sud-sud-ouest
Étymologie
modifier- De sud et sud-ouest.
- En navigation, on considère :
- les quatre vents cardinaux (nord, est, sud, ouest) ;
- les quatre vents collatéraux primaires (nord-est, etc.) ;
- les huit vents collatéraux secondaires de premier ordre (ou espèce ; nord-nord-est, etc.) ; et enfin
- les seize vents collatéraux secondaires de second ordre (ou espèce ; nord-quart-nord-est, nord-est-quart-nord, etc.).
Nom commun
modifierInvariable |
---|
sud-sud-ouest \syd sy.d‿wɛst\ |
sud-sud-ouest \syd sy.d‿wɛst\ masculin invariable
- (Géographie) Point de l’horizon qui est entre le sud et le sud-ouest.
C’est ici que ça se passe, 30°50’ de latitude nord, 30°50’ de longitude ouest… à une journée de distance pour nous, et ils filent sud-sud-ouest à toute vapeur. À ce train-là nous ne verrons rien […]
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 174 de l’édition de 1921)Ils arrivaient l’un après l’autre, en bon ordre, avec leurs vastes voiles gonflées de lumière et de vent, glissant dans le courant sud-sud-ouest.
— (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 238)
Abréviations
modifier
Traductions
modifier- Afrikaans : Suid-Suid-Wes (af)
- Albanais : jug-jug-perëndim (sq)
- Allemand : Südsüdwest (de)
- Angevin : basse mer (*)
- Anglais : south-southwest (en)
- Arménien : հարավ-հարավ արևմտյան (hy)
- Assamais : দক্ষিণ-দক্ষিণপশ্চিম (as)
- Azéri : cənub-cənubi qərb (az)
- Basque : hego-hego-mendebalde (eu)
- Bengali : দক্ষিণ-দক্ষিণপশ্চিম (bn)
- Biélorusse : паўднёвы-паўднёва-заходні (be)
- Catalan : sud-sud-oest (ca)
- Breton : su-mervent (br)
- Cingalais : දකුණ-නිරිත (si)
- Coréen : 남남서 (ko)
- Croate : jug-jugozapad (hr)
- Danois : sydsydvest (da)
- Dzongkha : ལྷོ་-ལྷོ་ནུབ། (dz)
- Espagnol : su-sud-oeste (es)
- Gaélique irlandais : deisceart-iardheisceart (ga)
- Galicien : sur-suroeste (gl)
- Gallois : de-de orllewin (cy)
- Géorgien : სამხრეთ-სამხრეთ-დასავლეთის (ka)
- Grec : Νότιος-Νοτιοδυτικός (el)
- Gujarati : દક્ષિણ-દક્ષિણપશ્ર્ચિમ (gu)
- Hawaïen : na leo kona (*)
- Hindi : दक्षिण-दक्षिणपश्चिम (hi)
- Hongrois : dél-délnyugat (hu)
- Interlingua : sud-sud-west (ia)
- Interlingue : sud-sud-west (ie)
- Islandais : suðsuðvestur (is)
- Italien : sud-sud-ovest (it), (vent) : mezzo di libeccio (it), ostro-libeccio (it)
- Japonais : 南南西 (ja) (nannansei)
- Kannara : ದಕ್ಷಿಣ-ದಕ್ಷಿಣಪಶ್ಚಿಮ (kn)
- Kurde : başûr-başûrê rojava (ku)
- Letton : dienvidu-dienvidrietumu (lv)
- Lituanien : pietų-pietvakarių (lt)
- Malayalam : തെക്ക്-തെക്ക്-പടിഞ്ഞാറ് (ml)
- Maltais : Nofsinhar il-lbieċ (mt), Nofsilbic (mt)
- Marathe : दक्षिण-दक्षिणपश्चिम (mr)
- Mongol : өмнө-баруун урд (mn)
- Néerlandais : Zuid-Zuid-West (nl)
- Népalais : दक्षिण-दक्षिण पश्चिम (ne)
- Norvégien : sør-sørvest (no)
- Pendjabi : ਦੱਖਣ-ਦੱਖਣ ਪੱਛਮ (pa)
- Polonais : południowy południowy zachód (pl)
- Portugais : sul-sudoeste (pt)
- Swahili : kusini-kusini-magharibi (sw)
- Tamoul : தெற்கு-தென்மேற்கு (ta)
- Télougou : దక్షిణ-నైఋతి (te)
- Thaï : ใต้-ตะวันตกเฉียงใต้ (th)
- Turc : güney-güney-batı (tr), (vent) : kıble-lodos (tr)
- Ukrainien : південний-південно-західний (uk)
- Vietnamien : nam-nam tây (vi)
- Xhosa : uMzantsi-uMzantsintshona (xh)
Prononciation
modifier- \syd.sy.d‿wɛst\
- France (Toulouse) : écouter « sud-sud-ouest [syd̪ sy.d̪‿wɛst̪] »
Notes
modifier- Les marins prononcent \sy.sy.ʁwa\ « sud-suroît ».