Wikipédia:Le Bistro/10 avril 2010
Le Bistro/10 avril 2010
modifierSous-pages | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 | ||||
↑mars / avril↓ | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
Un verre ne doit pas faire de mal... |
Bistro complet rafraîchi Ajouter un message |
Les articles du jour
modifierActuellement, Wikipédia compte 2 649 367 entrées encyclopédiques, dont 2 175 articles de qualité et 4 056 bons articles. Pour améliorer le contenu de Wikipédia, nous vous proposons de travailler les articles ci-dessous. N'hésitez pas à ajouter des liens internes, des images, des notions encyclopédiques ou simplement corriger les fautes d'orthographe. Demandez de l'aide en cas de doute ou visitez la page des premiers pas des contributeurs.
Articles du jour à améliorer
modifier<Ajoutez un article du jour à travailler>
- Une seule ligne pour We Shall Overcome ? … … Ælfgar (d) 9 avril 2010 à 22:31 (CEST)
- Un nombre incalculable de lignes (un des records wikipédiens... mais pas en qualité de synthèse encyclopédique) pour la biographie d'Honoré de Balzac ? Clicsouris [blabla] 10 avril 2010 à 02:04 (CEST)
- 96.023 mots et 552.842 caractères, selon les stats Open Office (sans les notes et références). Ce n'est pas incalculable. Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 11:46 (CEST)
- On parlait des lignes non, sachant qu'il n'existe aps de règles sur le nombre de caractères par ligne, je pense que c'est incalculable, à la rigueur comptable... Puce Survitaminée (d) 11 avril 2010 à 22:38 (CEST)
- 96.023 mots et 552.842 caractères, selon les stats Open Office (sans les notes et références). Ce n'est pas incalculable. Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 11:46 (CEST)
Articles du jour à créer
modifier- Alfred Mame -- > Alfred Mame
- à l'aide les historiens, avec Fenian Brotherhood (8 interwiki)
Anniversaires
modifierBon, cet article à déjà un peu de bouteille, mais personnellement, niveau neutralité on a vu mieux ! Et j'ai jamais vu autant de "prétendus agissements" de ma vie mal aux yeux !. Enfin, en tant que non suisse je ne peux me prononcer sur la notoriété de cette association donc je laisse à vos appréciations si l'article respecte les WP:CA . GwenofGwened [SAV] 10 avril 2010 à 01:30 (CEST)
Son avion vient de s'écraser selon une dépêche AFP. Pas d'autres informations pour le moment. Page à surveiller. Buisson38 (d) 10 avril 2010 à 09:57 (CEST)
- Si, l'article donne d'autres informations. Il affirme que ce monsieur est mort dans l'accident. Il n'y a donc pas que l'avion qui est en bouillie. Paix à son âme. Pour rappel, cette semaine en France, 2 femmes sont mortes des suites de violences conjugales. Paix à leurs âmes. Cordialement. --Bruno des acacias 10 avril 2010 à 10:11 (CEST)
- Il y a aussi d'autres personnalités polonaises et les familles des victimes du massacre de Katyń ... --MIKEREAD (d) 10 avril 2010 à 10:25 (CEST)
- Eh oui ! C'est le soixante-dixième anniversaire du massacre de Katyn qui date du printemps 1940. Il n'y a que vingt ans que les Russes ont reconnu la responsabilité du gouvernement soviétique dans l'affaire. Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 10:30 (CEST)
- Étonnant, aucun article sur l'accident, même pas un accident d'avion du 10 avril 2010 à Smolensk. . TiboF® 10 avril 2010 à 10:54 (CEST)
- Eh oui ! C'est le soixante-dixième anniversaire du massacre de Katyn qui date du printemps 1940. Il n'y a que vingt ans que les Russes ont reconnu la responsabilité du gouvernement soviétique dans l'affaire. Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 10:30 (CEST)
- Il y a aussi d'autres personnalités polonaises et les familles des victimes du massacre de Katyń ... --MIKEREAD (d) 10 avril 2010 à 10:25 (CEST)
Je viens de créer une ébauche à compléter dans les jours à venir. Plusieurs éléments rendent en effet cet accident particulier: le fait que de nombreux responsables politiques, militaires, économiques et religieux polonais y trouvent la mort, sans compter les familles des officiers exécutés à Katyn (raison du déplacement). Buisson38 (d) 10 avril 2010 à 11:35 (CEST)
- Po Smolenskoï doroge lesa, lesa, lesa... Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 11:06 (CEST) Et en polonais... Wzdłuż tej drogi na Smoleńsk...
