fantlab ru

Урсула К. Ле Гуин «Направление пути»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.76
Оценок:
339
Моя оценка:
-

подробнее

Направление пути

Direction of the Road

Другие названия: Направление дороги; Направление

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 76
Аннотация:

Возле дороги растет старый дуб. Вы проходите мимо и не обращаете на него особого внимания. А вот он на вас — обращает. У него нет иного выхода: ведь, с его точки зрения, это вы беззаботно стоите себе на месте, а ему приходится трудиться, аккуратно продвигаясь мимо вас со строго определенной скоростью. Ну, а если по дороге мчатся сплошным потоком автомобили — тут все совсем сложно...

Другая аннотация:

В этом рассказе дуб описывает мир так, как он его видит...


С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Первая публикация на русском языке — под загл. «Направление дороги» («Техника — молодежи», 1982, № 7; пер. Л.Михайловой).


Входит в:

— антологию «Orbit 12», 1973 г.

— сборник «Двенадцать румбов ветра», 1975 г.

— антологию «Ötvenedik», 1977 г.

— журнал «Техника-молодежи 1982'07», 1982 г.

— антологию «Фантастика, 83», 1983 г.

— сборник «Buffalo Gals and Other Animal Presences», 1987 г.

«Модель для сборки», 1995 г.

«Модель для сборки — Live», 2003 г.

— сборник «Volume One: Where on Earth», 2012 г.


Номинации на премии:


номинант
Юпитер / Jupiter Award, 1974 // Рассказ


Фантастика 83
1983 г.
Двенадцать румбов ветра
1998 г.
Роза ветров
2008 г.

Периодика:

Техника-молодежи № 7 1982
1982 г.

Аудиокниги:

Элементы — модель для сборки
1995 г.
Модель для Сборки — Live
2003 г.

Издания на иностранных языках:

Orbit 12
1973 г.
(английский)
Orbit 12
1973 г.
(английский)
Orbit 12
1974 г.
(английский)
The Wind's Twelve Quarters
1975 г.
(английский)
Ötvenedik
1977 г.
(венгерский)
The Unreal and the Real: Selected Stories of Ursula K. Le Guin
2016 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хоть в целом и понятно, «что хотел сказать автор», но история всё равно слишком метафорична и абстрактна, да и убедительностью здесь и не пахнет. Лично мне всё же непросто поверить в подобную странную фантазию мутным смыслом. Хотя наблюдение дуба всё равно достаточно любопытны и интересны, наблюдение за дорогой и его впечатления это то хорошее, что здесь всё же есть.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сделал для себя такое открытие: начиная читать очередное произведение Ле Гуин, никогда даже представить себе не могу, что прочту, настолько мировосприятие автора отличается своей непредсказуемостью. Так и в этот раз. Оказывается, по мнению деревьев, движутся только они, а все остальные неподвижны. Рассказ очень понравился. Помимо оригинального сюжета, он, как всегда, написан замечательным языком (отдельное спасибо переводчикам).

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мир субъективен.

И ведь действительно — долго находясь на одном месте, можно почувствовать, что ты движешься в меняющемся мире, а он меняется вокруг тебя. А дерево... Оно ведь живо, оно чувствует, растёт, некоторые даже способны к ограниченному движению. Что оно видит из года в год, целые поколения людей, меняющийся мир вокруг себя, движение жизни... Видит ли оно себя центром мироздания, своего рода Иггдрасилем, несущем на своих ветвях Призвание?

Забавно, казалось бы, но, рассказ-то всё одно чем-то неуловимо цепляет.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Несомненно, это 10 баллов!

Однажды, я плыл на лодке по реке, медленно дрейфовал по течению и поймал стойкую иллюзию, что лодка на самом деле неподвижна, а это берег реки медленно движется.

Все относительно. Вот и в этом рассказе весь мир относителен дерева у дороги.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Весь мир неподвижен, это дерево движется навстречу всем изменениям. А смерть человека отражается в дереве вечностью.

Отдельное спасибо автору за последнюю фразу.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ от лица дерева очень необычен. И дело даже не в дереве, а в самой концепции рассказа. Вместо дерева мог быть валун, скала или любой другой неживой предмет. Суть в том что «движение» понятие относительное. А если хотите действительно впечетляющий рассказ от лица дерева прочитайте «Дерево» чешского писателя Мартина Петишка. Там учёный по нелепой ошибке переселился в яблоню на целый год. Вот после того рассказа я стал СОВСЕМ по другому относиться к деревьям.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Зря дуб корит себя в содеянном и в том, что будет содеяно, ведь он тут совсем не при чем. Дело в человеке, и только в нём.

А мучиться дубу, у него есть совесть.

Сильный рассказ.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

и теперь, когда я слышу как кто-либо твёрдо шагает по жизни, преодолевая трудности и достигая всех намеченных целей, я тут же вспоминаю этот рассказ, прочитанный в далёком 1983-м году в «Технике-Молодёжи»....

Оценка: нет
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да, так вот почему обьекты меняют свой размер по мере изменения расстояния до них! Оказывается они за это ответственны!

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это был первый рассказ, с которого началось мое знакомство с этим автором в журнале «Техника-молодежи» и к сожалению тот привкус непонимания и неприятия так и остался по сей день. Перечитал рассказ сегодня и опять нет удовольствия. Все-таки это не фантастика, а я привык читать в том журнале твердую НФ и вдруг такой конфуз, ибо это сюрреализм, модернизм, постмодернизм, одним словом «Черный квадрат», но никак не НФ и даже не Ф.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ от имени дерева — раньше такого мне не попадалось.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

довольно забавно было это читать!

Оценка: 4


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх