limitar
(redireccionado de limitan)También se encuentra en: Sinónimos.
limitar
(Del lat. limitare, rodear de fronteras .)2. v. tr. y prnl. Reducir o acortar una cosa han limitado las subvenciones; las becas se han limitado mucho este año. restringir
3. v. tr. Determinar los límites de atribuciones, derechos o jurisdicción el gobierno limitó las competencias de las comunidades; el director limitó sus funciones administrativas. restringir
4. v. intr. Tener un lugar límite común con otro Portugal limita con España al oeste. lindar
5. v. prnl. Ceñirse a hacer lo que se expresa se limitó a explicarme cuatro cosas. atenerse
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
limitar
tr. Poner límite [a un terreno].
Fijar la extensión [de atribuciones, derechos, jurisdicción, etc.].
fig.Acotar, reducir, ceñir.
intr. Lindar, confinar.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
limitar
(limi'taɾ)verbo transitivo
1. establecer las fronteras de un espacio limitar una plantación
2. fijar la mayor extensión que puede tener una autoridad o ley limitar una jurisdicción
3. disminuir la longitud o cantidad de algo Limitaron el consumo de agua por las sequías.
limitar
verbo intransitivo
estar contiguos dos territorios o países España limita con Portugal al oeste.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
limitar
Participio Pasado: limitado
Gerundio: limitando
Presente Indicativo |
---|
yo limito |
tú limitas |
Ud./él/ella limita |
nosotros, -as limitamos |
vosotros, -as limitáis |
Uds./ellos/ellas limitan |
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
limitar
verbo transitivo y verbo pronominal
2 acortar restringir coartar cercenar reducir ceñir encorsetar permitir
Encorsetar las ideas o el pensamiento.
«En el sentido recto, limitar es fijar términos, trazar líneas, alzar barreras; acortar es disminuir la extensión; restringir es modificar la acción o el movimiento; coartar y cercenar es aminorar la cantidad. La sierra limita la llanura; la trocha acorta la distancia; el ímpetu del torrente se restringe en el valle; se coartan y se cercenan los gastos, las raciones y los suministros. En el sentido figurado, la sinonimia de estas voces (excepto acortar) es más completa: y así decimos que la Constitución limita, restringe, coarta, o cercena el poder de la autoridad. Acortar se refiere al tiempo y al trabajo, como: acortar una conversación o una tarea.»
José Joaquín de Mora
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
limitar:
deslindarcondicionar, impedir, restringir, jalonar, confinar, localizar, cercar, lindar, amojonar, delimitar, circunscribir, prohibir, acotar, recortar, amurallar, demarcar,OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Traducciones
limitar
einschränken, terminierenlimitar
limiterlimitar
limitare, restringerelimitar
пределlimitar
limitelimitar
limitlimitar
όριοlimitar
границаlimitar
限制limitar
限制limitar
grænselimitar
rajalimitar
制限limitar
제한limitar
gränslimitar
จำกัดlimitar
A. VT (= restringir) → to limit, restrict
nos han limitado el número de visitas → they have limited o restricted the number of visits we can have
limitaron el tiempo del examen a dos horas → the exam time was limited to two hours
hay que limitar el consumo de alcohol entre los adolescentes → alcohol consumption among young people should be restricted
nos han limitado el número de visitas → they have limited o restricted the number of visits we can have
limitaron el tiempo del examen a dos horas → the exam time was limited to two hours
hay que limitar el consumo de alcohol entre los adolescentes → alcohol consumption among young people should be restricted
B. VI limitar con → to border on
España limita al norte con Francia → Spain borders on France to the north
España limita al norte con Francia → Spain borders on France to the north
C. (limitarse) VPR limitarse a hacer algo → to limit o confine o.s. to doing sth
no nos limitemos a tratar los aspectos económicos → let's not limit o confine ourselves to the economic aspects
me he limitado a corregir unos cuantos errores → all I've done is correct a few mistakes, I've just corrected a few mistakes, that's all
tú limítate a escuchar → just be quiet and listen
no nos limitemos a tratar los aspectos económicos → let's not limit o confine ourselves to the economic aspects
me he limitado a corregir unos cuantos errores → all I've done is correct a few mistakes, I've just corrected a few mistakes, that's all
tú limítate a escuchar → just be quiet and listen
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
limitar
v. to limit, to restrict.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
limitar
vt to limit
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.