Voir aussi : lumá, lumaʼ

Étymologie

modifier
(Nom commun 1) (Date à préciser) Du poitevin-saintongeais luma, escargot, lui même du latin limax (« limace ») 
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier
Singulier Pluriel
luma lumas
\ly.ma\
 
Photographie d’un luma.

luma \ly.ma\ masculin

  1. (Poitou) Escargot.
    • Sûrement en train d’astiquer son car, à moins qu’il soit à la pêche ou à ramasser des lumas. — (Louis Dubost, La demoiselle aux lumas, 2020)
    • Tels que deux gros lumas, l’un cont’ l’aut’, qui s’en vont — (Maurice Rollinat, Tristesse des bœufs, Fasquelle., 1899, pages 47-48)

Synonymes

modifier

Nom commun 2

modifier
Singulier Pluriel
luma lumas
\ly.ma\

luma \ly.ma\ féminin

  1. (Colorimétrie) Signal de luminance : partie du signal vidéo qui transporte l’information de luminosité.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe lumer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on luma
Futur simple

luma \ly.ma\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de lumer.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Du latin pluma[1].

Nom commun

modifier

luma \Prononciation ?\

  1. Plume d’oiseau.
  2. Plume pour écrire.
  3. (Par extension) Stylo.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • luma sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)  

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Date à préciser) De l’ancien français limas (« limace, escargot »)[1], du latin limax[1].

Nom commun

modifier

luma \Prononciation ?\ masculin

  1. (Bas-berrichon) Escargot.
    • Tu m’as tous mangé mes radis,
      Ch’tit luma gris que m’fais les cornes ! Ben, te v’là pris !
      Oh ! mes radis ! Mes m’lons sous cloches !
      Moué que j’me disais : « C’est les loches ! »
      Et c’était toué, ch’tit luma gris,
      Que m’dégarcillais tous mes radis !
      — (Jean-Louis Boncœur, Le luma dans Le berger m’a dit…, Alice Lyner Éditions, 2011, page 141)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Bas-berrichon) (Par extension) Personne lente dans ses mouvements.
    • Queu lumas !
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Parler bas-berrichon (Indre et Cher).

Variantes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif luma
\ˈlu.ma\
lumaj
\ˈlu.maj\
Accusatif luman
\ˈlu.man\
lumajn
\ˈlu.majn\

luma \ˈlu.ma\

  1. Clair, lumineux.

Antonymes

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

luma \Prononciation ?\

  1. Maison.

Étymologie

modifier
(Date à préciser) De l’ancien français limas (« limace, escargot »)[1], du latin limax[1].

Nom commun

modifier

luma \Prononciation ?\ masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)

  1. Escargot.
    • Quand tu m’fais d’la sauce aux lumas
      l’entend cheu la qui m’jargotte.
      — (Chanson vendéenne sur vendee1.eu)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Ce mot est attesté en Vendée (85), dans les Deux-Sèvres (79), dans la Vienne (86), dans le nord de la Charente-Maritime (17) et dans le pays de Retz (sud de la Loire-Atlantique).

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Références

modifier