Ero sivun ”Pääsiäinen” versioiden välillä
[arvioimaton versio] | [arvioimaton versio] |
Poistettu sisältö Lisätty sisältö
→Sanan alkuperä ja muita nimityksiä: tämä tekstinpätkä ei lisää uutta tietoa edelliseen virkkeeseen nähden ja siteeraa 700-luvun teologia perustelematta miksi. ostara on germaaninen jumala esim. wikipedian mukaan. |
|||
Rivi 14:
Monissa kielissä pääsiäisen sana lienee johdettu [[heprea]]nkielisestä kevätjuhlan nimestä ''pesah'': esimerkiksi latinaksi ''pascha'', [[Venäjän kieli|venäjäksi]] ''pasha'', [[Kreikan kieli|kreikaksi]] ''paskha'' ja [[Ruotsin kieli|ruotsiksi]] ''påsk''.<ref name="SKS_nimi"/> Suomen lähisukulaiskielissä pääsiäisen nimityksenä on [[Karjalan kieli|karjalassa]] murteesta riippuen joko ''äijäpäivä'' tai ''äijypäivy''<ref name="karjalan"/> (’suuri päivä’), [[Vepsän kieli|vepsässä]] ''äipäiv''<ref name="vepsa"/> ja [[Viron kieli|virossa]] ''lihavõtted'', joka viittaa syömiseen paaston jälkeen. Myös [[Unkarin kieli|unkarissa]] käytetty nimitys ''húsvét'' viittaa samaan kuin vironkielinen nimitys.<ref name="Laakso"/>
Pääsiäisen [[saksan kieli|saksankielisen]] nimen ''Ostern'' ja englanninkielisen nimen ''Easter'' on sanottu tulevan [[germaanit|muinaisgermaanisesta]] jumalattaresta nimeltä [[Ostara (jumalatar)|Ostara]] tai Austron, jota [[Anglosaksit|anglosaksit]] kutsuivat Eostreksi.<ref name="Lurker"/><ref name="SKS_pääsiäinen
== Pääsiäisen ajankohta ==
|