Ps800 Manual Spanish
Ps800 Manual Spanish
Ps800 Manual Spanish
Ingeniería
Operación y
Mantenimiento
Bomba de metal
PS800 de la
serie Advanced™
W h e r e I n n o v a t i o n F l o w s
www.wildenpump.com
WIL-11410-E-02sp
Reemplaza a WIL-11410-E-01sp
CONTENIDO
SECCIÓN 5 RENDIMIENTO
PS800 con accesorios de caucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PS800 EZ-Install con accesorios de TPE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PS800 de carrera completa con accesorios de PTFE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PS800 de caída y acero inoxidable con accesorios de caucho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PS800 de caída y acero inoxidable EZ-Install con accesorios de TPE . . . . . . . . . . . . . . . 8
PS800 de caída y acero inoxidable de carrera completa con accesorios de PTFE. . . . . 8
Curvas de elevación de la succión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CÓDIGOS DE MATERIALES
MODELo DIAFRAGMAS PU = POLIURETANO (marrón)
XPS800 = Pro-Flo ® Shift ATEX BNS = BUNA-N (punto rojo) TF = PTFE (blanco)
EPS = EPDM (punto azul) VT = VITON® (punto plateado o
PIEZAS HÚMEDAS / PISTÓN FWS = SANITARIO WIL-FLEX™, blanco)
EXTERNO EZ-INSTALL [Santoprene®
AA = ALUMINIO / ALUMINIO (dos puntos naranjas)] ASIENTO DE VÁLVULA
HH = A LEACIÓN C / ALEACIÓN C NES = NEOPRENO (punto verde) A = ALUMINIO
SS = ACERO INOXIDABLE / TSS = PTFE DE CARRERA BN = BUNA-N (punto rojo)
ACERO INOXIDABLE COMPLETA CON RESPALDO EP = EPDM (punto azul)
SANIFLEX™ FS = SANIFLEX™ [Hytrel®
CÁMARAS DE AIRE TWS = PTFE DE CARRERA (color crema)]
COMPLETA CON RESPALDO FW = SANITARIO WIL-FLEX™
A = ALUMINIO
WIL-FLEX™ [Santoprene® (dos puntos
N = CHAPADO EN NÍQUEL
VTS = VITON® (punto blanco) naranjas)]
S = ACERO INOXIDABLE
XBS = BUNA-N CONDUCTOR H = ALEACIÓN C
(dos puntos rojos) M = ACERO DULCE
BLOQUE CENTRAL
ZGS = GEOLAST®, EZ-INSTALL NE = NEOPRENO (punto verde)
A = ALUMINIO PU = POLIURETANO (marrón)
ZPS = POLIURETANO, EZ-INSTALL
N = CHAPADO EN NÍQUEL S = ACERO INOXIDABLE
ZSS = SANIFLEX™, EZ-INSTALL
ZWS = WIL-FLEX™, EZ-INSTALL VT = VITON® (punto blanco)
VÁLVULA DE AIRE
A = ALUMINIO BOLAS DE VÁLVULA JUNTA TÓRICA DE ASIENTO
N = CHAPADO EN NÍQUEL BN = BUNA-N (punto rojo) DE VÁLVULA
R = ALUMINIO ANODIZADO EP = EPDM (punto azul) TF = PTFE (blanco)
FS = SANIFLEX™ [Hytrel® (color
crema)]
FW = SANITARIO WIL-FLEX™
[Santoprene® (dos puntos
naranjas)]
NE = NEOPRENO (punto verde)
CÓDIGOS ESPECIALES
0044 Stallion, SÓLO bolas y asientos 0320 Escape de un solo punto 0504 Brida DIN
0100 Wil-Gard II de 110 V 0480 Monitor de ciclos de bomba (sensor y cables) 0677 Orificio central, entrada y descarga NPT
0102 SÓLO cables sensores Wil-Gard 0483 Monitor de ciclos de bomba (módulo, sensor y cables) (caída con abrazadera)
0103 Wil-Gard de 220 V 0485 Monitor de ciclos de bomba (módulo, sensor y cables), brida DIN 0678 Orificio central, entrada y descarga BSPT
(caída con abrazadera)
B A B A B A
FIGURA 1 La válvula neumática dirige el aire FIGURA 2 Cuando el diafragma presurizado FIGURA 3 Al completarse la carrera, la válvula
presurizado al lado posterior del diafragma (diafragma A) alcanza el límite de su carrera de neumática redirige de nuevo el aire hacia el lado
A. El aire comprimido se aplica directamente descarga, la válvula neumática redirige el aire posterior del diafragma A, lo cual inicia la carrera
a la columna de líquido separada por presurizado al lado posterior del diafragma B. El de escape del diafragma B. Cuando la bomba
diafragmas elastoméricos. El diafragma sirve aire presurizado fuerza el diafragma B en dirección alcanza su punto inicial original, cada diafragma
como membrana de separación entre el aire contraria al centro a la vez que acerca el diafragma ha pasado por una carrera de escape y una de
comprimido y el líquido, equilibrando la carga A hacia el centro. El diafragma B ahora se descarga. Esto constituye un ciclo completo de
y eliminando los esfuerzos mecánicos en el encuentra en su carrera de descarga. El diafragma bombeo. La bomba puede requerir varios ciclos
diafragma. El aire comprimido aleja el diafragma B fuerza la bola de la válvula de entrada sobre su para cebarse completamente, dependiendo de
del centro de la bomba. El diafragma opuesto asiento, debido a las fuerzas hidráulicas presentes las condiciones de la aplicación.
se mueve adentro por efecto del eje conectado en la cámara de líquido y el colector de la bomba.
al diafragma presurizado. El diafragma B se Estas mismas fuerzas hidráulicas elevan la bola de
encuentra en su carrera de succión; se ha la válvula de descarga separándola de su asiento,
forzado el aire detrás del diafragma hacia la mientras que la bola de la válvula de descarga
atmósfera por medio del puerto de escape de opuesta se fuerza sobre su asiento, haciendo que
la bomba. El movimiento del diafragma B hacia el fluido fluya a través de la descarga de la bomba.
el centro de la bomba crea un vacío dentro de El movimiento del diafragma A hacia el centro de la
la cámara B. La presión atmosférica fuerza bomba crea un vacío dentro de la cámara de líquido
el fluido al interior del colector de entrada, A. La presión atmosférica fuerza el fluido hacia
forzando la bola de la válvula de entrada afuera el interior del colector de entrada de la bomba.
de su asiento. El líquido puede moverse más allá La bola de la válvula de entrada se separa de su
de la bola de la válvula de entrada y llenar la asiento, permitiendo que el fluido bombeado llene la
cámara de líquido (observe el área sombreada). cámara de líquido.
PS 8 0 0 d e me t a l - a l umi n i o
DIMENSIONES
ELEMENTO MÉTRICO (mm) ESTÁNDAR (pulgadas)
A 439 17,3
B 89 3,5
C 396 16,1
D 676 26,6
E 759 29,9
F 48 1,9
G 117 4,6
H 390 15,4
J 161 6,4
K 338 13,3
L 659 25,9
M 330 13
N 254 10
P 325 12,8
R 378 14,9
S 15 0,6
COMBINADA ANSI/DIN
T 165 DIAM. 6,5 DIAM.
U 122 DIAM. 4,8 DIAM.
V 20 DIAM. 0,8 DIAM.
LW0024 REV. A
PS 8 0 0 d e me t a l - a c e r o i nox i d a b l e
DIMENSIONES
ELEMENTO MÉTRICO (mm) ESTÁNDAR (pulgadas)
A 434 17,1
B 89 3,5
C 408 16,1
D 678 26,7
E 759 29,9
F 117 4,6
G 390 15,4
H 48 1,9
J 161 6,4
K 338 13,3
L 659 25,9
M 330 13
N 254 10
P 325 12,8
R 378 14,9
S 15 0,6
DIN (mm) ANSI (pulgadas)
DN 50 150#
T 165 DIAM. 6,5 DIAM.
U 125 DIAM. 4,8 DIAM.
V 18 DIAM. 0,8 DIAM.
LW0025 REV. A
PS 8 0 0 d e me t a l y c a í d a - a c e r o i nox i d a b l e
DESCARGA DE LÍQUIDO
DIMENSIONES
ENTRADA DE
DE 2” BSPT (FNPT) AIRE 3/4" FNPT F ELEMENTO MÉTRICO (mm) ESTÁNDAR (pulgadas)
A 452 17,8
B 64 2,5
ESCAPE DE AIRE C 372 14,7
DE 1-1/2" FNPT D 620 24,4
E E 658 25,9
F 58 2,3
D
G 354 14
H 48 1,9
C G J 178 7,0
K 353 13,9
L 674 26,5
B M 305 12
H N 254 10
A F
J P 229 9,0
ENTRADA DE LÍQUIDO K
DE 2” BSPT (FNPT) L R 254 10
S 15 0,6
M LW0026 REV. A
N
R
P
PS800 DE METAL
CON ACCESORIOS
DE CAUCHO
Altura...................................759 mm (29,9”)
Anchura................................ 434 mm (17,1")
Profundidad.........................338 mm (13,3”)
Peso de envío.............Aluminio 34 kg (75 lbs)
316 Acero inoxidable 100 kg (220 lbs)
Aleación C 104 kg (228 lbs)
Entrada de aire........................ 19 mm (3/4”)
Entrada.......................................51 mm (2”)
Salida..........................................51 mm (2”)
Elevación de la succión..... 6,4 m Seco (21,0’)
8,6 m Húmedo (28,4’)
Desplazamiento por carrera....... 2,6 l (0,69 gal)1
Caudal máximo........... 647 l/min (171 gpm)
Tamaño máximo de sólidos.........6,4 mm (1/4”)
1
El desplazamiento por carrera se ha calculado a una
presión de entrada de aire de 4,8 bar (70 psig) frente Los caudales indicados en el gráfico se han determinado bombeando agua.
a una presión en tramo superior de 2,1 bar (30 psig).
Para obtener una duración y un rendimiento óptimos, las especificaciones de la bomba
Ejemplo: El bombeo de 481 l/min (127 gpm) deben considerar que los parámetros de funcionamiento diario están en el centro de la
contra un tramo superior de descarga de curva de rendimiento de la bomba.
1,4 bar (20 psig) requiere 5,5 bar (80 psig) y
un consumo de aire de 122 Nm3/h (72 scfm).
Precaución: No exceda una presión de
suministro de aire de 8,6 bar (125 psig).
PS800 DE METAL
EZ-INSTALL CON
ACCESORIOS DE TPE
Altura...................................759 mm (29,9”)
Anchura................................ 434 mm (17,1")
Profundidad.........................338 mm (13,3”)
Peso de envío.............Aluminio 34 kg (75 lbs)
316 Acero inoxidable 100 kg (220 lbs)
Aleación C 104 kg (228 lbs)
Entrada de aire........................ 19 mm (3/4”)
Entrada.......................................51 mm (2”)
Salida..........................................51 mm (2”)
Elevación de la succión..... 5,7 m Seco (18,7’)
8,6 m Húmedo (28,4’)
Desplazamiento por carrera....... 2,6 l (0,68 gal)1
Caudal máximo........... 697 l/min (184 gpm)
Tamaño máximo de sólidos.........6,4 mm (1/4”)
1
El desplazamiento por carrera se ha calculado a una
presión de entrada de aire de 4,8 bar (70 psig) frente
a una presión en tramo superior de 2,1 bar (30 psig). Los caudales indicados en el gráfico se han determinado bombeando agua.
Ejemplo: El bombeo de 481 l/min (127 gpm) Para obtener una duración y un rendimiento óptimos, las especificaciones de la bomba
contra un tramo superior de descarga de deben considerar que los parámetros de funcionamiento diario están en el centro de la
1,4 bar (20 psig) requiere 5,5 bar (80 psig) y curva de rendimiento de la bomba.
un consumo de aire de 119 Nm3/h (70 scfm).
Precaución: No exceda una presión de
suministro de aire de 8,6 bar (125 psig).
PS800 DE METAL
CARRERA COMPLETA CON
ACCESORIOS DE PTFE
Altura...................................759 mm (29,9”)
Anchura................................ 434 mm (17,1")
Profundidad.........................338 mm (13,3”)
Peso de envío.............Aluminio 34 kg (75 lbs)
316 Acero inoxidable 100 kg (220 lbs)
Aleación C 104 kg (228 lbs)
Entrada de aire........................ 19 mm (3/4”)
Entrada.......................................51 mm (2”)
Salida..........................................51 mm (2”)
Elevación de la succión..... 5,9 m Seco (19,5’)
8,6 m Húmedo (28,4’)
Desplazamiento por carrera....... 2,4 l (0,63 gal)1
Caudal máximo........... 662 l/min (175 gpm)
Tamaño máximo de sólidos.........6,4 mm (1/4”)
1
El desplazamiento por carrera se ha calculado a una
presión de entrada de aire de 4,8 bar (70 psig) frente Los caudales indicados en el gráfico se han determinado bombeando agua.
a una presión en tramo superior de 2,1 bar (30 psig).
Para obtener una duración y un rendimiento óptimos, las especificaciones de la bomba
Ejemplo: El bombeo de 288 l/min (76 gpm) deben considerar que los parámetros de funcionamiento diario están en el centro de la
contra un tramo superior de descarga de curva de rendimiento de la bomba.
2,1 bar (30 psig) requiere 4,1 bar (60 psig) y
un consumo de aire de 71 Nm3/h (42 scfm).
Precaución: No exceda una presión de
suministro de aire de 8,6 bar (125 psig).
PS800 DE CAÍDA
Y A. INOX. CON
ACCESORIOS DE CAUCHO
Altura................................... 658 mm (25,9")
Anchura................................ 452 mm (17,8")
Profundidad......................... 353 mm (13,9")
Peso de envío.... 316 Acero inoxidable 73 kg (161 lbs)
Entrada de aire........................ 19 mm (3/4”)
Entrada.......................................51 mm (2”)
Salida..........................................51 mm (2”)
Elevación de la succión......7,1 m Seco (23,3’)
8,6 m Húmedo (28,4’)
Desplazamiento por carrera....... 2,7 l (0,71 gal)1
Caudal máximo........... 685 l/min (181 gpm)
Tamaño máximo de sólidos.........6,4 mm (1/4”)
1
El desplazamiento por carrera se ha calculado a una
presión de entrada de aire de 4,8 bar (70 psig) frente
a una presión en tramo superior de 2,1 bar (30 psig).
Ejemplo: El bombeo de 409 l/min (108 gpm)
contra un tramo superior de descarga de Los caudales indicados en el gráfico se han determinado bombeando agua.
1,4 bar (20 psig) requiere 4,1 bar (60 psig) y Para obtener una duración y un rendimiento óptimos, las especificaciones de la bomba
un consumo de aire de 88 Nm3/h (52 scfm). deben considerar que los parámetros de funcionamiento diario están en el centro de la
Precaución: No exceda una presión de curva de rendimiento de la bomba.
suministro de aire de 8,6 bar (125 psig).
PS800 DE CAÍDA
Y A. INOX. EZ-INSTALL
CON ACCESORIOS DE TPE
Altura................................... 658 mm (25,9")
Anchura................................ 452 mm (17,8")
Profundidad......................... 353 mm (13,9")
Peso de envío.... 316 Acero inoxidable 73 kg (161 lbs)
Entrada de aire........................ 19 mm (3/4”)
Entrada.......................................51 mm (2”)
Salida..........................................51 mm (2”)
Elevación de la succión..... 6,6 m Seco (21,6’)
8,6 m Húmedo (28,4’)
Desplazamiento por carrera....... 2,5 l (0,66 gal)1
Caudal máximo........... 704 l/min (186 gpm)
Tamaño máximo de sólidos.........6,4 mm (1/4”)
1
El desplazamiento por carrera se ha calculado a una
presión de entrada de aire de 4,8 bar (70 psig) frente
a una presión en tramo superior de 2,1 bar (30 psig).
Ejemplo: El bombeo de 424 l/min (112 gpm) Los caudales indicados en el gráfico se han determinado bombeando agua.
contra un tramo superior de descarga de
Para obtener una duración y un rendimiento óptimos, las especificaciones de la bomba
2,1 bar (30 psig) requiere 5,5 bar (80 psig) y
deben considerar que los parámetros de funcionamiento diario están en el centro de la
un consumo de aire de 112 Nm3/h (66 scfm).
curva de rendimiento de la bomba.
Precaución: No exceda una presión de
suministro de aire de 8,6 bar (125 psig).
PS800 DE CAÍDA,
A. INOX. Y CARRERA
COMPLETA CON
ACCESORIOS DE PTFE
Altura................................... 658 mm (25,9")
Anchura................................ 452 mm (17,8")
Profundidad......................... 353 mm (13,9")
Peso de envío.... 316 Acero inoxidable 73 kg (161 lbs)
Entrada de aire........................ 19 mm (3/4”)
Entrada.......................................51 mm (2”)
Salida..........................................51 mm (2”)
Elevación de la succión..... 6,4 m Seco (21,0’)
8,6 m Húmedo (28,4’)
Desplazamiento por carrera....... 2,4 l (0,63 gal)1
Caudal máximo........... 678 l/min (179 gpm)
Tamaño máximo de sólidos.........6,4 mm (1/4”)
1
El desplazamiento por carrera se ha calculado a una
presión de entrada de aire de 4,8 bar (70 psig) frente
a una presión en tramo superior de 2,1 bar (30 psig). Los caudales indicados en el gráfico se han determinado bombeando agua.
Ejemplo: El bombeo de 379 l/min (100 gpm) Para obtener una duración y un rendimiento óptimos, las especificaciones de la bomba
contra un tramo superior de descarga de deben considerar que los parámetros de funcionamiento diario están en el centro de la
2,1 bar (30 psig) requiere 5,5 bar (80 psig) y curva de rendimiento de la bomba.
un consumo de aire de 112 Nm3/h (66 scfm).
Precaución: No exceda una presión de
suministro de aire de 8,6 bar (125 psig).
CAPACIDAD DE
EL E VACIÓN DE
SUCCIÓN DE LA BOMBA METROS PIES H2O
PS 8 0 0 DE ME TA L
Las curvas de elevación de la succión
están calibradas para bombas que
funcionan a 305 m (1.000 pies)
sobre el nivel del mar. Este gráfico
es únicamente una guía. Existen Vacío seco
muchas variables que pueden afectar
las características de funcionamiento
de la bomba. El número de codos
de entrada y descarga, la viscosidad
del fluido bombeado, la elevación
(presión atmosférica) y la pérdida
por fricción en la tubería afectan a la
cantidad de elevación de la succión
que alcanzará la bomba.
(BAR)
Presión de aire de entrada
CAPACIDAD DE
EL E VACIÓN DE SUCCIÓN
DE LA BOMBA PS 800 METROS PIES H2O
DE ACERO INOXIDABLE
DE CAÍDA
CONEXIÓN
FLEXIBLE
SILENCIADOR
CONEXIÓN
FLEXIBLE
SUCCIÓN VÁLVULA DE AGUJA
FILTRO DE COMBINACIÓN
Y REGULADOR
ALMOHADILLA
NOTA: En caso de una interrupción del suministro eléctrico, BOMBAS NEUMÁTICAS: Para evitar que la bomba esté en
deberá cerrarse la válvula de cierre si no se desea que la bomba funcionamiento en una situación de emergencia, cierre la válvula
vuelva a arrancar una vez reactivado el suministro eléctrico. de cierre (suministrada por el usuario) instalada en la línea de
suministro de aire. Una válvula que funcione correctamente
interrumpirá el suministro de aire a la bomba, deteniendo de este
modo la salida. La válvula de cierre deberá localizarse a suficiente
distancia del equipo de bombeo como para poder llegar de manera
segura a ella en una situación de emergencia.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La bomba no funciona, o funciona lentamente. 3.
Verifique que las válvulas de retención de bolas no se
atasquen. Si el material bombeado no es compatible con los
1. Asegúrese de que la presión de entrada de aire sea al menos
elastómeros de la bomba, estos podrían dilatarse. Reemplace
0,4 bar (5 psig) superior a la presión de arranque y que la presión
las válvulas de retención de bolas y los asientos por
diferencial (la diferencia entre la presión de entrada de aire y la
elastómeros correctos. Además, a medida que se desgastan
presión de descarga de líquido) no sea inferior a 0,7 bar (10 psig).
las bolas de las válvulas de retención, se reduce su tamaño
2. Verifique si hay presencia de residuos en el filtro de entrada
y pueden quedar atascadas en los asientos. En este caso,
de aire (consulte INSTALACIÓN RECOMENDADA).
reemplace las bolas y los asientos.
3. Verifique la presencia de fugas extremas de aire que indiquen
la presencia de sellos desgastados u orificios en la válvula
La válvula neumática de la bomba se congela.
neumática, el carrete piloto y el eje principal.
4. Desmonte la bomba y verifique si hay obstrucciones en 1. Verifique si hay exceso de humedad en el aire comprimido.
los pasajes de aire o si hay objetos que puedan obstruir el Instale un secador o un generador de aire caliente para aire
movimiento de las piezas internas. comprimido. Como alternativa, puede utilizarse un filtro de
5. Verifique que las válvulas de retención de bolas no se coalescencia para eliminar el agua del aire comprimido en
atasquen. Si el material bombeado no es compatible con los algunas aplicaciones.
elastómeros de la bomba, estos podrían dilatarse. Reemplace
las válvulas de retención de bolas y los sellos por elastómeros Hay burbujas de aire en la descarga de la bomba.
correctos. Además, a medida que se desgastan las bolas 1. Verifique que el diafragma no esté roto.
de las válvulas de retención, se reduce su tamaño y pueden 2. Compruebe el apriete de los pistones externos (consulte la
quedar atascadas en los asientos. En este caso, reemplace las Sección 7).
bolas y los asientos. 3. Verifique el apriete de los sujetadores y la integridad de las
6. Verifique la existencia de un pistón interno roto que provoque juntas tóricas y los sellos, especialmente en el colector de
que el carrete de la válvula neumática no pueda moverse. entrada.
7. Retire el tapón del escape del carrete piloto. 4. Asegúrese de que las conexiones de la tubería sean
herméticas.
La bomba funciona, pero fluye poco o ningún producto.
1. Verifique que no haya cavitación de la bomba; disminuya la Sale producto por el escape de aire.
velocidad de la bomba para permitir que el material espeso 1. Verifique que el diafragma no esté roto.
fluya hacia el interior de las cámaras de líquido. 2. Compruebe el apriete de los pistones externos con respecto
2. Verifique que el vacío requerido para elevar el líquido no sea al eje.
mayor que la presión de vapor del material.
Wilden Pump & Engineering, LLC 12 WIL-11410-E-02sp
Sección 7
DESMON TA JE DE L A BOMBA
Paso 13
Desmonte el pistón exterior y, en
su caso, el pasador. Inspeccione
en busca de signos de desgaste y
reemplace las piezas necesarias.
Paso 13 Paso 14
Utilice una llave hexagonal de Levante la placa silenciadora y su empaquetadura para separarlas del
tamaño adecuado para aflojar y bloque central. Inspeccione en busca de signos de desgaste y reemplace
retirar los cuatro (4) pernos de la las piezas necesarias. Levante el conjunto de la válvula neumática y retire
válvula neumática del conjunto de su empaquetadura. Inspeccione la empaquetadura y reemplácela en caso
la sección central. de ser necesario.
Paso 15 Paso 16
Desmonte la tapa del extremo de la Desmonte el carrete de la válvula neumática del cuerpo, enroscando un perno de la
válvula neumática y levántela para válvula neumática en el extremo del carrete y deslizando delicadamente el carrete
dejar expuesto el carrete de la válvula fuera del cuerpo de la válvula neumática. Inspeccione los sellos en busca de señales
neumática. Inspeccione la junta tórica de desgaste y reemplace todo el conjunto de la válvula neumática en caso de ser
de la tapa del extremo con la ayuda de necesario. Vuelva a insertar inmediatamente el carrete en el cuerpo de la válvula
un pico para juntas tóricas. Reemplace neumática al finalizar la inspección, ya que los sellos se expanden y no pueden
la(s) junta(s) tórica(s) en caso de ser insertarse cuando transcurre cierto tiempo.
necesario. NOTA: La válvula neumática NOTA: Los sellos no se deben desmontar del conjunto. Los sellos no se venden por
Pro-Flo® SHIFT incorpora una tapa en separado.
cada uno de sus extremos.
E S C A P E D E U N S O L O P U N T O P ro - F lo ® S H I F T
Paso 1 Paso 2
Desmonte el silenciador del escape A continuación, instale una empaquetadura para el
piloto del orificio de purga del carrete escape de un solo punto (04-2628-52). La empaquetadura
piloto situado en la parte delantera para escape de un solo punto puede adquirirse como
del bloque central. Instale un tapón repuesto, o puede estar incluida con la compra de una
de tubería 1/4" NPT (00-7010-08) en el nueva bomba Pro-Flo® SHIFT.
orificio de purga.
CINTA
SELLO DEL EJE
CINTA
Wilden Pump & engineering, llC 20 Wil-11410-e-02sp
NOTAS
Sección 8
Pl a no de despiece y l is ta do de pie z as
26
24
14
8 22
11
12
15 16
25
6 30 13
5 17
4
7 27
18 18
21 9 31
10 29
32
1
2 28
20
3 23
19
34
TODOS LOS IDENTIFICADORES DE PIEZAS RODEADOS POR
UN CÍRCULO ESTÁN INCLUIDOS EN LOS KITS DE REPARACIÓN.
30 31
33
32
25
34
26
CARRERA COMPLETA DE PTFE
LWOO28 REV. B
XPS800/AAAAA/
Elemento Descripción Cantidad P/N
COMPONENTES DE DISTRIBUCIÓN DE AIRE
1 Conjunto de válvula neumática, Pro-Flo® SHIFT 1 1 04-2039-01
2 Junta tórica (-225), tapa extrema (Ø1,859 X Ø0,139) 2 04-2390-52-700
3 Tapa extrema 2 04-2340-01
4 Tornillo, SHC, válvula neumática (1/4”-20 x 4 -1/2”) 4 01-6000-03
5 Placa silenciadora, Pro-Flo® SHIFT 1 04-3189-01
6 Empaquetadura, placa silenciadora, Pro-Flo® SHIFT 1 04-3509-52
7 Empaquetadura, válvula neumática, Pro-Flo® SHIFT 1 04-2629-52
8 Conjunto de bloque central, Pro-Flo® SHIFT 2 1 04-3129-01
9 Conjunto de camisa piloto 1 04-3880-99
10 Junta tórica (-009), retención del carrete piloto (Ø0,208” x Ø0,070”) 2 04-2650-49-700
11 Sello, eje 2 08-3210-55-225
12 Buje, eje 2 08-3306-13
13 Empaquetadura, bloque central Pro-Flo V™ 2 04-3529-52
14 Sello, carrete de control neumático 2 02-3210-55-225
15 Carrete de control neumático 1 04-3859-03
16 Junta tórica, (-114) retención del carrete de control neumático (Ø0,612” x Ø0,103”) 2 04-3879-50
17 Cámara de aire, Pro-Flo V™ 2 08-3690-01
18 Tornillo, HSFHS (3/8”-16 x 1”) 8 71-6250-08
19 Anillo de retención 2 04-3890-03
20 Tornillo de conexión a tierra, (10-32 x 0,50”) autorroscante 1 04-6345-08
21 Silenciador 1-1/2” NPT 1 04-3518-99R
22 Silenciador, 1/4” NPT 1 04-3240-07
COMPONENTES DEL RECORRIDO HÚMEDO
23 Cámara de líquido 2 08-5000-01-42
24 Colector, Descarga, Combinado ANSI/DIN 1 08-5020-01-42
25 Colector, Entrada, Combinado ANSI/DIN 1 08-5080-01-42
26 Tornillo, HHCA (3/8"-16 x 1-1/4") 60 08-6185-08
EMPAQUETADURAS / BOLAS DE VÁLVULA / ASIENTOS DE VÁLVULA / JUNTAS TÓRICAS DE VÁLVULA
27 Bola, válvula 4 *
28 Asiento, válvula 4 *
29 Junta tórica, (-334) Asiento de válvula, accesorios de PTFE (Ø2,600 x Ø0,210) 4 08-1200-55
COMPONENTES DE CAUCHO / TPE / PTFE DE CARRERA COMPLETA
30 Eje (caucho) 1 08-3810-09
Eje (EZ TPE/PTFE) 1 08-3812-03
31 Pistón, interno 2 08-3700-01
32 Diafragma, principal 2 *
33 Diafragma, respaldo 2 *
34 Pistón, externo 2 08-4550-01
LW0044 Rev. C
*Consulte el cuadro de elastómeros - Sección 9.
1
El conjunto de la válvula neumática incluye los elementos 2 y 3.
2
El conjunto de bloque central incluye los elementos 11, 12, 14, 15 y 16.
Todos los elementos que aparecen en negrita son piezas principales de desgaste.
24
14
8 22
11
12
15 16
6 37 13 29
28 17
5
4
7 34
18
21 9 38
10 36
39
1
20 2 35
3
19
23 27
26
41
33
TODOS LOS IDENTIFICADORES DE PIEZAS RODEADOS POR 32
UN CÍRCULO ESTÁN INCLUIDOS EN LOS KITS DE REPARACIÓN.
37 38 25
40
39 31
41 30
LWOO29 REV. B
XPS800/SSAAA/ XPS800/HHAAA/
Elemento Descripción Cantidad P/N P/N
COMPONENTES DE DISTRIBUCIÓN DE AIRE
1 Conjunto de válvula neumática, Pro-Flo® SHIFT 1 1 04-2039-01 04-2039-01
2 Junta tórica (-225), tapa extrema (Ø1,859 X Ø0,139) 2 04-2390-52-700 04-2390-52-700
3 Tapa extrema 2 04-2340-01 04-2340-01
4 Tornillo, SHC, válvula neumática (1/4”-20 x 4 -1/2”) 4 01-6000-03 01-6000-03
5 Placa silenciadora, Pro-Flo® SHIFT 1 04-3189-01 04-3189-01
6 Empaquetadura, placa silenciadora, Pro-Flo® SHIFT 1 04-3509-52 04-3509-52
7 Empaquetadura, válvula neumática, Pro-Flo® SHIFT 1 04-2629-52 04-2629-52
8 Conjunto de bloque central, Pro-Flo® SHIFT 2 1 04-3129-01 04-3129-01
9 Conjunto de camisa piloto 1 04-3880-99 04-3880-99
10 Junta tórica (-009), retención del carrete piloto (Ø0,208” x Ø0,070”) 2 04-2650-49-700 04-2650-49-700
11 Sello, eje 2 08-3210-55-225 08-3210-55-225
12 Buje, eje 2 08-3306-13 08-3306-13
13 Empaquetadura, bloque central Pro-Flo V™ 2 04-3529-52 04-3529-52
14 Sello, carrete de control neumático 2 02-3210-55-225 02-3210-55-225
15 Carrete de control neumático 1 04-3859-03 04-3859-03
16 Junta tórica, (-114) retención del carrete de control neumático (Ø0,612” x Ø0,103”) 2 04-3879-50 04-3879-50
17 Cámara de aire, Pro-Flo V™ 2 08-3690-01 08-3690-01
18 Tornillo, HSFHS (3/8”-16 x 1”) 8 71-6250-08 71-6250-08
19 Anillo de retención 2 04-3890-03 04-3890-03
20 Tornillo de conexión a tierra, (10-32 x 0,50”) autorroscante 1 04-6345-08 04-6345-08
21 Silenciador 1-1/2” NPT 1 04-3518-99R 04-3518-99R
22 Silenciador 1/4” NPT 1 04-3240-07 04-3240-07
COMPONENTES DEL RECORRIDO HÚMEDO
23 Cámara de líquido, Empernada 2 08-5000-03-40 08-5000-04-40
24 Colector, descarga (ANSI) 1 08-5020-03-42 08-5020-04-42
Colector, descarga (DIN) 1 08-5020-03-43 08-5020-04-43
25 Colector, entrada (ANSI) 1 08-5080-03-42 08-5080-04-42
Colector, entrada (DIN) 1 08-5080-03-43 08-5080-04-43
26 Tornillo, HHC (3/8"-16 x 1-3/4") 28 04-6181-03 04-6181-03
27 Arandela, plana (Ø0,390” x Ø0,625” x 0,063”) 28 02-6730-03 02-6730-03
28 Arandela, Belleville (Ø0,380” x Ø0,750” x 0,056”) 28 08-6820-03-42 08-6820-03-42
29 Tuerca hexagonal (3/8”-16) 28 02-6430-03 02-6430-03
30 Tornillo, HHC (5/16”-18 x 1”) 32 08-6180-03-42 80-6180-03-42
31 Arandela, plana (Ø0,328” x Ø0,562” x 0,063”) 32 08-6730-03-42 08-6730-03-42
32 Arandela, Belleville (Ø0,328” x Ø0,562” x 0,047”) 32 08-6810-03-42 08-6810-03-42
33 Tuerca hexagonal (5/16”-18) 32 08-6400-03 08-6400-03
EMPAQUETADURAS / BOLAS DE VÁLVULA / ASIENTOS DE VÁLVULA / JUNTAS TÓRICAS DE VÁLVULA
34 Bola, válvula 4 * *
35 Asiento, válvula 4 * *
36 Junta tórica, (-334) Asiento de válvula, accesorios de PTFE (Ø2,600 x Ø0,210) 4 08-1200-55 08-1200-55
COMPONENTES DE CAUCHO / TPE / PTFE DE CARRERA COMPLETA
37 Eje (caucho) 1 08-3810-09 08-3810-09
Eje (EZ TPE/PTFE) 1 08-3812-03 08-3812-03
38 Pistón, interno 2 08-3700-01 08-3700-01
39 Diafragma, principal 2 * *
40 Diafragma, respaldo 2 * *
41 Pistón, externo 2 08-4550-03 08-4550-03
LW0045 Rev. C
*Consulte el cuadro de elastómeros - Sección 9.
1
El conjunto de la válvula neumática incluye los elementos 2 y 3.
2
El conjunto de bloque central incluye los elementos 11, 12, 14, 15 y 16.
Todos los elementos que aparecen en negrita son piezas principales de desgaste.
