transmisión y Transformación,
en los siguientes casos:
02/03/2005
5. RESPONSABILIDADES
Del Coordinador
Es responsable de la autorización de este Documento.
Del Gerente
Es responsable de la aprobación de este Documento
6.- POLITICAS
Todas las Gerencias Regionales de Transmisión deben aplicar los Procedimientos de Pruebas del presente
documento, en los casos de
Previo a la aplicación de los Procedimientos de Pruebas Pre-Operativas por parte del Proveedor, debe de
entregar al Área Usuaria, la relación de los escenarios de cada una de las pruebas pre-operativas. Con el
objeto de efectuar cualquier ajuste, modificación y/o corrección, obteniendo con esto el correcto desarrollo de
las mismas.
Apatado Tecnico 0506
02/03/2005
Previo a las actividades Pre-Operativas, el proveedor debe de tener listos las siguientes actividades:
02/03/2005
10.3.1.18 Verificación del sistema operativo de tiempo real del Servidor SCADA.
10.3.1.19 Verificación de intercambio de información entre el Servidor SCADA y el MCAD (Estados,
Señales , Mandos).
10.3.1.20 Verificación funcional e intercambio de información del Servidor SCADA con la CCL.
10.3.1.21 Verificación de funcionalidad redundante del Servidor SCADA.
10.3.1.22 Verificación de protocolos de comunicación a nivel superior.
10.3.1.23 Verificación de protocolos de comunicación a nivel inferior.
10.3.1.24 Verificación de sincronismo de tiempo.
10.3.1.25 Verificación de funcionamiento de control y adquisición de datos de acuerdo al anexo 2
desde el modulo de control y adquisición de datos MCAD.
10.3.1.26 Verificación de secuencia de eventos del MCA.
10.3.1.27 Verificación de conmutador Remoto Local Prueba del MCAD
10.3.1.28 Lógicas programables del MCAD.
10.3.1.29 Función puerto transparente del MCAD.
10.3.1.30 Pruebas de señalización y control con el equipo simulador.
10.3.1.31 Verificación de sincronismo de tiempo de todos los equipos especificados en el alcance.
10.3.1.32 Prueba de verificación de polaridad a la salida de los transductores.
10.3.1.33 Verificación de la conversión analógica digital auxiliándose con fuente de corriente y
simulador.
10.3.1.34 Verificación del acoplamiento de impedancias y ajustes de nivel de transmisión y
recepción.
11.3.1.1 Pruebas punto a punto de señales, alarmas y mandos de acuerdo a la base de datos
requisitada.
11.3.1.2 Validación de la base de datos con el equipo del centro de control remoto.
11.3.1.3 Verificación de enlace del equipo de control supervisorio con el equipo del centro de
control remoto.
11.3.1.4 Comprobación de señalizaciones, ejecución de controles y medición desde el equipo de
control supervisorio.
11.3.1.5 Verificación de la estampa de tiempo de datos de los equipos asociados al sincronismo.
11.3.1.6 Verificación de equipos entre el sistema SICLE.
11.3.1.7 Verificación de cableado de equipo de control supervisorio y tableros de protecciones,
servicios propios y comunicaciones.
Apatado Tecnico 0508
02/03/2005
RECEPCION DE
PRUEBAS
ENTREGA DE
DOCUMENTOS DE
ESCENARIO DE
PRUEBAS
NO
ESCENARIO
APROBADO
SI
PREPARACION DE
ESCENARIO
VERIFICACION DE
PRUEBA
NO
ACEPTACION
SI
LLENADO DE REPORTE
FIN
PRUEBAS PRE-OPERATIVAS
Apatado Tecnico 0510
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.0 CAPACIDAD DEL EQUIPO DE ACUERDO A LO ESPECIFICADO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0511
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.1 VERIFICACION DE FUNCIONAMIENTO DE CONTROL Y ADQUISICION DE DATOS DESDE LA
CONSOLA DE CONTROL CCL
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0512
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.2 VERIFICACION DE LA BASE DE DATOS HISTORICA
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR EN LA BASE DE DATOS HISTORICA DE EVENTOS,SE
ENCUENTREN LOS EVENTOS SIMULADOS.
VER EN PANTALLA E IMPRIMIR REPORTE
2
VERIFICAR EN LA BASE DE DATOS HISTORICA DE MEDICIONES, SE
ENCUENTREN LAS MEDICIONES SIMULADAS.
VER EN PANTALLA E IMPRIMIR REPORTE
3
4
5
7
8
9
10
11
12
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0513
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.3 REINICIO AUTOMATICO DE LA CCL AL NORMALIZARSE SU ALIMENTACION
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
DESCONECTAR Y CONECTAR ALIMENTACION Y VERIFICAR EL REINICIO
AUTOMATICO DE LA CCL
INICIO AUTOMATICO DEL SISTEMA
2 CORRECTO DESPLIEGUE GRAFICO
3 RESTABLECIMIENTO TOTAL DE LAS FUNCIONES
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0514
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.4 VERIFICACION DE IMPRESIÓN
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
GENERAR E IMPRIMIR REPORTE : LISTADO DE DATOS: verifique tiempo,
origen, etiqueta, estado
LISTADO DE DATOS IMPRESO
2 VERIFICAR EVENTOS IMPRESOS:
3 Estado de las entradas digitales LISTADO DE DATOS IMPRESO
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0515
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.5 VERIFICACION DE DIAGRAMAS UNIFILARES CON INDICACIONES DE LOS EQUIPOS DE
ACUERDO A LA BASE DE DATOS
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR LA CORRECTA CONCORDANCIA DE LOS DIAGRAMAS
UNIFILARES EN LA CCL CON RESPECTO AL INSTALACION
UNIFILARES EN PANTALLA
2
SIMULANDO LOCALMENTE INDICACIONES VERIFICAR LAS INDICACIONES
EN LOS DIAGRAMAS UNIFILARES
CAMBIOS EN UNIFILAR
3
SIMULANDO LOCALMENTE MEDICIONES VERIFICARLAS EN LOS
DIAGRAMAS UNIFILARES
CAMBIOS EN UNIFILAR
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0516
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.6 VERIFICACION DE DESPLIEGUE DE LAS ALARMAS EN LA PANTALLA
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
5
6
7
8
9
10
11
12
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0517
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.7 VERIFICACION DE BITACORA DE ACCESOS AL SISTEMA
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0518
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.8 BASE DE DATOS DEL CCL CLIENTE SERVIDOR
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0519
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.9 VERIFICACION DE LAS HERRAMIENTAS PARA DESARROLLO DE PANTALLAS GRAFICAS
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA HERRAMIENTA PARA EL DESARROLLO DE PANTALLAS
GRAFICAS DE VISUALIZACION DINAMICA. VERIFICAR QUE LAS
1 PANTALLAS GRAFICAS QUE SE PUEDEN REALIZAR SON DEL TIPO
UNIFILAR, TABULAR, GRAFICAS, REPORTES, TENDENCIAS Y
CREACION DE PANTALLAS GRAFICAS
COMPARATIVOS
2
VERIFICAR LA HERRAMIENTA PARA LA EDICION/MODIFICACION DE LAS
PANTALLAS GRAFICAS
EDICION DE PANTALLAS GRAFICAS
VERIFICAR QUE SE PUEDE UTILIZAR EL TOTAL DE LA INFORMACION
3 CONTENIDA EN LA BASE DE DATOS DEL SISTEMA EN LAS PANTALLAS
GRAFICAS.
SE CREA PANTALLA GRAFICA UTLIZANDO PUNTOS DE
LA BASE DE DATOS
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0520
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.10 TIEMPOS DE RESPUESTA DEL SISTEMA CCL
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR EL TIEMPO MAXIMO PARA ACTUALIZACION DE UN CAMBIO
DE ESTADO EN PANTALLA
1 SEGUNDO
2
VERIFICAR EL TIEMPO MAXIMO PARA LA ADQUISICION DE TODAS LAS
MEDICIONES SCADA
1 SEGUNDO
3 VERIFICAR EL TIEMPO MAXIMO PARA LA EJECUCION DE UN CONTROL 0.5 SEGUNDOS
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0521
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.11 VERIFICACION DE ACCESOS REMOTOS AL CCL
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
EL ACCESO AL CCL SOLO ES PERMITIDO POR EL
FIREWALL A USUARIOS AUTORIZADOS. EL ROUTER
1
VERIFICAR ACCESO A TRAVES DE LA RED WAN (POR MEDIO DEL
ROUTER Y FIREWALL)
DIRECCIONA CORRECTAMENTE LOS DISPOSITIVOS
CONECTADOS A LA INTRANET (WAN -- CONSOLAS
REMOTAS)
VERIFICAR QUE LA ACTUALIZACION DE DATOS EN LA SESION REMOTA
2 ES EN "TIEMPO REAL" (ES DECIR QUE NO SE REALICE UNA
ACTUALIZACION EN FORMA MANUAL PARA REFRESCAR LOS DATOS)
SE TIENE LA MISMA FUNCIONALIDAD EN LA SESION
REMOTA QUE EN LA CCL.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0522
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.12 VERIFICACION Y EDICION DE REPORTES
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
GENERAR Y VERIFICAR REPORTE : EN LISTADO DE DATOS: verifique
tiempo, origen, etiqueta, estado
LISTADO DE DATOS IMPRESO Y EN PANTALLA
2 VERIFICAR EVENTOS :
3 Estado de las entradas digitales LISTADO DE DATOS IMPRESO Y EN PANTALLA
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0523
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.13 VERIFICACION DE LOS PROTOCOLOS PROPIETARIOS EN LA CONSOLA DE INGENIERIA CI
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1 VERIFICAR LOS DEI's QUE TIENE DADO DE ALTA EL SISTEMA EN PANTALLA (EN TABULAR Y/O ESQUEMA)
2
VERIFICAR EL ACCESO POR MEDIO DEL PUERTO TRANSPARENTE A LOS
DEI's
EN PANTALLA (EXISTE INDICACION QUE SE
ENCUENTRAN EN OPERACIÓN)
3
VERIFICAR LOS ARCHIVOS GENERADOS POR LA INFORMACION
ADQUIRIDA DE LOS DEI's
INFORMACION VALIDA EN LOS ARCHIVOS
4
VARIFICAR LA FUNCIONALIDAD DE LOS PROGRAMAS PROPIETARIOS DE
LOS DEI's
FUNCIONES DE ACUERDO AL PROGRAMA
5
6
7
8
9
10
11
12
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0524
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.14 VERIFICACION DE ACCESO VIA PUERTO TRANSPARENTE DESDE LA CI
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0525
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.15 CONFIGURACION DEL SSR, MCAD Y CCL DESDE LA CI
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR QUE SE PUEDE OBTENER Y REALIZAR CONFIGURACIONES
DESDE LA CI DE:
CCL
DESDE LA PANTALLA DE LA CI SE PUEDE
CONFIGURAR
SERVIDOR SCADA
DESDE LA PANTALLA DE LA CI SE PUEDE
CONFIGURAR
MCAD 1
DESDE LA PANTALLA DE LA CI SE PUEDE
CONFIGURAR
MCAD N
DESDE LA PANTALLA DE LA CI SE PUEDE
CONFIGURAR
2
3
4
5
6
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0526
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.16 VERIFICACION DE LA RED DE COMUNCACIONES DE LA SUBESTACION
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR QUE LOS DISPOSITVOS CONECTADOS A ESTA RED SE
ENCUENTREN EN LINEA
EN PANTALLA GRAFICA
2 VERIFICAR TABULAR DE ESTADISITICAS DE COMUNICACIONES EN PANTALLA GRAFICA
3
VERIFICAR LA SEÑALIZACION DE FALLA DE ALGUN EQUIPO AL
DESCONECTARSE DE LA RED
EN REPORTE IMPRESO Y EN PANTALLA
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0527
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.17 VERIFICACION DEL SISTEMA OPERATIVO DE TIEMPO REAL DEL SERVIDOR SCADA
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0528
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.18 VERIFICACION DE INTERCAMBIO DE INFORMACION ENTRE EL SERVIDOR SCADA Y EL MCAD
(ESTADOS, SEÑALES, MANDOS)
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR CAMBIOS DE ESTADO EN SERVIDOR SCADA ORIGINADOS EN
MCAD 1..N
CAMBIO EN LA BASE DE DATOS
2 VERIFICAR ALARMAS EN SERVIDOR SCADA ORIGINADOS EN MCAD 1..N CAMBIO EN LA BASE DE DATOS
3
VERIFICAR MEDICIONES EN SERVIDOR SCADA ORIGINADAS EN MCAD
1..N
CAMBIO EN LA BASE DE DATOS
4
VERIFICAR EL ENVIO DE MANDOS DESDE EL SERVIDOR SCADA AL MCAD
1…N
OPERACIÓN EN MCAD
5
VERIFICAR EL INTERCAMBIO DE INFORMACION ENTRE EL SERVIDOR
SCADA Y MCAD 1…N
6 INFORMACION DE ALARMAS INTERNAS CAMBIO EN LA BASE DE DATOS
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0529
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.19 VERIFICACION FUNCIONAL E INTERCAMBIO DE INFORMACION DEL SERVIDOR SCADA CON LA
CCL
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VARIFICAR LA INDEPENDENCIA FUNCIONAL DEL SERVIDOR SCADA CON
RESPECTO A LA CCL
FUNCIONALIDAD COMPLETA DEL SERVIDOR SCADA
2
VERIFICAR EL INTERCAMBIO DE INFORMACION ENTRE EL SERVIDOR
SCADA Y LA CCL
3 INFORMACION DE ALARMAS INTERNAS CAMBIO EN LA BASE DE DATOS Y EN PANTALLA
7
8
9
10
11
12
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0530
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.20 VERIFICACION DE LA FUNCIONALIDAD REDUNDANTE DEL SERVIDOR SCADA
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0531
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.21 VERIFICACION DE PROTOCOLOS DE COMUNICACIÓN A NIVEL SUPERIOR
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
LAS SEÑALES SOLICITADAS SE REFRESCAN EN LA
1
VERIFICAR LA BASE DE DATOS A NIVEL SUPERIOR DE LOS
PROTOCOLOS SUMINISTRADOS
BASE DE DATOS DE LA CCL Y SERVIDOR SCADA, Y SE
TIENE ACCESO DESDE EL EQUIPO SIMULADOR EN
MODO MAESTRO.
2
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LAS BANDERAS (FLAGS) DE LOS
PROTOCOLOS SUMINISTRADOS
CUMPLE CON EL PROTOCOLO
3
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS PROTOCOLOS DE ACUERDO A
LOS PERFILES SOLICITADOS
CUMPLE CON LO SOLICITADO
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0532
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.22 VERIFICACION DE PROTOCOLOS DE COMUNICACIÓN A NIVEL INFERIOR
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
2
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LAS BANDERAS (FLAGS) DE LOS
PROTOCOLOS SUMINISTRADOS
CUMPLE CON EL PROTOCOLO
3
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS PROTOCOLOS DE ACUERDO A
LOS PERFILES SOLICITADOS
CUMPLE CON LO SOLICITADO
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0533
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.23 VERIFICACION DE SINCRONISMO DE TIEMPO (Verificar la correcta sincronizacion de tiempo de los
dispositivos)
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
TIEMPO EN DISPOSITIVO SE MODIFICA DE ACUERDO
1
VERIFICAR LA SINCRONIA DE TIEMPO EN LOS DISPOSITIVOS DEL
SISTEMA QUE SE SINCRONIZAN VIA RED FISICA
AL TIEMPO DEL GPS (La fecha y hora del GPS coincide
con la fecha y hora de los dispositivos)
TIEMPO EN DISPOSITIVO SE MODIFICA DE ACUERDO
2
VERIFICAR LA SINCRONIA DE TIEMPO EN LOS DISPOSITIVOS DEL
SISTEMA VIA SOFTWARE
AL TIEMPO DEL GPS (La fecha y hora del GPS coincide
con la fecha y hora de los dispositivos)
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0534
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.24 VERIFICACION DE FUNCIONAMIENTO DE CONTROL Y ADQUISICION DE DATOS DE ACUERDO
A LA BASE DE DATOS EN CADA MCAD
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0535
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.25 VERIFICACION DE SECUENCIA DE EVENTOS DEL MCAD
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
Verificar la Secuencia de Eventos (SOE) generados por la avalancha de
eventos.
Impresión de los eventos en orden cronologico.
2 El estampado de tiempo con resolucion de 1 milisegundo
3 No se pierde informacion.
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0536
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.26 VERIFICACION DE CONMUTADOR REMOTO-LOCAL-PRUEBA DEL MCAD
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
4 VERIFICAR INDICACION VISUAL Y REMOTA PARA CADA POSICION INDICACION EN MCAD, CCL Y NIVEL SUPERIOR
5
6
7
8
9
10
11
12
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0537
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.27 LOGICAS PROGRAMABLES DEL MCAD
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS AUTOMATISMOS
PROGRAMADOS EN EL MCAD
SE EFECTUA LA SECUENCIA PROGRAMADA
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LAS LOGICAS DE PERMISIVOS DE
2
OPERACIÓN (INTERLOCKS) PROGRAMADOS EN EL MCAD, VERIFICANDO
LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR LA OPERACIÓN ERRONEA
SE EFECTUAN LOS PERMISIVOS DE ACUERDO AL
ESQUEMA DE OPERACIÓN
DE LA LOGICA.
4
5
6
7
8
9
10
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0538
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.28 FUNCION PUERTO TRANSPARENTE DEL MCAD
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR LA FUNCIONALIDAD DE PUERTO TRANSPARENTE PARA CADA
DEI CONECTADO AL MCAD
2 ACCESO AL DEI SE TIENE ACCESO AL DEI
3 CONFIGURACION DEL DEI SE CONFIGURA DEI
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0539
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.29 PRUEBAS DE SEÑALIZACION Y CONTROL CON EL EQUIPO DE PRUEBA (SIMULADOR)
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA BASE DE DATOS A NIVEL SUPERIOR UTILIZANDO AL
1 EQUIPO SIMULADOR COMO ESTACION MAESTRA, SIMULANDO LAS
SIGUIENTES SEÑALES:
2 ALARMAS
ACTUALIZACION EN PANTALLAS DE LA CCL Y EQUIPO
DE PRUEBA (SIMULADOR)
3 INDICACIONES
ACTUALIZACION EN PANTALLAS DE LA CCL Y EQUIPO
DE PRUEBA (SIMULADOR)
4 MANDOS
ACTUALIZACION EN PANTALLAS DE LA CCL Y EQUIPO
DE PRUEBA (SIMULADOR)
5 MEDICIONES
ACTUALIZACION EN PANTALLAS DE LA CCL Y EQUIPO
DE PRUEBA (SIMULADOR)
6 CONFIGURAR EL MCAD UTILIZANDO EL EQUIPO DE PRUEBA CAMBIO EN LA CONFIGURACION DEL MCAD
7
8
9
10
11
12
13
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0540
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.30 VERIFICACION DE SINCRONISMO DE TIEMPO DE TODOS LOS EQUIPOS ESPECIFICADOS EN
EL ALCANCE
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
TIEMPO EN DISPOSITIVO SE MODIFICA DE ACUERDO
1
VERIFICAR LA SINCRONIA DE TIEMPO EN LOS DISPOSITIVOS DEL
SISTEMA QUE SE SINCRONIZAN VIA RED FISICA
AL TIEMPO DEL GPS (La fecha y hora del GPS coincide
con la fecha y hora de los dispositivos)
TIEMPO EN DISPOSITIVO SE MODIFICA DE ACUERDO
2
VERIFICAR LA SINCRONIA DE TIEMPO EN LOS DISPOSITIVOS DEL
SISTEMA VIA SOFTWARE
AL TIEMPO DEL GPS (La fecha y hora del GPS coincide
con la fecha y hora de los dispositivos)
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0541
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.31 PRUEBA DE VERIFICACION DE POLARIDAD A LA SALIDA DE LOS TRANSDUCTORES
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0542
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.32 VERIFICACION DE LA CONVERSION ANALOGICA DIGITAL AUXILIANDOSE CON FUENTE DE
CORRIENTE Y SIMULADOR (El objetivo de está prueba es verificar que el sistema realice una
conversión de datos analógicos a digitales con una precisión establecida)
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
Monitoree la base de datos de los valores analógicos y verifique que la
1 conversión esta dentro del rango permitido, incrustando los siguientes valores
de la señal analogica:
2 +/- 90% de la escala +/- 29490 cuentas +/- 21 cuentas
3 +/- 75% de la escala +/- 24575 cuentas +/- 17 cuentas
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0543
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.33 VERIFICACION DEL ACOPLAMIENTO DE IMPEDANCIAS Y AJUSTES DE NIVEL DE
TRANSMISION Y RECEPCION
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1 Verificar niveles de transmisión y recepción, frecuencia, marca y espacio CUMPLE CON LAS CARACTERISTICAS SOLICITADAS
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0544
PRUEBAS OPERATIVAS
Apatado Tecnico 0545
Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.1 PRUEBAS PUNTO A PUNTO DE SEÑALES, ALARMAS, Y MANDOS DE ACUERDO A LA BASE DE
DATOS
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
ALARMAS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM)
MEDICIONES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM)
MANDOS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM)
DATOS DE DEI's Y/O RELEVADORES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM)
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0546
Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.2 VALIDACION DE LA BASE DE DATOS CON EL EQUIPO DEL CENTRO DE CONTROL REMOTO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0547
Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.3 VERIFICACION DE ENLACE DEL EQUIPO DE CONTROL SUPERVISORIO CON EL EQUIPO DEL
CENTRO DE CONTROL REMOTO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
4 MEDICIONES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, EQUIPO REMOTO
5 MANDOS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, EQUIPO REMOTO
6 DATOS DE DEI's Y/O RELEVADORES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, EQUIPO REMOTO
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0548
Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.4 COMPROBACION DE SEÑALIZACIONES, EJECUCION DE CONTROLES Y MEDICION DESDE EL
EQUIPO DE CONTROL SUPERVISORIO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
MEDICIONES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA
MANDOS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA
DATOS DE DEI's Y/O RELEVADORES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA
2
3
4
5
6
7
8
9
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.5 VERIFICACION DE LA ESTAMPA DE TIEMPO DE DATOS DE LOS EQUIPOS ASOCIADOS AL
SINCRONISMO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0550
Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.6 VERIFICACION DE EQUIPOS ENTRE EL SISTEMA SICLE
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR QUE LOS EQUIPOS INTERCONECTADOS SE ENCUENTREN
EN LINEA
EN PANTALLA GRAFICA
2 VERIFICAR TABULAR DE ESTADISITICAS DE COMUNICACIONES EN PANTALLA GRAFICA
3
VERIFICAR LA SEÑALIZACION DE FALLA DE ALGUN EQUIPO AL
DESCONECTARSE DE LA RED
EN REPORTE IMPRESO Y EN PANTALLA
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0551
Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.7 VERIFICACION DE CABLEADO DE EQUIPO DE CONTROL SUPERVISORIO Y TABLEROS DE
PROTECCIONES, SERVICIOS PROPIOS Y COMUNICACIONES
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
VERIFICAR PLANOS, ESQUEMAS,DIAGRAMAS DE ACUERDO A LO
INSTALADO EN LA SUBESTACION
CONCUERDA CON LO INSTALADO
2 VERIFICAR IDENTIFICACION DE TABLILLAS CONCUERDA CON LOS PLANOS
3 VERIFICAR APRIETE DE TORNILLERIA EN TABLILLAS
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0552
MARZO 2005
Apatado Tecnico 0553
02/03/2005
HOJA DE FORMALIZACIÓN
AUTORIZADO POR:
OBSERVACIONES:
CRÉDITOS
:
Nombre(s) Dependencia
Ing. José Reynoso Gómez Subgerencia de Control CTT
Apatado Tecnico 0554
02/03/2005
INDICE
02/03/2005
1.- ANTECEDENTES
En base a la experiencia del personal de Control durante la Puesta en Servicio de los Sistemas de Control
Supervisorio, se han llevado a cabo las Pruebas Pre-Operativas y Pruebas Operativas para el Sistema de
Integral de Medición SIME, el cual contiene actividades a desarrollar por parte del Proveedor de los equipos así
como actividades que lleva a cabo el personal de Control, para verificar el correcto funcionamiento del SIME. Lo
anterior tomando como base el alcance de suministro de acuerdo a lo estipulado en el Contrato.
