本
Caractère
modifier- Type : graphisme dérivé
- Le trait (一) désigne la partie de l'arbre (木) correspondant au tronc, ou bien il figure le sol (一 en position basse) pour évoquer les racines de l'arbre (ce qui est sous le trait).
- Signification de base
- Racine, base.
- Dérivation sémantique
- Tronc / Principal / Principe / Base / Racine.
- Racine / Fondement / Commencement.
- Commencement / Origine / Premier / Primitif / Naturel / Véritable / Vraiment.
- Originaire / Ancien.
- Naturel / Propre / Particulier / Moi / Mien.
- (base) / Volume, Livre, Cahier / Pièce écrite.
- Voir aussi
- La construction est l'inverse de celle de (末).
- À ne pas confondre avec 夲.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À gauche : 翉
À droite : 体, 呠, 泍, 砵, 钵, 絊, 缽, 躰, 鉢, 骵
- Composés de 本 dans le ShuoWen : 笨
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 木+ 1 trait(s) - Nombre total de traits : 5
- Codage informatique : Unicode : U+672C - Big5 : A5BB - Cangjie : 木一 (DM) - Quatre coins : 50230
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi : 0509.070
- Morobashi : 14421
- Dae Jaweon : 0891.020
- Hanyu Da Zidian : 21151.010
Nom commun
modifierSimplifié et traditionnel |
本 |
---|
本 \pən˨˩˦\
Dérivés
modifier- 本草 (běncǎo, « racines et herbes ») (pharmacopée de la médecine chinoise)
- 本當/本当 (běndāng, « honnête, droit »)
- 本人 (běnrén, « soi-même, en personne ; moi »)
- 本身 (běnshēn, « soi-même »)
- 本價/本价 (běnjià, « son propre prix »)
- 本事 (běnshì, « capacité, talent »)
- 本位 (běnwèi, « étalon, standard »)
- 本位主義/本位主义 (běnwèi zhǔyì, « particularisme »)
- 本傳/本传 (běnzhuàn, « biographie originale »)
- 基本 (jīběn, « fondamental, essentiel »)
- 日本 (rìběn, « Japon »)
Antonymes
modifier- 末 (mò, « cime, fin »)
Classificateur
modifierSimplifié et traditionnel |
本 |
---|
本 \pən˨˩˦\
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \pən˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : pen
- Wade-Giles : pên3
- Yale : běn
- Zhuyin : ㄅㄣˇ
- cantonais \puːn˩˥\
- Jyutping : bun²
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : pún
- Meixian, Guangdong : bun³
- chinois médiéval \puənˣ\
- chinois archaïque
Voir aussi
modifier- classificateur sur l’encyclopédie Wikipédia
- Catégorie:Classificateurs
Sinogramme
modifier本
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
modifier本
- On’yomi :
- ホン, hon
- Kun’yomi :
- もと, moto
- Nanori :
- まと, mato
Dérivés
modifier- 日本, Nihon/Nippon (« Japon »)
- 基本, kihon (« base, fondement, norme »)
- 資本, shihon (« capital (argent) »)
Nom commun 1
modifierKanji | 本 |
---|---|
Hiragana | ほん |
Transcription | hon |
Prononciation | \hoɴ\ |
本 hon \hoɴ\
Synonymes
modifierDérivés
modifierNom commun 2
modifierKanji | 本 |
---|---|
Hiragana | もと |
Transcription | moto |
Prononciation | \mo.to\ |
本 moto \mo.to\
Dérivés
modifierClassificateur
modifierKanji | 本 |
---|---|
Hiragana | ほん |
Transcription | hon |
Prononciation | \ho̞ɴ\ |
Orthographe | Prononciation |
---|---|
一本 1本 |
いっぽん \ip̚.po̞ɴ\ |
二本 2本 |
にほん \nʲi.ho̞ɴ\ |
三本 3本 |
さんぼん \sam.bo̞ɴ\ |
四本 4本 |
よんほん \jo̞ɴ.ho̞ɴ\ |
五本 5本 |
ごほん \ɡo̞.ho̞ɴ\ |
六本 6本 |
ろっぽん \ɾo̞p̚.po̞ɴ\ |
七本 7本 |
ななほん \na.na.ho̞ɴ\ |
八本 8本 |
はっぽん \hap̚.po̞ɴ\ |
九本 9本 |
きゅうほん \kʲɯː.ho̞ɴ\ |
十本 10本 |
じゅっぽん \dʑɯp̚.po̞ɴ\ |
本 \hoɴ\
- Classificateur des objets longs et cylindriques.
一本の木。
Ippon no ki.- Un arbre.
三本の刀。
Sanbon no katana.- Trois katanas.
ビール4本ください。
Bīru yonhon kudasai.- Quatre bouteilles de bière, s’il vous plaît.
Préfixe
modifierKanji | 本 |
---|---|
Hiragana | ほん |
Transcription | hon |
Prononciation | \hoɴ\ |
本 hon \hoɴ\
- Principal.
本島
hontō- l’île principale
本問
honmon- l’entrée principale
- Ceci.
本年
honnen- cette année, l’année en cours
本書
honsho- ce livre
- Réel, vrai.
本物
honmono- objet authentique
Références
modifier- « 本 », Dictionnaire-japonais.com
- Dictionnaire des kanji japonais : 本
Sinogramme
modifier本 (bản, bổn, thao, bốn, bỏn, bộn, bủn, vốn, vỏn)
Adverbe
modifier本 (bổn)
Nom commun
modifier本 (bổn)
Dérivés
modifier- 本道 (bổn đạo) — chrétien[1]
- 本分 (bổn phận) — le devoir, la condition[1]
- 本業 (bổn nghiệp) — profession, métier[1]
- 本國 (bổn guốc) — patrie, pays ; ma patrie, mon pays, notre nation[1]
- 𠊚本國 (người bổn guốc) — du même pays, compatriote, indigène[1]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Références
modifier- ↑ a b c d e f g et h 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 40 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org