APC Smart UPS - En.es
APC Smart UPS - En.es
APC Smart UPS - En.es
®
APC Smart-UPS
1000/1500 VA
100/120/230 VAC
750 / 1000XL VA
120/230 VAC
Torre Fuente de
poder ininterrumpible
990-1074B 01/2006
Introducción
American Power Conversion Corporation (APC) es el principal fabri- cante nacional e
internacional de sistemas de alimentación ininterrumpida del estado de la técnica, conmutadores
redundantes, artículos de administración de energía blandas y equipo relacionado. Los productos
de APC de hardware de protección, el software y los datos de potencia perturbaciones en oficinas
comerciales y gubernamentales en todo el mundo.
La APC Sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) está diseñado para evitar apagones, caídas,
caídas de tensión y sobretensión afecten a su computadora y otros equipos electrónicos valiosos. El
SAI filtra las pequeñas fluctuaciones de la línea de servicios públicos y aísla a su equipo de las
grandes fluctuaciones que conecta internamente desconexiones de líneas de servicios públicos. El
UPS proporciona alimentación continua a partir de su batería interna hasta que la línea utilidad
vuelve a niveles seguros o la batería está descargada.
1:INSTALACIÓN
Lea la hoja de instrucciones de seguridad antes de instalar el SAI.
desembalaje
inspeccionar elSAI cuando lo reciba. APC ha diseñado un embalaje fuerte para su producto. Sin
embargo, los accidentes y los daños pueden ocurrir durante el envío. Notificar al transportista y al
distribuidor si hay daños.
El embalaje es reciclable; guardarlo para su reutilización o disponer de él adecuadamente.
Compruebe el contenido del paquete. El paquete contiene el SAI, un kit de la literatura que
contiene un CD, un cable de serie, cable USB, documentación del producto y la información de
seguridad.
Modelos de 230V:Doslos cables IEC puente están incluidos y un conector utilidad se incluye para
su uso en servidores con los cables de alimentación conectados de forma permanente.
El SAI se envía con la batería desconectada.
1
Conexión de equipo y alimentación a la UPS
SMERCADOR -UPSOÍDOPAGANEL
2
siASICCONNECTORS
Batería externa
modelos XL:Utilizar elConector de batería para conectar la batería
conector del
externa opcional (s). Estas unidades apoyan hasta diez módulos de
paquete
baterías externas.
Consulte el sitio Web de APC,www.apc.com/supportpara el número
de modelo batería externa correcta para su UPS.
3
2:OPERACIÓN
SMERCADO-UPS FRONTPAGANEL
Encendido
Apagado
En línea Se enciende la línea de LED cuando el UPS está suministrando energía de la red a
los equipos TARSE con-. Si el LED no está encendido, el SAI está o no activado,
o es energía de la batería que navegan SUP-.
Trim AVR Esto enciende el LED para indicar el UPS está compensando un voltaje de alta utilidad.
4
AVR Aumentar Esto enciende el LED para indicar el SAI está compensando un
voltaje utilidad baja.
Reemplazar la batería Fracasode una batería de auto-prueba, el SAI emite tonos cortos durante
un minuto y reemplazar la bateríailumina LED. Consulte la Trou-
bleshooting en este manual.
Batería
El LED de reemplazo de la batería parpadea y se emite pitido corto
Desconectad cada dos segundos para indicar que la batería está desconectada.
o
Prueba automática El SAI realiza una prueba automática durante el encendido y cada dos
semanas a partir de entonces (por defecto).
Durantela autocomprobación, el UPS opera brevemente el sobre
Equipos conectado con la batería.
Si el SAI no pasa la prueba, el LED de reemplazo de la batería
y las
lucesvuelve inmediatamente al funcionamiento en línea. El equipo
conectado no se ve afectada por una prueba fallida. Recargar la
batería durante 24 horas y realice otra prueba automática. Si falla, la
batería debe ser reemplazada.
Manual de auto-prueba Pulse y mantenga pulsado el botón durante unos segundos para iniciar el
auto-
prueba.
En la operación de la batería
El Smart-UPS conmuta a funcionamiento con batería automáticamente si falla la energía de la red.
Mientras se ejecuta en la batería, una alarma emite cuatro veces cada 30 segundos.
Pulse el botón (panel frontal) para silenciar la alarma del UPS (sólo para la alarma en curso. Si la
energía de la red no vuelve, el UPS continúa suministrando energía al equipo conectado hasta que
el terio de murciélago se ha agotado.
Si no se está utilizando PowerChute debe guardar manualmente sus archivos y desconectarse antes
de que se apague el SAI.
5
3:configurable por el usuario ARTÍCULOS
6
nortebeneficios según objetivos: SONFIGURACIÓN SONREALIZADA A TRAVÉS SUPPLIEDPAGODERCHute
SOFTWARE u opcionalSMERCADOSLOTE
tarjetas de accesorios.
Factory
FUNCIÓN TSERSelegibleCHOICES reDESCRIPCIÓN
reEFAUL
T
BajoAdvertencia de Brillantemente iluminado: losbatería baja pitidos de
batería. Intervalo de advertencia de advertencia son continuas
batería baja es de cuando dos minutos de
software de interfaz aproximadamente dos tiempo de ejecución
PowerChute minutos. permanecen.
permitematic auto, tenuementeiluminado:
abajo shut- desatendido Intervalo de advertencia de Cambiarla advertencia in-
cuando aproximada- batería baja es de configuración
mente de dos minutos aproximadamente cinco predeterminada terval, pulse
(por defecto) de la minutos. el botón de sensibilidad del
batería operarse Apagado: BajoEl voltaje (utilice un objeto
ejecutar restos de intervalo de advertencia puntiagudo, como un
tiempo. de la batería es de bolígrafo para hacerlo),
mientras que prensa-
Encendido 0 segundos 60, 120, 180, 240, 300, 360, Los SAI esperaráel tiempo
sincronizada retardo 420 segundos fied speci- después del
retorno de energía de la red
antes de encendido (a una
sobrecarga del circuito de
derivación evitar).
Transferencia de altaPunto Modelos de 230V: Modelos de 230V: Para evitar la innecesaria de
253VAC 257, 261, 265VAC murciélagouso tery,
establecer el punto de
modelos de 120V: modelos de 120V: transferencia de alta más
127 V CA 130, 133, 136VAC alto si la tensión principal es
100V modelos de 100V: alta y el equipo conectado
modelos: 110, 112, 114VAC se sabe que funciona bajo
108VAC esta condición.
Transferencia de bajaPunto Modelos de 230V: Modelos de 230V: Conjuntoel punto de
208VAC 196, 200, 204VAC transferencia
inferiorsi de bajaprincipal
la tensión
crónicamentebaja y el
modelos de 120V: modelos de 120V:
equipo TARSE con- pueden
106VAC 97, 100, 103VAC
tolerar comió esta
100V modelos: 100V modelos: condición.
92VAC 86, 88, 90VAC
Tensión de salida Modelos de 230V: Modelos de 230V: 230V modelosSOLO,
230VAC 220, 240VAC permitiráal usuario
seleccionar el voltaje de
salida.
7
4:ALMACENAMIENTO, MANTENIMIENTO Y TRANSPORTE
Almacenamiento
Almacenar el SAI cubierto y posicionado como para el funcionamiento apropiado, en un lugar fresco y
seco, con las terios BAT completamente cargadas.
A -15 a 30 C (+5 a +86 F), cargue la batería del SAI cada seis meses.
A30-45 C (86-113 F), cargue la batería del SAI cada tres meses.
Paso 1 Paso 2
8
Modelo 1500VA
Paso 3
Paso si
PasoUN
Modelo 1000VA
Paso 3
Asegúrese de enviar la batería usada a un centro de reciclado oa APC, en el material de embalaje de la batería re colocación
9
REPLACING LAsiattery METROÓDULO
Areemplazar el módulo de la batería, invertir las direcciones de arriba para Extracción del módulo
del panel frontal y Tery BAT.
Para el envío de las instrucciones y para obtener materiales de embalaje de contactos de APC
adecuada en el sitio web, www.apc.com/support/contact.
10
5:SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Utilizar elsiguiente cuadro para resolver los problemas de instalación y el funcionamiento de Smart-
UPS. Consulte el sitio Web de APC,www.apc.com,para obtener ayuda conproblemas complejos del
SAI.
PAGY SOLUTION
PROBLEMAPA
GOSIBLE
UPSNO SE ENCIENDE
Bateríano conectado prop-
erly.
Chequeque el conector de la batería (panel trasero) esté completamente
acoplado.
No pulsó el botón.
UPS no está conectado presione el botón una vez para encender el SAI y el equipo conectado.
afuente de alimentación de Mira estoel cable de alimentación del UPS a la energía de la red de
utilidad. alimentación está firmemente conectado en ambos extremos.
Muy baja o sin tensión Chequela energía de la red de alimentación a los UPS enchufando una
eléctrica. lámpara de mesa. Si la luz es muy tenue, el voltaje de línea marcada.
UPSNo se apaga
Internomal funcionamiento del No intente utilizar el SAI. Desenchufe el UPS y hágalo reparar inmediata-
SAI. mente.
UPSsuena ocasionalmente
Normalel funcionamiento del Ninguna. El SAI está protegiendo el equipo conectado.
SAI.
UPSHACENO PROPORCIONAR EL TIEMPO DE RESPALDO ESPERADO
La batería del SAIes débil Cargarla batería. Baterías deben ser recargadas después de interrupciones
debido a un corte reciente o prolongadas. Llevan más rápido si se usan con frecuencia o si funcionan a
está cerca del final de su temperaturas elevadas. Si la batería está cerca del final de su vida útil, puede
vida útil. ser reempla- ing la batería incluso si el indicador de reemplazo de la batería
no se haya encendido
UNLLLEDSSe encienden Y ELUPSemiteUn pitido constante
Internomal funcionamiento del No intente utilizar el SAI. Apague el UPS y hágalo reparar inmediata-
SAI. mente.
FRONT PANELLEDSSECUENCIAL FLASH
losSAI ha sido apagado en Ninguna. losUPS se reiniciará automáticamente cuando vuelva el suministro
forma remota mediante un eléctrico.
programa o una tarjeta de
accesorios opcional.
UNLLLEDSEstán apagados y elUPSestá enchufadoEn una pared SALIDA
losUPS se apaga y la batería Ninguna. losSAI volverá a su funcionamiento normal cuando se restaura
se descarga de una la potencia y la batería tenga suficiente carga.
interrupción prolongada.
11
PAGY SOLUTION
PROBLEMAPA
GOSIBLE
TSE SOBRECARGA LEDES LIT Y ELUPSSe emite un tono constante de alarma
losSAI está sobrecargado. El equipo conectado superala “carga máxima” como de- multado en las
especificaciones en el sitio web de APC,www.apc.com.
losalarma permanece encendida hasta que se elimina la sobrecarga.
Desconectar los equipos innecesarios del UPS para eliminar la sobrecarga.
losUPS continúa suministrando energía con tal de que esté en línea y el
disyuntor no se dispara; el UPS no suministrará energía de las baterías en
caso de una interrupción de tensión de la red.
Siproduce una sobrecarga continua mientras el UPS está en la batería, las
vueltas de la unidad fuera de la salida a fin de proteger los UPS de
posibles daños.
TÉLREEMPLAZARBATERÍALEDESILUMINADO
Reemplazar la batería parpadea Chequede que los conectores de la batería están completamente acopladas.
LED y pitido cortose emite
cada dos segundos para indicar
que la batería está
desconectada. Deje que la batería se recargue durante 24 horas. A continuación, lleve a
batería débil. cabo una autocomprobación. Si el problema persiste después de la
recarga, reemplace la batería.
Fracasode una auto-prueba de la losSAI emite tonos cortos durante un minuto y el LED se ilumina
batería. reemplazar la batería. El SAI repite la alarma cada cinco horas. Realice la
prueba automática después de cargar la batería durante 24 horas para
confirmar la condición de reemplazar la batería. La alarma se detiene y
los borra LED si el tery BAT- pasa la auto-prueba.
TÉLSITEWCABLEADOFAULTLEDESTA PRENDIDO
el SAIestá enchufado a una toma de corriente pública incorrectamente
losLED cableado sitio cableado. fallas en el cableado detectan incluir ausencia de tierra,
está iluminado (panel inversión de la polaridad neutra, y el circuito neutro sobrecargado.
trasero). Póngase en contacto con un electricista calificado para corregir el
Sólo 120V modelos. cableado del edificio.
TÉLyoNputCIRCUITsiREAKEREXCURSIONES
losémbolo en el disyuntor Reducirla carga del SAI desenchufando equipos y presionar el
(situado por encima de la émbolo.
conexión del cable de entrada)
salga hacia fuera.
12
PAGROBLEMAYPAGOSI
BLE CAUSE SOLUTION
Disyuntor se dispara UTILIDAD
DEL CIRCUITO
disyuntor Utilidad derriba modelos de 100V:Con el fin de operar a la calificación completo VA
durante el funcionamiento del producto 1500VA, el tapón 15A suministrado debe ser
normal. reemplazado con un tapón 20A. Este cambio debe ser realizado por
personal de servicio cualificado.
UPSDE LA BATERÍA A PESAR DE LA LÍNEA DE VOLTAJE NORMAL EXISTE
disyuntor entrada del SAI. Reducir la carga del SAI desenchufando equipos y restablecer el
cortacircuitos(En la parte posterior de la UPS) presionando el émbolo en.
