Ir al contenido

Mahavisnú

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Sankarshan (Naraian)»)

En el marco de la mitología hindú, Majá Visnú es el primero de los púrusha-avatares de Vishnú en los majat tatuá (los universos materiales). A los pies de este Visnú acostado se encuentra la diosa Lakshmī, adecuada a su tamaño.

  • mahāviṣṇu, en el sistema AITS (alfabeto internacional de transliteración sánscrita).[1]
  • महाविष्णु, en escritura devanagari del sánscrito.[1]
  • Pronunciación: /majá vísnu/.[1]
  • Etimología: significa ‘el gran Visnú’, siendo mahā: ‘gran’ y viṣṇú: posiblemente ‘omnipenetrante’.[1]

Los vaisnavas creen que Vishnú tiene distintas formas (rupa), cada una de los cuales tiene un rol diferente en el mantenimiento del universo y de sus habitantes. Básicamente hay tres formas (o aspectos) que habitan sobre océanos cósmicos:

  1. Karanodaka-shai Visnú (‘el Visnú acostado en el océano causal’; más conocido como Mahā Visnú), siendo karaṇa: ‘causa’, udaká: ‘agua’, śāyin: ‘acostado’ y visnú (que probablemente proviene de la raíz viṣ): ‘penetrante’ o ‘trabajador’. Existe un solo Mahāvisnu, y está acostado en un rincón de Vaikunthá (el mundo espiritual) sobre un océano de causa [material]. De su inmenso cuerpo emana cada universo material.
  2. Garbhodaka-shai Visnú (‘el Vishnú acostado en el océano de concepción’), siendo gárbha: ‘útero, concepción’, udaká: ‘agua’, y śāyin: ‘acostado’. Existe uno de estos Vishnús dentro de cada uno de los muchísimos universos generados desde el Mahā Visnú único.
  3. Kshirodaka-shai Visnú (‘el Vishnú acostado en el océano de leche’), siendo kṣīra: ‘leche, udaká: ‘agua’, y śāyin: ‘acostado’. Este Visnú se encuentra en el corazón de cada ser, como Parama-ātmā (super-alma), acompañando a cada alma.

La existencia de estos tres Visnús aparece por primera vez en el Satuata-tantra:[2]

Vishnos tu trini rupani Visnú tiene tres formas
púrusha-akhiani atho vidúh con el nombre de púrusha se les conoce.
ekam tu majatáh srashtri Uno pero lo grande crea
dvitiám tu anda samsthitám el segundo pero del huevo [universo] está situado
tritíam sarva bhuta stham el tercero en todos los seres está.
tani gñatuá vimuchiate A esos [quien] conoce se libera.

De los poros de Mahavisnu emanan muchísimos universos (como semillas). como si se tratasen de huevos cosmicos (partículas creadoras) que darán origen a cada universo. La suma de toda esa materia preparada para formar los universos materiales está personificada como Majá Maia. Él solo la mira y como púrusha (‘disfrutador’, varón) con su mirada la «impregna» (embaraza) con todas las almas dormidas, que esperan entrar en el ciclo de incontables nacimientos y muertes.

Véase también

[editar]

Notas

[editar]
  1. a b c d Véase la entrada – vishṇu, que se encuentra 13 renglones antes del final de la segunda columna de la pág. 800 en el Sanskrit-English Dictionary del sanscritólogo británico Monier Monier-Williams (1819-1899).
  2. El dato de que ese texto proviene del Satvata-tantra aparece en el artículo Garbhodaksayi Vishnu, en la Wikipedia en inglés. La cita en sánscrito (con una traducción libre al inglés) se encuentra en los comentarios de Prabhupada al Bhagavad-guitá (7.4).