- C'est le président de l'Assemblée nationale polonaise qui assure l'intérim et qui décrètera le deuil national --MIKEREAD (d) 10 avril 2010 à 11:17 (CEST)
- Nos amis polonais n'ont pas l'air d'y croire [1]. --Yelkrokoyade (d) 10 avril 2010 à 11:28 (CEST)
- Étonnant : la page est semi protégée, et l'utilisateur qui a eu le malheur de rajouter la catégorie "décès en 2010" s'est fait réverter. Enfin, ça, c'est ce que je comprends sans parler polonais... LittleTony87 (d) 10 avril 2010 à 11:32 (CEST)
- Disons que les polonais ont le même comportement que nous aurions si la rumeur de la mort de Nicolas Sarkozy circulait: personne ne voudrait prendre la responsabilité d'annoncer faussement son décès (Quoique je ne doute pas que cela ferait plaisir à certains). Ils attendent probablement que les autorités polonaises fassent une annonce officielle. Buisson38 (d) 10 avril 2010 à 11:39 (CEST)
- Disons que la Milicja Obywatelska (milice citoyenne) et l'Ochotnicza Rezerwa Milicji Obywatelskiej (réserve volontaire de la milice citoyenne) vous ont appris à être prudents. --Yelkrokoyade (d) 10 avril 2010 à 11:44 (CEST)
- J'hésite à traduire tout de suite l'article anglophone, plus développé, en attendant de nouvelles informations. Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 11:48 (CEST)
- Enfin, là, le chef de gouvernement a, semble t-il, fait une annonce officielle, Lech Valesa a fait une déclaration. C'est plus une rumeur. Au passage,si quelqu'un parlant polonais pouvait me dire ce que signifie le bandeau en haut d'article... merci ! LittleTony87 (d) 10 avril 2010 à 11:52 (CEST)
- Traduction google :« Servi par les informations des médias liés à l'article ne sont pas encore confirmés. Afin d'éviter que des données contradictoires et de l'article spéculations des médias est protégée jusqu'à ce que la confirmation officielle. ». C'est pas encore vraiment au point ce truc... --Yelkrokoyade (d) 10 avril 2010 à 11:56 (CEST)
- Il est piquant que la réflexion de Yelkrokoyade (d · c · b) nous mène directement... à la section suivante. Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 12:12 (CEST)
- Je pensais pas que google parlait aussi le polonais... Y'a du boulot ! (en même temps,il m'a traduit Churchill par "église colline" une fois... ) LittleTony87 (d) 10 avril 2010 à 12:03 (CEST)
- Je traduirais libement par : « Les informations données par les médias et que l’on trouve sur l'article n’ont pas encore été pleinement confirmées. Pour éviter que soient introduites des données contradictoires et des spéculations de médias, l’article est protégé jusqu'au moment où nous aurons une confirmation officielle. » Tudor Brutus (d) 10 avril 2010 à 12:28 (CEST)
- Compréhensible, mais il me semble vraiment qu'une annonce officielle a été faite par le premier ministre. LittleTony87 (d) 10 avril 2010 à 12:30 (CEST)
- Je traduirais libement par : « Les informations données par les médias et que l’on trouve sur l'article n’ont pas encore été pleinement confirmées. Pour éviter que soient introduites des données contradictoires et des spéculations de médias, l’article est protégé jusqu'au moment où nous aurons une confirmation officielle. » Tudor Brutus (d) 10 avril 2010 à 12:28 (CEST)
- Je pensais pas que google parlait aussi le polonais... Y'a du boulot ! (en même temps,il m'a traduit Churchill par "église colline" une fois... ) LittleTony87 (d) 10 avril 2010 à 12:03 (CEST)
- Il est piquant que la réflexion de Yelkrokoyade (d · c · b) nous mène directement... à la section suivante. Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 12:12 (CEST)
- Traduction google :« Servi par les informations des médias liés à l'article ne sont pas encore confirmés. Afin d'éviter que des données contradictoires et de l'article spéculations des médias est protégée jusqu'à ce que la confirmation officielle. ». C'est pas encore vraiment au point ce truc... --Yelkrokoyade (d) 10 avril 2010 à 11:56 (CEST)
- Enfin, là, le chef de gouvernement a, semble t-il, fait une annonce officielle, Lech Valesa a fait une déclaration. C'est plus une rumeur. Au passage,si quelqu'un parlant polonais pouvait me dire ce que signifie le bandeau en haut d'article... merci ! LittleTony87 (d) 10 avril 2010 à 11:52 (CEST)
- J'hésite à traduire tout de suite l'article anglophone, plus développé, en attendant de nouvelles informations. Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 11:48 (CEST)
- Disons que la Milicja Obywatelska (milice citoyenne) et l'Ochotnicza Rezerwa Milicji Obywatelskiej (réserve volontaire de la milice citoyenne) vous ont appris à être prudents. --Yelkrokoyade (d) 10 avril 2010 à 11:44 (CEST)
- Disons que les polonais ont le même comportement que nous aurions si la rumeur de la mort de Nicolas Sarkozy circulait: personne ne voudrait prendre la responsabilité d'annoncer faussement son décès (Quoique je ne doute pas que cela ferait plaisir à certains). Ils attendent probablement que les autorités polonaises fassent une annonce officielle. Buisson38 (d) 10 avril 2010 à 11:39 (CEST)
- Étonnant : la page est semi protégée, et l'utilisateur qui a eu le malheur de rajouter la catégorie "décès en 2010" s'est fait réverter. Enfin, ça, c'est ce que je comprends sans parler polonais... LittleTony87 (d) 10 avril 2010 à 11:32 (CEST)
- Nos amis polonais n'ont pas l'air d'y croire [1]. --Yelkrokoyade (d) 10 avril 2010 à 11:28 (CEST)
- C'est le président de l'Assemblée nationale polonaise qui assure l'intérim et qui décrètera le deuil national --MIKEREAD (d) 10 avril 2010 à 11:17 (CEST)
N'hésitez pas à modifier l' article sur l'accident ! Moyg hop 10 avril 2010 à 12:01 (CEST)
- <mode troll>Et dire qu'à l'époque du Massacre de Katyn, certains contributeurs de Wikipédia s'interrogeaient déjà sur la pertinence de mentionner ces informations anecdotiques, pour ne pas faire de peine aux officiels...</mode troll> Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 12:05 (CEST)
- D'une manière générale ce pourrait être l'occasion d'améliorer tous les articles tournant autour de Politique de la Pologne. Buisson38 (d) 10 avril 2010 à 12:11 (CEST)
- Oups, un doublon entre Crash du Tu-154 de l'armée de l'air Polonaise d'avril 2010 et Accident d'avion du 10 avril 2010 à Smolensk. Lechat discuter 10 avril 2010 à 12:16 (CEST)
- Et voilà, encore un bel article d'actualité sur Wikipédia... SM ** =^^= ** 10 avril 2010 à 15:22 (CEST)
- Déjà présent en 36 langues... (18h00) Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 18:01 (CEST)
- Et voilà, encore un bel article d'actualité sur Wikipédia... SM ** =^^= ** 10 avril 2010 à 15:22 (CEST)
L'actualité c'est aussi l'histoire : voir Massacre de Katyn--Roucas (d) 10 avril 2010 à 15:24 (CEST)
- Sinon, quelqu'un pour dire aux journalistes que "Lech" se prononce "Lère" et pas "lèche" ? Champi74 (d) 10 avril 2010 à 18:14 (CEST)
- J'ai eu une violente envie d'étrangler la péronnelle journaliste qui se trouvait sur place, à Varsovie, et qui n'avait pas la moindre idée de la façon de prononcer "Kaczyński" (elle a produit une sorte de 'Katsistik', ou un truc comme ça). Bon Dieu, c'est donc si difficile de s'adresser à un indigène, de lui demander comment ça se prononce, et de le répéter ? D'autres, à Paris, avaient décidé de prononcer "Lètche", trouvant sans doute que ça faisait plus exotique. Si le reste de l'info TV est de la même qualité, il vaut finalement mieux encore lire Wikipédia. Félix Potuit (d) 11 avril 2010 à 18:10 (CEST)
