Étymologie

modifier
Dérivé de stokroć (« cent fois »), avec le suffixe -ka. La fleur est réputée pour avoir cent pétales - comparer avec le latin rosa centifolia. Demi-calque de l’allemand Tausendschön (« mille beauté, mille fois belle »), les tchèques, pour leur part, ont conservé le sens de « beauté » dans sedmikráska[1].

Nom commun

modifier
 

stokrotka \stɔˈkrɔt.ka\ féminin

  1. (Botanique) Pâquerette.

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • stokrotka sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références

modifier
  1. « stokroć », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927