rimanere
Étymologie
modifier- Du latin remanēre.
Verbe
modifierrimanere \ri.ma.ˈnɛ.re\ 2e groupe (voir la conjugaison)
- Rester.
- È piovuto tutto il giorno, quindi sono rimasto a casa. - Il a plu tout le jour, alors je suis resté chez moi.
- La sua musica rimane unica nel suo genere. - Sa musique reste unique en son genre
Notes
modifierLe verbe rimanere se conjugue avec l’auxiliaire essere pour former les temps composés de la voix active.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- rimanere incinta (« tomber enceinte »)
Prononciation
modifier- \ri.ma.ˈnɛ.re\
- (Région à préciser) : écouter « rimanere [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « rimanere [Prononciation ?] »