El Tren. Raymond Carver
El Tren. Raymond Carver
El Tren. Raymond Carver
El tren
(“The Train”)
Cathedral (1983);
A John Cheever
La mujer se llamaba Miss Dent, y aquella tarde había encañonado a un hombre con una
pistola. Le había obligado a arrodillarse en el polvo suplicando que le perdonara la vida.
Mientras los ojos del hombre se llenaban de lágrimas y sus dedos estrujaban hojas caídas, ella le
apuntaba con el revólver y le cantaba cuatro verdades. Trataba de hacerle comprender que no
podía seguir pisoteando los sentimientos de la gente.
Pero el hombre simplemente escarbaba el polvo con los dedos y movía un poco las piernas,
muerto de miedo. Cuando ella terminó de hablar, cuando dijo todo lo que pensaba de él, le
puso el pie en la nuca y le aplastó la cara contra el polvo. Luego guardó el revólver en el bolso y
volvió a pie a la estación.
La puerta de la sala de espera se abrió. Miss Dent miró en aquella dirección y vio entrar a
dos personas. Una de ellas era un anciano de pelo blanco y corbata blanca de seda; la otra era
una mujer de mediana edad que llevaba los ojos sombreados, los labios pintados, y un vestido
de punto de color rosa. La tarde había refrescado, pero ninguno de los dos llevaba abrigo y el
1
anciano iba sin zapatos. Se detuvieron en el umbral, aparentemente sorprendidos de encontrar
a alguien en la sala de espera. Trataron de comportarse como si su presencia no les molestase.
La mujer le dijo algo al anciano, pero miss Dent no percibió sus palabras. La pareja entró en la
sala. A miss Dent le pareció que tenían cierto aire de inquietud, de haber salido de algún sitio a
toda prisa y de ser incapaces todavía de hablar de ello. También podría ser, pensó miss Dent,
que hubiesen bebido demasiado. La mujer y el anciano de pelo blanco miraron al reloj, como si
pudiera decirles algo sobre su situación y lo que debían hacer a continuación.
Miss Dent también miró al reloj. Nada había en la sala de espera que anunciase el horario
de llegada y salida de los trenes. Pero estaba dispuesta a esperar el tiempo que fuese necesario.
Sabía que si aguardaba lo suficiente, llegaría un tren, lo abordaría y la llevaría lejos de aquel
sitio.
Lo dijo, pensó ella, como si se tratara de una tarde de verano normal y él fuese un anciano
importante que llevara zapatos y esmoquin.
La mujer del vestido de punto la miró de un modo calculado para darle a entender que no
se alegraba de encontrarla en la sala de espera.
El anciano y la mujer se sentaron en un banco al otro lado de la sala, justo enfrente de miss
Dent. Miró cómo el anciano se estiraba un poco los pantalones, cruzaba las piernas y empezaba
a mover el pie, convenientemente enfundado en su calcetín. El anciano sacó un paquete de
cigarrillos y una boquilla del bolsillo de la camisa. Insertó el cigarrillo en la boquilla y se llevó la
mano al bolsillo de la camisa. Luego buscó en los bolsillos del pantalón.
—Yo no fumo —contestó ésta—•. Cualquiera diría que no me conoces lo suficiente para
saberlo. Si es que tienes que fumar, ella quizá tenga una cerilla.
La mujer alzó la barbilla lanzando una mirada a miss Dent. Pero miss Dent meneó la cabeza.
Se acercó más el bolso. Tenía las rodillas juntas, los dedos crispados sobre el bolso.
—Así que, encima de todo lo demás, no hay cerillas —dijo el anciano de pelo blanco.
Se registró los bolsillos una vez más. Luego suspiró y sacó el cigarrillo de la boquilla. Volvió a
meter el cigarrillo en el paquete. Guardó los cigarrillos y la boquilla en el bolsillo de la camisa.
La mujer empezó a hablar en una lengua que miss Dent no entendía. Pensó que podría ser
italiano porque su rápida manera de hablar se parecía a la de Sofía Loren en una película que
2
había visto.
—No te sigo, ¿sabes?, vas muy deprisa para mí; tendrás que ir más despacio. Habla inglés.
No puedo seguirte —dijo.
Miss Dent dejó de aferrar el bolso y lo puso en el banco, junto a ella. Miró el cierre. No sabía
exactamente lo que debía hacer. La sala era pequeña y no le parecía bien levantarse de pronto
para ir a sentarse a otra parte. Sus ojos se dirigieron al reloj. —No puedo soportar a esa pandilla
de locos —dijo la mujer—. ¡Es tremendo! Sencillamente, no puede explicarse con palabras.
¡Dios mío!
La mujer dijo esto y meneó la cabeza. Se dejó caer contra el respaldo del banco, como
agotada. Alzó la vista y miró brevemente al techo.
El anciano tomó la corbata de seda entre los dedos y empezó a manosear el tejido. Se abrió
un botón de la camisa y pasó la corbata por dentro. La mujer prosiguió, pero él parecía pensar
en otra cosa.
—Es esa chica la que me da lástima —dijo la mujer—. La pobrecita, solo en una casa llena
de idiotas y de víboras. Es la única que me da pena. ¡Y a ella es a quien hay que pagar! ¡No a los
demás. ¡Desde luego no a ese imbécil que llaman Capitán Nick! Es completamente
irresponsable. A él no.
El anciano alzó la cabeza y echó una mirada por la sala de espera. Se fijó un momento en
miss Dent.
Miss Dent miró por encima de él, a la ventana. Vio la alta farola, con la luz brillando sobre el
aparcamiento vacío. Tenía las manos cruzadas en el regazo y trataba de concentrarse en sus
propios asuntos. Pero no podía dejar de oír lo que aquella gente decía.
—Te voy a decir una cosa —dijo la mujer—. La chica es la única que me interesa. ¿A quién le
importa el resto de esa tribu? Toda su existencia gira alrededor del café au lait y los cigarrillos,
de su refinado chocolate suizo y de esos puñeteros guacamayos. No les importa nada aparte de
eso. ¿Qué más les interesa? Si no vuelvo a ver a esa pandilla otra vez, tanto mejor. ¿Me
entiendes?
Descabalgó la pierna, la apoyó en el suelo y cruzó la otra. —Pero no te enfades por eso
ahora —dijo. —Dice que no me enfade por eso, ¿Por qué no te miras al espejo?
—No te inquietes por mí —contestó el anciano—. Peores cosas me han pasado y aquí me
3
tienes.
—No te preocupes por mí. —¿Cómo no voy a preocuparme por ti? —preguntó ella—.
¿Quién, si no, va a preocuparse por ti? ¿Esa mujer del bolso va a preocuparse por ti?
Dejó de hablar el tiempo suficiente para fulminar a miss Dent con la mirada.
—Lo digo en serio, amico mió. ¡Pero mírate! ¡Por Dios, si no hubiese tenido ya tantas cosas
en la cabeza, me habría dado un ataque de nervios allí mismo! Dime quién más va a
preocuparse por ti si yo no lo hago. Te hago una pregunta en serio. Ya que sabes tantas cosas,
contéstame a ésa.
—No te preocupes por mí, simplemente —dijo—. Preocúpate por otra persona. Si quieres
preocuparte por alguien, hazlo por la chica y por el Capitán Nick. Tú estabas en otra habitación
cuando él dijo: «Yo no soy serio, pero estoy enamorado de ella.» Esas fueron sus palabras.
—¡Sabía que me dirías algo parecido! Pero tampoco me sorprende. No, no me pilla de
sorpresa. Un leopardo no muda las manchas. Nunca se ha dicho nada más cierto. Lo dice la
experiencia. Pero, ¿cuándo vas a despertarte, viejo estúpido? Contéstame. ¿Eres como la muía,
que primero hay que darle bastonazos entre los ojos? O Dio mió! ¿Por qué no vas a mirarte al
espejo? Mírate bien, mientras puedas.
El anciano se levantó del banco y se acercó a la fuente. Se puso una mano a la espalda, abrió
el grifo y se inclinó para beber. Luego se enderezó y se limpió la barbilla con el dorso de la
mano. Se llevó las manos a la espalda y empezó a recorrer la habitación como si estuviera de
paseo.
Pero miss Dent vio que sus ojos exploraban el suelo, los bancos vacíos, los ceniceros.
Comprendió que buscaba cerillas y lamentó no tener ninguna.
—¡Pollo frito de Kentucky en el polo norte! ¡El Coronel Sanders con botas y parka! ¡Eso fue
el colmo! ¡El acabóse!
4
ventana. Se quedó allí, con las manos a la espalda, mirando el aparcamiento vacío.
—La próxima vez que vaya a ver películas domésticas sobre Point Barrow, Alaska, y sus
esquimales norteamericanos, me lo tendré merecido. ¡Qué absurdo, por Dios! Hay gente que
haría cualquier cosa. Los hay que tratarían de matar de aburrimiento a sus enemigos. Pero
habría que haberlo visto.
La mujer lanzó a miss Dent una mirada agresiva, como si la desafiara a llevarle la contraria.
Miss Dent cogió el bolso y se lo puso en el regazo. Miró al reloj, que parecía avanzar muy
despacio, suponiendo que se moviera.
—No es usted muy habladora —dijo la mujer a miss Dent—. Pero apuesto a que tendría
mucho que decir si alguien la animara. ¿Verdad? Pero usted es lista. Prefiere quedarse sentada
con su boquita decorosamente cerrada mientras otros hablan sin parar. ¿Tengo razón? Agua
mansa. ¿Así es usted? —preguntó la mujer—. ¿Cómo la llaman?
—En el fondo, tienes suerte —dijo la mujer—. Y eso es una ventaja en tu situación. Siempre
lo he sabido, aunque nadie más se diese cuenta. La suerte es importante.
—Joven, apuesto a que usted ha cometido errores en la vida. Estoy segura. Me lo dice la
expresión de su cara. Pero usted no va a hablar de ello. Adelante, pues, no hable. Deje que
hablemos nosotros. Pero envejecerá. Entonces ya tendrá algo de que hablar. Espere a tener mi
edad. O la suya —añadió la mujer, señalando al anciano con el dedo pulgar—. No lo quiera Dios.
Pero todo llega. A su debido tiempo todo llega. Y tampoco hay que buscarlo. Viene sólo.
Miss Dent se levantó del banco sin dejar el bolso y se acercó a la fuente. Bebió y se volvió a
mirarlos. El anciano había terminado su cigarrillo. Lo sacó de la boquilla y lo tiró debajo del
banco. Golpeó la boquilla contra la palma de la mano, sopló el humo que había dentro y volvió
a guardarla en el bolsillo de la camisa. Ahora también prestó atención a miss Dent. Fijó la vista
5
en ella y esperó junto con la mujer. Miss Dent hizo acopio de fuerzas para hablar. No sabía por
dónde empezar, pero pensó que podría decir primero que tenía una pistola en el bolso. Incluso
podría decirles que aquella misma tarde había estado a punto de matar a un hombre.
Pero en aquel momento oyeron el tren. Primero, el silbido; luego, un ruido metálico y un
timbre de alarma cuando la barrera descendió sobre el paso a nivel. La mujer y el anciano de
pelo blanco se levantaron del banco y se dirigieron a la puerta. El anciano abrió la puerta para
que pasara su compañera, luego sonrió e hizo un gesto con la mano para que miss Dent saliera
antes que él. Ella llevaba el bolso sujeto contra la blusa. Salió detrás de la mujer mayor.
El tren silbó otra vez al tiempo que aminoraba la marcha; luego se detuvo delante de la
estación. El foco de la locomotora se movía de un lado para otro sobre los raíles. Los dos
vagones que componían el pequeño convoy estaban bien iluminados, de modo que a las tres
personas que estaban en el andén les resultó fácil ver que el tren venía casi vacío. Pero no les
sorprendió. A aquella hora, lo que les sorprendía era ver a alguien a bordo.
Los escasos viajeros se asomaban a las ventanillas de los vagones y encontraban raro ver a
aquella gente en el andén, disponiéndose a abordar un tren a aquella hora de la noche. ¿Qué
asuntos les habrían sacado de sus casas? A aquella hora, la gente debería estar pensando en
acostarse. En las casas de las colinas que se veían detrás de la estación, las cocinas estaban
limpias y arregladas; los lavavajillas hacía mucho que habían concluido su función, todo estaba
en su sitio. Las lamparillas de noche brillaban en los cuartos de los niños. Unas cuantas
adolescentes aún estarían leyendo novelas, retorciéndose un mechón de pelo entre los dedos.
Pero las televisiones se apagaban. Maridos y mujeres se disponían a pasar la noche. La media
docena de viajeros sentados en los dos vagones miraban por la ventanilla y sentían curiosidad
por las tres personas del andén.
Vieron a una señora de mediana edad, muy maquillada y con un vestido de punto de color
rosa, subir el estribo y entrar en el tren. Tras ella, una mujer más joven, vestida con blusa y falda
de verano que aferraba un bolso. Las siguió un anciano que andaba despacio con aire de
dignidad. El anciano tenía el pelo blanco y llevaba una corbata blanca de seda, pero iba
descalzo. Los viajeros, como es lógico, pensaron que los tres iban juntos; y tuvieron la seguridad
de que, fuera cual fuese el asunto que les tenía ocupados aquella noche, no había tenido un
desenlace satisfactorio. Pero los viajeros habían visto en su vida cosas más extrañas. El mundo
está lleno de historias de todo tipo, como ellos bien sabían. Aquello tal vez no fuese tan malo
como parecía. Por esa razón, apenas volvieron a pensar en las tres personas que avanzaban por
el pasillo para encontrar acomodo: la mujer y el anciano de pelo blanco se sentaron juntos, la
joven del bolso unos asientos más atrás. En cambio, los viajeros miraban a la estación pensando
en sus cosas, en los asuntos en que estaban enfrascados antes de que el tren parase en la
estación.
El factor examinó la vía. Luego miró atrás, en la dirección en que venía el tren. Alzó el brazo
6
y, con la linterna, hizo una señal al maquinista. Eso era lo que el maquinista esperaba. Giró un
botón y bajó una palanca. El tren arrancó. Lentamente al principio, pero luego empezó a tomar
velocidad. Fue acelerando hasta que una vez más surcó la campiña a toda marcha, con sus
vagones brillantes arrojando luz sobre la vía.