若
Caractère
modifier Scène d’origine |
若 | |||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : représentation graphique
- Les graphies plus anciennes montrent l'image primitive d'une forme féminine à genoux (comparer avec la base de 女), qui lève deux mains (艸) sur ses cheveux (屮 comparer avec 妻, simplifié en 又 puis en 𠂇), probablement pour les peigner, activité quotidienne d'entretien de la femme. D'où le sens de : donner à quelque chose (cheveux) les soins convenables, de manière suivie et continue. Le but peut être de se débarrasser la chevelure de 蚤, d'où le sens de 𧍷 ?
- Le sens original s'étant perdu, on a ensuite peut-être rajouté la bouche (口) pour signifier que le caractère est pris par rapport à sa prononciation, non son sens d'origine. Il est possible aussi que cet ajout ait été influencé par le graphisme de 諾, qui correspondait primitivement à la composition 喏, traduisant l'idée de conformité à quelque chose.
- L'ensemble s'est ensuite désarticulé. Le tableau composé sigillaire est une réinterprétation du graphique qui représente clairement une main (又 déformée en 𠂇) apportant des herbes (艸 transcrit 艹) à la bouche (口) : la récolte de plante comestibles, fourrager (叒), activité quotidienne permanente du chasseur-cueilleur et de l'éleveur nomade. D'où le sens de : donner à quelque chose (bétail, activité) les soins convenables, de manière suivie et continue.
- Les différents composants se sont ensuite graphiquement assimilés à 艸 et 石.
- Noter de plus que dans les dictionnaires, si 若 est donné comme « six plus cinq traits » (comme si le sommet était un 艸 complet), ses composants sont en revanche comptés comme « clef plus neuf traits » : le sommet 艹 figurant les deux mains est ici considéré comme tracé en quatre traits, conformément à l'étymologie où il tient la place de deux mains...
- Signification de base
- (Donner des soins réguliers ?)
- Dérivation sémantique
- (Donner des soins réguliers ?) > Continuer > Se conformer à, Suivre >
- Se conformer à > Obéir, conforme > Favorable, opportun > Vous.
- Se conformer à > Semblablement, de cette manière, de la même manière
- Se conformer à > S'agissant bien de > Quand à, Les choses étant ainsi, S'il s'agit que > Si
- 若 comme composant sémantique
- 匿 Se cacher.
- Clef sémantique ajoutée à 若
- 惹 (rě) De 若 (peigner) et 心 (sentiment) : attirer ; manier, saisir ; troubler, exciter, provoquer ; ruse, fraude ; embarras, obstacle.
- 箬 (nà, ruò) De 若 (coiffure) et 竹 (bambou) : chapeau de jonc ; nom d'une espèce de jonc dont on fait des chapeaux et des semelles de souliers ; écorce de bambou.
- 諾 (nuò) De 若 (favorable) et 言 (langage) : approuver, dire oui ; consentir, permettre ; promettre ; oui prononcé lentement, et voilà tout.
- Voir aussi
- Comparer les cheveux au buisson hirsute de 春 Printemps.
- Variante graphique
- Le caractère présente de très nombreuses variantes, dont 𦱡, 𦱶, 𧁇, 叒.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Primitives associées à la coiffure
- 叒 Épouiller les cheveux. 若 Se coiffer. 每 Soins quotidiens. 妻 Femme que l'on marie. 妾 Femme épousée.
En composition
À gauche : 鄀
À droite : 偌, 诺, 喏, 婼, 掿, 渃, 逽, 楉, 睰, 锘, 諾, 蹃, 鍩, 鰙
En bas : 箬
Entouré : 匿
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 艸+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 11
- Codage informatique : Unicode : U+82E5 - Big5 : AD59 - Cangjie : 廿大口 (TKR) - Quatre coins : 44604
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1023.120
- Morobashi: 30796'
- Dae Jaweon: 1482.110
- Hanyu Da Zidian: 53187.070
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
modifier若
Verbe
modifier若 \ʐu̯ɔ˥˩\
Conjonction
modifier若 \ʐu̯ɔ˥˩\
Dérivés
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Sinogramme
modifier若
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifier- On’yomi : じゃく (jaku), にゃく (nyaku)
- Kun’yomi : もしくは (moshikuha), わかい (wakai), したがう (shitagau)
Sinogramme
modifier若
- Hangeul : 약, 야
- Eumhun : 땅이름 야, 지혜(범어의 음역) 야, 같을 약, 자네 약, 만약 약
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : yak, ya
- Romanisation McCune-Reischauer : yak, ya
- Yale : ayk, ay
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
modifier若 (nhược)
Verbe
modifier若 (nhược)
Conjonction
modifier若 (nhược)
Dérivés
modifierRéférences
modifier- ↑ a b c d e f g et h 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 77 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org