NOTICE 2016 Audi TT Roadster 18
NOTICE 2016 Audi TT Roadster 18
NOTICE 2016 Audi TT Roadster 18
Vorsprung durch
Audi
Technik (HO
Préface
Merci d'avo ir choisi la marque Audi - Votre confiance nous est précieuse.
Votre nouveau véhicu le Audi vous permettra de découvrir une tec hnolog ie avant-
garde et un équipement de qualité supérieure. Nous recommandons que vous li-
siez complètement le manuel de propr iéta ire pour vite découvrir votre Audi et
utiliser toutes ses capacités.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et bonne route au volant de votre Au-
di.
AUDIAG
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
oJ:)
1./l
,....,
oJ:)
,....,
Table des matières
2
Table des matières
3
Table des matières
. . ~
À f aire so1-meme .......... . . . . . . . 299
Assistance d'urgence ........... . 299
Poignée de sortie d'urgence du coffre .. . 299
, . l't,
Genera I es . . . . . . . . . ... .. . . .. . . . . . . . 299
4
Remarques au sujet de ce manuel
A AVERTISSEMENT!
-
Les textes accompagnés de ce symbole con-
tiennent des renseignements importants ay-
N
,:t
cr,
ant trait à la sécurité et à la manière de rédui-
u..
CO
,....,
re les risques de blessures graves, voire mor-
<J:)
1./l telles.
,....,
<J:)
,....,
5
Aperçu de l' hab itacle
Aperçu de l'habitacle
Commandes d'un coup d'oeil
6
Aperçu de l 'habitacle
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
7
Instruments et témoins indicateurs
8
In s trum e nt s e t témoin s i n dic at eur s
Témoins indicateurs
Le moteur s'arrête pendant la condui-
Descript ion te
~ page 14
Les témoins du bloc -instruments clignotent ou
s'allument. Ils indiquent des fonctions ou des dé- Ceinture de sécurité
fa illances. q page 14
9
Instruments et témoins ind icateurs
10
Instruments et témoins indicateurs
11
Instruments et témoins ind icateurs
qu 'il aura été appliqué . Ne stationnez pas levé - Si le témoin clignote et qu e le message a ppara ît,
hicu le en pente et consultez votre concession- c'est qu'il n'y a pas assez de puissance de freina -
naire Audi agréé ou un atelier qualifié po ur ob - ge d'app liquée po ur ar rêter le véhic ule . Les fre ins
tenir de l'aide. ont surchauffé. Le véhicule pourrait se mettre à
rouler même s ur une faible pente.
(Modè les des États -Unis) : si les témoins ind ica-
teurs 1111 EiJ
et s'a llument ensemb le, amenez - (Modèles des États-Unis) / . ( modèles du
votre véh icule à un concessionnaire Audi a utorisé Canada) Pour desserrer le frein de stationne -
ou un atelier Audi a utorisé pour faire inspecter ment, veuillez actionner la pédale de frein.
imméd iatement le système de freinage
Pour relâcher le frein de stationnemen t , en fon -
qpage 15.
cez la péda le de frein et ap puyez simultanément
Il y a a uss i un ton d'avert issement lorsque les té- su r le bouton ~ . ou commencez à condu ire avec
mo ins s'allument. hill start ass ist (assistant de démarrage en pen -
te) q page 71, Démarrer depuis l'arrêt.
A AVERTISSEMENT!
. Di,IFrein de stationnement : défaut! Voir Livre
- l isez et respectez les avertissements dans de Bord
q page 2 55, Travaux dans le compartiment
moteur ava nt d'o uvrir le capot et de vérifie r Il y a une défa illa nce du frein de sta tionnemen t .
le niveau de liqu ide de frei n. Conduise z immédiatement jusq u'à un conces -
- Si le témoin indicateur du système de fre i- s ionnaire Aud i ag réé, ou à un ate lier de répara -
nage ne s'étei nt pas ou s'a llume lorsque tion Audi agréé, et faites remédie r à cette défail -
vous conduise z, le niveau de liq uide de fre in lance.
au réserv oir est tro p bas et ceci a ugmente le Di,IFrein stationn .: défaut! Arrêtez le véhicule
risque d'un a ccident. Arrête z le véhicule et en toute sécurité. Rendez-vous dans un garage .
ne conti nuez pas à conduire . Consul t ez un
Il y a une défa illan ce du frein de st ationnemen t .
concessionna ire Audi auto risé ou un atelier
Conduise z immédi atemen t j usq u'à un conces -
Audi auto risé pour o btenir de l'aide .
sionnaire Audi agréé, o u à un ate lier de répa ra-
- Si le témoin indica t eur du système de fre i-
tion Audi agréé, et faites remédier à cette d éfail-
nage s'a llume simultanément avec les té-
lance.
moins indicateurs ABS et ESC, la fonction de
rég ulation ABS/ESC pe ut fonctionner mal. 11J;lj:):IJ3~
(Modèle s des États-Unis) / (a1'A
(mo-
les fonctions qu i stabilisent le véh icule ne dèles du Canada) Veuillez desserrer le frein de
so nt plus disponibles. Cela pe ut causer le stationnement
véhicule de faire une embardée et augmen-
Desse rre z le frei n de st ationnement si ce mess a-
te le risque d'une glissage. Conduisez pru-
ge a ppara ît .
demme nt jusqu 'au concess ionnaire Audi
agréé ou à un atelier Audi au tor isé le plu s l1JilJ:)il:13~
(Modèles des États-Unis) / l(Cil)l
(mo-
proche et faites corriger le prob lème. dèles du Canada) Frein de stationnement : des-
serrage automatique non disponible
PARK/(
®)/'i®l,Frein de stationnement électro- Si ce message apparaît, appuyez d'abord la péda-
mécanique le de frein et puis desserre z le fre in de sta t ionne-
men t .
Si le témoin - (modèles des États-Unis)/ .
(modèles du Canada) s'all ume, le frein de sta- j1J
jj:)jJ;13~
(Modèles des États-Unis) / (a1'A
(mo-
tionnement a été appliqué. dèles du Canada) Frein de stationnement: At-
tention! Inclinaison du véhicule trop importan -
- ( Modèles des États-Unis) / . (modèles du
te ~
Canada) Frein de stationnement: Attention! In -
clinaison du véhicule t rop importante
12
Instruments et témoins indicateurs
Si le témoin clignote et que le message apparaît, froidissement ait disparu ou que le bruit se
c'est qu'il n'y a pas assez de puissance de freina- soit calmé.
ge d'appliquée pour arrêter le véh icule. Les freins - Le compartiment moteu r de tout véhicu le
ont surchauffé. Le véhicule pourra it se mettre à peut être dangereux. Coupez le moteur et
rou ler même sur une faible pente. laissez-le refroidir avant d'intervenir au
lt!;)l:);M:n
(Modèles des États-Unis) / t@)
(mo- compartiment moteur. Respectez toujours
dèles du Canada) Frein de stationnement: serré l' information qui se trouve à q page 255,
Travaux dons Lecompartiment moteur.
Si ce message apparaît, appuyez d'abord la péda-
le de frein et puis desserrez le frein de stat ionne - ([) Mise en garde
ment au besoin .
Ne cont inuez pas à rou ler di le témoin ind ica-
@ Remarque teur . s'allume - ceci augmente le risque de
dommage au moteur .
Pour de plus amples informa t ions du frein de
stationnement, consultez q page 69.
"l!:r. Pression d'huile moteur
- N'ouvrez jamais le capot si vous voyez ou en- Conduisez immédiatement jusqu'à un conces-
tendez une fuite de vapeur ou de liquide de sionnaire Aud i agréé, ou à un atelier de répara-
N
,:t
refroidissement dans le compartiment-mo- t ion Audi agréé. Éteign ez tout l'équipement élec-
cr,
u..
CO teur. Ceci augmente le risque de brûlures. trique non essentiel, car il décharge la batter ie.
,....,
<J:)
1./l Attendez que la vapeur ou le liquide de re- Consultez vot re concessionnaire Aud i autorisé ou .,..
,....,
<J:)
,....,
13
Instruments et témoins ind icateurs
@ Remarque 1111
Système de démarrage du moteur : défaut!
Veuillez vous rendre dans un garage.
Pour de plus amples rense ignements sur les
ceintures de sécurité, consu ltez 9 page 201 . Il y a une défa illance du système de démarrage
du moteu r.
14
Instruments et témoins indicateurs
Cond uisez immédiatement jusqu'à un conces- raît, il y a une défaillance du système ABS ou du
sionnaire Audi agréé, ou à un atelier de répara- verroui llage é lectronique de différentiel. Ceci
tion Audi agréé, et faites remédier à cette défa il- provoque aussi une défaillance de l'ESC. Les
lance. fre ins fonctionnent encore normalement, ma is
l'ABS n'est pas activé .
nl fl Contrôle de stabilisation électronique Conduisez immédiatement jusqu'à un conces-
(ESC) et (8 ) système de freinage sionnaire Aud i agréé, ou à un ate lier de répara-
antiblocage (ABS)
t ion Audi agréé, et fa ites remédier à cette défail-
Si le témoin indicateur li) clignote lors de la con - lance.
duite, l'ESC ou l'ASR (système de traction asser-
vie) régularise activement le véhicule . A
"'--
AVERTISSEMENT!
Si le témoin indicate ur Dl
s'a llume , le système a
Si le témo in de système de freinage 1111
(modèles des États-Unis)/. (modèles du
arrêté l'ESC. Dans ce cas, vous pouvez couper le
Canada) act ivé conjointement avec le témo in
contact et réactiver l'ESC. Le témoin est désactivé
ESC et ABS, la fonction régulatrice ABS/ESC
lorsque le système fonctionne comp lètement.
peut avoir une défaillance. Les fonctions qui
Contrôle de stabilisation (ESC): sport. Atten- stabilisent le véhic ule ne sont plus disponi-
tion! Stabilité directionnelle réduite bles . Cela peut causer le véhicule de faire une
Si le témoin indicateu r Il
s'a llume, le mode
embardée et augmente le risque d' un e glissa-
ge. Condu isez prudemment jusqu'au conces-
sport ESC a été activé depu is le bo ut on
1~ O FF I (a rrêt ) q page 101 . Vous pouvez réacti- sionnaire Audi agréé ou à un atelier Audi auto-
ver l'ESC en appuyant de nouveau le bouton risé le plus proche et faites corr iger le problè-
1~ O FF ! (arrêt) . me .
Le système s'act ive lorsq ue le contact est m is. Le Si le témoin d 'a lerte s'all ume, veuillez immédia-
témo in indicate ur IJ
s'éte int lo rsque le système tement communiquer avec votre concessionnaire
fonctionne complètement. Audi autorisé ou avec un atelier de réparation Au-
di autorisé pour faire inspecter les plaquettes de
Contrôle de stabilisation (ESC): défaut! Voir Li-
fre in . Les jeux de plaquettes de frein sur un es-
vre de Bord
sieu doivent être remp lacés simu lt anément.
Contrôle de stabilisation (ESC/ ABS): défaut!
Voir Livre de Bord A AVERTISSEMENT!
ABS: défaut! Voir Livre de Bord Une conduite avec des freins défectueux peut
causer des coll ision s et des blessures graves.
Si le témoin indicate ur Dl
et le témoin indicateur - Si le témoin d'alerte fiJ
ou le témoin d'aler-
N
,:t
ABS fJIJ
(modè les des États- Unis)/ il] (modèles te 11111 > avec le message Plaquettes de ~
cr,
u..
d u Canada) s'all ument et que ce message appa-
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
:=: l) - : modè les des États-Unis seulemen t
15
Instruments et témoins ind icateurs
frein! s'affiche dans le bloc d' instruments, Le témoin ind icateu r s'all ume s'il y a une défail -
veuillez communiq uer immédiatement avec lance d'élect ronique du moteur . Consultez un
votre concessionnaire Audi autorisé ou avec concessionna ire Audi auto risé ou un atelier de ré-
un atelie r de réparation Audi autor isé afin paration Audi auto risé pour faire remédier le pro-
de faire exam iner t outes les plaquettes de blème.
fre in ou de les fa ire remplacer au besoin . Pour pl us d'informations, consultez ~ page 18 .