- Ah c'était Lètche ! C'était tellement bizarre que mon oreille de mauvais goût m'a fait entendre Lex Kaczyński (l'ex-Kaczyński) + Asavaa (d) 12 avril 2010 à 12:50 (CEST)
- J'ai eu une violente envie d'étrangler la péronnelle journaliste qui se trouvait sur place, à Varsovie, et qui n'avait pas la moindre idée de la façon de prononcer "Kaczyński" (elle a produit une sorte de 'Katsistik', ou un truc comme ça). Bon Dieu, c'est donc si difficile de s'adresser à un indigène, de lui demander comment ça se prononce, et de le répéter ? D'autres, à Paris, avaient décidé de prononcer "Lètche", trouvant sans doute que ça faisait plus exotique. Si le reste de l'info TV est de la même qualité, il vaut finalement mieux encore lire Wikipédia. Félix Potuit (d) 11 avril 2010 à 18:10 (CEST)
Connaissez vous le mot « écrimage » ?
modifierC'est un terme qui devrait exister puisqu'on trouve pour nous le garantir 180 hits Google (ou 164 parfois, cela dépend de l'humeur du moteur de recherche), principalement sur des sites culinaires. Quelqu'un pourrait-il donner son avis ? Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 10:44 (CEST)
- Ce site en tout cas paraît particulièrement fiable : « les gâteaux de café sont immédiatement reconnaissables par leur écrimage de streusel (le « streusel » est allemand pour « arrosent ") fait à partir d'un mélange délicieux de sucre, de farine, et des épices auxquelles des écrous et l'avoine sont souvent ajoutés. » Il faudra expliquer un jour aux traducteurs automatiques que nuts en anglais peut signifier écrous, mais que dans le cadre de la pâtisserie il s'agit plus fréquemment de noix. Miam le gâteau de café aux écrous Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 10:59 (CEST)
- Felix qui potuit rerum cognoscere causas ! Il y a des gens qu'on ne trompe pas. Mais d'où vient ce fameux mot « écrimage » ? Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 11:03 (CEST)
- Il me semble que « écrimage » est employé à tort, en cuisine, pour « nappage », et n'a rien à voir avec l'écrémage. Mauvaise traduction de topping, qui correspond à écimage (étêtage) pour un jardinier. --Michel Barbetorte (d) 10 avril 2010 à 11:11 (CEST)
- Si l'on demande au traducteur Google de traduire "les gâteaux de café sont immédiatement reconnaissables par leur écrimage de streusel " en anglais, il répond : "Coffee cakes are immediately recognizable by their streusel topping". Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 11:14 (CEST)
- De mieux en mieux ! J’apprends ainsi que les Anglais nous ont pris notre streusel. Mais à qui donc Google a pu prendre ce mot « écrimage » ? Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 11:49 (CEST)
- L'Histoire en marche : dans 135 ans, quand les robots-linguistes se pencheront sur l'étymologie du mot écrimage, entre deux petits fours aux boulons, ils feront mention de Gogole et prendront peut être WP comme référence ! Gustave, Félix, vous venez peut être de rentrer dans l'Histoire avec une grande hache et une clé à molette ! Thib Phil (d) 10 avril 2010 à 11:58 (CEST)
- Excellente question de Gustave G. Quel est le pâtissier (obscur ou connu) qui a crû bon d'inventer le mot « écrimage » en rapprochant crème et écimage. Bientôt dans les dictionnaires ? Les successeurs d'Alain Rey ont du pain sur la planche ! --Michel Barbetorte (d) 10 avril 2010 à 12:37 (CEST)
- L'Histoire en marche : dans 135 ans, quand les robots-linguistes se pencheront sur l'étymologie du mot écrimage, entre deux petits fours aux boulons, ils feront mention de Gogole et prendront peut être WP comme référence ! Gustave, Félix, vous venez peut être de rentrer dans l'Histoire avec une grande hache et une clé à molette ! Thib Phil (d) 10 avril 2010 à 11:58 (CEST)
- De mieux en mieux ! J’apprends ainsi que les Anglais nous ont pris notre streusel. Mais à qui donc Google a pu prendre ce mot « écrimage » ? Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 11:49 (CEST)
- Si l'on demande au traducteur Google de traduire "les gâteaux de café sont immédiatement reconnaissables par leur écrimage de streusel " en anglais, il répond : "Coffee cakes are immediately recognizable by their streusel topping". Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 11:14 (CEST)
- Il me semble que « écrimage » est employé à tort, en cuisine, pour « nappage », et n'a rien à voir avec l'écrémage. Mauvaise traduction de topping, qui correspond à écimage (étêtage) pour un jardinier. --Michel Barbetorte (d) 10 avril 2010 à 11:11 (CEST)
- Felix qui potuit rerum cognoscere causas ! Il y a des gens qu'on ne trompe pas. Mais d'où vient ce fameux mot « écrimage » ? Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 11:03 (CEST)
- (retour) Sans rire, si ce mot devait survivre, on aurait là un bel exemple d' « étymologie vivante » et de ses chemins tortueux, bizarres, fantaisistes ... si ça se trouve, tout pourrait être parti d'une faute de frappe ! Effet papillon linguistique .. Thib Phil (d) 10 avril 2010 à 12:51 (CEST)
- Je vous donne maintenant la clé de l'énigme : le mot a été tout simplement inventé par un collaborateur de Systran... C'était certainement un excellent linguiste ou un excellent informaticien mais qui n'avait sans doute jamais travaillé dans la traduction. À l'époque où Systran régnait en maître sur la traduction automatique, des sites ont eu recours à lui pour leurs pages en français et y ont introduit ce fameux « écrimage » qui a crû et multiplié ; ces pages ont servi par la suite à Google pour établir ses fameux corpus et on voit qu'il y a cru partiellement puisqu'il donne au moins la traduction en anglais d'un mot français qui n'existe pas. J'ai constaté plus d'une fois des erreurs de ce genre avec des logiciels de traduction automatique et je pense qu'elles auraient été évitées si on avait fait appel pour les vérifier à des personnes ayant l'expérience de la traduction. Mais précisément ce sont des gens qui semblent très mal vus dans ces milieux... comme sur Wikipédia trop souvent Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 13:09 (CEST)
- Néologisme à l'usage des robots : Isaac Asimov avait raison, les jours du pouvoir des humains sont comptés ! Il faudrait songer à organiser la résistance : je propose que Gustave s'occupe de la section linguistique ! Thib Phil (d) 10 avril 2010 à 14:48 (CEST)
- Notons toutefois que Jacques Prévert avait déjà inventé le café-crime (arrosé sang). Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 15:21 (CEST)
- Néologisme à l'usage des robots : Isaac Asimov avait raison, les jours du pouvoir des humains sont comptés ! Il faudrait songer à organiser la résistance : je propose que Gustave s'occupe de la section linguistique ! Thib Phil (d) 10 avril 2010 à 14:48 (CEST)
