Каллимах «Бедность - помеха любви»
Каллимах
Бедность — помеха любви
Οἶδ' ὅτι μευ πλούτου κενεαὶ χέρες· ἀλλά, Μένιππε...
Другие названия: Пусто в моем кошельке, я знаю... Да только, Менипп мой...; Epigr.32
Стихотворение
Язык написания: древнегреческий
- Перевод на русский:
-
— Ю. Голубец
(Бедность — помеха любви); 1993 г.
— 1 изд.
Входит в:
1993 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: