Étymologie

modifier
(XVIe siècle) Du moyen français frisque.
Temps Forme
Infinitif to frisk
\Prononciation ?\
Présent simple,
3e pers. sing.
frisks
Prétérit frisked
Participe passé frisked
Participe présent frisking
voir conjugaison anglaise

frisk \fɹɪsk\ transitif

  1. Fouiller (examiner les poches ou les vêtements).
    • Frisk him for weapons before you let him in.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier

frisk \Prononciation ?\

  1. Frais.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier

frisk \Prononciation ?\

  1. Sain.
  2. Frais.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier
Déclinaison de frisk Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun frisk friskare friskast
Neutre friskt
Défini Masculin friske friskaste
Autres friska friskaste
Pluriel friska friskaste friskast

frisk \frɪsk\

  1. Bien portant, sain, en possession d’une santé excellente.
    • Jag är helt frisk.
      Je suis bien portant / Je vais très bien.
    • Frisk tand.
      Dent saine.
  2. Frais.
    • Ett glas friskt vatten.
      Un verre d’eau fraîche.
    • Det blåser friskt.
      Il souffle un vent frais.

Prononciation

modifier

Références

modifier