réséda
Étymologie
modifier- Du latin reseda, impératif du verbe latin resedare (« calmer »), en raison des propriétés thérapeutiques de la plante.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
réséda | résédas |
\ʁe.ze.da\ |
réséda \ʁe.ze.da\ masculin
- Plante herbacée, à feuilles alternes, qui a des fleurs irrégulières, d’un jaune verdâtre et d’une odeur agréable.
Un bouquet de réséda.
Cueillir du réséda.
Lorenzo. – Dans ma chambre, seigneur ; je ferai mettre des rideaux blancs à mon lit et un pot de réséda sur ma table ; après quoi je coucherai par écrit sur votre calepin que ma tante sera en chemise à minuit précis, afin que vous ne l’oubliiez pas après souper.
— (Alfred de Musset, Lorenzaccio, 1834, acte IV, scène 1)À peine un siècle s’est écoulé depuis que nous possédons le réséda; il nous est venu d’Égypte. Linnée comparait ses parfums à ceux de l’ambroisie. Ce parfum est plus doux, plus pénétrant au lever et au coucher du soleil que pendant le reste du jour. Le réséda fleurit depuis le commencement du printemps jusqu’à la fin de l’automne; mais on peut en jouir l’hiver, en le conservant dans une serre tempérée; alors il devient ligneux, vit plusieurs années, s’élève, et forme, moyennant quelques soins, un petit arbuste du plus charmant effet.
— (Charlotte de Latour, Le langage des fleurs (Neuvième édition augmentée de plusieurs chapitres ornée de douze gravures coloriées et de nombreuses vignettes dans le texte), Paris, 1861, page 77)« La fleur par son langage,
— (Justin Barthélemy de Beauregard, Irma et le Réséda in La Comédie universelle, apologues et proverbes, Paris, 1869, page 14)
L’oiseau par son ramage,
Souvent par son plumage,
En nous parlant de Dieu
Pour qui les créer fut un jeu,
Proclament sa puissance Et prêchent la reconnaissance,
Disait, un jour, Irma ;
Toi, que dis-tu, chétif et pauvre Réséda ?
— Moins beau que le camélia,
A mon école on peut aussi s'instruire,
Gentille et bonne Irma,
Lui dit la fleur ;
j'ai mon langage ;
Par mes couleurs,
ma taille et mon feuillage,
Je vis caché ;
Mais mon humble et chétive vie,
Jointe à mon parfum recherché.
Apprend comment la modestie De la vanité fait éviter le péché,
En épargnant mainte avanie. »Voici là, au milieu de la fenêtre, la même caisse de réséda avec les mêmes pots à fleurs, deux de chaque côté, que j’ai apportés avec moi en entrant ici.
— (Charles Dickens, Vie et aventures de Nicolas Nickleby, 1885)On imagine les voir rougir du prix exorbitant qu'elles entendent exiger d’elles. En avons-nous cassé, chez nos grand’mères, de ces flacons de verre bleu, de ces boîtes à épingles, de ces vide-poches, de ces commodes minuscules, qui servaient à conserver un bouquet de réséda ou des souvenirs en cheveux !
— (Albert Flament, Le Trottoir roulant publié dans l’Excelsior, 12 décembre 1910)Emmenez Jenny cueillir du réséda à Verrières ou à Marly et, avec elle, la smala des ancêtres, des petits, et — pourquoi pas ? — de l’amoureux sans lequel nulle campagne ne saurait sourire à Jenny... Et, avec l’intime satisfaction que l’on éprouve à faire des heureux, vous aurez la surprise de voir fleurir aux joues des pauvres les roses que vous rêviez de mettre en caisse sur leurs balcons...
— (G. Davin de Champclos, L’Œuvre des campagnes fleuries, Le Vélo, 30 mars 1904)
- De couleur vert pâle.
Nous avons été des dupes. Nous avons fait la guerre, porté les couleurs de nos nations, le bleu horizon, le gris, le kaki, le réséda. Toutes ces couleurs ont perdu.
— (Jean Guéhenno, Journal d’un homme de 40 ans, Grasset, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 75)
Dérivés
modifierTraductions
modifierPrononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « réséda [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- réséda sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (réséda), mais l’article a pu être modifié depuis.