Переводчик — Н. Гарвей
Страна: |
![]() |
Работы Н. Гарвей
Переводы Н. Гарвей
1958
-
Ги де Мопассан «В весенний вечер» / «Par un soir de printemps» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Грёзы» / «Rêves» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Ивелина Саморис» / «Yveline Samoris» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Исповедь женщины» / «Confessions d’une femme» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Корсиканский бандит» / «Un Bandit Corse» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Лунный свет» / «Clair de lune» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Магнетизм» / «Magnétisme» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Ночное бдение» / «La Veillée» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Переписка» / «Correspondance» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Плутня» / «Rouerie» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Приятель Жозеф» / «L’Ami Joseph» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Прыжок пастуха» / «Le Saut du berger» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Сирота» / «L’Orphelin» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Слепой» / «L’Aveugle» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Старые вещи» / «Vieux objets» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Страсть» / «Une Passion» (1958, рассказ)
-
Ги де Мопассан «Торт» / «Le Gâteau» (1958, рассказ)
2025
-
Эдуард Лабулэ «Ивон и Финетта (Бретонская сказка)» / «Yvon et Finette» (2025, сказка)
-
Эдуард Лабулэ «Пиф-паф, или Искусство управлять людьми (Французская сказка)» / «Pif Paf, ou l'Art de gouverner les hommes» (2025, сказка)
-
Эдуард Лабулэ «Три лимона (Неаполитанская сказка)» / «Les trois citrons» (2025, сказка)