2.- OBJETIVO.
Establecer un procedimiento que estipule claramente las pruebas para el personal técnico del proveedor y de
CFE, de las actividades Pre-Operativas y Operativas que se realizaran durante los trabajos de Puesta en
Servicio del equipo SIME, ejecutándolas en tiempo y forma de acuerdo a los tiempos establecidos de la obra,
obteniendo como resultado la oportuna operación y adecuada confiabilidad del equipo SIME.
3.- ALCANCE.
Este procedimiento es de aplicación durante la etapa de Puesta en Servicio del equipo SIME; que conciernen a
las Gerencias Regionales de Transmisión, de la Coordinadora de Transmisión y Transformación, en los
siguientes casos:
02/03/2005
5. RESPONSABILIDADES
Del Coordinador
Es responsable de la autorización de este Documento.
Del Gerente
Es responsable de la aprobación de este Documento
6.- POLITICAS
Todas las Gerencias Regionales de Transmisión deben aplicar los Procedimientos de Pruebas del presente
documento, en los casos de
Previo a la ejecución de Pruebas Pre-Operativas por parte del Proveedor, debe de entregar al Área Usuaria, la
relación de los escenarios que serán utilizados para cada una de las pruebas pre-operativas, con el objeto de
efectuar cualquier ajuste, modificación y/o corrección, obteniendo con esto el correcto desarrollo de las mismas
Previo a las actividades Pre-Operativas, el proveedor debe de tener listos las siguientes actividades:
02/03/2005
• INSTALACION DE PERIFERICOS
• CABLEADO
REVISION DE INFORMACION
CABLEADO DE SEÑALES
CABLEADO DE DEI`s
CABLEADO DE RED DE AREA LOCAL
• CONFIGURACION DEL EQUIPO
10.3.2.1 Equipamiento.
10.3.2.2 Sistema Operativo.
10.3.2.3 Pruebas funcionales del protocolo DNP 3.0 modo maestro.
10.3.2.4 Pruebas funcionales del protocolo DNP 3.0 modo esclavo.
10.3.2.5 Pruebas funcionales de protocolo IEEE 802.3 TCP/IP
10.3.2.6 Administración de la configuración.
10.3.2.7 Pruebas de software de configuración para el CII por puerto serial y remoto.
10.3.2.8 Pruebas funcionales del protocolo DNP 3.0 modo maestro sobre dispositivos en red
RS-485.
10.3.2.9 Pruebas de la base de datos en tiempo real.
10.3.2.10 Pruebas de la base de datos histórica
10.3.2.11 Verificación de la base de datos MMS/UCA 2.0
10.3.2.12 Puertos para acceso a información de medidores.
10.3.2.13 Puertos para acceso a información de medidores remotos.
10.3.2.14 Acceso a medidores a través de puerto ethernet
10.3.2.15 Pruebas de sincronización del propio equipo y medidores multifunción.
10.3.2.16 Verificación de envío de información a los clientes MMS.
10.3.2.17 Verificación de la bitácora de diagnostico
10.3.2.18 Pruebas de las alarmas.
11.3.2.1 Verificación de la integración de información con el nodo secundario y/o equipo de prueba
Apatado Tecnico 0558
02/03/2005
RECEPCION DE
PRUEBAS
ENTREGA DE
DOCUMENTOS DE
ESCENARIO DE
PRUEBAS
NO ESCENARIO
APROBADO
SI
PREPARACION DE
ESCENARIO
VERIFICACION DE
PRUEBA
ACEPTACION NO
SI
LLENADO DE REPORTE
FIN
PRUEBAS PRE-OPERATIVAS
Apatado Tecnico 0560
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.1 EQUIPAMIENTO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0561
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.2 SISTEMA OPERATIVO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0562
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.3 PRUEBAS FUNCIONALES DEL PROTOCOLO DNP3.0 MODO MEASTRO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA ADQUISICION DE DATOS EN EL CII
1
CONFIGURAR EL CII EN MODO MAESTRO DNP 3.0 PARA ADQUISICION
DE DATOS DE MEDIORES
CORRESPONDIENTES A LA BASE DE DATOS
ESPECIFICADA CON EL PERFIL DEL ANEXO 1
DE ACUERDO AL NIVEL DE IMPLEMENTACION
CORROVORAR CON EL EQUIPO CONFIGURADOR
2
VERIFICACION DE LA TABLA DE IMPLEMENTACION DEL PERFIL DNP DE
ACURDO AL ANEXO 1 DE LA ESPECIFICACION DEL CII
EL OBJETOS Y VARIACION SOLICITADO ESPERANDO
LA RESPUESTA O PREGUNTA DE ACUERDO CON LA
TABLA DE IMPLEMENTACION DEL ANEXO 1 DE LA
ESPECIFICACION DEL CII
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0563
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.4 PRUEBAS FUNCIONALES DEL PROTOCOLO DNP3.0 MODO ESCLAVO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
CONFIGURAR EL CII EN MODO ESCLAVO DNP 3.0 PARA ENVIO DE
INFORMACION A NIVEL SUPERIOR
VERIFICAR LA ADQUISICION DE DATOS DE
ACUERDO CON LAS VARIABLES ACORDADAS
DE ACUERDO AL NIVEL DE IMPLEMENTACION
CORROVORAR CON EL EQUIPO CONFIGURADOR
2
VERIFICACION DE LA TABLA DE IMPLEMENTACION DEL PERFIL DNP DE
ACURDO AL ANEXO 1 DE LA ESPECIFICACION DEL CII
EL OBJETOS Y VARIACION SOLICITADO ESPERANDO
LA RESPUESTA O PREGUNTA DE ACUERDO CON LA
TABLA DE IMPLEMENTACION DEL ANEXO 1 DE LA
ESPECIFICACION DEL CII
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0564
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.5 PRUEBAS FUNCIONALES DEL PROTOCOLO IEEE 802.3 TCP/IP
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR QUE SE PUEDA HACER LA
1
CONFIGURACION EN PATALLAS GRAFICAS Y CAMBIO DE DIRECCION IP
EN EL CII
CONFIGURACION DE DIRECCION IP POR EL
USUARIO
DE ACUERDO AL NIVEL DE IMPLEMENTACION
CORROVORAR CON EL EQUIPO CONFIGURADOR
PREVIAMENTE CONFIGURADA EN EL CII LA TABLA DE IMPLEMENTACION EL OBJETOS Y VARIACION A UNA SOLICITUD (QUE
2 DEL PERFIL DNP DE ACURDO AL ANEXO 1 DE LA ESPECIFICACION DEL
CII
EN SITIO SE DETERMINE) VERIFICAR LA
RESPUESTA O PREGUNTA DE ACUERDO CON LA
TABLA DE IMPLEMENTACION DEL ANEXO 1 DE LA
ESPECIFICACION DEL CII
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0565
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.6 ADMINISTRACION DE LA CONFIGURACION
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR QUE A TRAVES DE UNA PANTALLA DE
1 VERIFICACION DE LA CONFIGURACION DEL CII CONFIGURACION , SE TENGA ACCESOS AL CII CON
EL USO DE CLAVE DE ACCESO
VERIFICAR QUE LA CONFIGURACION DEL CII Y
PARAMETROS CONFIGURABLES POR EL USUARIO
2 VERIFICACION DE PANTALLAS DE CONFIGURACION
SE REALICEN A TRAVES DE PANTALLAS Y NO SEA
PARTE DEL FIRMWARE DEL CII
3
PARA REALIZAR ECUACIONES ARITMETICAS Y LOGICAS Y FORMULAR
ALGORITMOS CON LOS VALORES DE LA MEDICIONES OPTENIDOS DE
PARA LA COMPROBACION DE LA EDICION Y/O
CONFORMACION EN PANTALLA GRAFICAS POR EL
LA BASE DE DATOS EN TIEMPO REAL E HISTORICAS USUARIO
4
PARA REALIZAR CAMBIOS Y AJUSTES EN EL USO HORARIO DE
VERANO E INVIERNO, ASI COMO EL USO HORARIO GEOGRAFICO DEL
VERIFICAR LOS CAMBIOS DE USO HORARIO
CII
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0566
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.7 PRUEBAS DEL SOFTWARE DE CONFIGURACION PARA EL CII POR PUERTO SERIAL Y REMOTO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR QUE A TRAVES DEL CONFIGURADOR SE
PUDAN REALIZAR DIFERENTES ACCIONES DE
VERIFICACION DEL ACCESO CON EL EQUIPO DE PRUEBA Y CONEXIÓN
1 CONFIGURACION DEL FIRMWARE DEL CII Y
AL CII VIA PUERTO SERIAL
CONFIGURACIONES DE LOS PARAMETROS DE
FUNCIONALIDAD
2
VERIFICACION DEL ACCESO CON EL EQUIPO DE PRUEBA Y CONEXIÓN
AL CII VIA PUERTO ETHERNET EN LA LAN Y/O WAN DE CFE
PUDAN REALIZAR DIFERENTES ACCIONES DE
CONFIGURACION DE LOS PARAMETROS DE
FUNCIONALIDAD DEL CII
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0567
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.8 PRUEBAS FUNCIONALES DEL PROTOCOLO DNP 3.0 MODO MASTRO SOBRE DOSPOSITIVOS
EN RED RS-485
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR EL CORRECTO ENVIO DE LA SEÑAL DE
CONFIGURAR ELCII PARA ENVIO DE SINCRONISMO Y VARIFICAR LA SINCRONISMO OBJETO 50 Y 52 A CADA UNO DE
1 FUNCIONALIDAD DEL PROTOCOLO DNP A TRAVES DE LA CADENA DE
MEDIDORES CONECTADOS A UN PUERTO RS-485
LOS MEDIDORES, CONFIGURABLE POR EL
USUARIO Y EN UN TIEMEPO FIJO DE ACUERDO AL
RELOJ DEL CII
VARIFICAR FUNCIONALIDAD DEL PROTOCOLO DNP A TRAVES DE LA LOS MEDIDORES A TRAVES DE SOLICTUDES DE
2 CADENA DE MEDIDORES CONECTADOS A UN PUERTO RS-485 RANGOS Y/O RANGOS MULTIPLES Y/O CLASES
CON PERIODICIDADES CONFIGURABLES
CONFIGURAR ELCII PARA ENVIO DE SINCRONISMO Y VARIFICAR LA VERIFICAR EN LA BASE DE DATOS DE TIEMPO
4 FUNCIONALIDAD DEL PROTOCOLO DNP A TRAVES DE LA CADENA DE
MEDIDORES CONECTADOS A UN PUERTO RS-485
REAL EL CORRECTO ESTAMPADO DE TIEMPO DE
LAS VARIABLES
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0568
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.9 PRUEBAS DE BASE DE DATOS EN TIEMPO REAL
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0569
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.10 PRUEBAS DE BASE DE DATOS HISTORICA
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA IDENTIFICACION DE LOS ARCHIVOS
1
EN EL CII MOSTRAR LA IDENTIFICACION DE LOS ARCHIVOS HISTORICOS
DE LAS ENERGIAS HORARIAS EN MEMORIA NO VOLATIL
HISTORICOS DE CADA MEDIDOR ACUMULADOS POR
24 HORAS
VERIFICAR CON EQUIPO CONFIGURADOR QUE SE
HACER EL ANLACE CON EL EQUIPO DE PRUEBA AL CII Y A TRAVES DEL OBTENGAN LOS ARCHIVOS HISTORICOS SEGÚN SE
2 PROTOCOLO MMS RECUPERAR LOS ARCHIVOS HISTORICOS A
SELECCIÓN POR FECHAS UNO O MAS
SELECCIONES Y VERIFICAR LA ESTRUCTURA DE
LAS VARIABLES DE ACUERDO CON EL FORMATO
ESTABLECIDO EN LA ESPECIFICACION DEL CII
3
ACCESAR EN EL CII LA RUTA DEL DIRECTORIO EN DONDE DEBE ESTAR
LOCALIZADO EL DIRECTORIO DE NOMBRE HISTORICO
VERIFICAR LA RUTA DEL DIRECTORIO HISTORICO
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0570
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.11 VERIFICACION DE LA BASE DE DATOS EN MMS/UCA2.0
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR QUE APARESCA EL ARBOL DEL MODELO
1
CONECTARSE CON EL EQUIPO DE PRUEBAS AL CII VIA ETHERNET CON
ELPROTOCOLO MMS Y ABRIR EL VMD DEL CII
GOMSFE COMO SE DESCRIBE EN EL ANEXO 2 DE LA
ESPECIFICACION
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0571
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.12 PUERTOS PARA ACCESO A INFORMACION DE MEDIDORES
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
CORROVORAR CON ELEQUIPO CONFIGURADOR
DE ACUERDO AL NIVEL DE IMPLEMENTACION DEL
DNP EL OBJETOS Y VARIACION SOLICITADO
1
CONFIGURAR EL CII SEGÚN EL NIVELDE IMPLEMENTACION CON LA
TABLA DE IMPLEMENTACION DEL ANEXO 1
(SEGÚN COMO LO INDIQUE EL USUARIO),
ESPERANDO LA RESPUESTA O PREGUNTA DE
ACUERDO CON LA TABLA DE IMPLEMENTACION
DEL ANEXO 1 DE LA ESPECIFICACION DEL CII
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0572
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.13 PUERTOS PARA ACCESO A INFORMACION DE MEDIDORES REMOTO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
ESTA PRUEBA SE REALIZARA DE ACUERDO AL CAPITULO PUERTO EN CASO DE PEDIRSE ESTA IMPLEMENTACION
1 PARA INTEGRACION DE MEDIDORES REMOTOS SEGÚN LA
ESPECIFICACION DEL CII
LOS RESULTADOS ESPERADOS SERAN SEGÚN SE
INDICA EN LA ESPECIFIACION
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0573
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.14 ACCESO A MEDIDORES A TRAVES DE PUERTO ETHERNET
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA INTEGRACION DE LOS DATOS DE
1
ESTA PRUEBAS SE DETERMINARAN EN CAMPO EN CASO DE QUE SE
TENGAN MEDIDORES CON PUERTO ETHERNET
LOS MEDIDORES A LA BASE DE DATOS ENTIEMPO
REAL DEL CII
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0574
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.15 PRUEBAS DE SINCRONISMO DEL PROPIO EQUIPO Y MEDIDORES MULTIFUNCION
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
A TRAVES DELCONFIGURADOR VIA PUERTO RS232 Y PUERTO
ETHERNET EN PANTALLA GRAFICA SE DEBE VER EL TIEMPO DEL CII
VERIFICAR CON EL EQUIPO CONFIGURADOR LA
ESTAMPA DE TIEMPO QUE TENGA EL CII
A TRAVES DE PANTALLAS GRAFICAS DEL CONFIGURADOR
VERIFICAR DIFERENTES PERIODOS EN MINUTOS
2
SELECCIONAR LOS PERIODOS DE TIEMPO EN MINUTOS CON EL RELOJ
DEL CII PARA SINCRONISMO HACIA LOS MEDIDORES Y DE FORMA
EL SINCRONISMO HACIA LOS MEDIDORES Y EL
PROPIO CII
SEPARADA EL PROPIO CII
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0575
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.16 VERIFICACION DE ENVIO DE INFORMACION A CLIENTES MMS
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR DESDE EL EQUIPO CONFIGURADOR U
CONECTADO EL CII CON EL EQUIPO DE CONFIGURACION U OTRO
OTRO USUARIO LA PERDIDA DE ENLACE DEL CII Y
1
CLIENTE VIA ETHERNET Y VERIFICAR LA SIMULACION DE LA FALLA DE
ALIMENTACION DEL CII Y EL REGRESO INMEDIATO DE LA
EN 5 MINUTOS DESPUES VERIFICAR QUE ESTE EN
LINEA EL CII RESPONDIENDO A CUALQUIER
ALIMENTACION
SOLICITUD
CONECTADO EL CII CON EL EQUIPO DE CONFIGURACION U OTRO VERIFICAR LA BASE DE DATOS DE ACUERDO CON
2 CLIENTE VIA ETHERNET MOSTRAR EL VMD CON SU BASE DE DATOS
CONFIGURADA
LO ACORDADO Y/O SEÑALADO ENLA
ESPECIFICACION DEL CII
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0576
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.17 VERIFICACION DE LA VITACORA DE DIAGNOSTICO
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LOS REGISTROS DE ACCESO, FECHA
DE ULTIMA CONFIGURACION CARGADA,
1
A TRAVES DEL CONFIGURADOR ABRIR O EXTRAER EL ARCHIVO EN
MEMORIA NO VOLATIL DE LA BITACORA DE DIAGNOSTICO
DIAGNOSTICO DE LOS PUERTOS SERIALES,
DIAGNOSTICO DEL SOFTWARE Y HARDWARE,
REINICIO DE CII
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0577
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.18 PRUEBAS DE ALARMAS
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR ALARMA SIMULADA ANTES Y DESPUES
CON EL EQUIPO CONFIGURADOR EN PROTOCOLO MMS Y DNP ,
DE LA DESCONEXION DE LA CADENA DE
1
PRESENTAR LAS VARIABLES COMO INDICADORES DE ALARMAS ,
COMO: FALLA DE LA CADENA DE MEDIDORES, FALTA DE
MEDIDORES, FALTA DE LECTURAS DE UN
MEDIDOR Y FALLA DE UNA DE LAS FUENTES DE
INFORMACION ESPERADA DE LOS MEDIDORES
ALIMENTACION
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0578
PRUEBAS OPERATIVAS
Apatado Tecnico 0579
Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.2.1 VERIFICACION DE LA INTEGRACION DE INFORMACION AL EQUIPO NODO SECUNDARIO Y/O
EQUIPO DE PRUEBA
Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
1
DESDE EQUIPO CONFIGURADOR Y/O NODO SECUENDARIO EN
PROTOCOLO MMS TENER CONFIGURADA TODA LA FUNCIONALIDAD
PROTOCOLO DNP, DE ACUERDO A LA
ESPECIFIACION Y USUARIOS EN ESTE
PROTOCOLO
2
DESDE EQUIPO CONFIGURADOR Y/O NODO SECUENDARIO EN
PROTOCOLO MMS TENER CONFIGURADA TODA LA FUNCIONALIDAD
PROTOCOLO DNP, DE ACUERDO A LA
ESPECIFIACION Y USUARIOS EN ESTE
PROTOCOLO
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Resultado Global / Comentarios & Acciones
Fecha: Fecha:
Apatado Tecnico 0580
1 de 10
Apatado Tecnico 0581
HOJA DE FORMALIZACIÓN
APROBADO POR:
REVISADO POR:
OBSERVACIONES:
CRÉDITOS:
Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO
2 de 10
Apatado Tecnico 0582
ÍNDICE
Pág.
1. Objetivo 4
2. Alcance 4
3. Documentación Requerida 4
8 Anexos 9
3 de 10
Apatado Tecnico 0583
1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas OPLAT, al
realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y eficiencia.
2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema OPLAT, incluye Dispositivos de potencial Capacitivo, Trampas
de Onda, Filtros de Acoplamiento, Cable de RF y equipo OPLAT. Esto aplicara para sistemas
instalados desde 115 KV hasta 400 KV.
3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema
c).- Cálculo de ingeniería del enlace.
d).- Descripción general de la operación de la red.
3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante del equipo OPLAT y Equipo de
Línea (Dispositivos de potencial Capacitivo, Trampas de Onda, Cable de RF y Equipo de
Acoplamiento) previamente aceptados por CFE.
3.3.- Fichas técnicas de características principales de los equipos OPLAT y de los equipos de
Línea. ( Dispositivos de potencial Capacitivo, Trampas de Onda, Cable de RF y Equipo de
Acoplamiento).
3.4.- Manuales técnicos de Instalación y puesta en servicio.
fases
Respuesta en frecuencia de la Línea de
Transmisión.
Verificación de Niveles en RF de Tx y
Rx con/sin cuchillas de línea
aterrizadas.
Verificación de Niveles en BF de Tx y
Rx
Verificación de Alarmas
EQUIPO DE LINEA
5 Trampa de Onda
Verificación estado físico
Verificación Respuesta en Frecuencia.
Verificación del montaje de acuerdo a la
ingeniería.
6 Dispositivo de Potencial Capacitivo.
Verificación estado físico
Verificación Respuesta en Frecuencia.
Verificación del montaje de acuerdo a la
ingeniería.
7 Cable de R.F.
Verificación estado físico
Verificación Respuesta en Frecuencia.
Verificación de conexiones de acuerdo
a la ingeniería.
Verificación de resistencia de
aislamiento
8 Unidad de Acoplamiento.
Verificación estado físico
Verificación Respuesta en Frecuencia.
Verificación del montaje y conexiones
de acuerdo a la ingeniería.
7 de 10
Apatado Tecnico 0587
8 de 10
Apatado Tecnico 0588
ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION
TRANSMISION TRANSMISION
RECEPCION RECEPCION
Canal 1: Voz…__________________________DB Canal 1: Voz…__________________________DB
Canal 2: F4/F6__________________________DB Canal 2: F4/F6___________________________DB
FECHA/EJECUTO_____________________________________________________________________
9 de 10
Apatado Tecnico 0589
ANEXO 2
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISIÓN
EQUIPO DE LINEA
SUBESTACION:
LINEA , Kv
BAHIA HACIA:
LONGITUD:
TRASPOSICIONES:
ACOPLAMIENTO:
CONFIGURACION:
10 de 10
Apatado Tecnico 0590
1 de 9
Apatado Tecnico 0591
HOJA DE FORMALIZACIÓN
APROBADO POR:
REVISADO POR:
OBSERVACIONES:
CRÉDITOS:
Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO
2 de 9
Apatado Tecnico 0592
ÍNDICE
Pág.
1. Objetivo 4
2. Alcance 4
3. Documentación Requerida 4
8 Anexos 9
3 de 9
Apatado Tecnico 0593
1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de Microondas y
UHF, al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y
eficiencia.
2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema de Microondas y UHF, incluye equipo de Radio, Sistema
Radiante (antena, cable y conectores), accesorios (deshidratador) y Torre de comunicación.
3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema
c).- Calculo de ingeniería del Radio enlace.
d).- Descripción general de la operación de la red.
3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante del equipo de Microondas y UHF
previamente aceptados por CFE.
3.3.-Fichas técnicas de características especiales de los equipos de Microondas y UHF,
Sistema radiante, accesorios y torre de comunicación.
3.4.- Manuales tecnicos de Instalación y puesta en servicio.
4 de 9
Apatado Tecnico 0594
5 de 9
Apatado Tecnico 0595
Medición de la frecuencia de
transmisión y recepción en RF.
6 de 9
Apatado Tecnico 0596
7 de 9
Apatado Tecnico 0597
7 TORRE DE TELECOMUNICACIONES
Verificación de la instalación de acuerdo
a la ingeniería del proyecto
Conexión a Tierra.
Verificación de luces de obstrucción.
Sistema de pararrayos
Pintura de torre reglamentaria
6.- Pruebas y verificaciones operativas.
6.1. Conexión de servicios de usuarios según aplique
a).- Voz.
b).- Datos.
c).- Teleprotección
8 de 9
Apatado Tecnico 0598
ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION
SISTEMA DE MICROONDAS Y UHF
Ubicacion Ubicacion
ASNM ASNM
ACIMUT ACIMUT
Marca: Marca:
Modelo: Modelo:
Serie: Serie:
Reléase: Reléase:
Capacidad Capacidad
Configuración Configuración
9 de 9
Apatado Tecnico 0599
1 de 14
Apatado Tecnico 0600
HOJA DE FORMALIZACIÓN
APROBADO POR:
REVISADO POR:
OBSERVACIONES:
CRÉDITOS:
Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO
2 de 14
Apatado Tecnico 0601
ÍNDICE
Pág.
1 Objetivo 4
2 Alcance 4
3 Documentación Requerida 4
8 Anexos 13
3 de 14
Apatado Tecnico 0602
1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de
comunicaciones por Fibra Óptica, al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada
con el máximo cuidado y eficiencia.
2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todos los equipos de comunicaciones por Fibra Óptica que incluyen Nodos SDH,
Regeneradores Opticos, Amplificadores Opticos, Preamplificadores Opticos, Transponder
Opticos, Cable de Fibra Óptica, Cajas de Empalme y Distribuidores Opticos. Esto aplicara para
sistemas instalados desde 115 KV hasta 400 KV.
3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema.
c).- Cálculo y diseño de enlace.
d).- Ingeniería de Tendido de Fibra Óptica.
e).- Sincronía.
f).- Canalización de servicios (Matriz de trafico).
g).- Sistema de Administración y Gestión.
h).- Descripción general de la operación de la red.
3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante de Equipos Opticos previamente
aceptados por CFE.
4 de 14
Apatado Tecnico 0603
b).- Herrajes para la instalación del cable de Fibra Óptica (herraje de tensión, herraje de
suspensión, amortiguadores, grapas de sujeción, Cajas de Empalme, Distribuidores
Opticos).
propuesta.
Verificación del equipamiento
3 Pruebas locales con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación.
Medición de Potencia Óptica en el
sentido de Transmisión.
Pruebas de bucle a nivel Óptico.
Comprobación de acceso al Sistema de
Administración y Gestión.
Verificación de Alarmas.
Pruebas de Enlace con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Verificación de Potencias Ópticas en el
sentido de Transmisión.
Verificación de Potencias Ópticas en el
sentido de Recepción.
Verificación de Sensibilidad del receptor
Óptico.
Pruebas de protección de Línea y de
tarjetas.
Medición de la Tasa de error (BER) en
Agregados y Tributarias.
Acceso Remoto al Sistema de
Administración y Gestión
Comprobación de la Matriz de tráfico.
Medición de Jitter y Wander de la fuente
de sincronía.
Comprobación de la sincronía de los
nodos.
Pruebas de Interfaces.
Verificación de Alarmas
4 Amplificadores Ópticos externos
Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
9 de 14
Apatado Tecnico 0608
10 de 14
Apatado Tecnico 0609
11 de 14
Apatado Tecnico 0610
12 de 14
Apatado Tecnico 0611
ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISIÓN
13 de 14
Apatado Tecnico 0612
Mediciones de Enlace:
Amplificador Óptico:
Estación A Amplificador Estación B
Marca: Marca
Modelo: Modelo
Serie: Serie
Release: Versión
Potencia Tx (dBm): Potencia Tx (dBm)
Rango de Operación (dBm): Rango de Operación (dBm):
Preamplificador Óptico :
Estación A Amplificador Estación B
Marca: Marca
Modelo: Modelo
Serie: Serie
Release: Versión
Nivel Rx (dBm): Nivel Rx (dBm)
Rango de Operacion (dBm): Nivel Rx (dBm)
Transponder Óptico :
Estación A Amplificador Estación B
Marca: Marca
Modelo: Modelo
Serie: Serie
Release: Versión
Nivel Rx (dBm): Nivel Rx (dBm)
Rango de Operacion (dBm): Nivel Rx (dBm)
Longitud de Onda (nm) Longitud de Onda (nm)
14 de 14
Apatado Tecnico 0613
1 de 8
Apatado Tecnico 0614
HOJA DE FORMALIZACIÓN
APROBADO POR:
REVISADO POR:
OBSERVACIONES:
CRÉDITOS:
Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO
2 de 8
Apatado Tecnico 0615
ÍNDICE
Pág.
1 Objetivo 4
2 Alcance 4
3 Documentación Requerida 4
8 Anexos 8
3 de 8
Apatado Tecnico 0616
1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de Teleprotección,
al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y eficiencia.
2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema de Teleprotección esto aplicara para sistemas instalados desde
115 KV hasta 400 KV.
3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema.
c).- Descripción general de la operación de la red.
3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante del equipo de Teleprotección
previamente aceptados por CFE.
3.3.- Fichas técnicas de características principales del Equipo de Teleprotección.
3.4.- Manuales de Instalación y puesta en servicio.
4 de 8
Apatado Tecnico 0617
5 de 8
Apatado Tecnico 0618
EQUIPOS DIGITALES
Verificación de voltajes de Alimentación.
Pruebas de disparos con Loop Local
Verificación del registrador de eventos
Acceso al sistema de configuración y
monitoreo.
Verificación de Alarmas.
4 Pruebas de Enlace con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
EQUIPOS ANALOGICOS
Verificación de niveles en el sentido de
Transmisión.
Verificación de niveles en el sentido de
Recepción.
Pruebas de disparos.
Verificación del registrador de eventos
Acceso al sistema de configuración y
monitoreo remoto
Medición del tiempo de canal
Verificación de Alarmas.
EQUIPOS DIGITALES
Pruebas de disparos.
Verificación del registrador de eventos
Acceso al sistema de configuración y
monitoreo remoto.
Medición del tiempo de canal
Verificación de Alarmas.
ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION
EQUIPO DE TELEPROTECCION
Equipo Analógico
Equipo Digital
Instalación:
Marca:
Modelo:
Serie:
Versión:
Enlace:
Equipo Analogico:
Nivel de Transmisión: __________dBm
Nivel de Recepción: ____________dBm
Equipo Digital:
Interfaz de Línea _____________
8 de 8
Apatado Tecnico 0621
1de 7
Apatado Tecnico 0622
HOJA DE FORMALIZACIÓN
APROBADO POR:
REVISADO POR:
OBSERVACIONES:
CRÉDITOS:
Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO
2 de 7
Apatado Tecnico 0623
ÍNDICE
Pág.
1 Objetivo 4
2 Alcance 4
3 Documentación Requerida 4
8 Anexos 7
3 de 7
Apatado Tecnico 0624
1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de Conmutación
Telefónica, al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y
eficiencia.
2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema de Conmutación Telefónica.
3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones del equipo y del distribuidor telefónico.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema.
c).- Descripción general de la operación de la red.
3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante del equipo de Conmutación
Telefónica previamente aceptados por CFE.
3.3.-Ficha de características técnicas del Equipo de Conmutación telefónica.
3.4.- Manuales tecnicos de Instalación, programación y puesta en servicio.
3.5.- Base de datos de programación en base a la ingeniería propuesta.
4 de 7
Apatado Tecnico 0625
Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de alimentación.
b).- Acceso al sistema de programación.
c).- Pruebas de programación de abonados telefónicos.
d).- Pruebas de programación de troncales.
e).- Verificación de alarmas.
f).- Respaldo de la base de datos.
4.1.4 Pruebas de Enlace en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Prueba de comunicación con las diferentes estaciones colaterales.
b).- Prueba de rutas alternas.
c).- Acceso al sistema de configuración y monitoreo remoto.
d).- Verificación de alarmas
5 de 7
Apatado Tecnico 0626
6 de 7
Apatado Tecnico 0627
ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISIÓN.
CENTRAL DE CONMUTACION TELEFONICA
Instalación:
Marca:
Modelo:
Serie:
Versión:
Capacidad de puertos:
No. de extensiones
analógicas:
No. de extensiones
digitales :
No. de troncales
analógicas :
No. de troncales
digitales:
7 de 7
Apatado Tecnico 0628
1 de 8
Apatado Tecnico 0629
HOJA DE FORMALIZACIÓN
APROBADO POR:
REVISADO POR:
OBSERVACIONES:
CRÉDITOS:
Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO
2 de 8
Apatado Tecnico 0630
ÍNDICE
Pág.
1 Objetivo 4
2 Alcance 4
3 Documentación Requerida 4
8 Anexos 8
3 de 8
Apatado Tecnico 0631
1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de Radio VHF y
Troncalizado, al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo
cuidado y eficiencia.
2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema de Radio VHF y Troncalizado, incluye Equipo de Radio, Sistema
Radiante (Antena, Cable y Conectores) y Torre de comunicación.
3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Calculo de ingeniería del Radio enlace.
c).- Descripción general de la operación de la red.
3.2.- Protocolos de pruebas del fabricante del equipo de Radio VHF y troncalizado previamente
aceptados por CFE.
3.3.-Fichas técnicas de características especiales de los equipos de Radio, Sistema radiante,
accesorios y torre de comunicación.
3.4.- Manuales técnicos de Instalación y puesta en servicio.
4 de 8
Apatado Tecnico 0632
4.1.3 Pruebas en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente aceptado por
CFE.
Pruebas principales:
a).- Medición de voltajes de Alimentación.
b).- Medición de las frecuencias de transmisión.
c).- Medición de la potencia de transmisión.
d).- Medición de la sensibilidad del receptor.
e).- Programación de canales.
f).- Verificar parámetros de programación.
g).- Verificar la operación correcta del equipo.
5 de 8
Apatado Tecnico 0633
Medición de la potencia de
transmisión.
Programación de canales.
Verificar parámetros de programación.
Verificar la operación correcta del
equipo.
3 SISTEMA RADIANTE
Verificación de la instalación de acuerdo
a la ingeniería del proyecto..
Conexión a Tierra del cable de RF.
Medición del VSWR (potencia
reflejada).
4 TORRE DE COMUNICACIONES
Verificación de la instalación de acuerdo
a la ingeniería del proyecto
Conexión a Tierra.
Verificación de luces de obstrucción.
Sistema de pararrayos
Pintura de torre reglamentaria
6 de 8
Apatado Tecnico 0634
7 de 8
Apatado Tecnico 0635
ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION
RADIOS VHF O TRONCALIZADO
Ubicacion
Marca:
Modelo:
Serie:
Reléase:
Capacidad de Canales
Potencia Tx (W):
Frecuencias de Operación:
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
Canal 5
Canal 6
Canal 7
Canal 8
Canal 9
Canal 10
8 de 8
Apatado Tecnico 0636
1 de 7
Apatado Tecnico 0637
HOJA DE FORMALIZACIÓN
APROBADO POR:
REVISADO POR:
OBSERVACIONES:
CRÉDITOS:
Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO
2 de 7
Apatado Tecnico 0638
ÍNDICE
Pág.
1 Objetivo 4
2 Alcance 4
3 Documentación Requerida 4
8 Anexos 7
3 de 7
Apatado Tecnico 0639
1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los Sistemas de Administración
y Gestión al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y
eficiencia.
2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todos los Sistemas de Administración y Gestión.
3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Base de Datos
b).- Diagrama de arquitectura de todo el sistema.
c).- Descripción general de la operación de la red.
3.2.- Protocolos de pruebas locales del fabricante previamente aceptados por CFE.
3.3.-Software de sistema operativo, del sistema de Administración y del sistema de la base de
datos.
3.4.- Manuales técnicos de Instalación y puesta en servicio.
3.5.- Ficha de características técnicas del sistema de Administración y Gestión.
4.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente aceptado
por CFE.
Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de Alimentación (Principal y de respaldo).
4 de 7
Apatado Tecnico 0640
6 de 7
Apatado Tecnico 0642
ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION
SISTEMA DE ADMINISTRACION Y GESTIÓN
Instalación:______________________
Marca: _________________________
Modelo: ________________________
Serie :__________________________
Identificación de Nodo de administración__________________
Sistema Operativo________________ Release__________________
Software de Administración___________ Release__________________
Numero de IP__________________
Capacidad de disco duro: ____________________
Protocolo ______________________
7 de 7
Apatado Tecnico 0643
CABLE DE CONTROL
Apatado Tecnico 0644
ÍNDICE DE CONTENIDO
1 OBJETIVO. ................................................................................................................................................................ 3
2 DOCUMENTOS QUE APLICAN. .............................................................................................................................. 3
3 DEFINICIONES ......................................................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ............................................................................................................................... 3
5 ALCANCE .................................................................................................................................................................. 5
6 INTRODUCCIÓN ........................................................................................................................................................... 5
7 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................................. 8
7.1 Actividades previas…………………………………………………………………………………………………….8
7.2 Descripción de la prueba de resistencia de aislamiento…………………………………………………………..9
7.3 Prueba de cable de control en carrete………………………………………………………………………………10
7.4 prueba de cable de control ya instalado…………………………………………………………………………….10
8 Actividades generales……………………………………………………………………………………………...................10
8.1. Identificación…………… …………………………………………………………………………………………....10
8.2 etiquetado………………………………………………………………………………………………………………10
8.4. Revisión de las listas de cableado…………………………………………………………………………………..11
8.5 Tendido de cable de control…………………………………………………………………………………………..11
8.6 Conexión de cable de control…………………………………………………………………………………………12
8.7 Sellado de ductos y trincheras……………………………………………………………………………………….12
8.8 Aterrizado de neutro.
8.9 Aterrizado del blindaje.
1 OBJETIVO.
Definir las actividades necesarias para la puesta en servicio de cable de control que garanticen la máxima
confiabilidad del aislamiento de los cables de control utilizados, dando la mayor confiabilidad operativa de
las instalaciones del Transportista.
3 DEFINICIONES
Aislamiento: Es un material con escasa capacidad de conducción de la electricidad, utilizado para separar
conductores eléctricos evitando un cortocircuito.
Cable de control: Está conformado por conductores de cobre suaves aislados reunidos y cubiertos con
un material termoplástico.
Cable de control Blindado: Es aquel que cuenta con un blindaje como protección contra
perturbaciones de origen electromagnético.
Cabeceado: Encintado del cable de control donde se descubren los conductores en sus
extremos de la tal forma que los conductores se mantengan unidos.
4 SIMBOLOS Y ABREVIATURAS
EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.
Apatado Tecnico 0646
ZT Zona de Transmisión
5 ALCANCE
Este documento es de aplicación al cable de control que forma parte de la ingeniería de una instalación
cuya función es conducir señales analógicas o digitales para la correcta operación de los esquemas de
Protección y medición, equipo eléctrico primario, equipo de teleprotección y del cual se realizan pruebas
iniciales previas a la puesta en servicio en instalaciones del ámbito del transportista y que servirán de
referencia para determinar una correcta instalación en toda la trayectoria de tableros y trinchera, así
como tener una referencia de su estado inicial, que servirá como referencia en las pruebas de
mantenimiento a lo largo de la vida útil del mismo.
6 INTRODUCCIÓN
Generalmente en trabajos de modernización o puesta en servicio, se tienen algunas debilidades sobre
todo en la supervisión el tendido del cable de control a través de las trincheras y charolas, así como el
retiro de la cubierta protectora, cubierta y material no higroscópico necesarios para su conexionado en
tablillas o bornes de equipo eléctrico primario, generando en el mayor de los casos problemas de
pérdida de aislamiento, disminución de la vida útil, cortocircuitos y/ o eventos indeseables que generan
la disminución de la confiabilidad en las instalaciones del transportista y afectación del servicio a
clientes.
Para la puesta en servicio de los cables de control se considerarán actividades generales, pruebas
operativas a desarrollar, las cuales se llevarán a cabo en sitio y de las cuales se definen actividades
estratégicas para asegurar una alta confiabilidad del cableado.
El cable de control generalmente se utiliza para transportar señales en:
- Circuito de corrientes.
- Circuito de potenciales.
- Alimentación VCD.
- Alimentación VCA.
- Control de Interruptor.
- Control de Cuchillas.
- Alarmas en general.
- Etc.
Apatado Tecnico 0647
Lo cables de control deben de cumplir con la siguiente tabla cual es tomada de la especificación CFE-
E0000-20
En la figura 1 se muestra la partes de las que debe estar construido y en la figura 2 un cable de
control blindado
Apatado Tecnico 0648
7 PRUEBAS OPERATIVAS
Para determinar el estado del cable de control, se determina que deberán realizarse pruebas de
resistencia de aislamiento en los carretes previo a la instalación y pruebas de aislamiento con el cable
de control ya tendido y previo a la conexión a las tablillas, debiendo elaborar la evidencia documental
que confirme los resultados de la prueba, así como el criterio de aceptación o rechazo, para lo cual se
han definido valores para cada una de las pruebas.
7.1 Actividades previas:
• Verifica la lista de cables de control, el número y su función.
• Identifica en campo y tablero el cable de control y se asegura antes de realizar la desconexión que
el cable no tenga corrientes y voltaje de C.D. Y C.A.
• En caso de que no tenga número el cable de control proceda a etiquetarlo en ambos extremos.
• Realiza la prueba de continuidad del cable de control, para asegurar que se trata del mismo cable,
para lo cual deberá unir dos conductores en un extremo y en el otro extremo medir la continuidad
con un multímetro.
Apatado Tecnico 0649
• Realice las conexiones del medidor de resistencia de aislamiento, como se ilustra en la figura 1 para
realizar las pruebas de aislamiento entre conductores y /o conductor a tierra, verifique que las
terminales del cable de control en el otro extremo estén separadas entre sí y tierra.
• El equipo de medición de resistencia de aislamiento debe de estar calibrado y con fecha vigente, así
como contar con el certificado de calibración.
• El equipo deberá tener la capacidad de inyectar 500 a 1000 VCD
7.2 Descripción de la prueba de resistencia de aislamiento
Para la realización de la prueba de aislamiento se debe hacer considerando lo siguiente:
La inyección deberá considerar 1 minuto durante la prueba para la toma de valor de aislamiento
Fig.1 Conexiones del medidor de resistencia de aislamiento para prueba entre conductores.
8 ACTIVIDADES GENERALES
8.1 Identificación.
Los cables de control deben tener en toda su longitud sobre la cubierta exterior, marcados de forma
permanente lo siguiente:
- Marca y nombre del fabricante.
- Descripción corta (agregar la letra B para cables blindados).
- Tensión de operación (600 o 1000 V).
- Tipo de asilamiento (PVC-LS-PE).
- Deben de tener indicado que son resistente a la propagación de incendio con las siglas: RPI.
- Temperatura de operación 75 ⁰C.
- La leyenda propiedad de CFE.
- Año de fabricación
- CFE E0000-20
8.2 Etiquetado
Los cables de control deberán tener una etiqueta que indique la función del mismo (lado A), No. De cable,
tablero de donde sale y tablero al que llega (lado B), como se muestra a continuación:
Lado B Lado A
Las listas deben de estar de acuerdo a lo que marca la ingeniería conservando los cables de control
de acuerdo a cada aplicación, tension, corriente, voltaje de directa, voltaje de alterna etc.
