Переводчик — Александр Кормашов
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 1958 г. (67 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Александр Васильевич Кормашов родился в 1958 году в селе Тарногский Городок Тарногского района Вологодской области. В 1985 году окончил МГПИ имени Н.К.Крупской. Преподавал английский и немецкий язык в одной из московских школ. Работал редактором в издательстве «Столица», спецкором в журнале «Советский Союз», заведующим отдела публицистики журнала «Юность». Писатель, поэт, помимо книжных переводов работает над переводами фильмов. Живет в Москве.
Работы Александра Кормашова
Переводы Александра Кормашова
2017
-
Энид Блайтон «Возвращение на остров сокровищ» / «Five Run Away Together» (2017, повесть)
-
Энид Блайтон «Секретная лаборатория» / «Five on Kirrin Island Again» (2017, повесть)
-
Энид Блайтон «Тайна Приюта контрабандистов» / «Five Go to Smuggler's Top» (2017, повесть)
2018
-
Энид Блайтон «Побег из Совиного гнезда» / «Five Get into Trouble» (2018, повесть)
-
Энид Блайтон «Последнее приключение лета» / «Five Fall into Adventure» (2018, повесть)
2019
-
Энид Блайтон «Тайна заброшенного маяка» / «Five Go Down to the Sea» (2019, повесть)
2020
-
Льюис Кэрролл «Приключения Алисы в Стране Чудес» / «Alice's Adventures in Wonderland» (2020, роман)
2021
-
Майя Г. Леонард, Сэм Сэджман «Ограбление в «Шотландском Соколе» / «The Highland Falcon Thief» (2021, роман)
-
Майя Г. Леонард, Сэм Сэджман «Похищение в «Калифорнийской Комете» / «Kidnap on the California Comet» (2021, роман)
2022
-
Майя Г. Леонард «Тайна Перевала Мертвеца» / «Danger at Dead Man’s Pass» (2022, роман)
-
Майя Г. Леонард, Сэм Сэджман «Убийство в "Звезде Сафари"» / «Murder on the Safari Star» (2022, роман)