κύριος
Étymologie
modifier- Du grec ancien κύριος, kúrios
Adjectif
modifierκύριος kírios \ˈci.ɾi.ɔs\
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | ο | κύριος | οι | κύριοι |
Génitif | του | κυρίου | των | κυρίων |
Accusatif | το(ν) | κύριο | τους | κυρίους |
Vocatif | κύριε | κύριοι |
κύριος, kírios \ˈci.ɾi.ɔs\ masculin (pour une femme, on dit : κυρία)
- Monsieur
- ο κύριος Παπαδόπουλος.
- Ορίστε κύριε.
- Voilà monsieur.
- Κύριε, κύριε, να πάω έξω;
Abréviations
modifierDérivés
modifierÉtymologie
modifier- De κῦρος, kûros (« pouvoir, puissance, autorité »).
Adjectif
modifierκύριος, kúrios *\ˈkyː.ri.os\
Dérivés
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | κύριος | οἱ | κύριοι | τὼ | κυρίω |
Vocatif | κύριε | κύριοι | κυρίω | |||
Accusatif | τὸν | κύριον | τοὺς | κυρίους | τὼ | κυρίω |
Génitif | τοῦ | κυρίου | τῶν | κυρίων | τοῖν | κυρίοιν |
Datif | τῷ | κυρίῳ | τοῖς | κυρίοις | τοῖν | κυρίοιν |
κύριος, kúrios *\ˈkyː.ri.os\ masculin (pour une femme, on dit : κυρία)
- Maître, souverain.
- Le Seigneur, Dieu.
- Κύριε ἐλέησον
- Seigneur, prends pitié.
- Κύριε ἐλέησον
- (À Rome) Empereur.
- Maître de maison.
- Κύριε, ποῦ ὑπάγετε;
- Monsieur, où allez-vous ?
- Κύριε, ποῦ ὑπάγετε;
- Tuteur, curateur.
Variantes
modifierDérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « κύριος », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- « κύριος », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage