Caractère

modifier
   
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
L'association traduit le traitement artisanal qui doit être fait sur le bois des flèches () pour que la tige de bois utilisée, initialement sous forme élancée mais d’extrémité courbe () donc de branche courbe (confer ), soit redressée (séchage du bois sur une forme, redressement à la chaleur, cf [1]).
  • Le nuage sémantique a été fortement contaminé par l'idée de bois courbe () sans idée de redressement.
  • La rectification est une action manuelle, d'où des infiltrations de sens provenant de .
Signification de base
Chauffer une flèche pour la rendre droite
Dérivation sémantique
Rendre droite une flèche > Rendre droit, rectifier
Rectifier > Corriger.
Rendre droit > Bravoure, force d'âme.
Rendre droit > Lever (la tête), s'envoler > Sauter hors de.
Rendre droit > Raide, inflexible, opiniâtre.
() > faux, trompeur > Feindre, contrefaire, user de fraude >
User de fraude > Alléguer un faux titre ou un prétendu droit > S'arroger un droit.
User de fraude > Agir de son chef sans l'autorisation de son supérieur.
() > Pièce de bois relevée, en forme de gondole.
() Choisir, prendre.
Clef sémantique ajoutée à 矯
  • (jué, qiāo) De 矯 (redresser en force le bout du pied) et (pied, fouler) qui remplace 矢 : lever les pieds, se dresser sur la pointe des pieds ; ....
  • (jiāo, jū, qiáo, xiāo) De 矯 (raide, inflexible, opiniâtre) et (cheval) qui remplace 矢 : cheval haut de six empans, corpulent, robuste ; Cheval sauvage, qui n'est pas dompté, qui ne supporte pas le frein ; licencieux, orgueilleux, arrogant.
Variante graphique
Forme alternative :

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

modifier
  • KangXi: 0825.240
  • Morobashi: 24015
  • Dae Jaweon: 1238.260
  • Hanyu Da Zidian: 42586.130

Sinogramme

modifier

 

Prononciation

modifier

Sinogramme

modifier

 

Prononciation

modifier
  • On’yomi : きょう (kyō)
  • Kun’yomi : いつわる (itsuwaru), ためる (tameru)

Sinogramme

modifier

Références

modifier
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [2]