revendication
Étymologie
modifier- (Siècle à préciser) En moyen français reivendication, modifié sous l’influence du préfixe re-. Il provient du latin juridique rei vindicatio, de rei, génitif de res, « chose » et de vindicatio (« action de réclamer en justice »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
revendication | revendications |
\ʁə.vɑ̃.di.ka.sjɔ̃\ |
revendication \ʁə.vɑ̃.di.ka.sjɔ̃\ féminin
- (Droit) Action de revendiquer.
Revendication d’un terrain.
Revendication de marchandises saisies injustement.
Exercer une action en revendication.
- (Plus courant) Action de réclamer ce qu’on regarde comme un droit.
En même temps, les idées socialistes se propageaient grâce à Louis Blanc et à Proudhon, et il allait falloir tenir compte des revendications de ces différentes écoles.
— (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)Si quelque jour l’on donne le droit de suffrage aux femmes, il sera, sans doute, chargé de dresser le cahier des revendications de ce prolétariat spécial.
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.I, Lutte de classe et violence, 1908)La liberté passait sur le monde, l’internationale était sa voix criant par dessus les frontières les revendications des déshérités.
— (Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1998, page 6)
- Vœux, idées, actions, ou choses que l’on réclame et pour lesquelles quelqu’un milite.
Elle considéra les revendications de la société civile urbaine en faveur d’une démocratie représentative pluripartite, exigence confortée par un grand nombre de donateurs occidentaux, comme une menace […].
— (Mahmood Mamdani, Citoyen et sujet : l'Afrique contemporaine et l'héritage du colonialisme tardif, Karthala, 2004, page 408)
- (Par extension) (Familier) (Péjoratif) (Au pluriel) Incessantes récriminations par habitude de vitupérer.
Il nous bassine tous les jeudis avec ses revendications.
Quasi-synonymes
modifierDérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- propriété (1)
- activisme (2)
- manifestation (2)
- militantisme (2)
Traductions
modifierAction en revendication. (1)
- Allemand : Herausgabeklage (de) féminin (Allemagne), Eigentumsklage (de) féminin (Autriche), Vindikationsklage (de) féminin (Suisse)
- Anglais : rei vindicatio (en)
- Basque : erreibindikazio (eu)
- Croate : potraživanje prava nad (hr)
- Espagnol : acción reivindicatoria (es) féminin, reivindicación (es) féminin
- Italien : rivendicazione (it) féminin
- Néerlandais : revindicatie (nl) féminin
- Occitan : reivendicacion (oc)
- Portugais : reivindicação (pt) féminin
Action de réclamer ce qu’on regarde comme un droit. (2)
Traductions à trier
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \ʁə.vɑ̃.di.ka.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- France : écouter « revendication [ʁə.vɑ̃.di.ka.sjɔ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « revendication [ʁə.vɑ̃.di.ka.sjɔ̃] »
- France (Vosges) : écouter « revendication [ʁə.vɑ̃.di.ka.sjɔ̃] »
- France (Toulouse) : écouter « revendication [ʁə.vɑ̃.di.ka.sjɔ̃] »
- Somain (France) : écouter « revendication [ʁə.vɑ̃.di.ka.sjɔ̃] »
Voir aussi
modifier- revendication sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (revendication), mais l’article a pu être modifié depuis.
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |