CXS 155f
CXS 155f
CXS 155f
1. CHAMP D’APPLICATION
1.1 La présente norme s’applique à la farine de maïs dégermé et au gruau de maïs dégermé destinés à la
consommation humaine et dérivé de grains de maïs ordinaire, Zea mays L.
1.2 La présente norme ne s’applique pas à la farine complète de maïs, à la farine de maïs, au gruau de maïs à
cuisson rapide, à la semoule de maïs, à la farine de maïs auto-levante, à la farine blutée, aux flocons de maïs
et aux produits de maïs ayant subi un traitement chimique alcalin.
1.3 La présente norme ne s’applique pas aux farines de maïs destinées à un emploi d’adjuvant de brasserie, aux
farines de maïs employées dans la fabrication de fécule et destinées à un emploi industriel, ni à la farine de
maïs employée comme aliment pour animaux.
2. DESCRIPTION
2.1 La farine de maïs dégermé est l’aliment obtenu à partir de grains de maïs mûrs, sains et dégermés (Zea
mays L.), débarrassés de toutes impuretés, moisissures, graines de mauvaises herbes et autres céréales par
procédé de mouture au cours duquel le grain est broyé à un degré adéquat de finesse et presque entièrement
débarrassé du son et du germe. Au cours de sa préparation, de grosses particules du grain de maïs moulu
peuvent être séparées, remoulues et recombinées avec la matière dont elles ont été séparées.
2.2 Le gruau de maïs dégermé est l’aliment dérivé de grains de maïs mûrs, sains et dégermés (Zea mays L.),
débarrassés de toutes impuretés, moisissures, graines de mauvaises herbes et autres céréales par procédé
de mouture au cours duquel le grain est broyé à un degré adéquat de finesse et presque entièrement
débarrassé du son et du germe.
3.1.2 La farine de maïs dégermé et le gruau de maïs dégermé doivent être exempts d’odeurs et de goûts anormaux
ainsi que d’insectes vivants.
3.1.3 La farine de maïs dégermé et le gruau de maïs dégermé doivent être exempts de souillures (impuretés
d’origine animale, y compris les insectes morts), en quantités susceptibles de présenter un risque pour la
santé humaine.
4. CONTAMINANTS
4.3 Mycotoxines
La farine de maïs dégermé et le gruau de maïs dégermé doivent être conformes aux limites maximales de
mycotoxines fixées par la Commission du Codex Alimentarius pour ce produit.
5. HYGIÈNE
5.1 Il est recommandé que le produit visé par les dispositions de la présente norme soit préparé et manipulé
conformément aux sections appropriées du Code d’usages international recommandé – Principes généraux
d’hygiène alimentaire (CAC-RCP 1-1969) et des autres Codes d’usages recommandés par la Commission du
Codex Alimentarius applicables à ce produit.
5.2 Dans la mesure où le permettent les bonnes pratiques de fabrication, le produit doit être exempt de matières
indésirables.
5.3 Lorsqu’il est soumis à des méthodes appropriées d’échantillonnage et d’examen, le produit doit être:
– exempt de microorganismes en quantités susceptibles de présenter un risque pour la santé;
– exempt de parasites susceptibles de présenter un risque pour la santé;
– exempt de substances provenant de microorganismes en quantités susceptibles de présenter un risque
pour la santé.
6. CONDITIONNEMENT
6.1 La farine de maïs dégermé et le gruau de maïs dégermé doivent être emballés dans des récipients préservant
les qualités hygiéniques, nutritionnelles, technologiques et organoleptiques du produit.
6.2 Les récipients, y compris les matériaux d’emballage, doivent être fabriqués avec des matériaux sans danger
et convenant à l’usage auquel ils sont destinés. Ils ne doivent transmettre au produit aucune substance
toxique, ni aucune odeur ou saveur indésirable.
6.3 Lorsque le produit est emballé dans des sacs, ceux-ci doivent être propres, robustes et solidement cousus ou
scellés.
7. ÉTIQUETAGE
Outre les dispositions de la Norme générale Codex pour l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées
(CODEX STAN 1-1985), les dispositions spécifiques ci-après sont applicables:
APPENDICE
Dans le cas où l’on indique plus d’une limite d’un facteur et/ou plus d’une méthode d’analyse, il est vivement
recommandé de spécifier la limite appropriée et la méthode d’analyse.
CENDRES MAX: 1 % sur la base du poids sec AOAC 923.03ISO 2171:1980Méthode ICC 104/1
(1990)
PROTÉINES (N x 6,25) MIN: 7 % sur la base du poids sec Méthode ICC 105/1 pour la détermination des
protéines brutes dans les céréales et produits
céréaliers pour les aliments et aliments pour animaux
(Type I). Catalyseur sélénium/cuivre– ou –ISO
1871:1975
MATIÈRE GRASSE MAX: 2,25 % sur la base du poids sec AOAC 945.38F; 920.39CISO 5986:1983
BRUTE
GRANULOMÉTRIE
Farine de maïs dégermé 95 % ou plus doit passer au travers d’un tamis AOAC 965.22(Méthode de Type I avec spécifications de
de 0,85 mm– et –45 % ou plus doit passer au tamis comme dans la méthode de tamisage d’essai ISO
travers d’un tamis de 0,71 mm– et –25 % ou 3310/1 1982)
moins de la farine complète de maïs doit passer
au travers d’un tamis de 0,210 mm
Gruau de maïs dégermé 95 % ou plus doit passer au travers d’un tamis AOAC 965.22(Méthode de Type I avec spécifications de
de 2,00 mm– et –20 % ou moins doit passer au tamis comme dans la méthode de tamisage d’essai ISO
travers d’un tamis de 0,71 mm 3310/1 1982)