Considerar adecuadamente los trabajos para asegurar que no sufra daño mecánico al estarlo
instalando en trincheras, ductos, charolas, evitando el arrastre por áreas ásperas (como superficies con
balasto) que dañen físicamente el aislamiento del mismo.
Debe conservar su cubierta protectora (en el caso de cable sin blindaje) y su cubierta protectora y
cubierta (cables con blindaje) hasta el interior del gabinete en donde sea considerada su conexión,
para lo cual los trabajos de retiro de la cubierta protectora, cubierta, cinta de material no higroscópico
deberán retirarse en el interior del gabinete.
Es indispensable cabecear los cables de control a los cuales les fue retirada la cubierta protectora,
cubierta y material no higroscópico, para evitar la entrada de humedad al interior del mismo.
Es de vital importancia la supervisión del tendido, asegurar que el cableado quede sin ningún material
o cuerpo extraño que le genere esfuerzo de corte para evitar rasgaduras y pérdida de aislamiento.
Una vez tendido deberá aislarse los extremos del mismo, para evitar el ingreso de humedad al interior.
Durante la estancia de los carretes en almacén y en campo se deberán en todo momento tener
cabeceadas las puntas del cable de control, para evitar la entrada de humedad el interior.
Para el retiro de las cubiertas (protectora y cubierta) así como el material no higroscópico, deberá
utilizarse la herramienta adecuada para evitar daño del aislamiento de los conductores que conforman
el cable de control.
Debe llegar a la sección tipo por la parte superior a través de la charola salvo el caso que se indique
lo contrario en Características Particulares.
El conexionado del cable de control se debe hacer por conductor, según especifique la ingeniería y el
código de colores acordada y el tipo de terminal eléctrica a ocupar, ya sea corrientes, potenciales,
disparos, alarmas.
Los conductores que se conecten a terminales de equipos o de tablillas de conexiones, deben contar
con una identificación, grabada en forma permanente e indeleble, con etiqueta plástica termocontráctil
o anillos plásticos rotulados, de acuerdo a los diagramas de alambrado. En la identificación de cada
extremo debe indicarse el origen o el punto donde está conectado el otro extremo del conductor.
Las terminales zapata de los conductores para los circuitos de potenciales, control, señalización y
alarma, elaboradas en la parte conductora de aleación de cobre y con una cubierta plateada y con
funda aislante de PVC y deben ser de tipo “U” para sujetarse a tablillas mediante tornillos.
Las terminales zapata deben conectarse al cable mediante compresión mecánica aplicada con
pinzas adecuada para este fin, que garantice una sujeción mecánica y una correcta conexión
eléctrica.
Las dimensiones de las terminales zapata deben permitir su conexión a las tablillas y corresponder
a la sección transversal del conductor a utilizar.
Para realizar la conexión entre el cable y las terminales de los equipos, no se acepta doblar las
zapatas de dicho cable.
Acorde a la especificación CFE DCDSET01 los ductos y trincheras deben de ser selladas con
materiales que aseguren lo siguiente:
• Sellador cortafuego intumescente que ayuda a proteger penetraciones combustibles y no
combustibles hasta por 4 horas.
- Libre de halógenos (no produce gases tóxicos).
- Intumescente (I=107°C Sig=177°C ExLib= x3).
- Sellar espacios en las construcciones, cables (ductos internos de fibra óptica y cables), tuberías
aisladas, conduit eléctrico, tubería metálica.
- Protección contra corrientes de aire, propagación de humo, gases.
En referencia a este punto, es importante que los cierres de estrella de cada uno de los circuitos de corriente
se realicen una sola vez y sea en el tablero de protección, identificando dentro del gabinete centralizador
los esquemas que están conectados a cada uno de los devanados.
Apatado Tecnico 0653
Con respecto al aterrizado del neutro de los circuitos de potencial, esta conexión deberá hacerse en tablero
de protección una sola vez, identificando dentro del gabinete centralizador los esquemas conectados a cada
uno de los devanados.
AGOSTO DE 2012
REVISIÓN: 3
AGOSTO DE 2012
1. GENERALES.
Es responsabilidad de EL CONTRATISTA desarrollar, documentar, implantar, difundir y mantener en uso un
Sistema de Administración Ambiental que cubra todas las fases del Proyecto: ingeniería, diseño, adquisiciones,
construcción, montaje, pruebas y puesta en servicio. Con base en ese sistema debe efectuar verificaciones y
auditorías ambientales, para asegurar que se cumplan los requisitos ambientales especificados para cada caso.
El sistema de Administración Ambiental debe estar referido a la norma ISO-14001:2004 y las normas comple-
mentarias para este sistema, y ser conformado documentalmente con manuales, planes y procedimientos de
Administración Ambiental, como a continuación se indica.
Posteriormente y una vez adjudicado el Contrato, EL CONTRATISTA debe elaborar un plan de protección am-
biental particular y detallado para cada fase del Proyecto: diseño, preparación del sitio, construcción, pruebas y
puesta en servicio y bajo la misma base del plan general de administración ambiental basado en la norma ISO -
14001. Adicionalmente, se deben indicar los procedimientos ambientales identificados con su clave y título que
serán aplicados en cada fase.
La elaboración del plan general de administración ambiental y los planes particulares de protección ambiental
debe considerar:
Manejo de residuos: Residuos sólidos municipales e industriales, aguas residuales, residuos peligrosos.
Manejo de vegetación dentro y fuera del derecho de vía en líneas de transmisión, así como manejo de
vegetación dentro y fuera de los predios de subestaciones incluyendo sus caminos de acceso.
Apatado Tecnico 0726
Monitoreo ambiental.
Programa de atención de compromisos del estudio de impacto ambiental y de los términos y condicio-
nantes de la autorización que en la materia haya emitido el INE-SEMARNAP.
Programa de atención de compromisos del estudio técnico justificativo y de los términos y condicionan-
tes de la autorización del cambio de utilización de terrenos forestales, que haya emitido la Delegación
Federal de la SEMARNAP en los estados correspondientes.
Organigrama que muestre la descripción de las responsabilidades de las áreas ambientales, dentro de la
estructura de EL CONTRATISTA.
Compromiso para cumplir con la legislación ambiental vigente, federal, estatal y local.
4. PROCEDIMIENTOS.
Para el cumplimiento de las políticas, objetivos y elementos enunciados en los manuales y planes de administra-
ción ambiental, EL CONTRATISTA debe elaborar e implantar procedimientos para la administración ambiental
que definan los procesos y requisitos para la ejecución de todas las actividades de las diferentes fases.
La revisión de los planes incluirá un programa de verificaciones, inspecciones y auditorías ambientales que reali-
zará la CFE por lo menos una vez al año, independientemente de la responsabilidad de EL CONTRATISTA en
cuanto a sus propias tareas de vigilancia.
Durante el proceso de revisión del Libro de Anteproyecto, la CFE llevará a cabo la primera revisión del plan parti-
cular de protección ambiental de EL CONTRATISTA con el propósito de verificar que se integraron la normativa
ambiental vigente, las medidas de mitigación, compensación, restauración y programas de manejo y conserva-
ción de flora y fauna, así como los requerimientos de las autorizaciones que en materia ambiental y forestal haya
establecido la autoridad. Posteriormente, la CFE efectuará verificaciones, inspecciones y auditorías ambientales
periódicas, con el fin de confirmar la aplicación del Sistema de Administración Ambiental y sus resultados. Si a
través de estas actividades la CFE detecta no conformidades, las indicará a EL CONTRATISTA por escrito, y
podrá incluir recomendaciones en cuanto a acciones correctivas, las cuales deberán ser atendidas por EL
CONTRATISTA.
Apatado Tecnico 0727
6. SEGUIMIENTO EXTERNO.
Por su parte, EL CONTRATISTA deberá promover entre sus respectivos proveedores, el establecimiento y apli-
cación de un Sistema de Administración Ambiental en sus procesos de trabajo. EL CONTRATISTA debe efectuar
un seguimiento mediante verificaciones, inspecciones y auditorías ambientales para confirmar que sus proveedo-
res cumplen con lo anterior.
Apatado Tecnico 0728
REVISIÓN 0
FECHA REV: JULIO/2022
REVISIÓN: 0
FECHA REV: JULIO/2022
CONTENIDO:
HOJA DE FORMALIZACIÓN
AUTORIZACIÓN
REVISIÓN
CRÉDITOS
NOMBRE(S) CARGO
Residente Regional de Construcción de Proyectos
Ing. L. Eduardo Romero López
de Transmisión y Transformación Centro
Ing. Melissa Guadalupe Farfán Oliva Auxiliar de Sistemas de Gestión de la RRNE
Ing. Martin Alejandro Sandoval Hernández Auxiliar de Sistemas de Gestión de la RRCE
Ing. Fernando Guadarrama Flores Coordinador de Calidad de la CPTT
Ing. Rogelio Solano García Coordinador Ambiental de la CPTT
Ing. José Luis Molina Grajales Coordinador de Seguridad y Salud de la CPTT
Apatado Tecnico 0731
1. PROPÓSITO
2. ALCANCE
En todos los proyectos del ámbito de la Coordinación de Proyectos de Transmisión y
Transformación.
3. LINEAMIENTOS
Requisitos Previos
Es importante para la CPTT que nuestros Contratistas (Constructores) conozcan y nos apoyen a
cumplir con nuestra cultura organizacional, por lo anterior se describe exhortándolos a seguir en esta
línea. Anexo 01. Código de Conducta de los trabajadores de la CFE/ Anexo 02. Código de ética
CFE.
Realizar una gestión de calidad y mejora en la operación del Corporativo y de los procesos de
Generación, Transmisión, Distribución y Comercial, con soberanía energética a fin de recuperar y
fortalecer el sector eléctrico en México para el bienestar de la población, mediante el uso efectivo de
los recursos y de las tecnologías adecuadas, garantizando un servicio eléctrico seguro, confiable y
oportuno, con responsabilidad social y sustentable, a través del trabajo conjunto con las partes
interesadas del sector, que propicien crecimiento, productividad e innovación, potenciando el
desarrollo económico nacional, con el compromiso de:
Se entenderá como supervisión a la aplicación del Sistema Integral de Gestión en cada una de las
etapas de los proyectos considerando para tal fin los procedimientos, instrucciones de trabajos, plan
de calidad, y planes de inspección y pruebas, entre otros; así como las especificaciones contractuales
y normatividad aplicable según las características de la obra, la cual dependerá de la Residencia de
Obra de Zona a través de los Residentes/Supervisores de Obra que llevará a cabo periódicamente
supervisiones para verificar la aplicación y cumplimiento.
Si a través de esas actividades detecta incumplimientos a los requisitos, que puedan generar
problemas en el producto o con cualquier dependencia gubernamental por el incumplimiento a
condicionantes y o requisitos establecidos para la obra, estos serán documentados bajo el termino
de No Conformidades. Mismas que serán notificadas al Contratista (Constructor) para que ésta de
atención al incumplimiento, realizando y mostrando el o los análisis de causas y las acciones
correctivas con la que solventará dicho incumplimiento.