Si le témoin indicateu r Ils'all ume, il y a une dé- 1\1Veuillez contrôler le niveau d'huile .
fa ill ance de la commande de moteur . Vous pouvez cont inuer à cond uir e pour le mo-
Conduisez immédiateme nt ma is lentement jus - ment . Vérifiez le niveau d'huile-moteur dès que
qu'à un concessionnaire Audi agréé, ou à un ate- possib le ~ page 2 58 .
lier de réparat ion Aud i agréé, et fa ites inspecter - Si le niveau d'huile-moteur est trop faible, ajou-
le moteur. t ez de l'huile-moteur ~ page 260 .
- Si le niveau d'huile moteur est bon et le témoi n
ô Témoin indicateur du système ind icateu r rest e all umé, conduisez à une basse
vitesse au concessionnaire Audi agréé ou un
Le témoin indica t eur du système fai t partie du atelier qualifié le plus proche.
systèm e de diagnostic de bord (OBD II). Le sym-
bole (..ijs'all ume lorsqu e le cont act est m is et '
~...Capteur d'huile moteur
s'éte int une fois le moteu r est démarré et tourne
au ralent i st able. Ceci indique le bon fonc t ionne - • Système niveau d'huile: défaut! Veuillez
ment du témoin ind icateu r. vous rendre dans un garage.
16
In s trum e nt s e t témoin s i n dic at eur s
Le capteur de vérification de niveau d'huile mo- Une dé faillance a été décelée avec les essuie -gla-
teur a une défectuosité . Conduisez immédiate- ces .
ment jusq u'à un concessionna ire Audi agréé, ou à
Conduisez immédiatement j usq u'à un conces-
un atelier de réparation Audi agréé, et faites re-
sionnaire Aud i agréé, ou à un ate lier de répara-
médier à cette défaillance.
tion Audi agréé, et faites remédie r à cette défail-
lance .
Ehl
Système de réservoir à carburant
Si le témoi n indicateu r s'allume et le message Éclairage du véhicule: défaut! Veuill ez vous ren-
s'affiche, le réservoir à carburant est presque vi- dre dans un garage.
de . Faites le plein immédiatement.
Il y a une défa illance des phares ou du contacteur
lï'JSyst ème de ravitaillement : défa ut! Veuill ez d'éclairage. Conduisez immédiatement jusq u'à
vous rendre dans un garage. un concessionna ire Audi agréé, ou à un atelier de
réparation Audi agréé, et faites remédier à cette
Si le témoin d'alerte s'allume et ce message ap-
défai llance.
pa raît, c'est qu'il y a une défa illance dans le sys-
tème de réservoir.
A AVERTISSEMENT!
-
Conduisez immédiatement jusqu'à un conces- - Les ampoules sont sous pression et peuvent
sionna ire Audi agréé, ou à un atelier de répara- exploser lors de leur remp lacement, ce qui
tion Audi agréé, et faites remédier à cette défa il- augmente le risque de blessure.
lance. - Avec les ampoules à décharge de gaz* (pha-
res au xénon), le composant à haute tension
@ Pour préserver l'environnement
doit être man ipulé avec soin. Sinon, il y a ris-
Du carburant ne doit jama is pénétrer le ré- que de blessure mortelle.
seau d'égout ou toucher au sol.
17
Instruments et témoins ind icateurs
mAllumage automatique des projecteurs. dé- Le t émoin ind icateur du syst èmP (..ifi
~u bloc
faut! Voir Livre de Bord d'instr uments fait partie du système de diagnos-
18
In s truments e t t émoin s indi ca t eu r s
Le diagnostic de bord vérifie les composants du Votre concessionnaire Audi agréé ou un atelie r
qualifié pour ra interp réter le code et effectuer les
d ispositif antipollut ion . Chaque composant véri -
fié dans votre moteur a reçu un code . En cas de réparat ions nécessaires.
-A
défaillance, le composant sera identifié et la dé-
AVERTISSEMENT!
fa illance st ockée comme code dans la mémoire ~ ·
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
ri
"'
ri
19
Sy st è m e d 'info r mation p o ur Le condu cte ur
Fig. 6 Schéma du système d'inf ormat ion pour le conducteur: vue é larg ie
Le système d'information
che les articles variés:
pour le conducteur affi-
A AVERTISSEMENT!
N'utilisez jamais la température extérieure af-
(D Tachymètre fichée comme facteur pour détermine r s i la
@ Affichage supplémentaire gauche (divisé en surface de la route est verglacée ou non.
deux parties dans la vue élargie) Veuillez noter qu'il pe ut y avo ir de la glace
@ Zone d'onglet lorsque la températ ure exté rieure est 5 °(
© Zone centra le (41 °F) et cela peut augmenter le risque d'ac -
® Ligne de l'état (affichée en une ou deux li- cident .
gnes)
® Affichage supplémentaire droit (divisé en
(1) Remarque
de ux parties dans la vue élargie) - Vous pouvez sélectionner les unités utilisées
(j) Tachymètre pour la températu re, la vitesse et d'au t res
mesures dans le système d'infodivertisse -
ment .
20
Système d 'information pour le conducteur
- Si le véhicule est à l'arrêt ou roule à vitesse Les onglets suivants sont disponibles selon
réduite, la température affichée peut être l'équipement du véhicule.
légèrement supérieure à la température ex-
1. Onglet Véhicule
térieure réelle du fait de la cha leur émanant
du moteur. 2. Onglet a> Avertissements
-À des températures inférieures à S °C (41 3 . Onglet Radio q page 164
°F) le symbole représentant un flocon de Médias qpage 168
neige apparaît avant l'affichage de la tem- 4. Onglet Téléphone* 9 page 126
pérature q &,..
S. Onglet Navigat ion* 9 page 148
Carte*
Volant multifonction 6 . Ongletbl Sonq page 186
plus Audi connect*q page 138
Réglages 9 page 186
Emploi
S'appli qu e aux: véhicules équip és de volant de directio n mul· •> Le deux ième onglet est seulement visible que si au moins
tifo nct ion plus un témo in indicateur ou un message est indiqué ou si le
système res pect if est act ivé.
Le volant de direction multifonction plus* a 14
b) Les contenus de l'onglet dépendent du dern ier men u em ·
boutons . Vous pouvez les employer pour com- ployé.
mander le système d'information pour le conduc-
teur et les fonctions du MMI, changer le volume Bouton @ 1<Je>1
et activer et désactiver le système de commande - Changer d'onglet : appuyez sur le bouton l<J1>I
vocale*. vers la gauche/droite (par exemple, la radio) .
Bouton @ ~
21
Système d 'information pour Le conducteur
Boutons de commande
S'applique aux: véhicules équipés de volant de direction mul·
tifonct ion plus
Bouton (!) 0
- Accepter l'appel : lorsqu'il y a un appel entrant,
app uyez sur le bouton 0 .
- Décrocher: appuyez sur le bou to n 0 pendant
un appe l actif.
- Ouvrir la liste d'appels : s'il n'y a pas d'app el
téléphonique en cours ou entrant, appuyez sur
le bouton 0 .
Bouton @ ~
- Activer le système de commande vocale : ap-
Fig. 9 Ouvrir le menu de sélection et d'optio ns
puyez brièvement sur le bouton 1
0.I.Dites la
commande voulue après le bip.
Bouton de commande gauche
- Désactiver le système de commande vocale :
- Ouvrir le menu de sélection : appuyez sur le maintenez enfoncé le bouton lri•LOu : pronon-
bouton de commande gauche [li q fig. 9. Vous cez la commande Annulation.
pouvez maintenant sélectionner et confirmer
Pour de plus amples informations du système à
une fonction au menu de sélection à l'aide de la
commande vocale consultez Q page 119, Systè-
molette gauche (par exemple, sélectionner une
bande de fréquence).
me de commande vocale.
Molette droite @
Bouton de commande droite
Vous pouvez régler le volume d'une source audio
- Ouvrir le menu d'options : appuyez sur le bou-
ou un système message (par exemple , à part ir du
ton de commande droit [g q fig . 9 . Vous pouvez
système à commande vocale) lorsque le son est
maintenant régler toute fonction et tout régla-
actif.
ge qui dépendent du contexte depuis la molet-
te gauche (par exemple, les réglages sonores). - Augmentation et réduction du volume : tour ·
nez la molette dro ite vers le haut ou vers le bas .
- Mettre en sourdine ou pauser : tou rnez la mo-
lette droite vers le bas . Ou : appuyez sur la mo -
lette droite.
- Désactiver sourdine ou continuer: tournez la
molette droite vers le haut . Ou: app uyez sur la
molette droite .
22
Système d 'information pour le conducteur
© bouton l1<1
<1Ill>l>l
l Volant multifonction
- Sélectionner la station ou la piste suivante/
Emploi
précédente : appuyez sur le bouton l1<1<1
! ou l1»1L
- Avance automatique/retour automatique (fi- Le volant multifonction possède quatre boutons.
chier audio: enfoncez et maintenez enfoncé le Depuis cette fonction, vous pouvez employer le
l ou lt>1>1
bouton l1<l<l ljusqu'à ce que le point voulu système d'information pour le conducteur et les
du fichier soit atteint. fonctions du MMI, et vous pouvez régler aussi le
volume.
Bouton @ @
1. Onglet Véhicule
2 . Ongleta> Avertissements
3. Onglet Radio ~ page 164
Médias ~ page 168
4 . Ongletb> Réglages~page 186
sonores ~pag e 186
•l Le deux ièm e ong let est seu lement visible que si au mo ins
un témo in indicate ur ou un me ssage est indiqué ou s i le
système respect if est act ivé.
b) Les contenus de l'ong let dépendent du dernier men u em -
ployé.
"'
ri
23
Système d 'information pour Le conducteur
Molette droite @
Le volume d'une source audio ou un message du
système (t el une annonce de circu lation) peu t Fig. 12 Bloc d' instruments: compteur kilométr ique et bou·
être réglé directement pendant la lect ure audio . ton de remise à zéro
24
Système d 'information pour le conducteur
Consommation du carburant
La consommation de carburant actuelle peut être
affichée sur un graphique à barres c::>fig. 13 . La
consommat ion moyenne enregist rée dans la mé-
moire à court t erme s'affiche aussi. Si la barre est
ve rt e, votre véh icule économise du carburant grâ-
ce à une des fonctions suivantes:
"'
U"I
ri
"'
ri
25
Ouverture et fermeture
Clignotants
Lorsque vous déverrouille z le véhicule, les cligno-
tants clignotent deux fois . Lorsque vous verrouil-
lez le véhicule , les clignotants clignotent une
fois. Si le clignotement continue, une des portes
ou le couvercle de coffre/hayon n'est pas fer-
mé(e) ou le contact est encore mis.
26
Ou v erture et fermetur e
27
Ou ve rtur e et f e rme t ure
(D Remarque
La pile de remplacement doit posséder les
mêmes spécifications que la pi le orig inale.
28
Ou v erture et fermetur e
29
Ouverture et fermeture
.,. Pour verrouiller le véhicu le, fermez la porte et Commutateur de verrouillage centralisé
touchez le capteur situé dans la poignée de por-
te une fois c::>fig . 19. Ne tenez pas la poignée
de porte en faisant ceci .
La porte ne peut pas être ouverte pendant u n pe- .,. Pour ver rouiller le véhi cule, appuyez su r le bou-
tit moment après son verrouillage . De cette fa- ton ~ c::>,&..
çon , vous pouve z vérifier que les portes sont cor- .,.Appuyez sur le bouton [fil pour déverrou iller le
rectement verrou illées. véhicule.
Les réglages du système d' infodivertissement dé- En ve rrouillant le véh icule depuis le commuta-
terminent que le véhicule entier ou seule une teu r de verroui llag e centralisé, ce qui suit est ap-
porte est déverrouillé(e) lors du déverrouillage plicable :
du véhicule c::>
page 31 .
- Il n'es t pas possible d'ouvrir la porte et le cou-
A AVERTISSEMENT! ver cle de coffre/hayon de l'extérieur (en ra ison
de sécurité, par exemp le à un feu d'arrêt).
Lisez et observez tous les AVERTISSEMENTS
- La DÉLa u comm uta teur de verrou illag e centra-
suivants. c::>A dans Jeu de clés à la page 2 7
lisé s'allume lorsque toutes les portes sont fer -
mées et verroui llées .
(D Remarque
- Vous pouvez ouvrir ind ividuellement les portes
Si votre véhicule reste immobile pendant une de l'intérieur en tirant sur la poignée de porte .
longue pér iode, notez ce qui suit: - En cas d'accident avec déploiement de coussins
- Le capteur de proximité se désactive après gonflables, toutes les portes se déverrouillent
quelques jours pour économiser de l'éner- automatiquement pour permettre d'accéder au
gie. Vous devrez tirer sur la poignée de por- véhicu le.
te une fois pour déverrouiller le véhicule et
une autre fo is pour l'ouvrir. A AVERTISSEMENT!
-
- Pour préve nir la décharge de la batterie et - Le commutateur du verrouillage é lectron i-
mainten ir sa capacité de démarrer le véh icu- que fonctionne lorsque le contact est coupé
le le plus longtemps possible, le système de et verrouille automatiquement tout le véhi-
gestion de l'énerg ie coupe graduellement cule lorsque le bouton !ruest enfoncé.
l'alimentation à des fon ct ions de commo-
- Le commutateur de verrouillage centralisé
dité non nécessaires. Il est possible que
ne fonctionne pas lorsque le véhicule est
vous ne puissiez pas déverrouiller votre vé-
verrouillé de l'extérieur .
hicule à l'aide de la clé de confort.
- Des portes verrouillées compliquent la tâ-
- Pour la déclaration de conformité aux règle-
che des secouristes lorsqu'ils veulent péné -
ments FCCdes États-Unis et à ceux d'Ind us -
trer dans le véhicule, ce qui peut mettre des
trie Canada, consultez c::> page 322.
vies en danger. Ne laissez personne dans le
véhicule, surtout les enfants .
30
Ou v erture et fermetur e
"'
U"I
ri
~ ll Cette fonct ion n'est pas dispo nible dans tous les pays .
31
Ouverture et fermeture
"' Insérez la clé dans la fente intérieure et tour- - Ne laissez jamais le véhicu le non surveillé
nez-la comp lètement vers la droite (porte de lorsque le couvercle de coffre est ouvert. Un
droite) ou la gauche (porte de gauche*). enfant pourrait pénétrer dans le comparti-
ment à bagages. Si le couvercle de coffre est
Une fois la porte de passage r avant fermée, il
ensu ite fermé, l'enfant serait enfermé dans
n'est plus possible de l'ouvrir de l'extérieur . La
le véhicule et serrait incapable de ressortir .
porte peut être ouverte de l'intérieur en tirant sur
Pour réduire le risque de blessures, ne lais-
la poignée de la porte.
sez pas les enfants de jouer dans ou autour
du véhicule. Gardez toujours fermé(es) le
Système d'alarme antivol couvercle de coffre et les portes lorsque le
Si le système d'alarme antivol détecte une effrac- véhicu le ne s'emploie pas.
tion, les signaux audio et visuels sont déclenchés . -Assurez-vous toujours que personne n'est
Le système d'alarme antivol est activé lorsque le dans le champ d'action du couvercle de cof-
véh icu le est verrouillé comme d'habitude . Il est fre lors de sa fermeture, surtout près des
désactivé lo rs du déverrouillage. charnières. Les doigts et les ma ins pour-
raient être pincé(e)s.
Couvercle de compar-
(D Remarque
timent à bagages
- Lorsque le véhicu le est verrouillé, le couver-
Ouverture/fermeture du couvercle de cle du compartiment à bagages peut être
coffre/hayon déverrouillé individuellement en appuyant
sur le bouton l.::s
lde la clé à télécommande.
Ouvrir le couvercle du compartiment à
bagages Lorsque vous refermez le couvercle du com-
part iment à bagages, il se verrouille auto-
"' Appuyez sur le bouton !.::s
isur la clé à télécom- matiquement .
mande pendant au moins plusieurs secondes - En cas d'urgence ou d'une poignée défec-
pour ouvrir le couvercle du compartiment à ba- tueuse, le couvercle du compartiment à ba-
gages. Ou gages peut être ouvert manuellement de
"' Soulevez le couvercle du compartiment à baga- page 33.
l'intérieur c::>
ges .
_& AVERTISSEMENT!
- Après avoir fermé le couvercle du comparti-
ment à bagage, assurez-vous qu' il est en-
clenché. Sinon, le couvercle du comparti-
ment à bagages pourrait s'ouvrir tout à coup
lors de la conduite, ce qui augmente le ris-
que d'accident.
- Ne conduisez jamais avec le couvercle du
compartiment à bagages entrouvert ou ou-
vert, car les gaz néfastes peuvent pénétrer
l'hab itacle et créer le risque d'asphyx ie.
32
Ou v erture et fermetur e
_& AVERTISSEMENT!
- Prene z t o ujou rs la clé de véhicul e sur votr e
pe rsonne en qui tta nt le véhicule, même
N
pour une courte pér iod e . Ceci s'a pplique
'<I; tout part iculiè rement au cas où des e nfants
0\
LL
CX)
resteraient dans le véhic ule . Sinon, les en-
ri
"'
U"I
ri
fants pour raient lancer le mote ur o u mettre ~
"'
ri
33
Ou ve rtur e e t fe r m e tur e
en marche les équipements électriques (par Réglages d'o uvertur e de commodi té dans le
exemple les vitres électriques). Les vitres système d'infod ivert issem ent
électriques sont fonctionnelles jusqu'à ce .,. Depuis le système d'infodivertissement, sélec-
que la porte du conducteur ou du passager tionnez: le bouton IMENU I > bouton de com-
ne soit ouverte . mande gauche Véhicule> Réglages du véhicu-
- Faites très attention en fermant la vitre. Il le.
pourrait causer des blessures en pinçant.
Pour activer la fonction d'ouverture de confort, il
- Lorsque vous verrouillez le véh icule de l'ex-
faut activer la fonction Ouverture fenêtre par ap-
térieur, assurez-vous que personne ne se
pui long.
trouve à l'intérieur, car les vitres ne pour-
ront être ouvertes en cas d'urgence.
A AVERTISSEMENT!
34
Ou v erture et fermetur e
@ Remarque
- Pou r des raisons de sécur ité, nous recom-
mandons d'effacer les boutons programmés
N
avant de vendre le véhicule .
'<I; - Pou r de plus amples informations sur Ho-
0\
LL
CX)
melink, consultez www.homelink.com .
ri
"'
U"I
ri
"'
ri
35
Ouverture et fermeture
36
Ouverture et fermeture
(D Remarque
N
,:t
cr,
- La programmation du code aléatoire peut
u..
CO
,....,
s'effectuer plus rapidement et facilement si
<J:)
1./l une deuxième personne vous aide .
,....,
<J:)
,....,
37
Capote électrique
La capote électrique résiste au vent et est imper- Fig. 29 Console centrale : comm utateur de la capote élec-
méable dans des conditions d'utilisation norma- trique
le. Dans de rares cas, de petites gouttelettes peu-
vent s e former sous des conditions de tempéra - ...Mettez le contact.
tu re extrêmes telles qu'une plu ie torrentielle ou ... Pour ouvrir/fermer la capote électrique, tirez/
continue. C'est normal et ne doit pas vous inquié· enfonce z et maintene z le bouton pendant tou t e
ter. la procédure.
Respectez les instructions d'entretien pour éviter L'état de la capote électrique est affiché dans le
des fuites à la capote électrique et maintenir son bloc d'instruments lors du fon ctionnement de la
apparence au fil du temps c:>page 293 , Soins et commande de capo t e électrique .
nettoyage du véhicule . Veuillez également obser-
Un message s'affiche au bloc d'instruments si la
ver ce qui suit :
capote électrique ne peut pas être ouverte ou fer-
- Ouvrez et range z la capote électrique un ique- mée c:>page 39 .
ment lorsqu 'elle est propre et sèche . Les part i-
cules sale pointues peuvent endommager la vi- A AVERTISSEMENT!
-
tre arrière et la capote électrique . Le fait de - Lorsque vous utilisez la capote électrique,
ranger la capote électrique lorsqu'elle est assurez-vous qu'aucun facteur externe, par
mouillée peut provoquer des empreintes, et si exemple, le vent, ne puisse détér iorer sa
elle reste rangée longtemps dans cette condi- fonction ni mettre en danger les autres au-
tion, de la moisissure et d'autre dommage peu- tomobilistes.
vent se former. - Ne conduisez jamais lorsque la capote élec-
- Ne laissez pas la capote électrique ouverte pen- trique n'est pas bien verrouillée. Le vent lors
dant quelques semaines, sinon les plis risquent de la conduite pourrait provoquer l'ouvertu-
de se décolorer. re de la capote. Cela pourrait ent rainer des
- Dégagez toute glace et neige avant d'ouvrir la blessures et endommager le véhicule.
capote électrique . N'utilisez pas d'objets ayant -Assurez-vous que personne ne sera blessée
une lame aiguisée pour dégager de la glace et par les supports de la capote électrique ou
de la neig e, sinon la capote é lectrique pourrait d'autres composants amovibles lors de l'ou-
être éraflée ou endommagée. La glace arrière verture et la fermeture de la capote.
pourrait être dégagée avec un grattoir à glace - Lors du fonctionnement de la capote électri-
normal. que, la visibilité à l'arrière est limitée. Évitez
- N'ouvre z pas la capote électrique lorsque la tout fonctionnement de la capote lors d'une
température est en dessous de O °C (32 °F). Le conduite en marche arrière. ~
tissu de la capote électrique perd son ressort
quand la température est moins de zéro.
38
Cap o te électr iqu e
@ Remarque
Fig. 30 Tournez la clé pour ouvrir et fermer.
- Pou r évite r de décharger inutilement la bat -
te rie, n'ouvrez, ni fermez pas la capote é lec-
Ouverture de commodité à l'aide de la
trique à répétition lorsque le moteur est serrure de porte du conducteur
éte int .
- Un message s'affiche ra au bloc d' inst ru- "' App uyez su r le bou t on IÎl sur la clé à rad iocom-
ments qu'il y a une défaillan ce de la capote mande po ur déverrouiller le véhicule.
éle ctrique Q page 39. "' Tournez la clé dans la porte du conducte ur une
fo is à la position d'ouverture @ q fig. 30 .
- La capote é lectr iqu e pe ut être act ionnée
"' Tournez la clé en posit io n d'o uverture de nou -
tempor air emen t manuellement en cas de
veau en l'espace de deux secondes et mainte-
défec t uosité Q page 41, Fonctionnement
ne z-la ainsi jusqu'à ce que la capote électrique
d'urgence de la capote électrique . Un con -
s'ouvre complètement .
cession naire Audi auto risé ou un atelier de
réparation Audi a utorisé devrait diagnosti- Fermeture de commodité à l'aide de la
quer et remédier la cause de la défectuos ité serru re de porte du conducteur
dès que possible .
"' Tourne z la clé dans la porte du conducteur une
- Si le véhicule est garé avec la capote électri-
fois à la posit ion de fermeture ® q fig. 30 .
que ouverte, l'habitacle n'est pas protégé
"' Tournez la clé en posit ion de fermeture de nou-
contre les condit ions atmosphériques nuisi-
veau en l'espace de deux second es et mainte-
bles ou l'accès non autorisé . Rangez des a r-
ne z-la ainsi jusqu'à ce que la capote éle ctrique
t icles dans le compa rtiment à bagages et
se ferme complè t eme nt.
verrouillez-le. Ferme z la capote élect rique
avan t de qu itt er le véhicule . L'ouverture ou la fermeture s'ar rête immédiate-
- Les vit res laté rales se ba issent automati- ment lorsque la clé est relâchée .
q uement un peu lors de l'ouve rt ure ou la
ferme t ure de la ca pote élect rique. ,&. AVERTISSEMENT!
Lise z et respec t ez les consignes de séc urit é
importantes q &. dans Ouvert ure et ferme tu-
re de la capote électrique à la page 38.
Messages
39
Capote électrique
Capote: commande indisponible actuel- Audi autorisé. Ne dépassez pas 50 km/h (30 mi/
lement h) avant que le problème ne soit corrigé.
Si la capote est opérée continuellement pendant
une longue période, la protection contre la sur- A AVERTISSEMENT!
charge s'active pendant environ lS à 30 minutes . Ne conduisez jamais lorsque la capote électri-
Vous pouvez ouvrir ou fermer la capote électrique que n'est pas bien verrouillée. Le vent lors de
après cette pér iode . la conduite pourrait provoquer l'ouverture de
la capote . Cela pourrait entraîner des blessu-
Capote: commande actuellement
res et endommager le véh icu le.
indisponible. Le moteur doit tourner.
La capote électrique est désactivée automatique-
Déflecteur
ment si la tension de la batterie est faible . Vous
S'a pp lique aux : véhicules équipés de déflecteur
pouvez ouvr ir ou fermer la capote électr ique de
nouveau après avo ir démarré le moteur. Le déflecteur réduit la circulation d'air dons l 'ho-
bitoc/e et rend la conduite plus agréable.
Capote: commande indisponible actuel-
lement . Température extérieure trop basse
La capote électrique ne s'ouvre pas lorsque la
température est inférieure à -lS °C (5 °F).
Capote: pas en fin de course. Vitesse trop Un mécanisme électrique étend et rétracte le dé-
élevée flecteur .
Ce message s'aff iche si vous dépassez 50 km/h .,. Pour étendre le déflecteur, tirez la commande
(30 mi/h) en opérant la capote é lect rique . Rédui- du déflecteur jusqu 'à ce qu'il soit complète-
sez la vitesse du véhicule et opérez de nouveau la ment étendu.
capote électrique. .,. Pour rétracter le déflecteur , appuyez sur la
commande jusqu'à la fin du processus de ré-
Capote: défaut! Poursuite du trajet possible
traction .
Ce message s'affiche en cas de défaillance du sys-
tème. Tentez d'ouvrir ou fermer de nouveau la 6 AVERTISSEMENT!
-
capote électrique . Si le message reste affiché, - N'utilisez pas le déflecteur d'air pour arri -
faites remédier au problème chez un concession-
mer des bagages.
naire Audi autorisé ou un atelier de réparation
- Faites toujours très attent ion en fermant le
Audi autorisé.
déflecteur . Il pourrait causer des blessures
Capote: défaut! Poursuite du trajet possible en pinçant.
40
Cap o te électr iqu e
- Pou r obtenir une fonctionnement opt imal Étape 1 : mettez en position les couvercles
du déflecte ur d'air, toutes les vitres doivent
être fermées lorsque le véh icule roule.
Fonctionnement
d'urgence de la capote
électrique
Généralités
La capote électrique peut être fermée manuelle -
ment en cas de défectuosité. Fig. 32 Couvercles fermés
A AVERTISSEMENT!
- .,. Débranchez la biellette de la tête rotule
- Il y a risque de pincement des ma ins ou r:::;,fig. 32 .
d'a utr es personnes pe ndant toutes les éta- • Repliez le couvercle des côtés conduc teur et
pes de fonction nement d'u rge nce de la ca- passage r avant r:=;,fig. 33.
pote é lect riqu e.
- Assurez-vo us que to utes les vitres sont
ba issées pendant le fonctionnement d'ur-
gence.
- Ne mettez pas les ma ins dans les s upports
de la capote électrique ou d'autres compo-
sants amovibles.
- Ne conduisez jamais lorsque la capote é lec-
trique n'est pas bien verrouillée. Le vent lors
de la conduite pourrait provoquer l'ouvert u-
re de la capote . Cela pou rra it entraîner des
bless ures et e ndommager le véhicul e .
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
......
"'
......
41
Capo t e éle ctrique
Fig. 34 Compartiment à bagages: out ils pou r le fonction· • Soulevez la capote de son logement q A -
nement d'urgence de la capote électrique • Retirez ent ièrement la capote é lectrique.
• Retirez le couvercle au centre de la capote élec-
trique à l'a ide d'un tournevis qfig. 37.
• Insérez la man ivelle (tête Torx) dans l'ouvertu·
re jusqu'à ce l'anneau de blocage reste sur le
servomoteu r ~ page 43, fig. 38.
• Tourne z la manive lle complè t ement da ns le
sen s an t ihor air e pour que les crochets de ver-
roui llage soient ent ièremen t ouverts .
• App uyez la capote é lectrique su r le cadre de pa-
Fig. 35 Côté conducteur: clé à douille insérée
re-brise.
• Insé rez la clé à doui lle hexagonale dans le bou- - Au moment de positionner la capote électri-
lon et ret irez-la comp lèt ement ~fig. 35. Ret i- que, évitez tout contact avec les s upports ou
rez aussi le boulon du côté passager avant. les autres pièces mobiles . Autreme nt, vous
pour riez pince r vos ma ins.
- En appuyant la capote électrique vers le bas
Étape 3 : fermez la capote électrique
sur le cadre de pare-brise, assurez-vous de
ne pas vous p ince r vous-même ou q uelq u' un
d'au t re. Il ex iste un risque de ble ssure.
(D Mise en garde
Assurez-vous que les deux couvercles sont
complètement ouve rt s et que les bie llettes
sont agrafées afin d'év ite r du d ommage lors
d e l'o uverture de la cap ote élec tr ique.
42
Cap o te électr iqu e
@ Remarque
Assurez-vous que les mécanismes de verrouil-
lage sont verrouillés solidement.
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
ri
"'
ri
43
Éclair a ge et vision
Tournez le commutateur à la position appropriée. Les fonctions d'éclairage suivantes sont dispon i-
Lorsque les feux sont allumés, le symbole ;oQ: bles selon le niveau d'équ ipement du véhicule et
s'allume . fonction nent uniqueme nt lo rsque la commande
d'éclairage se trouve en posit ion AUTO (automa-
0 · les feux sont désactivés (dans certai ns ma r- t ique). Vous pouvez désact iver ces fonc t ions dans
chées, les fe ux de circulat ion de jour* sont act ivés le syst ème d'infodive rt issement sous Audi adap·
lorsque le contact est m is.) tive light (éclairage adapta t if d'Audi)
- Modèles des États-Unis : les feux de jour s'all u- ~ page 45.
ment automatiquement lorsque le contact est Feu de virage statique* (véhicules équipés de
mis et que la commande des phares est en po- phares à DÉL) - le feu de virage est act ivé auto-
sition O ou en posit ion AUTO (automatique) matiquemen t selon l'angle du volan t d dir ect ion
(seulement de jour). La fonct ion Feux de jour et à des vitesses jusqu'à environ 70 km/h (44 mi/
peut être activée et désactivée depuis le MMI h) et lo rsque vous mette z le cl ignota nt à des vi-
~ pag e 45, q .& .
tesses jusqu'à environ 40 km/h (25 mi/h) . Lors
- Modèles des États-Unis : les feux de jour s'all u- de virages, la zone latérale du véhic ule est alors
ment automatiquemen t lorsque le contact est mieux éclairée .
mis et que la commande des phares est en po-
sitio n 0 , ;OQ:ou en position AUTO (autom at ique) Fonction d'éclairage d'autoroute* (véhicules
(seulement de jo ur)~ .& . équipés de phares à DÉL) - cette fonction adapte
l'éclairage de la conduite sur route en fonction de
AUTO* (automatique) - les phares automatiques la vitesse du véhicule.
s'activent ou se désactivent en fonct ion de la lu-
minosité, par exemple, au crépuscule, sous la Distribution de lumière en fonction de vitesse*
pluie ou dans un tunne l. (véhicules équipés de phares à DÉL) - la dist ribu-
tion de lumière en fonction de vitesse adapte la
:DQ:
- Feux de station nement l umière dans les villes ou sur les auto routes ou
tD - Feux de cro isement les routes expresses. Les croisements peuvent
êt re illuminés aussi par un système de naviga-
1.."'1- Éclairage tous -t emps* t ion* .
44
Éclairage et vision
- les phares à commande automatique* sont Le levier actionne les clignotants, les feux de
uniquement prévus pour aider le conduc- route et le clignotant.
teur . Ils n'enlèvent pas au conducteur sa N
45
Éclair a ge et vision
Audi adaptive light * - vous pouvez act iver l'éclai- Fig. 41 Console cent rale : bouton des feux de détresse
rage adaptatif On et le désact iver Off .
Les feux de détresse alertent les aut res conduc-
Feux de circulation de jour* teurs du véhicule en situat ions dangereuses .
Modèles des États-Unis: il est possible d'act iver .,.App uyez sur le bouton ~ pour activer ou désac-
et désactiver les feux de circulat ion de jour de- tiver les feux de détresse.
pu is la MMI. Sélectionnez On (act ivé) ou Off (dés-
act ivé). Vous pouvez indiq uer un changement de voie ou
d'un virage lo rsque les clignotants d'urgence
Modèles du Canada : cette fonction ne peut être
sont all umés en utilisant le levier des cligno-
désactivée. Elle est automat iquement activée à
tants . Le signa l de détresse s'arrête tempo raire-
chaque fo is que le contact est mis. Cet article du
ment .
menu s'aff iche sur un « fond gris».
Les feux de détresse fonctionnent aussi lorsque
Arrivée à la maison, départ de la maison
le contact est coupé.
La fonction d'arrivée à la ma ison éclai re la zone
entourant le véhicule lorsque vous coupez le con- (D Remarque
tact et ouvrez la porte du conducteur . Pour act i- Vous devez activer les feux de détresse dans
ver la fonc t ion, sélectionnez Éclairage d'accès/ de les cas suivants:
descente. - Pour que tous les autres véhicules qui vien-
La fonct ion leaving home (départ de la maison) nent de der rière puissent vous voir lorsqu e
éclaire la zone ento urant le véhicule lorsque vous vous êtes la derniè re voiture dans un em-
le déverrouillez . Pour activer la fonction, sélec- bouteillage , ou si
tionn ez Éclairage d'accès/de descente. - Vot re véhicule est en panne ou vous avez
une urgence, ou si
Les fonctions coming home et leaving home (arri-
- Vot re véhicule est remorqué ou si vous re-
vée à la maison et départ de la ma ison) ne f onc-
morquez un aut re véhicule.
tionne nt que lorsqu' il fa it sombre et que la com-
mande des phares est sur la position AUTO (auto-
mati que).
46
Éclairage et v ision
,
Eclairage intérieur "' Appuyez su r le bouton pou r le dégager .
"' Tournez le bouton vers«-» ou«+» de façon à
Éclairage intérieur réduire ou à augmenter la luminosité.
"' App uyez de no uveau sur le bouton pour reven ir
à la position d'origine.
Vision
Réglage des rétroviseurs extérieurs
"'
U"I
sole ce ntrale peut être réglée. est mémorisée et affectée à la clé utilisée. liJJ,
ri
"'
ri
47
Écl a ir a ge et v ision
Le rétroviseur reprend sa position d'origine une Rétr oviseur à att énuation automat ique*
fois que vous avancez à une vitesse supérieure à .,.App uyez su r le bouton @ ~ fig. 45 . Le témoin
15 km/h (9 mi/h) ou que vous coupez le contact. indicateur @ s'a llume . Les rétroviseurs intér-
A AVERTISSEMENT!
ieurs et extérie urs* s'attén uent lorsqu'il y a de
la lumière de l'arrière (comme les phares de
Les surfaces de glace courbées (convexe) élar- l'arrière).
gissent le champ de vision. Cependant, les ob-
jets paraissent plus petits et plus éloignés à
cause d 'elles . En regardant dans ces rétrovi-
A AVERTISSEMENT!
