|
Описание:
Сборник художественных и документальных произведений о японской ментальности.
Дизайн переплёта и суперобложки С. Шикина.
Содержание:
- Евгений Маевский. Мир наших соседей (статья), стр. 5-27
- О Японии, или Япан-острове (перевод Людмилы Ермаковой), стр. 28-36
- Лафкадио Хэрн. Гений японской цивилизации (эссе, перевод Е. Маурина), стр. 37-54
- Лафкадио Хэрн. Японская семья (эссе, перевод Е. Маевского), стр. 55-63
- Рут Бенедикт. Из книги `Хризантема и меч` (перевод Евгения Маевского), стр. 64-76
- Дональд Ричи. Жесты как язык (перевод Евгения Маевского), стр. 77-78
- Дональд Ричи. Японский поцелуй (перевод Евгения Маевского), стр. 79-83
- Дональд Ричи. Столица китча (перевод Евгения Маевского), стр. 83-88
- Мотоори Норинага. Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней) (перевод Юлии Михайловой), стр. 99-112
- Мори Огай. Семья Абэ (перевод Галины Ивановой), стр. 113-148
- Кикути Кан. И была любовь, и была ненависть (рассказ, перевод В. Скальника), стр. 149-177
- Рюноскэ Акутагава. Носовой платок (рассказ, перевод Н. Фельдман), стр. 178-186
- Дзюнъитиро Танидзаки. Похвала тени (эссе, перевод М. Григорьева), стр. 187-233
- Ясуси Иноуэ. Охотничье ружье (рассказ, перевод Б. Раскина), стр. 234-275
- Юкио Мисима. Патриотизм (рассказ, перевод Г. Чхартишвили), стр. 276-297
- Ситиро Фукадзава. Сказ о горе Нараяма (рассказ, перевод Г. Ронской), стр. 298-330
- Юки Синъити. Сад опавших листьев (рассказ, перевод И. Глущенко), стр. 331-346
- Такубо Хидэо. Деревянная свадьба (перевод Евгения Маевского), стр. 347-363
- Сюсаку Эндо. Молчание (роман, перевод Г. Дуткиной), стр. 364-540
- Людмила Ермакова, Юлия Михайлова, Галина Иванова, Евгений Маевский. Комментарии, стр. 541-565
Информация об издании предоставлена: sham, Гвардеец
|