Переводчик — А.Н. Бережков
Страна: |
![]() |
Дата рождения: | 28 августа 1925 г. |
Дата смерти: | 12 октября 1991 г. (66 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Настоящее имя: |
Псевдонимы: |
А.Н. Бережков — это псевдоним, под которым Аркадий Стругацкий опубликовал в сборнике «Мир приключений» (1973) переводы пяти рассказов У. Джекобса. Другие переводы англо-американской и японской фантастики А. Стругацкий публиковал под псевдонимом С. Бережков. Классическую же японскую литературу переводил под своей фамилией.
Псевдоним образован от названия места, где жил АНС, — Бережковской набережной в Москве.
Дружеский шарж Евгения Мигунова.
Работы А.Н. Бережкова
Переводы А.Н. Бережкова
1973
-
Вильям В. Джекобс «Бедные души» / «"Choice Spirits"» (1973, рассказ)
-
Вильям В. Джекобс «В павлиньих перьях» / «In Borrowed Plumes» (1973, рассказ)
-
Вильям В. Джекобс «В погоне за наследством» / «Bill's Paper Chase» (1973, рассказ)
-
Вильям В. Джекобс «Просоленный капитан» / «Smoked Skipper» (1973, рассказ)
-
Вильям В. Джекобс «Романтическое плавание» / «Love Passage, A» (1973, рассказ)