-
L'électro lyte liquide peut s'échapper des ré-
seurs, vous pouvez mal estimer la d istance
trovise urs à atténuation automat ique s i le
des aut res véhicules qui sont derrière vous
verre est cassé. L'électrolyte liqu ide peut irri-
lo rsque vous cha ngez de vo ie - risque d'acci-
ter la peau, les yeux et le système respiratoi-
dent!
re.
- L'exposit ion répétée ou longue au liquide
(D Mise en garde
électrolyte pe ut entrainer l' irritation au sys-
Si le support du rétrov iseur a été basculé par t ème respiratoire, surtout chez des pe rson-
d'objets exté rieurs (tel q u'un impact pendant nes qui ont de l'asthme ou d'autres cond i-
des manœ uvres), vo us devez utiliser la fonc- tions respirato ires. Resp irez pro fondément
tion é lectr ique po ur remettre en place com- immédiatement après avoir quitté le véh icu-
plètement le rétroviseur. Le boîtier du rétrov i- le, ou, si ce la n'est pas possible, ouvrez tou-
seur ne doit pas se remettre manuellement tes les portes et les vitres autant que pos-
en position, parce que ceci altérer le fonction- sible.
nement du mécanisme du rétrov iseur. - Si du liqu ide électro lyte pénètre les yeux,
rincez-les b ien avec plein d'eau fraîche pen-
@ Remarque
dant au moins 15 minutes et pu is consultez
En cas de défaillance de la fonction de réglage imméd iatement un médecin.
de puissance, le verre dans les deux miroirs - En cas de contact de l'électrolyte avec la
peut être ajusté par une pression sur le bord peau, rincez la zone concernée pendant au
de celui-c i à la main. mo ins 15 minutes, puis lavez-la à l'eau et au
savon, et obtenez des so ins médicaux. Lavez
Atténuation des rétroviseurs bien les vêt eme nts et les cha uss ur es tachés
avant de les po rte r de no uveau .
....
6
0
- Si du liqu ide électro lyte a été ava lé et que la
itŒI pe rsonne est consc ien t e, rincez le ur bou che
avec de l'e au pe ndan t au moins 15 minutes.
Ne pas faire vomir sauf si cela est recom -
mandé par des profess ionnels de la santé.
Consultez immédiatement un médecin.
@ Mise en garde
Si le ve rre d'un rétrov ise ur à atténu ation auto-
Fig. 45 Rétroviseu r à atté nu at ion automat ique*
matique se brise, de l'électrolyte peut
Rétroviseur à att énuation manuelle s'échappe r. Ce liq uide endommage les surfa-
ces en plast ique. Éliminez ce liq uide a uss i vite
.,. Tirez le levier au bas au dos du rétroviseur. que possib le à l'aide d'une éponge humide,
par exemple. .,..
48
Éclairage et v ision
@ - balayage len t
@ - balayage rap ide
@ - un seu l balayage . En maintenant le levier
dans cette posit ion, le balayage des essuie-glaces
passe de lent à rapide.
.&_ AVERTISSEMENT!
-- Le détecteur de pluie* est uniq uement con -
çu pour ass ister Leconducteur. Le conduc-
teur est toujours responsable de mettre les
essuie-glaces en marche selon les condi-
Fig. 47 Levier d'essuie-glace
tions de vis ibilité .
- Il ne faut pas traiter le pare-brise avec des
Déplacez le levier des essuie-glaces sur la posi-
produits hydrofuges. Des mauvaises condi-
tion correspondante :
tions, telles que l'hum idité, l'obscurité ou
@ - essuie-glaces arrêtés quand le soleil est bas, peuvent empirer
N
l'éblo uissement, ce qui augmente le risque
'<I;
0\
@ - mode d'intervalle . Pour pro longer/raccourcir
LL d'accident. Un bro utag e des essuie-gla ces
CX) les intervalles de balayage, dép lacez la comman-
ri
est également possible .
"'
U"I
ri
de @ vers la gauche/droite. Dans les véhicules
avec un capteur de pluie*, les essu ie-glaces s'acti -
"'
ri
49
Éclairage et vi s io n
50
Éclairage et vision
@ Remarque
- La position entretien peut aussi être activée
si, par exemple, vous souhaitez protéger le
pare-brise du gel en le recouvrant d'une
housse.
- Vous ne pouvez activer la position d'entre-
tien lorsque le capot est ouvert .
Boussole numérique
®
Activation et désactivation de la boussole
S'applique aux: véhicules dotés d'une boussole numérique
0
N
Fig. 50 Amérique du Nord: carte de l a zone magné tique
51
Éclairage et vi s io n
A AVERTISSEMENT!
- Afin d'éviter de porter attein t e à vot re sécu-
rité ou à celle des autres automobilistes,
ét alonnez la boussole dans une zone où il
n'y a pas de circulation.
- Faites attention toujours à la circ ulat ion et
le zone autour du véhicules si vous l isez la
boussole pendan t la conduite .
52
Sièges et rangement
53
Si è ge s e t rangem e nt
@ - dép lacement du siège vers l'avant/ l'arriè re : .,.Si vous tournez le bo uton mu ltifonction @
appuye z sur le bouton vers l'avant/l'arrière . page 54, fig . 51 à la ga uche ou à la droite, le
<=>
54
Siège s et rangement
@ Remarque Cendrier
S'applique aussi : aux véhicules équipés d'un cendri er
L'air aux renforts latéraux* est libéré une fois
la porte de conducteur est ouverte . Ceci rend
l'entrée et la sortie plus confortab les du véhi-
cule. Dès que vous commencerez à conduire le
véh icule, les renforts latéraux se remplissent.
AVERTISSEMENT!
Ne mettez jamais du papier dans le ce ndrier
cela augmente le risq ue d'incendie.
Fig. 52 Accoudoir entre les sièges du conducteu r et du pas·
sager avant .
Allume-cigare et prise
... Pour ajuster l'ang le, souleve z l'accoudo ir
fig . 52 une encoche à la fois .
r:=>
... Pour reba isse r l'accoudoir, soulevez -le de l'en -
coche supérieur et repliez-le. Ens uite, soulevez
l'acco udo ir à la position souhaitée, au besoin .
L'accoudoir peut coulisser vers l'avant et vers l'ar- L'all ume-cigare ou la prise fonct ionne un ique-
rière . me nt lo rsque le conta ct est mis.
Il y a une compartiment de rangement sous l'ac- Utilisation de l'allume-cigare
coudoir .
.,. Rabattez l'accoudoir centra l pour atteindre l'al-
lume -cigare, au beso in .
.,. Enfoncez l'allume-c igare .
.,. Retirez l'all ume-cigare q uand il sort.
N
'<I; Utili ser la prise électrique
0\
LL
CX)
.. Rabatte z l'accoudoir centra l pour atte indre la
ri
"'
U"I
ri
prise, au besoin.
"'
ri
.,. Déposez l'allume -cigare, au beso in.
55
Si è ge s e t rangem e nt
A AVERTISSEMENT!
-
Soyez très prudent(e) lorsque vous utilisez Fig. 56 Accoudoir cent ral rabatt u: porte -gobe lets*
l'a llume-cigare. L'utilisat ion négligée ou sans
surveillance de l'allume-cigare peut provo- Porte-gobel ets* sous l'accoudoir central
quer des brûlures .
~ Rabattez l'accoudoir central ~ page SS .
56
Siège s et rangement
"'
U"I
ri
"'
ri
57
Si è ge s e t rangem e nt
orientée vers l'arr ière c=!>_A. • Retirez le panneau du plancher en plast ique
• Charge z le fourreau à skis. q fig. 60 .
• Tourne z la poignée dans le sens antihoraire
Fixat ion
pour déposer la pièce en mousse .
• Fixez les crochets sur les deux sang les dans les • Retirez le pneu de secours .
arrimages arrière correspondants c::>fig . 59. • Réinsérez la pièce en mo usse et tournez la poi-
gnée dans le sens ho raire pou r se rrer .
A AVERTISSEMENT! • Maintenan t réinsérez le plancher du comparti-
Une fois le fourreau chargé, il doit être atta- ment à bagages .
ché par les deux sangles .
A AVERTISSEMENT!
-
(D Remarque Veuillez noter que vous ne pourrez plus dépla-
- Repliez le fourrea u uniquement s 'il est sec. cer le véhicule en cas d'un pneu crevé. Veuillez
noter les lois avant de déposer le pneu de se-
- Placez les s kis avec les pointes vers l'avant
et les bâtons avec l'extrémité vers l'ar rière cours.
dans le fourreau à skis.
58
Chaud et froid
Q) Mise en garde
- Si vous pensez que le système de climatisa-
tion est endommagé, désactivez le système
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
59
Chaud et froid
60
Chaud et froid
réglée automatiquement, appuyez sur le bouton Le bouton IAUTO ! (automatique) permet de dés-
IAUTO ! (automatique). activer le dégivreur.
Les bouches d'air rondes dans l'habitacle peuvent l!liilREAR I (arrière) Activer et désactiver le
être ajustées ~p age 61. désembuage de vitre arrière
Pour empêcher les vitres latérales avant de s'em- Si le désembuage de vitre arrière est activé lors-
boue r, nous recommandons d'ouvrir les bo uch es que le contact est mis, la gestion de batterie dé-
d'air latérales et de les incliner vers le côté. termine en fonction de la charge de batterie s'il
est possible d'activer celui-là. Sinon, le désem-
1.,,,,1Activer et désactiver le mode de recyclage buage de vitre arrière fonctionne lorsque le mo-
d'air
teur tourne et se désact ive après environ 10 - 20
Le mode de recyclage d'air peut être activé ma- minutes, selon la température extérieure.
nuellement ou automatiquement*.
Pour empêcher le désembuage de vitre arr ière de
- Activer et désactiver le mode de recyclage d'air se désactiver automatiquement, enfoncez et
manuel : enfoncez l""'I maintenez le bouton I@ REARI (arr ière) pendant
- Mode de recyclage d'air automatique* : il faut plus de 2 secondes. Cette commande reste en
activer le recyclage d'air automatique depuis le mémoire jusqu'à environ lS m inutes une fois le
système d' infodivertissement . Depuis le systè- contact coupé .
me d'infodivertissement, sélectionnez : le bou-
ton !MENU I > Véhicule > bouton de commande .&_AVERTISSEMENT! .
gauche Réglages véhicule> Climatiseur > Re- Vous ne devr iez pas utiliser le mode de recir-
cyclage automatique de l'air ambiant. Le cap- culation pendant une période prolongée car
teur de qualité d'air conçu pour les gaz d'échap- aucun air frais n'est aspiré . Avec la climat isa-
pement du diesel et de l'essence active ou dés- tion éteinte, les fenêtres peuvent s'emb uer,
active automatiquement le mode de recyclage ce qui augmente le risque d'accident.
d'air selon le niveau de polluants de l'air exté-
rieur .
Régler les bouches d'air
Au mode de recyclage de l'air, l'air se trouvant à
l'intérieur du véhicule est distribué et filtré. Cela
empêche l'air non f iltré se trouvant à l'extérieur
du véh icule d'entrer dans le véhicule . Nous re-
commandons d'activer le mode de recyclage de
l'air pendant la conduite dans un tunnel ou les
embouteillages~ ,& .
61
Chaud et froid
AVERTISSEMENT!
Les personnes présentant une sensib ilit é ré-
Fig. 66 Habitacle : chauffage supér ieur de l'habitacle
duite à la douleur ou aux températures peu-
vent se brûler en utilisant la fonction de
Le chauffage supérie ur de l'habitacle a trois ni-
chauffage de siège. Pour réduire le risque de
veaux. Si vous tournez le bouton à la dro ite, le
blessure, il est déconseillé à ces personnes
chauffage supérieur de l'habitacle s'active
d'utiliser le siège chauffant.
Q fig. 66. Les DÉL au-dessus du symbole de siège
62
Ch a ud e t f r o id
A AVERTISSEMENT!
- les personnes présentant une sensibilité ré-
duite à la douleur ou aux températures peu-
vent se brûler en ut ilisant le chauffage d'ha-
bitacle supé rieur. Pour réduire le risque de
blessure, il est déconseillé à ces personnes
d'utiliser le chauffage d'habitacle supérieur.
- l'air du système de chauffage de l'habitacle
supér ieur peut devenir très chaud pour un
peu de temps si les bo uches d'air des sièges
~ fig. 65 sont recouverts de vêtements ou
d'objets semb lables quand le système est
activé. Ceci peut causer des brûlures sur la
peau non protégée qui est d irectement ex-
posée aux évents.
@ Remarque
- la vitesse du venti lateur est toujours plus
bas lorsque la capote électriqueest fermée
que lorsqu'elle est ouverte.
- La gestion de l'énergie ~ page 106 peut ré-
duire la sort ie de chaleur si la tens ion de la
batterie est trop faib le.
N
,:t
cr,
u..
CO
......
<J:)
1./l
......
<J:)
......
63
Conduite
Lors des premières heures de conduite du véhicu- Ceci concerne particulièrement les véh icules dont
le, le frottement interne du moteur est plus in- le châssis est bas (châssis sport)* et les véh icules
tense que lorsque toutes les pièces mobi les ont complètement chargés.
été rodées. Le bon déroulement du rodage dé-
pend essent iellement des conditions d'utilisation Conduite dans l'eau sur les routes
du véh icule au cours des premie rs 1 500 km
(1 000 mi) . Prenez note de ce qui suit afin d'év iter des dom-
mages au véhicule lorsque vous roulez dans de
(D Mise en garde l'eau, des routes inondées, par exemple :
Les régimes ext rêmement élevés du mote ur - L'eau ne doit pas dépasser la base de la carros-
sont réduits automatiq ueme nt. Toutefois, ces serie du véh icule.
lim ites de rég ime-moteur sont programmées - Ne roulez pas plus vite que la vitesse de marche
pour un moteur bien rodé, pas pour un nou- à pied. .,..
veau mo t eur.
64
Conduite
A
1=
AVERTISSEMENT!
lorsque vous remarquez
rouge.
que le prochain feu est
65
Conduite
66
Co nd ui t e
teur) met le contact et démarre le moteur. Évitez un régime de moteur élevé, le ple in
gaz, et la cha rge lo urde du moteur avant que
le moteur ne tourne à la température de fonc-
tionnement. Vous pourriez endommager le
mote ur.
"'
U"I
ri
extérieur, est éte int.
"'
ri
67
Conduite
68
Condu ite
mettre le contact ou démarrer le moteur une fois Tant que le message y>>)Clé à radiocommande:
arrêté. En outre, vous ne pouvez pas verrou iller le tenir le dos de la clé sur la surface repérée . Voir
véhicu le de l'extérieur. Livre de Bord s'aff iche vous pouvez démarrer vo-
tre véhicule depuis la fonction de démarrage
Veuillez appuyer sur la pédale de frein.
d'urgence.
Ce message apparaît si vous n'appuyez pas sur la
.,.Appuyez sur la pédale de frein c::>A dans Dé-
pédale de frein au démarrage du véhicule.
marrer le moteur à la page 67 .
Veuillez sélectionner N ou P. .,.Appuye z sur le bouton ~1s=T~A~R~T~E-N~G~I~N~E~S~
T~O~P~I
(démarrage/arrêt moteur) .
Ce message apparaît lors du démarrage ou arrêt
.,. Maintenez la clé de contact dans l'endroit indi·
du moteur si le levier sélecteur n'est pas en posi -
qué comme illustré y>>)c::>fig . 69 . Le moteur va
tion N (point mort) ou P (stationnement) . Le mo-
démarrer .
teur ne va pas démarrer/s'arrêter .
., Si le moteur ne démarre pas automat iquement,
Engager P, le véhicule risque sinon de se dépla· enfoncez de nouveau le bouton
cer. Les portes ne peuvent être verrouillées !START ENGINE STOPI (démarrage/ar rêt mo-
qu'en rapport P. teur).
Ce message apparaît pour des raisons de sécurité
accompagné d 'une tonalité d 'avertissement. Il (1) Remarque
apparaît si le levier sélecteur de la boîte de vites- Vous po uvez voir le message de nouveau en
ses automatique n'est pas en position de station- appuyant s ur le bouton
nement« P » après avoir coupé le contact par le ISTART ENGINE STOP ! (démarrage/arrêt mo-
bouton ISTART ENGIN E STOP ! (démarrage/arrêt teur).
moteur) . Mettez le levier sélecteur en pos ition P.
Sinon, le véh icule pourrait se mettre en mouve- Frein de stationnement
ment. Aussi, vous ne pouvez pas verrouiller les
portes avec le capteur de verrouillage sur la poi-
électromécanique
gnée de porte ou avec la clé pratique. Fonctionnement
69
Conduite
pendant que le contact est mis et app uyez su r est sé lectionnée . Sinon, le véhicule com-
le bouton en même temps . Les témoins indica- mencera à se déplacer immédiatement et
teurs - (modèles des États-Un is)/ . (mo- cela pourrait provoquer un accident.
dèles du Canada) s'allument au bouton et à l'af- - S' il y a une panne d'é lectr icité, le frein de
fichage. stat ionnement desserré peut ne plus s'en-
gager. Dans ce cas, stationnez le véhicule
Votre véhicule est équipé d'un frein de stationne-
sur une surface de niveau et de man ière sûre
ment électromécanique. Le frein de stationne-
en passant le levie r sélecteur en position de
ment est conçu pour éviter que le véhicule ne se
stat ionnement P. Consultez un concess ion-
déplace par inadvertance et remplace le frein à
na ire Audi auto risé ou un atelier Audi auto ri-
main .
sé pour obtenir de l'a ide.
En plus des fonctions norma les d'un frein à ma in
conventionne l, le frein de stat ionnement électro- (D Remarque
mécanique propose plusieurs fonctions pour vo-
- Si le frein de stationnement est serré pen-
tre confort et votre sécurité .
dant que le contact est coupé, le témo in in-
Lorsque vous démarre z à partir de l'arrêt dicateur K@)l riu bouton et dans l'affichage
du bloc d' inst ruments - (modèles des
- Hill start assist (assistance au démarrage en
États -Unis) / . (modèles du Canada)
pente) intégra l vous aide lorsq ue vous condui-
s'éteint après un certain laps de temps.
sez en relâchant automat iquement le fre in de
- Si la porte du cond ucteur est ouverte lors-
stationnement <=> page 71, Démarrer depuis
que le contact est mis, le frein de stationne -
l'arrêt .
ment se serre automatiquement. Ceci em-
- Lorsque vous démarrez en côte, hill start ass ist
pêche le véhicule de rec uler involonta ire-
(ass istance au démarrage en pente) empêche le
ment.
véhicule de se dép lace r par inadve rtance . La
- Des bruits occasionnels peuvent être enten-
force de fre inage du fre in de stat ionnement
dus lorsque le frein de stationnement est
n'est pas relâchée tant qu'une imp uls ion vers
serré et desserré. Ils sont normaux et ne de-
l'ava nt suffisante n'a pas été générée au niveau
vraient pas vous inquiéter.
des ro ues .
- Le frein de stat ionnement effectue un cycle
Fonction de freinage en cas d'urgence d'auto-essai à intervalles réguliers lorsque
le véhicule est garé . Tout bruit associé est
La fonction du freinage d'urgence ve ille à ce que
normal.
le véhicule puisse être ralenti s i les fre ins nor-
- Si les témoins indicateurs - (modèles
maux ne fonctionnent pas c>page 71, Fonction
des États-Unis)/ . (modèles du Canada)
de freinage d'urgence.
ou le témoin indicateur Ill s'allume nt, le
Témoins indicateurs frein de stationnement pou rra it être défec-
t ueux "*page 11.
- Si le fre in de stationnement est appliqué lors -
que le contact est mis, les témoins ind icateurs - En cas de panne d'électricité, le frein de sta-
• à l'aff ichage et au bouto n s'allument. tionnement ne se serre pas s' il est desserré,
et il ne se desse rre pas s' il es t a ppliqué
- Si le fre in de stationnement est appliqué lors-
<=>.&..Consu lt ez un concessionna ire Audi au-
que le contact est mi s, les témoins ind icateurs
to risé ou un atelier Audi autorisé pour obte -
• à l'aff ichage et au bouto n s'allument.
nir de l'a ide.
_& AVERTISSEMENT! -
- N'app uyez pas accidente llemen t sur la pé- Stationnement
dale d'accélérate ur si le véhicule est à l'arrêt ... Appuyez sur la pédale de frein pour arrêter le
mais que le moteur tourne et qu'une vitesse véh icule.
70
Conduite
~ Tirez le commutateur ~ pour régler le frein de lorsque vous arrêtez à un panneau de signalisa-
stationnement. tion ou dans la circulation urbaine, le frein de sta -
~ Déplacez le levier sé lecteur en position de sta - t ionnement peut être serré . le véhicule n'a pas à
tionnement P. être maintenu avec la pédale de frein. le frein de
~ Arrêtez le moteur q _&.. stationnement élime la tendance à avancer lors-
~ Si vous stationnez le véhicule en pente, tournez qu'une position du levier sélecteur est engagée .
le volant de direction pour que les roues se pré- Dès que vous appuyez sur la pédale de l'accéléra-
cipiteront vers le trottoir si le véhicule com- teur, le frein de stationnement se desserre auto-
mence à rouler. matiquement et le véhicule commence à se dé-
placer .
.&_AVERTISSEMENT! Démarrage en pente
- Prenez toujours la clé de véhicule sur votre
lorsque vous démarrez en côte, hill start assist
personne en quittant le véhicu le, même
(ass istance au démarrage en pente) empêche le
pour une courte période. Ceci s'app liqu e
véhicule de se déplacer par inadvertance . la force
tout particulièrement au cas où des enfants
de fre ina ge du frein de stat ionnement n'est pas
resteraient dans le véhicule. Sinon, les en-
relâchée tant qu'une impuls ion vers l'avant suffi-
fants pourra ient démarrer le moteur, des-
sante n'a pas été générée au niveau des roues.
serrer le frein de stationnement ou activer
les équ ipements électriques (par exemple,
les vitres électriques). Ily a risque d'acci-
@ Remarque
71
Conduite
A AVERTISSEMENT !
-
Le freinage d'urgence ne devrait être utilisé
qu'en cas d'urgence, lorsque la pédale de
frein ne fonctionne pas ou lorsque la péda le
de frein est bloquée. Pendant le freinage d'ur-
gence, le véhicule s'arrête comme pendant le
freinage brusque. L'ESCet les composants y
assoc iés (ABS, ASR, EDL) ne peuvent pas dé-
fier les lois de la physique. Dans les virages et
lorsque la route ou les conditions météo sont
défavo rables, l'app lication des freins peut fai-
re déraper le véh icu le - ce qui augmente le ris-
que d' un accident .
72
Bo î te de vitesses automatique
73
Boîte de vitesses automatique
74
Boîte de vitesses automatique
Bouton d'interverrouillage
Le bouton d'interverrouillage situé dans la poi-
gnée du levier sélecteur vous empêche de dépla-
cer par mégarde le levier sélecteur lorsque celui-
ci est à diverses positions. Les positions nécessi-
tant une activation du bouton de verrouillage Fig. 73 Section de la console centrale: levier sélecte ur
sont inscrits en couleur dans l'illustration avec bouton d'interverrouil lage
q fig. 72 .
Le moteur démarre uniquement lorsque le levier
_& AVERTISSEMENT! sélecteur est en position Pou N. Aux températu-
res basses (au-dessus de -10 °C (14 °F)) , le mo-
Lisez et observez tous les AVERTISSEMENTS.
teur peut être démarré uniquement lorsque le le-
.&.dans Positions du levier sélecteur à la
c::>
vier sélecteur est en position P.
page 74.
Démarrage à partir de l'arrêt
N
@ Remarque
"' Maintenez la pédale de frein enfoncée.