- Je vous donne maintenant la clé de l'énigme : le mot a été tout simplement inventé par un collaborateur de Systran... C'était certainement un excellent linguiste ou un excellent informaticien mais qui n'avait sans doute jamais travaillé dans la traduction. À l'époque où Systran régnait en maître sur la traduction automatique, des sites ont eu recours à lui pour leurs pages en français et y ont introduit ce fameux « écrimage » qui a crû et multiplié ; ces pages ont servi par la suite à Google pour établir ses fameux corpus et on voit qu'il y a cru partiellement puisqu'il donne au moins la traduction en anglais d'un mot français qui n'existe pas. J'ai constaté plus d'une fois des erreurs de ce genre avec des logiciels de traduction automatique et je pense qu'elles auraient été évitées si on avait fait appel pour les vérifier à des personnes ayant l'expérience de la traduction. Mais précisément ce sont des gens qui semblent très mal vus dans ces milieux... comme sur Wikipédia trop souvent Gustave G. (d) 10 avril 2010 à 13:09 (CEST)
Citoyenneté mondiale
modifierBonjour à tous, Que pensez-vous de la partie "Citoyens du monde célèbres" (sic) dans l'article Citoyenneté mondiale ? (pertinence, sources...). Cordialement Azzopardi (d) 10 avril 2010 à 10:59 (CEST)
- Avec la notion de célèbre, on est déjà pas très bien parti .--Mbzt (d) 10 avril 2010 à 11:26 (CEST)
- D'autant que la liste en question tient un chouïa de l'inventaire à la Prévert... — Neef [Papoter] 10 avril 2010 à 17:52 (CEST)
Appel à commentaires VGE
modifierJ'ai remodelé et lancé la discussion pour l'appel à commentaires. Il y a un réel désaccord, certes courtois, sur un passage de cet article. Vous pouvez aider à le résoudre en participant à la discussion. Azzopardi (d) 10 avril 2010 à 11:19 (CEST)
- Toujours rien sur la page dédiée. Dur, dur d'être un "Ex"... Tout le monde s'en moque, comme de son premier diamant...Azzopardi (d) 10 avril 2010 à 21:37 (CEST)
- Non, c'est juste que, àmha, il n'y a pas besoin d'un AàC. Le paragraphe dédié, en pdd de l'article, suffit amplement. SM ** =^^= ** 10 avril 2010 à 21:39 (CEST)
Après une patrouille de page
modifierBonjour, je m'explique: en fait, je m'interrogeais sur le fait de savoir s'il était possible, lorsque l'on vérifie une modification non patrouillée, de ne modifier que ce qui a été rajouté? Car parfois, les rajouts semblent de bonne foi, intéressants, et même parfois sourcés, mais bourrés de fautes d'orthographe ou d'imperfections de style à corriger. Alors pour les petits articles, c'est vite fait, mais quand celui-ci est déjà d'une taille suffisante, ça peut me prendre pas mal de temps avant d'arriver à trouver l'endroit exact où la modification a été faite. Et le diff donne systématiquement la ligne (ce qui donne une idée, mais n'est pas franchement pratique pour retrouver plus vite quand-même, je trouve...) mais pas toujours la section correspondante... Alors il faut y aller à tâtons avec l'info de la ligne et c'est pas super.
J'espère que vous avez compris où je voulais en venir... Et que vous connaissez quelque chose qui puisse répondre à ce cas. Merci ! --Floflo (d) 10 avril 2010 à 11:29 (CEST)
- Si tu as Internet Explorer : Édition --> Rechercher sur la page… (ou Ctrl + F). Agrafian (me parler) 10 avril 2010 à 11:34 (CEST)
- Ouaip, pas mauvaise idée. Thank you ! --Floflo (d) 10 avril 2010 à 12:11 (CEST)
En voulant corriger cet article horriblement rédigé sans aucune référence (désolé pour les IP qui l'ont écrit), je n'ai rien trouvé sur Google. Quelqu'un connaîtrait ? Sinon, j'hésite entre PàS et SI... Merci, Kvardek du (d) 10 avril 2010 à 12:55 (CEST)
- Tout cela paraît en effet bien suspect... Pour moi, c'est un canular. SI -- Xofc [me contacter] 10 avril 2010 à 13:11 (CEST)
- SI demandée, Kvardek du (d) 10 avril 2010 à 15:16 (CEST)
- Article supprimé, Kvardek du (d) 10 avril 2010 à 17:47 (CEST)
- il est de retour.... je viens de le blanchir. --tonymainaki (d) 11 avril 2010 à 00:29 (CEST)
Quand la Terre fait une révolution, une année de plus !
modifierN'aimant pas trop le calendrier grégorien et aujourd'hui étant mon anniversaire, je me suis décidé à créer : Utilisateur:Kvardek du/Wikipédiens par date d'anniversaire républicaine.
Non mais ! :)
Kvardek du (d) 21 germinal 218 désolé pour le mauvais jeu de mots...
- Et tu espères sans doute échapper ainsi à la fin du monde programmée en 2012, petit malin ! Thib Phil (d) 10 avril 2010 à 14:53 (CEST)
- Moi, je suis né un Quesquidi du mois de Cirrhose... je crois... Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 15:26 (CEST)
- Encore un truc rigolo et inutile qui va faire râler les ceusses qui adorent se prendre au sérieux... J'adore ! — Neef [Papoter] 10 avril 2010 à 17:57 (CEST)
- Mes profs trouvent ça inutile mais pas tellement rigolo quand je le mets sur les copies :) Kvardek du (d) 21 germinal 218
- Faut-il croire qu'ils se prennent trop au sérieux ? Moi, c'est fou ce qu'ils ne me manquent pas, à la place j'ai désormais un patron. Pas sûr que j'aie gagné au change, en fin de compte... — Neef [Papoter] 10 avril 2010 à 18:39 (CEST)
- J'ai même pas de mois républicain de naissance, s'pô juste ! Esprit Fugace (d) 10 avril 2010 à 20:37 (CEST)mais ç'aurait pu être pire : au moins ne suis-je pas née le jour du travail
- Faut-il croire qu'ils se prennent trop au sérieux ? Moi, c'est fou ce qu'ils ne me manquent pas, à la place j'ai désormais un patron. Pas sûr que j'aie gagné au change, en fin de compte... — Neef [Papoter] 10 avril 2010 à 18:39 (CEST)
- Mes profs trouvent ça inutile mais pas tellement rigolo quand je le mets sur les copies :) Kvardek du (d) 21 germinal 218
- Encore un truc rigolo et inutile qui va faire râler les ceusses qui adorent se prendre au sérieux... J'adore ! — Neef [Papoter] 10 avril 2010 à 17:57 (CEST)
- Moi, je suis né un Quesquidi du mois de Cirrhose... je crois... Félix Potuit (d) 10 avril 2010 à 15:26 (CEST)
Nouveau portail
modifierWikipédiens, wikipédiennes, bonjour ! Je suis heureux de vous apprendre la naissance d'un nouveau portail: Le portail du département de l'Aube.
Voilà, j'ai fait mon annonce ! Bonne soirée à tous ! --Titoine08 (d) 10 avril 2010 à 18:22 (CEST)
- Donc l'Aube naît le soir... bravo, très fort ! Karkared (d) 10 avril 2010 à 20:18 (CEST)
- Je n'y avais pas pensé :) voir le portail:coucher du soleil demain matin ! --Titoine08 (d) 10 avril 2010 à 23:30 (CEST)
Trol de titre en pas français pour le fun
modifierHello.
Vu dans ma liste de suivi, je cite (Journal des déplacements) ; 18:42 . . Vincnet (discuter | contributions) a renommé Ourite en Hourite (ourite est l'ortho française). N'hésitez pas à contacter l'auteur si ce sujet retient votre attention. --Bruno des acacias 10 avril 2010 à 18:55 (CEST)
Signification de « subster » ?
modifierCatégorie:Modèle à subster et Modèle:Modèle à subster : signification ?
Trouvé dans : Modèle:Siècle.
Merci ! --Cjp24 (d) 10 avril 2010 à 20:26 (CEST)
- C'est marqué en haut de la page en question, mettre un {{subst:Siècle}} au lieu de {{Siècle}} allège apparemment la page (mais ne me demande pas pourquoi ) --Serein [blabla] 10 avril 2010 à 20:58 (CEST)
- (conflit) On pourrait dire « modèle à utiliser uniquement un mode substitution ». Je me demande si le modèle {{Siècle}} n'est pas obsolète : Utilisateur:Phe/Quantième.
- Ça allège la page car le modèle est appelé une bonne fois pour toutes quand tu sauves la page au lieu d'être appelé à l'affichage. Par contre si le modèle est amélioré par la suite, la page reste comme elle était (et ne bénéficie donc pas des améliorations). Un meilleur exemple est {{Subst:Bienvenue}}, si on améliore le modèle, ce n'est pas très utile de mettre à jour les pages des utilisateurs a qui on a déjà souhaité bienvenue depuis longtemps. --Anneyh (d) 10 avril 2010 à 21:05 (CEST)
- Pour expliquer ça simplement, le fait d'ajouter subst: devant un modèle copie/colle le contenu entier du modèle - tel qu'il est au moment où est effectué ce copier/coller - dans la page cible, et donne donc un résultat figé dans le temps, alors que l'inclusion simple d'un modèle fait apparaître en temps réel le contenu d'une page (le modèle) dans une autre (l'article). Exemple pratique : un vandalisme commis sur un modèle sera visible sur toutes les pages où le modèle en question est simplement inclus, raison pour laquelle les modèles les plus couramment employés sont généralement protégés en écriture, au moins pour les IP et les nouveaux utilisateurs. Alchemica (d) 10 avril 2010 à 22:35 (CEST)
- Le terme « subster » risque de ne pas être clair pour tout le monde, d'autant qu'il est absent des dictionnaires.--Cjp24 (d) 11 avril 2010 à 00:38 (CEST)
- Pour expliquer ça simplement, le fait d'ajouter subst: devant un modèle copie/colle le contenu entier du modèle - tel qu'il est au moment où est effectué ce copier/coller - dans la page cible, et donne donc un résultat figé dans le temps, alors que l'inclusion simple d'un modèle fait apparaître en temps réel le contenu d'une page (le modèle) dans une autre (l'article). Exemple pratique : un vandalisme commis sur un modèle sera visible sur toutes les pages où le modèle en question est simplement inclus, raison pour laquelle les modèles les plus couramment employés sont généralement protégés en écriture, au moins pour les IP et les nouveaux utilisateurs. Alchemica (d) 10 avril 2010 à 22:35 (CEST)
- Comme cela avait été proposé dans sa page de discussion, j'ai supprimé ce modèle en fait inutilisé et faisant doublon avec les différents modèles disponibles dans Catégorie:Modèle de date. Cordialement, --Lgd (d) 11 avril 2010 à 05:38 (CEST)
Commons change
modifieret commonist ne semble plus fonctionner. En espérant que cela soit rapidement résolu. --Thesupermat [you want to talking to me ?] 10 avril 2010 à 22:28 (CEST)
- Qu'est-ce-que ça rame depuis qu'ils ont installé leur Vector là... -_- --Floflo (d) 10 avril 2010 à 22:33 (CEST)
- (conflit)C'est dû à une mise à jour du je sais plus quoi qui bouzine le machin à roulette dans le logiciel à cause qu'il y avait un truc avec une faille de sécurité dans le truc de connexion. Donc il faut mettre à jour Commonist, parce quèil ne sait plus se connecter et que tu ne peux pas uploader sous IP. Voir ça pour les mots techniques qui vont bien. — Coyau (d) 10 avril 2010 à 22:35 (CEST) PS rien à voir avec Vector, donc.