Каллимах
Фериду
Σύντομος ἦν ὁ ξεῖνος, ὃ καὶ στίχος οὐ μακρὰ λέξων...
Другие названия: Эпитафия Фериду; Немногословен был гость, и поэтому стих мой короток...; Epigr.11
Стихотворение
Язык написания: древнегреческий
- Перевод на русский:
-
— Ю. Шульц
(«Немногословен был гость...»; «Немногословен был гость...» (АР VII, 447); Фериду («Немногословен был друг-чужеземец...»); Эпитафия Фериду); 1935 г.
— 4 изд.
-
— Л. Блуменау
(Фериду); 1968 г.
— 1 изд.
Входит в:
— сборник «Эпиграммы»
— антологию «Античная лирика», 1968 г.