"<!;
0\ - Si le levier sélecteur ne s'engage pas, c'est "'Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de dé-
LL
CX)
ri
qu'il existe une anomalie. Le moteur est verrouillage de la poignée du levier sélecteur,
"'
U"I
ri
désactivé pour empêcher que le véhicule se sélectionnez la position du levier sélecteur Il>-
"'
ri
75
Boîte de vitesses automatique
76
Boîte de vitesses automatique
- Ne jamais engager le levier sé lecteur à la le rouler alors que le moteur est éte int et
position Rou P pendant en conduisant. Cela que le levier sélecteur est à la position N car
pourrait causer un accident. elle n'a pas été lubrifiée pour ces cond i-
- Avant d'amorcer une descente, réduisez la tions.
vitesse et rétrogradez à l'aide du mode - La boîte de vitesses peut surchauffer et su-
« tiptronic ». bir des dommages sous certaines conditions
- Ne maintenez pas la pédale de frein enfon- de conduite et de circulation, telles que le
cée trop longtemps ni trop souvent en des- démarrage fréquent, l'avancement lent pro-
cendant une côte . Un freinage continu fait longé, ou la circulat ion intense. Lorsque le
surchauffer les freins et réduit de façon im- témoin ind icateur œ ou . s'allume, arrê-
portante la performance de freinage, aug- tez le véh icule à la proc haine occasion et
mente la distance de freinage ou cause une laissez refroidir la boîte de vitesses
défa illanc e complète du système de freina- qpage8 0 .
ge . - Le fait de laisser rouler le véhicule lorsque le
- Lorsque vous devez arrêter dans une pente, moteur est arrêté endommagera la boîte de
ma intenez toujours le véhicule en place à vitesses S tronic, pa rce qu 'elle n'est pas lu-
l'aide du frein à pied ou du frein de station- brifiée Q page 315, Remorquage avec un
nement pour l'empêcher de reculer. véhicule de dépannage.
- Ne retenez jamais un véh icule sur une pente
avec un embrayage qui glisse . L'embrayage (D Remarque
s'ouvre automatiquement lorsqu'il devient Pour des raisons de sécurité, le frein de sta-
trop chaud en raison d'une surchauffe. Le tionnement est relâché automatiquement
témoin indicateur œ s'allume et un messa- uniquement lorsque la ceinture de sécurité du
conducteur est engagée dans la boucle.
ge apparaît q page 80 lorsque l'embraya-
ge est trop chargé.
- Si le moteur doit rouler pendant que vous Hill descent control (commande de
travaillez dans le compartiment du moteur descente de côte)
avec le capot ouvert, assurez-vous qu'une vi-
Le système de commande de descente de côte ai-
tesse n'est pas engagée . Le levier sélecteur
de le conducteur lorsqu'il descend une pente.
doit être fermement en position de station-
nement« P » et verrouillé en place et le Hill descent control (commande de descente de
frein de stationnement doit être réglé côte) est activée lo rsque le levier sé lecteur est en
Q page 255. Dans le cas contraire, le véhi- position « D » (marche avant) ou « S » (sport) et
cule pourrait commencer à se déplacer lors- lorsque vous appuyez sur la pédale de frein . La
que le régime de moteur augmente, même boîte de vitesses sélectionne automatiquement
avec le frein de stationnement en place. un rapport convenant au degré. Hill descent con-
trol (commande de descente de côte) tente de
(D Mise en garde mainten ir la vitesse atte inte au moment d u frei-
- Lors d'un arrêt sur une pente, ne tentez pas nage, dans les limites physiq ues et techniques
de garder le véhicu le en place en appuyant possibles . Il se peut que vous ayez encore à ré-
sur la pédale d'accélérateur alors qu'un rap- gler la vitesse à l'aide des freins. Puisqu e la com-
port est sélectionné. Ceci peut provoquer la mande de descente de côte ne peut rét rog rader
surchauffe de la boîte de vitesses et l'en- plus que la t roisième vitesse, il peut être néces-
dommager. Serrez le frein de stationne- saire de passer en mode tiptron ic sur des routes à
N
,:t ment ou appuyez sur la pédale de frein pour forte pente . Dans ce cas, passez en première ou
cr,
u..
CO empêcher le véh icu le de rouler. deux ième vitesse en mode tiptronic pour utiliser
...... la force de freinage du moteur afin d'aider les
<J:)
1./l
- Vous risquez d'endommager la boîte de vi-
...... tesses automatique si vous laissez le véhicu- fre ins. .,.
<J:)
......
77
Boîte de vitesse s automa t ique
La commande de descente de côte s'éteint lors- .,.Pour passer en mode tiptron ic, poussez le levie r
qu 'il n'y a plus de pente ou lorsque vous appuyez s électeur du rég lage D/S à la droite dans le sec-
sur la pédale d'accélérateur . teur t iptronic. Une fois la boîte de vitesses a
changé de mode , la position du levier sélecteur
Sur les véhic ules avec rég ulate ur de vitesse auto-
M s 'aff iche à l'écran d' infodivertissement c:>pa-
matique* r=;,page 83, la commande de descente
ge 73, fig . 71 . Par exemple M4 indique que la
de côte s'active éga lement lorsqu'une vitess e est
quatr ième vitesse est engagée.
programmée .
.,. Pour passer à une vitesse supé rieure, tapez le
levier sé lecteur vers l'avant 0 r=;,fig . 74 .
A AVERTISSEMENT!
.,. Pour rétrogr ader, tapez le levier sé lecteur vers
Hill descent control (commande de descente
l'arr ière 0 -
de côtes) ne peut pas surmonter les forces
physiques, il est donc possible qu'il ne pu isse Changement de vitesse depuis les manettes
pas toujours maintenir la vitesse du véh icule . de changement de vitesse* .
Soyez toujours prêt à fre iner. Vous pouvez faire fonction ner les manettes de
changement de vitesse en pos itions du levier sé-
Passage de vitesse manuelle (mode lecteur D/S ou M (secteur tiptron ic).
tiptronic)
.,.Pour passer à un rappo rt supérieur immédia t ,
Le système tiptronic permet au conducteur de t apez la manette de changemen t de vitesse 0
changer les vitesses manuellemen t. r=:>
fig . 75 .
.,.Pour passer à un rappo rt inférieur immédiat,
tapez la manette de changement de vitesse 0 -
Si les manet t es de chan gement de vit esse sont
tapées lorsq ue la posit ion du levier sélec t eur est
à DIS, le mode automatique se désactive briève -
ment. Pour changer imméd iatement de passage
manue l au passage automatique, tape z pendant
une seconde la manette de changemen t de vites-
se 0 r=;,fig . 75 .
Fig. 74 Console cent rale : chang ement de vitesse manue l Pou r continuer le passage de vitesse depuis les
depuis le levier sélecte ur manettes , déplace z le levier sé lecteur vers la
droite hors de la position D/S dan s le secteur tip-
tronic.
78
Boîte de vitesses automatique
N
,:t
cr,
ll Le témoin ESCs 'allume continuellement et le message
u.. Contrôle de stabilisation (ESC): sport. Attention! Stabili-
CO
,...., té directionnelle réduite s'affic he mom e ntan ément au
<J:)
1./l
,...., système d'infodivertissement pou r indiquer que le systè-
<J:)
,...., me a été désactivé.
79
Boîte de vitesses automatique
80
Bo î te de vitesses automatique
.&_AVERTISSEMENT!
Déplacez le levier sélecteur hors de la position
Fig. 77 Levier sélecteur: ut ilisat ion du dégagement d'ur- P uniquement lorsque le frein de stationne-
gence pou r passer hors de la posit ion de sta t ionnement ment est serré. Si cela n'est pas adéquat, im-
mobilisez le véhicule par la péda le de frein.
Cette partie décr it l'emploi du dégagement d'ur- Sans quoi, le véh icule pourrait se dép lacer de
gence du levier sélecteur aux véhicules équipés façon inattendue lorsque le levier sélecteur
de direc ti on à gauche. est mis hors de la position P.
Le mécanisme de dégagement d'urgence est si-
tué du côté droit sous le secteur du levier sélec-
teur. L'utilisation du dégagement d'urgence peut
s'avérer compliqué. Nous vous recommandons de
demander conseil à votre concessionna ire Audi
agréé, au beso in.
"'
ri
81
A ss is tant s
Il est possible que votre véhicule ait été équipé Si vous voulez être averti lorsque vous atteignez
en usine de pneus avec lesquels vous ne pouvez une vitesse maximale donnée, il est recommandé
pas dépasser la vitesse maximum de 210 km/h de déterminer un seuil. Les situations dans les-
(130 mi/h) . Cette vitesse est inférieure à la vites- quelles vous voule z être averti incluent la condui-
se maximale que votre véhicule peut atteindre . te dans un pays où il y a une limite de vitesse gé-
Afin réduire le risque de défaillance soudaine des nérale ou s'il y a une vitesse maximale détermi -
pneus et la perte de contrôle de votre véhicule si née pour les pneus d'hiver .
celui-ci est conduit à des vitesses excessives, vo-
tre véhicu le possède également un avert isseur de
@ Remarque
vitesse électronique. Celui-ci empêche votre véhi- Quel que soit le système d'alerte de vitesse,
cule d'aller plus vite que ne le permet la classifi - vous devriez toujours surveiller votre vitesse à
cation des pneus. Pour plus de renseignements l'aide du compteur de vitesse et assurez-vous
q page279 . que vous suivez la lim ite léga le de vitesse .
82
Assistants
~
Les autres fonctions du régulateur automa-
tique restent actives tant que le témoin
lÎjjjl
)M~(modè les des États-Unis)/ .. (modè-
les du Canada) est allumé .
0
Fig. 78 Levier de fonct ionnement : système du régulat eur
de vitesse
{D Remarque
Les feux d'arrêt s'allument aussitôt que les
" Pour activer le système, tirez le levier en posi - freins sont appliqués automatiquement.
t ion (D q fig . 78 .
" Roulez à la vitesse que vous désirez. Modification de la vitesse
"P our enregistrer la vitesse, appuyez sur le bou- S'applique aux : véhicules équipés de régulateur de vitesse
ton @ .
.. Pour augmenter/réduire la vitesses en incré -
La vitesse mémor isée et le témo in indicateur ments d'un kilomètre par heure (xx mi/h), ta-
tBll!lm(modè les des États-Unis) fil
(modèles du pez brièvement le levier en haut/vers le bas
Canada) s'affichent dans le bloc d'instruments. dans le sens 0 10 q page 83, fig . 78 au pre-
mier niveau.
La vitesse est maintenue grâce à un réglage du
" Pour augmenter/réduire la vitesses en incré -
rendement du moteur ou à une intervention act i-
ments de 10 kilomètres par heure (xx mi/h), ta-
ve des freins.
pez brièvement le levier en haut/ve rs le bas
,& AVERTISSEMENT! dans le sens 0 10 q page 83, fig . 78 au deu-
- xième niveau.
- Portez toujours attention à la circulation
" Pour augmenter ou rédui re rapidement la vites-
même lorsque le régulateur de vitesse est
se, maintenez le levier dans le sens 0 / 0 jus-
act ivé. Vous demeurez toujours responsable
qu 'à ce que la vitesse souhaitée so it atteinte .
de votre vitesse et de la distance entre votre
véhicule et les autres.
- Pour des raisons de sécurité, le régulateur Annulation de la vitesse
S'appl ique aux : véhicules équipés de régulateur de vitesse
de vitesse ne doit pas être utilisé en ville,
trafic discont inu, sur des routes sinueuses Vous pouve z appuyer sur la pédale d'accélérateur
et lorsque les cond it ions routières sont dan- pour augmenter votre vitesse, par exemple, si
gereuses (par exemple, glace, brouillard, vous dépassez quelqu'un . La vitesse précédem -
grav ier, forte pluie et hydroplanage) - il y a ment mémorisée reprendra aussitôt que vous re-
N
'<I; risque d'un accident . lâcherez la pédale d'accé lérateur .
