wierność
Étymologie
modifier- Dérivé de wierny (« fidèle »), avec le suffixe -ość, apparenté au russe верность, vernosť, au tchèque věrnost.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | wierność | wierności |
Vocatif | wierności | wierności |
Accusatif | wierność | wierności |
Génitif | wierności | wierności |
Locatif | wierności | wiernościach |
Datif | wierności | wiernościom |
Instrumental | wiernością | wiernościami |
wierność \vʲjɛrnɔɕʨ̑\ féminin
- Fidélité.
- Lecz ja, o Panie, ślę moją modlitwę do Ciebie,
w czasie łaskawości, o Boże;
wysłuchaj mnie w Twojej wielkiej dobroci,
w zbawczej Twej wierności! — (Livre des Psaumes, 69:14)- Mais je t'adresse ma prière, ô Eternel !
Que ce soit le temps favorable, ô Dieu, par ta grande bonté!
Réponds-moi, en m'assurant ton secours !
- Mais je t'adresse ma prière, ô Eternel !
- Lecz ja, o Panie, ślę moją modlitwę do Ciebie,
Synonymes
modifierAntonymes
modifierPrononciation
modifier- Varsovie (Pologne) : écouter « wierność [Prononciation ?] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : wierność. (liste des auteurs et autrices)