Étymologie

modifier
Du latin fortis.

Adjectif

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif forta
\for.ta\
fortaj
\for.taj\
Accusatif fortan
\for.tan\
fortajn
\for.tajn\

forta \ˈfor.ta\ mot-racine UV

  1. Fort, qui a de la force.
    • Li ja ricevis baton, baton sufiĉe fortan, por ke li iĝu senkonscia. — (Claude Piron, Gerda malaperis!)
      Il a en effet reçu un coup, un coup assez fort pour qu’il perde conscience.
  2. Fort, de haut degré, intense.
    • Grandaj litovaj bierfarejoj lastatempe transiris al produktado de pli fortaj bieroj, tradicie produktataj de etaj farejoj. — (« Fulma kolero », article de Monato)
      Les grandes brasseries lituaniennes sont récemment passées à la production de bières plus fortes, traditionnellement produites par des petites brasseries.

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « forta [for.ta] »
  • France (Toulouse) : écouter « forta [for.ta] »

Références

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie

modifier
Du latin fortis.

Adjectif

modifier

forta \ˈfɔr.ta\

  1. Fort.

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

forta \ˈfɔrta\ ou \ˈforta\

  1. Contrebasse.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  • « forta », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
De l’allemand Pforte (« porte »)[1] qui donne aussi furta.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif forta forty
Vocatif forto forty
Accusatif fortę forty
Génitif forty fort
Locatif forcie fortach
Datif forcie fortom
Instrumental fortą fortami

forta \Prononciation ?\ féminin

  1. (Architecture) Portail.

Synonymes

modifier

Références

modifier
  1. « forta », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927