Muy alto, bajo,o voltaje de línea Moverseel SAI a una toma de corriente diferente de un circuito
distorsionada. generadores diferente. Prueba de la tensión de entrada con la pantalla de voltaje de
funcionan con combustible la colada (ver abajo). Si es aceptable para el equipo conectado, reducir
económico pueden distorsionar el la sensibilidad UPS.
voltaje.
siatteryCY CARGOSsiatteryLOADLEDS FLASHSIMULTANEAMENTE
UPS ha apagado. Chequeque la temperatura ambiente está dentro de los límites
La temperatura internadel SAI especificados para funciona- miento.
es superior al límite permitido Mira estoel SAI está correctamente instalado para permitir una
para una operación segura. ventilación adecuada.
Deje que la UPS se enfríen. Reinicie el SAI. Si el problema continúa
APC contacto en,www.apc.com/supoport.
reIAGNOSTICTtilidadVoltajeFeature
Voltaje de la utilidad El SAI tieneuna función de diagnóstico que muestra el voltaje de la
utilidad. Enchufe
el UPS en la energía de la red normales.
13
Servicio
Si necesita reparar el SAI, no lo devuelva al distribuidor. En su lugar, siga estos pasos:
1. Lea los problemas descritos en la sección Solución de problemas de este manual para eliminar
los problemas de com- mon.
2. Si persiste el problema, contacte con Servicio al Cliente de APC a través del sitio
Web de APC, www.apc.com/support.
Anote el número de modelo del SAI, el número de serie y la fecha de compra. Si llama al
servicio al cliente de APC, un técnico le pedirá que describa el problema y tratar de
resolverlo por teléfono, si es posible. Si esto no es posible, el técnico emitirá un retornado
superficie plástica número de autorización de devolución (RMA).
Si el SAI está en garantía, la reparación es gratis. Si no es así, hay un cargo de reparación.
3. Empaque el UPS en su embalaje original. Si el embalaje original no está disponible, consulte
el sitio Web de APC,www.apc.com/support,para informaciónacerca de cómo obtener un
nuevo conjunto.
Embale el SAI correctamente para evitar daños durante el transporte. No utilice bolitas de espuma de
poliestireno para el empaquetado.
Los daños ocurridos en tránsito no están cubiertos por la garantía.
Siempre desconecte la batería antes de envío de acuerdo con Departamento de Transporte (DOT).
los la batería puede permanecer en el UPS; no tiene que ser eliminado.
14
6:REGULADORINFORMACIÓN Y Y GARANTÍA
120VMODELOS
Estaequipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, conforme a la parte 15 de las
normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias
en las comunicaciones de radio.
Operación de este equipo en un área residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso será re quired
el usuario deberá corregir la interferencia a sus propias expensas.
100VMODELOS
15
Declaraciónde conformidad
Garantía limitada
American Power Conversion (APC) garantizaque sus productos están libres de defectos en materiales y mano de obra
durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. Su obligación bajo esta garantía se limita a reparar o
reemplazar, a su propia OP ción única, cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo garantía, deberá obtener un
número de autorización de devolución (RMA) de soporte al cliente. Los productos deben ser devueltos con los cargos de
transporte prepagados y deben NIED acompañadas por una descripción breve del problema y prueba de la fecha y lugar de
compra. Esta garantía no se aplica al equipo que haya sido dañado por accidente, negligencia o uso indebido o ha sido
alterado o modificado de alguna manera.
Esta garantía se aplica solamente al comprador original que debe haber registrado correctamente el producto dentro de los 10
días de com- pra.
EXCEPTO COMO EL PRESENTE, American Power Conversion NO GARANTIZA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y CAPACIDAD PARA UN DETERMINADO FIN.
algunos estadosno permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; Por lo tanto, la limitación anteriormente
mencionada (s) o exclusión (s) pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO Indicado anteriormente, en NO CASO APC responsable por daños directos, indirectos, ESPECIALES,
INCIDENTALES, O CONSECUENTES DERIVADOS DEL USO DE ESTE PRODUCTO, AÚN SI SE LE
DELa posibilidad de tal DAÑO. En concreto, APC no es responsable por cualquier costo, tales como pérdida de ganancias o
ingresos, pérdida de equipos, la pérdida de uso del equipo, pérdida de software, pérdida de datos, costos de sustitutos,
reclamaciones de terceras partes, o OTRO TIPO.
Todos los contenidos Copyright 2001American Power Conversion Corporation. Todos los derechos reservados. Se prohibe la
reproducción total o parcial sin autorización.
APC, Smart-UPS y PowerChute son marcas comerciales registradasde American Power Conversion
Corporation. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
dieciséis