Юлиуш Словацкий «В альбом Зофье Бобровой»
Входит в:
— антологию «Голоса поэтов», 1965 г.
— антологию «Поэзия Европы», 1978 г.
— антологию «Песнь любви», 1981 г.
— антологию «Поэзия народов мира», 1986 г.
- /языки:
- русский (8), украинский (1)
- /тип:
- книги (9)
- /перевод:
- А. Ахматова (8), Г. Коваленко (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Корделия, 9 апреля 2025 г.
Особенно красиво звучит это стихотворение на языке оригинала!
Перевод Ахматовой по-своему гармоничен, хорош для русского языка, но меняет и ритм и размер польского стиха. В нём исчезают плавность и напевность, некоторая разговорная доверительная интонация. Ритм становится порой несколько «барабанным», а интонации жёсткими: «Пусть Зося у меня стихов не просит...«!
В польском же, с его ударениями на предпоследнем слоге, стихотворение звучит как ласковая беседа с ребёнком, беседа о будущем и о прекрасной далёкой родине...