XPS800/SSAAA/…/0677
Elemento Descripción Cantidad P/N
COMPONENTES DE DISTRIBUCIÓN DE AIRE
1 Conjunto de válvula neumática, Pro-Flo® SHIFT 1 1 04-2039-01
2 Junta tórica (-225), tapa extrema (Ø1,859 X Ø0,139) 2 04-2390-52-700
3 Tapa extrema 2 04-2340-01
4 Tornillo, SHC, válvula neumática (1/4”-20 x 4 -1/2”) 4 01-6000-03
5 Placa silenciadora, Pro-Flo® SHIFT 1 04-3189-01
6 Empaquetadura, placa silenciadora, Pro-Flo® SHIFT 1 04-3509-52
7 Empaquetadura, válvula neumática, Pro-Flo® SHIFT 1 04-2629-52
8 Conjunto de bloque central, Pro-Flo® SHIFT 2 1 04-3129-01
9 Conjunto de camisa piloto 1 04-3880-99
10 Junta tórica (-009), retención del carrete piloto (Ø0,208” x Ø0,070”) 2 04-2650-49-700
11 Sello, eje 2 08-3210-55-225
12 Buje, eje 2 08-3306-13
13 Empaquetadura, bloque central, Pro-Flo V™ 2 04-3529-52
14 Sello, carrete de control neumático 2 02-3210-55-225
15 Carrete de control neumático 1 04-3859-03
16 Junta tórica, (-114) retención del carrete de control neumático (Ø0,612” x Ø0,103”) 2 04-3879-50
17 Cámara de aire, Pro-Flo X™ de caída 2 08-3694-01
18 Tornillo, HSFHS (3/8”-16 x 1”) 8 71-6250-08
19 Anillo de retención 2 04-3890-03
20 Tornillo de conexión a tierra, (10-32 x 0,50”) autorroscante 1 04-6345-08
21 Silenciador, 1-1/2” NPT 1 04-3518-99R
22 Silenciador 1/4” NPT 1 04-3240-07
COMPONENTES DEL RECORRIDO HÚMEDO
23 Cámara de líquido, empernada 2 08-5015-03
24 Colector, descarga (NPT) 1 08-5035-03
Colector, descarga (BSPT) 1 08-5036-03
25 Colector, entrada (NPT) 1 08-5095-03
Colector, entrada (BSPT) 1 08-5096-03
26 Arandela, plana (Ø0,531” x Ø1,062” x 0,095”) 32 04-6730-03
27 Tornillo, HHC (1/2"-13 x 1-1/2") 16 04-6180-03
28 Tornillo, HHC (1/2”-13 x 2”) 16 04-6210-03
EMPAQUETADURAS / BOLAS DE VÁLVULA / ASIENTOS DE VÁLVULA / JUNTAS TÓRICAS DE VÁLVULA
29 Bola, válvula 4 *
30 Asiento, válvula 4 *
31 Junta tórica, (-347) Asiento de válvula, accesorios de PTFE, (Ø4,225 x Ø0,210) 4 08-1209-55
COMPONENTES DE CAUCHO / TPE / PTFE DE CARRERA COMPLETA
32 Eje (caucho) 1 08-3810-09
Eje (EZ TPE/PTFE) 1 08-3812-03
33 Pistón, interno 2 08-3700-01
34 Diafragma, principal 2 *
35 Diafragma, respaldo 2 *
36 Pistón, externo 2 08-4550-03
LW0046 Rev. C
*Consulte el cuadro de elastómeros - Sección 9.
1
El conjunto de la válvula neumática incluye los elementos 2 y 3.
2
El conjunto de bloque central incluye los elementos 11, 12, 14, 15 y 16.
Todos los elementos que aparecen en negrita son piezas principales de desgaste.
PS800 de metal
DIAFRAGMA
DE RESPALDO JUNTAS TÓRICAS
DE CARRERA BOLAS DE ASIENTOS DE DE ASIENTO DE
MATERIAL DIAFRAGMA (2) COMPLETA (2) VÁLVULAS (4) VÁLVULAS (4) VÁLVULA (4)
Poliuretano 08-1022-50 N/A 08-1080-50 08-1120-50 N/A
Neopreno 08-1010-51 N/A 08-1080-51 08-1120-51 N/A
Buna-N 08-1010-52 N/A 08-1080-52 08-1120-52 N/A
Buna-N conductor 08-1010-86 N/A N/A N/A N/A
Geolast® 08-1022-15 N/A N/A N/A N/A
EPDM 08-1010-54 N/A 08-1080-54 08-1120-54 N/A
Viton® 08-1010-53 N/A 08-1080-53 08-1120-53 N/A
Carrera completa de PTFE 08-1040-55-42 N/A 08-1080-55 N/A 08-1200-55 1
Saniflex™ 08-1022-56 08-1065-56 08-1080-56 08-1120-56 N/A
FDA Wil-Flex™ 08-1022-57 08-1065-57 08-1080-57 08-1120-57 N/A
Wil-Flex™ 08-1022-58 N/A 08-1080-58 08-1120-58 N/A
Aluminio N/A N/A N/A 08-1121-01 N/A
Acero inoxidable N/A N/A N/A 08-1121-03 N/A
Aleación C N/A N/A N/A 08-1121-04 N/A
Acero dulce N/A N/A N/A 08-1121-08 N/A
1
Utilizado conjuntamente con asiento de válvula metálico. LW0045 Rev. C
N° de elemento N° de serie
SU INFORMACIÓN PERSONAL
Nombre de la empresa
Industria
Nombre Puesto
Dirección
Tipos de bombas en las instalaciones (marque todas las respuestas que correspondan): Diafragma Centrífuga Engranajes Sumergible Lóbulos
Otra
¿Medios bombeados?
¿Cómo conoció a Wilden Pump? Prensa especializada Feria industrial Internet/Correo electrónico Distribuidor
Otra
PSG se reserva el derecho a modificar la información y las ilustraciones del presente documento sin previo aviso. Este documento no tiene carácter contractual. 04-2014
R e p r e s e n t a n t e a u t o r i z a d o d e PSG :