Una vez realizada la Reunión de Coordinación entre la CPTT a través de las Residencias
Regionales y el Contratista (Constructor), se agendará una reunión del Sistema Integral de
Gestión, para revisar la información que proporcione el Contratista (Constructor) de lo establecido
en esta especificación.
Una vez que la CPTT a través de las Residencias Regionales de Construcción / Residencias
de Obra Zona apruebe los cambios a los documentos del Contratista (Constructor), esta nueva
versión de los documentos deberá ser enviada como documentación controlada bajo su sistema de
gestión (formato electrónico).
Estas deberán ser aplicadas y ejecutadas por el Contratista (Constructor) de acuerdo a lo indicado
en cada una de ellas, las cuales deberán incluir evidencia soporte, mismas que serán verificadas por
las Residencias de Obra de Zona a través de sus Residentes/Supervisores de Obra en las
reuniones semanales.
SIGNIFICA
Debe cumplir
N/A No aplica
Calidad
Para poder efectuar lo anterior, es necesario que se cuente con los siguientes elementos de
entrada:
No. Descripción del documento Aplica
1 Procedimiento para Control de Documentos
2 Procedimiento para el Control de Registros
3 Procedimiento para el Control de Diseño y Desarrollo
4 Procedimiento para Identificación y trazabilidad
5 Procedimiento para Preservación del producto.
6 Procedimiento para el Control de los Dispositivo de seguimiento y de medición.
7 Procedimiento para No Conformidad
8 Procedimiento para Auditoría Interna
9 Programa de capacitación de todo el personal en obra
10 Programa de auditorías internas en materia de Calidad, Ambiental y seguridad
y Salud en el Trabajo.
11 Certificados de calidad, ambiente y seguridad
12 Certificados de calibración de equipos, entre otros
13 Procedimiento de Gestión de Riesgos
• Determinar sus partes interesadas referente a la ejecución del contrato de servicios y obras
• Determinar los riesgos y oportunidades para asegurar la ejecución del contrato de la (s) obras
(s) o servicios logren los resultados previstos, prevenir y reducir efectos no deseados,
aumentar los efectos deseables.
• Implementación de acciones para abordar los riesgos y oportunidades para asegurar la
ejecución del contrato del contrato de la (s) obra (s) o servicios logre los resultados previstos.
Nota 1:
El Contratista (Constructor) podrá incluir aquellos que considere necesario para la
ejecución del proyecto
Nota 2:
En caso de que el Contratista (Constructor) no cuente con los riesgos y oportunidades para
el proyecto (procedimiento) solicitado, la CPTT a través de las Residencias Regionales de
Construcción podrá proporcionar este procedimiento para ser adecuado y requisitado de
acuerdo a las necesidades de la obra.
El Contratista (Constructor) deberá crear una nube digital de almacenamiento que contenga toda
la documentación respecto al sistema integral de gestión (Calidad, Ambiental y Seguridad y Salud en
el Trabajo) actualizada constantemente, generando acceso para los Residentes/Supervisores de
Obra y los Auxiliares de los Sistemas de Gestión de SEDE y ZONAS.
El Contratista (Constructor) deberá designar un especialista que cuente con la formación como
Sistema de Gestión de Calidad, Ambiental y Seguridad y Salud en el Trabajo, quien tendrá la función
de formar y capacitar a los Supervisores del Sistema de Gestión y al Superintendente de Obra.
Superintendente/Supervisor de Obra
Profesional en el ramo de ingeniería (Civil, Mecánico, Eléctrico, o áreas afines)
Experiencia comprobada en proyectos similares de 3 a 5 años.
Conocimiento de normas, especificaciones en la construcción de obra civil y electromecánica
de LT y SE
Experiencia en Atención de Auditorias del SIG.
Experiencia en el seguimiento a los ensayos y pruebas aplicables.
Control de Equipo de Inspección, Medición y Prueba.
Conocimiento para elaborar un Plan de Calidad, Plan de Inspección y Pruebas y
Procedimientos Constructivos.
Seguimiento a No Conformidades y Quejas (Análisis Causa – Raíz, implementación y
seguimiento de acciones correctivas).
Conformación del Libro Final de Proyecto
Responsable/Supervisor de Calidad
Profesional en el ramo de ingeniería (Civil, Mecánico, Eléctrico, Industrial o áreas afines)
Experiencia comprobada en proyectos similares de 3 a 5 años
Conocimiento y experiencia de la Norma NMX-CC-9001-IMNC-2015
Experiencia en Atención de Auditorias del Sistema de Gestión
Difusión y seguimiento al Plan de Calidad, Plan de Inspección y Pruebas y Procedimientos
Constructivos
Seguimiento a No Conformidades y Quejas (Análisis Causa – Raíz, implementación y
seguimiento de acciones correctivas)
Conformación del Libro Final de Proyecto
Nota:
Los especialistas de Calidad, Ambiental y Seguridad y Salud en el Trabajo, dependerán del
Gerente del proyecto del Contratista (Constructor).
Dentro de los cinco días naturales siguientes de la aplicación de la evaluación escrita, la CPTT a
través de la Supervisión de Obra emitirá por escrito la aceptación (con valides de 2 años) o rechazo
del personal por causas debidamente justificadas. En caso de rechazo o rotación de personal, el
Contratista (Constructor) deberá sustituir dentro de los 5 días siguientes, enviando nuevamente la
documentación y presentando al personal para la aplicación de la evaluación.
DE LAS REUNIONES.
DE LAS NO CONFORMIDADES.
Nota:
Notificar a la CPTT a través de las Residencias de Obra Zona cuando menos 10 (diez) días
antes para evaluación y aprobación, la contratación de los Laboratorios de Control y tercerías
que inspeccionaran y aprobaran la fabricación de los equipos (cuando la obra así lo amerite)
entregando la siguiente documentación para su evaluación:
- Acta Constitutiva
- Acreditación por la EMA (Entidad Mexicana de Acreditación A.C.) y avalados por
LAPEM (Laboratorio de Pruebas de Equipos y Materiales)
- Curriculum del laboratorio
- Curriculum del profesionista o técnico
- Constancia de habilidades o constancias de competencias laborales (DC3).
- Programa de capacitación vigente
- Acreditaciones antes el IMCYC (Instituto Mexicano del Cemento y del Concreto A.C.)
- Acreditación ante el ACI (American Concrete Institute)
- Acreditación ante el AMAAC (Asociación Mexicana del Asfalto A.C.)
Entregables:
- Reportes de laboratorio y resultado de las pruebas (con trazabilidad).
- Bitácora de medición y certificado de calidad de materiales y calibración de
equipos de medición.
- Bitácora de pruebas de laboratorio
- Incluir certificados y evidencia de acreditación de los laboratorios
Nota:
Cuando el alcance de ejecución de contrato sea menor a 40 días deberá de informarlo en la
reunión de coordinación y entregar la documentación descrita anteriormente para su
evaluación.
El Contratista (Constructor) deberá notificar la CPTT a través de las Residencias de Obra Zona,
si opta por la subcontratación, cuando menos 10 (diez) días antes del inicio de los trabajos para evaluar
técnica y financieramente a la subcontratista, entregando la siguiente documentación para su
evaluación:
- Acta Constitutiva
- Curriculum de la empresa y caratula de Contratos efectuados, similares a
los que se pretende subcontratar
- Curriculum Vitae de los profesionistas y/o técnicos al servicio de la Empresa
- Declaración Fiscal correspondiente
Nota:
En caso de realizar subcontratación de servicios que requieran equipos de calibración, estos
deberán contar con su certificado de calibración vigente durante el periodo que comprendan
sus actividades.
DE LA REVISIÓN DOCUMENTAL.
El Contratista (Constructor), deberá tener de manera accesible los documentos que avalen el
cumplimiento de los requisitos solicitados en especificaciones o normas por la CFE; conforme a la
etapa de construcción de la obra (fichas técnicas, resultados de laboratorio de las pruebas al material
de banco, agregados, concreto, acero y agua, conductividad en red de tierras, pruebas de adherencia
por citar ejemplos).
Cuando la ingeniería o diseño sea proporcionado por el Contratista (Constructor) deberá entregar
un procedimiento que considere las etapas del diseño y desarrollo como lo son: planificación;
elementos de entrada; resultados de diseño; revisión del mismo y la correspondiente verificación y
validación; mostrando además el control de los cambios.
Así mismo, documentará todas las modificaciones del diseño que se presenten durante la ejecución
del proyecto, en el entendido que todas estas modificaciones originadas durante la construcción del
mismo deberán ser aprobadas previamente por la CPTT a través de las Residencias Regionales de
Construcción antes de su ejecución.
En caso de requerir un laboratorio de control de calidad en sitio por la magnitud y distancias de la obra,
deberá informar la CPTT a través de las Residencias de Obra Zona para su aprobación.
El Contratista (Constructor) deberá cumplir con los elementos necesarios para su correcto
funcionamiento, definiendo e identificando cada una de las áreas y equipos con los que cuente,
cumpliendo con los requisitos legales en materia Ambiental y de SST.
Para poder efectuar lo anterior es necesario que se cuente con los siguientes elementos de entrada:
c) Control y seguimiento de las acciones correctivas, para asegurarse que el sistema de gestión
ambiental es apropiado y funciona adecuadamente.
Para poder efectuar lo anterior es necesario que se cuente con los siguientes elementos de entrada:
DE LOS ENTREGABLES.
Entregar un reporte mensual con corte al día 25 de cada mes de los Sistemas de Gestión de
la Calidad, Ambiental y de Seguridad y Salud en el Trabajo el cual se realizará dentro de los
primeros 10 días calendario del inicio del siguiente mes a reportar que incluya los datos
requeridos en el Anexo 05 de reporte. Las cuales deberán estar determinadas en función del
plazo de ejecución contemplada en el proyecto.
Al término de la ejecución del proyecto deberá entregar a la CPTT a través de las Residencias
de Obra de Zona tres (3) juegos de la documentación en idioma español descritos en el
Anexo P-3116-090-03 Requisitos para la entrega del libro final Anexo P-3116-090-03. Uno
(1) juego impreso para la Residencia de Obra de Zona, uno (1) juego digital para la Residencia
Técnica y uno (1) juego digital para Control de Documentos de la Residencia Regional.
Al término de la ejecución del proyecto deberá entregar a la CPTT a través de las Residencias
de Obra de Zona 1 video editado en USB (edición profesional) con narración clara del proceso
constructivo de cada obra, ya que será utilizado para capacitación del personal de la CPTT.
Entregar 1 USB que contenga fotografías secuenciales del proceso constructivo (todas las
fotos deben tener una breve descripción).
De la misma manera al término del proyecto se le hará llegar una encuesta para medir nuestro
desempeño como CPTT.
Anexos
Anexo 01. Código de Conducta de los trabajadores de la CFE
Anexo 02. Código de Ética de CFE
Anexo 03. Curriculum Vitae
Anexo 04. Guía para llenado de avances de Obra
Anexo 04.1 Formatos Guía de llenado de avance de Obra
Anexo 05. Reporte Mensual
Anexo 06. Requisitos para Proveedores y Contratistas SE y LT
Anexo 06.1 RIM-RIJ
Anexo 07 Guía de Requerimientos de SST.