Contenido Programático Del Subproyecto: Inglés Ii: Unellez
Contenido Programático Del Subproyecto: Inglés Ii: Unellez
Contenido Programático Del Subproyecto: Inglés Ii: Unellez
PRELACIÓN: Ninguna
HORAS SEMANALES: Horas Académicas Semanales: 6
Hras.
Horas Totales: 220 Hras.
UNIDADES CRÉDITO: 4 U/C
SEMESTRE: III
CONDICIÓN: Obligatoria
MODALIDAD DE APRENDIZAJE: Presencial
PROFESORES DISEÑADORES: Prof. Rafael Zamora
Por consiguiente este Subproyecto tiene como propósito que el participante logre
desarrollar las competencias comunicativas para comprender textos. Por eso, estará
fundamentado en las propuestas del enfoque comunicativo basado en tareas propuesto por
Nunan (1989), que aspira que el estudiante desarrolle la competencia en las diferentes
habilidades del lenguaje basado en objetivos específicos. También se basará en las propuestas
del análisis del discurso escrito, actualmente pilar fundamental de la enseñanza de lenguas
extranjeras para propósitos académicos.
OBJETIVO GENERAL
CONTENIDOS:
- Connatos y falsos connatos.
- Procesos de formación de palabras (word formation processes): Afijación: prefijos.
- Procesos de formación de palabras: Afijación: Sufijos que forman sustantivos.
- Palabras compuestas.
ESTRATEGIAS METODOLÓGICAS
- Discusión de temas
- Lluvia de ideas
- Estructuración de los resultados propuestos en el trabajo grupal
Universidad Nacional Experimental
De los Llanos Occidentales “
Ezequiel Zamora”
Dirección de Innovación Curricular –DIC
UNELLEZ Programa Ciencias de la Salud
Comisión Curricular Licenciatura en Enfermería
- Lectura y discusión el material de apoyo
- Prácticas con el uso del diccionario
- Ejercicios de traducción de frases sencillas escritas en Inglés
- Ubicación en textos auténticos escritos en inglés de los aspectos morfológicos y
gramaticales estudiados.
EVALUACIÓN
Trabajos individuales y grupales: Contenido Gramatical: 15%
Prueba escrita: compresión del texto 10 %
OBJETIVO GENERAL
Al finalizar el modulo, el estudiante interpretará de manera correcta los tiempos
verbales del idioma inglés.
OBJETIVO ESPECÍFICO
1. Al finalizar la clase, el estudiante traducirá correctamente oraciones simples en las
diferentes formas verbales presentadas en clase.
2. Al finalizar la clase, el alumno analizará el significado del “
BE”presentes en un texto
dado. CONTENIDO Verbo “ BE” .
3. Al finalizar la clase, el alumno analizará el significado del “
BE”presentes en un texto
dado. CONTENIDO Verbo “ BE” .
4. Al finalizar la clase, el estudiante analizará la construcción de oraciones en tiempo
pasado con simple con verbos irregulares.
5. Al finalizar la clase, el estudiante analizará la construcción de oraciones en tiempos
perfectos en el idioma Inglés.
CONTENIDOS
- Tiempos verbales
- Presente Simple
- Pasado Simple
- Tiempos perfectos.
- Verbos modales.
- Forma ING.
- Tiempo Presente Simple.
- Tiempo Pasado Simple: Verbos regulares.
Universidad Nacional Experimental
De los Llanos Occidentales “Ezequiel Zamora”
Dirección de Innovación Curricular –DIC
UNELLEZ Programa Ciencias de la Salud
Comisión Curricular Licenciatura en Enfermería
- Tiempo Pasado Simple: Verbos Irregulares.
- Tiempos Perfectos.
- Verbos modales
- ING: significados.
ESTRATEGIAS METODOLÓGICAS
- Discusión de temas
- Lluvia de ideas
- Estructuración de los resultados propuestos en el trabajo grupal
- Lectura y discusión el material de apoyo
- Prácticas con el uso del diccionario
- Ejercicios de traducción de frases sencillas escritas en Inglés
- Ubicación en textos auténticos escritos en inglés de los aspectos morfológicos y
gramaticales estudiados.
EVALUACIÓN
Trabajos individuales y grupales: Contenido Gramatical: 15%
Prueba escrita: compresión del texto 10 %
OBJETIVO GENERAL
Al finalizar el modulo, el estudiante analizará la estructura semántica de los párrafos
de un texto presentado.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
1. Al finalizar la clase, el estudiante identificará las estructuras usadas para unir frases
en textos escritos en inglés.
2. Al finalizar la clase, el estudiante completará oraciones usando preposiciones.
3. Al finalizar la clase, el estudiante identificará las estructuras usadas para unir
oraciones en textos escritos en inglés.
4. Al finalizar la clase, el estudiante completará correctamente párrafos usando
conectores.
CONTENIDOS
- Preposiciones
- Conectores.
ESTRATEGIAS METODOLÓGICAS
- Discusión de temas
- Lluvia de ideas
- Estructuración de los resultados propuestos en el trabajo grupal
- Lectura y discusión el material de apoyo
- Prácticas con el uso del diccionario
- Ejercicios de traducción de frases sencillas escritas en Inglés
- Ubicación en textos auténticos escritos en inglés de los aspectos morfológicos y
gramaticales estudiados.
Universidad Nacional Experimental
De los Llanos Occidentales “Ezequiel Zamora”
Dirección de Innovación Curricular –DIC
UNELLEZ Programa Ciencias de la Salud
Comisión Curricular Licenciatura en Enfermería
EVALUACIÓN
Trabajos individuales: Contenido Gramatical: 10%
Trabajo grupal: 5%
Prueba escrita: compresión del texto 10%
Valor del módulo: 25%
OBJETIVO GENERAL
Al finalizar el modulo, el estudiante extraerá información de textos escritos en inglés.
OBJETIVO ESPECÍFICO
1. Al finalizar la clase, el estudiante aplicará la Técnica SKIMMING a un texto
suministrado por el profesor.
Universidad Nacional Experimental
De los Llanos Occidentales “Ezequiel Zamora”
Dirección de Innovación Curricular –DIC
UNELLEZ Programa Ciencias de la Salud
Comisión Curricular Licenciatura en Enfermería
2. Al finalizar la clase, el estudiante aplicará la Técnica SCANNING a un texto
suministrado por el profesor.
3. Al finalizar la clase, el estudiante analizará la Técnica SQ3R a un texto suministrado
por el profesor.
CONTENIDO
Técnicas de Comprensión lectora: SKIMMING.
Técnicas de Comprensión lectora: SCANNING.
Técnicas de Comprensión lectora: SQ3R
ESTRATEGIAS METODOLÓGICAS
- Discusión de temas
- Lluvia de ideas
- Estructuración de los resultados propuestos en el trabajo grupal
- Lectura y discusión el material de apoyo
- Prácticas con el uso del diccionario
- Ejercicios de traducción de frases sencillas escritas en Inglés
- Ubicación en textos auténticos escritos en inglés de los aspectos morfológicos y
gramaticales estudiados.
EVALUACIÓN
Trabajo individual Contenido Gramatical: 5%
Trabajos grupales: 10%
Prueba escrita: compresión del texto 10%
Valor del módulo: 25 %.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS RECOMENDADAS
Universidad Nacional Experimental
De los Llanos Occidentales “Ezequiel Zamora”
Dirección de Innovación Curricular –DIC
UNELLEZ Programa Ciencias de la Salud
Comisión Curricular Licenciatura en Enfermería
Albornoz, A & Ivonne R. (2004) Inglés Instrumental. Ediluz. Maracaibo. Venezuela
Beke, R. (2002) Introducción a la lectura en Inglés Cuaderno de Postgrado nº 30 UCV.
Caracas. Venezuela.
Hernández, A. Uso del diccionario, cognados y afijos. Disponible en:
http://es.slideshare.net/Auryjhb/uso-del-diccionario-cognados-y-afijos?related=5
Izquierdo, E. (2007). Palabras Cognadas. Disponible en:
https://www.wiziq.com/tutorial/28618-Palabras-cognada