Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «con»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Etiqueta: Revertido
m Revertidos los cambios de 87.221.62.77 (disc.) a la última edición de Shardaz
Etiqueta: Reversión
Línea 40: Línea 40:
=== Locuciones ===
=== Locuciones ===
*[[con que]]: En el caso de.
*[[con que]]: En el caso de.
*[[con tal que]] o [[con tal de que]]: Con la condición de algo que no te he preguntado.
*[[con tal que]] o [[con tal de que]]: Con la condición de.


=== Información adicional ===
=== Información adicional ===

Revisión del 19:38 13 ene 2022

icono de desambiguación Entradas similares:  CON, Con, con-, còn, cón, côn, cōn, cơn, cọn, cỏn, cốn, cồn, cộn, cớn, cờn, cỡn, cợn
con
pronunciación (AFI) [kon]
(frente a consonantes bilabiales) (AFI) [kom]
silabación con
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
grafías alternativas [1]
parónimos cancoacolcorcoycozdoneónnonponronsonton
rima on

Etimología

Del castellano antiguo con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
En compañía de.
  • Antónimo: sin.
  • Ejemplo: Antonio está con Felipe
2
Contenido o adherencia.
  • Ejemplo: Una moto con un sidecar
3
Combinado con un infinitivo, actúa como gerundio.
  • Ejemplo: Con pelearse no se arregla nada
4
Indica el medio empleado para hacer algo.
  • Ejemplo: Comer con cuchillo y tenedor.
5
Indica un contrasentido o contraposición.
  • Ejemplo: Con llevar tantos años en la empresa, aun no lo ascienden.
6
Sirve para enfatizar.
  • Ejemplo: ¡Vaya con el asunto difícil este!
7
Se usa en expresiones de queja para decir que algo que se menciona es injusto.
  • Ejemplo: ¡Con lo bien que iba todo, ya has venido a fastidiarlo!
8
Puede sustituir a y para expresar que además de enumeración hay compañía.
  • Ejemplo: El cantante con su guardaespaldas se fue al hotel.

Locuciones

Información adicional

Combinación con pronombres personales

Cuando con modifica un pronombre personal, ambos se combinan tomando formas especiales:

  • primera persona del singular: conmigo en lugar de *con mí;
  • segunda personal del singular: contigo en lugar de *con ti, y consigo en lugar de *con usted;
  • tercera persona del singular y el plural: consigo en lugar de *con sí;
  • primera persona del plural: connosco, forma arcaica, en la actualidad se usa con nosotros;
  • segunda personal del plural: convosco, forma arcaica, en la actualidad se usa con vosotros, y consigo en lugar de *con ustedes.

Véase también

Traducciones

Traducciones

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Aragonés

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del navarro-aragonés con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Asturiano

con
pronunciación (AFI) [koŋ]
silabación con
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima on

Etimología

Del leonés antiguo con y ("con"), y estos del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Locuciones

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.


Información adicional

Castellano antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Información adicional

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Descendientes de “con”

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

con
central (AFI) [ˈkon]
valenciano (AFI) [ˈkon]
baleárico (AFI) [ˈkon]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima on

Etimología

Del latín conum ("cono"). Atestiguado desde 1803.[2]

Sustantivo masculino

Singular Plural
con cons
1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Cono.

Locuciones

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.


Información adicional

Véase también

Ocaina

con
pronunciación falta agregar

Adverbio

1
Variante de con.

Conjunción

2
Variante de con.

Dálmata

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín connum ("coño").

Sustantivo masculino

1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Coño.
  • Uso: malsonante.

Fala

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del galaicoportugués con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
  • Antónimo: sin.
con
Francía (AFI) [kɔ̃]
variantes cono
homófonos cons

Etimología

Del francés medio con ("coño"), y este del francés antiguo con ("coño"), del latín cunnum ("vagina").[3]

Sustantivo masculino

Singular Plural
con cons
1
Coño (genitales femeninos).
2
Bestia, capulla, gilipollas, huevón o pendejo.
  • Uso: vulgar.
  • Relacionado: conne.

Adjetivo

Singular Plural
Masculino con cons
Femenino conne connes
3
Bestia, capullo, gilipollas, huevón (Chile), pendejo (América Latina).
  • Uso: despectivo, coloquial.
4
Injurioso.
  • Uso: coloquial.
5
Evidente.
6
Inepto.
  • Uso: coloquial.
  • Sinónimo: inepte.

Interjección

7
¡Coño!
  • Uso: coloquial, vulgar.

Locuciones

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.


Información adicional

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA..

Véase también

Francés antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Del latín cunnum ("coño").

Sustantivo masculino

Singular Plural
Nominativo cons
con
Oblicuo con cons
1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Coño.
  • Uso: malsonante.
  • Sinónimo: landie.

Etimología 2

Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: latín vulgar es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado...

Conjunción

1
Variante de conme.

Información adicional

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA..

Francés medio

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del francés antiguo con ("coño"), y este del latín cunnum ("coño").

Sustantivo masculino

Singular Plural
con cons
1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Coño.
  • Uso: malsonante.

Galaicoportugués

con
pronunciación (AFI) [kõ]

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
  • Antónimo: sen.

Información adicional

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Descendientes de “con”

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA. Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Gallego

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del galaicoportugués con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
  • Antónimo: sen.

Información adicional

con
pronunciación (AFI) [kɒn]

Etimología

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio

1
En contra.

Sustantivo

Singular Plural
con cons
2
Oposición, contrincante.
3
Convicto.
4
Mentira, estafa.

Verbo

5
Aprender.
6
Estafar.

Interlingua

con
pronunciación (AFI) [ˈkɔn]

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
con
pronunciación (AFI) [kon]

Etimología

Del italiano antiguo con ("con"), y este del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Información adicional

Italiano antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Ladino

con
pronunciación falta agregar
variantes cun[4]

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Leonés antiguo

con
pronunciación falta agregar
grafías alternativas

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.
con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cum ("con").

Preposición

1
Con, en colaboración con, en compañía de o junto con.

Provenzal antiguo

con
pronunciación falta agregar

Etimología

Del latín cunnum ("coño").

Sustantivo masculino

1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Coño.

Rumano

con
pronunciación (AFI) [kon]

Etimología

Del francés cône ("cono").[5]

Sustantivo neutro

1 Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.
Cono.

Locuciones

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.

Error de Lua en Módulo:error en la línea 19: PLANTILLA OBSOLETA.


Véase también

Referencias y notas

  1. obsoleta
  2. «con» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
  3. «con» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
  4. Badía
  5. «con» en DEX online.