0\
LL
CX) - Désact ivez temporairement le régulateur de
ri Cependant, si vous roulez à une vitesse beaucoup
"'
U"I
ri
vitesse lorsque vous empruntez une voie de
plus élevée que la vitesse mémorisée pendant ..,
"'
ri
83
A ss is tant s
84
A ss is t a n ts
N
'<I;
0\
LL
CX)
,-1
1.0
U"I 1) La fon ctio n de d irec tion corr ect ive n'est pa s dispon ible
.--1
1.0
.--1
da ns tou s les marchés.
85
A ss istant s
- La vitesse du véhicu le est au -dessous de la vi- Linge(s) ver- Active Lane assist (assis t ance
tesse d'activation d' environ 65 km/h (40 mi/h) te(s) en voie active) est activé et
(la vitesse peut varier selon le pays) . prêt à fourn ir des avertisse-
- La voie est plus étroite qu'environ 2,5 m (8 pi) ments.
ou plus large que 5,5 m (18 pi). Ligne(s) rou - Active Lane assist (assistance
- La courbe est trop étroite. ge(s) en voie active) vous avert it
- Les ma ins du conduc t eur ne sont pas au vola nt . (gauche ou avant de quitter un voie
droite) c:>fig . 81 . En plus, le volan t de
@ Remarque direction vibre légèrement.
- Assurez-vous que le champ de vision de la Ligne(s) gr i- Lane ass ist (assistance de
caméra c:> fig. 80 n'es t pas limité par des au- se(s) ma int ien en voie) est activé,
toco llants, ou autres obs t ruct ions. Pour de ma is pas prêt à fo urn ir des
plus amples renseignements sur le nettoya- avert issements.
ge, consultez c:>page 293 .
- Spéc ifique au marché : dans cert ains pays : Messages dans l'affichage d'i nfodivert is-
si le système est act ivé, il reste fonct ionnel sement
chaque fo is que le contact est mis. Si active lane assist (ass istance en voie active) se
désa ct ive automatiquement, le témoi n indi cateur
Indicateur à l'affichage d'infodivertis- à l'écran du bloc d'inst ruments s'éte int et un des
sement messages suivants s'affiche :
S'appl iqu e aux: véhicules équip és de Audi act ive lane assist
(assistant de maintien en voie act if) Audi activ e Lane assist : indi sponible act uel!. Vue
cam éra limi t ée par l'environnement . Voir Livre
de Bord
86
Assistants
système d'infodivertissement.
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
1./'1
ri
1) La fonctio n de d irecti on corr ective n'est pas disponible
"'
ri
dans tou s les m archés.
87
Assistants
Stade d'avertissement ©
Si vous activez le clignotant, side assist (le systè-
me d'assistance latérale) vous avertit des véhicu-
les qui sont détectés et considérés comme étant
critiques. L'affichage dans le rétroviseur respectif
clignote à haute intensité . Si cela survient, véri-
fiez la circulation en jetant un coup d'œil dans vo- Fig. 84 Situat ions de condu ite
tre rétroviseur et par-dessus votre épaule c:>A
dons Généralités à Lopoge 89.
@ Remarque
Vous pouvez régler la luminosité de l'afficha-
ge du rétrov iseur c:>poge 90.
88
A ss istan ts
89
A ss istant s
L'intensité d'éclairage de l'affichage s'adapte au- L'Audi side ass ist (système d'ass istance laté rale
tomatiquement à l'écla irage ambiant, tant pour Audi) ne peut être activée temporairement en
le stade d'information que le stade d'avertisse- présence d'une anom al ie (pa r exemple, niveau de
ba tte rie faible). .,..
90
Assistants
@jAudi side assist: défaut! Veuillez vous Amortisseurs adaptatifs (Audi magnetic
rendre dans un garage . ride)*
Puisque le système ne peut garantir qu'il détecte- Les amortisseurs adaptifs utilisent des capteurs
ra les véhicules de façon appropriée, il se désacti- pour enregistrer l'information sur les mouve-
ve. Les capteurs ont été déplacés ou sont défec- ments de direction, le freinage et l'accélération
tueux. Faites vérifier le système par un conces- effectués par le conducteur et selon la surface de
sionna ire Audi agréé ou un atelier de réparation la chaussée, la vitesse de conduite et la charge.
Audi agréé dans les plus brefs délais. Depuis drive select, vous pouvez ajuster les amor-
t isseurs adaptat ifs aux modes sport (dynami-
Audi drive select que) , confortable (comfo rt) ou équilibré (auto).
(réglages de conduite) Direction
Introduction La direct ion assistée s'adapte. La direction indi-
S'applique aux: véhicules dotés d'Audi drive select (sélection recte qui se déplace facilement en mode confort
de conduite Audi)
est spécialement adaptée à de longs trajets sur
Drive select (la sélection de conduite) offre la l'autoroute. Le mode dynamique fournit un direc-
possibilité de faire l'expérience de différents ty- tion sportive et directe.
pes de réglages de véhicule en un seul véhicule. Régulateur de vitesse*
Le conducteur peut sélectionner entre trois mo-
des, Comfort (confort), Auto et Dynamic (dyna- La performance d'accélération est très économi-
mique), à l'aide du bouton r:i~ .,de la console cen- que en mode efficiency* (efficacité) .
trale ou en employant le système d'infodivertis- Son moteur*
sement. Cela vous permet de changer d'un mode
de conduite sport ou confortable, par exemple. Le bruit de moteur est adapté au mode appliqué
En mode Individuel, il est possible de personnali- et varie de subtile au sportif .
ser les rég lages. Ainsi, il est possible de combiner
des réglages tels qu'un moteur sport avec une di- (D Remarque
rection légère. Sur certains modèles, le véhicule peut attein-
dre sa vitesse maximale uniquement aux mo-
A AVERTISSEMENT!
-
des auto (automatique) et dynamic (dynami-
Utilisant Audi drive select de manière inap- que).
propriées peut entrainer à des collisions, d'au-
tres accidents et des blessures graves.
Description
S'applique aux: véhicules dotés d'Audî drive select (sélection
de conduite Audi)
91
Assistants
page 92.
Individuel - c::>
A AVERTISSEMENT!
-
Demeurez attentif à la circu lation lorsque
Fig. 87 Infod ivertissement: drive select (sélect ion de con-
vous utilisez la drive select (sélection de con-
du ite)
du ite Audi) afin d'éviter tout risque d'acci-
• Appuyez sur le bouton c::>fig. 86, ou dent.
• Appuyez sur le bouton o page 92, fig. 86 > In- Une fois les réglages fermés, vous conduisez au-
dividuel > bouton de commande droit, ou tomat iquement en mode de conduite Individual*
• Depuis le système d'infodivertissement, sélec- (individuel).
tionnez: le bouton ! MENUI > Véhicule > bouton
L'équipement de votre véhicule déterm ine les ré-
de commande gauche Audi drive select (sélec-
glages que vous pouvez ajuster. Le tableau ci-
tion de conduite Audi) > Individuel > bouton de
dessous présente un aperçu des caractéristiques .
comma nde droit
92
Assistants
(D Remarque
Vos réglages de mode Individuel * sont auto -
mat iq uement enregistrés et assignés à la clé
à télécommande q ui est utilisée .
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
93
S ys t è m es d e s t a ti o nnement
tacl es derrière le véhicule q page 95 . - Quelques objets ne sont pas détectés ou af-
fichés par le système dans certaines circons-
Le parkin g system plu s (système de stationne- tances:
ment plus) vous aide à stationner en indiquant de
- Des objets comme les chaînes de barrière,
manière audible et visuelle les objets détectés
les arrimages, les piquets verticaux ou les
devant et derrière le véhicu le q page 95.
barrières
La caméra de recul présente la zone de rrière le - Des objets plus hauts que les capteurs
véhicu le dans l'affichage d'infodivertissement. comme les ra llonges de mur
Les lignes dans l'image de la caméra de recul - Des obje t s ayant certaines surfaces ou des
vous aide à stationner ou faire des manœuvres structures comme les piquets de clôture
q page 96. Les fonctions de parking system ou de la neige poudreuse
plus (système de stationnement plus) sont aussi - Si vous continuez à conduire vers un objet
d isponibles c:>page 95. bas, ce lui-ci peut dépasser le champ du cap-
teur. Notez qu'il n'y aura plus d'avertisse-
A AVERTISSEMENT! ment de cet obstacle.
- Recherchez toujours d'autres véhicules et - Gardez une distance suffisante de la bordu-
regardez d irectement autour de votre véhi- re pour éviter d'endommager les jantes.
cule aussi . L'assistance au stat ionnement ne
peut en aucun cas remplace r l'attention du (D Remarque
conducteu r. Le conducteur est toujours res- - Le système peut vous avertir même qu 'il n'y
ponsable en entrant ou quittant un espace a plus d'obstacles dans la zone de couvertu-
de stationnement et pendant les manœu- re dans certaines conditions, comme :
vres semblables . - certa ines surfaces rout ières ou dans l'her-
- Veuillez noter que certaines su rfaces, te lles be longue.
que les vêtements, ne sont pas détectées - des sources ultrasoniques externes, par
par le système. exemple des cam ions à ordures .
- Les capteurs et les caméras ont des angles - des averses, de la neige, des gaz d'échap-
morts où les personnes et les objets ne peu- pement importants .
vent pas être détectés. Faites une très gran-
- Nous recommandons que vous vous exercez
de attention aux jeunes enfants et aux ani-
au stationnement dans un endroit sans cir-
maux. culation ou dans un pa rking afin de connaî-
- Les capteurs peuvent être dép lacés par des t re le système. Cette pratique dev rait se fa i-
impacts ou des dommages à la calandre, au re sous un bon éclairage et lorsque les con-
pare-chocs, au passage de roue ou au bas de ditions météo favo rables .
caisse. Le système de stationnement peut
- Vous pouvez mod ifier le volume des si-
subir des dommages par conséquent . De-
gnaux.
94
Systèmes de stationnement
Description
Il y a un capteur dans le revêtement de pare-
chocs arrière. Si ceux-ci détectent un obstacle, Fig. 88 Illust ratio n :
pi) environ . Ne continuez pas à reculer q .&.dans Plus vous vous approchez d'un obstacle, plus l'in-
Généralités à la page 94, ~ CD dans Généralités à tervalle entre les signaux sonores est court. Une
la page 94 ! tonalité continue retentit lorsque l'obstacle se
trouve à une distance de moins de 0,30 mètre (1
Si la distance entre le véhicule et un obstacle de-
pi) environ. N'allez ni plus loin ni en arrière q .&.
meure constante, le volume de l'avertissement
dans Généralités à la page 94, Q(D dans Généra-
sonore des distances diminue après quatre se-
lités à la page 94 !
condes environ (cela ne s'applique pas à la plage
de signaux continus). Si la distance entre le véhicule et un obstacle de-
meure constante, le volume de l'avertissement
Activation
sonore des distances diminue après quatre se-
N
«:1; Rear parking assist s'active automatiquement condes environ (cela ne s'applique pas à la plage
0\
~ lorsque le rapport de marche arrière est engagé. de signaux cont inus).
ri
..,,
"' Vous entendrez une courte tonalité de confirma-
tion .
95
Systèmes de stationnement
Caméra de recul
Introduction
S'appl ique aux: véhicules équipés de camé ra de recul
ment >
u.
a,
;
/
I
.,
,..
0
Date et heure
1 .
Désactivation
,,, Condu isez à une vitesse supérieure à 10 km/h
(6 m i/h), ou
"' Appuyez sur le bouton P•oi,ou
,,,Coupez le contact .
96
Sys t è m es d e stat io nn e m e nt
qui sont hors de cette zone @ ne sont pas affi- - Lisez et respectez tous les avertissements
chés. applicab les 9 0 dans Généralités à lapa-
ge 94.
L'exac t itude des lignes d'orientation et des surfa-
- Les lignes d'orientation o range dans l'affi-
ces bleues diminue si le mode Dynamic (dynami-
chage d'infodive rt issement représentent le
que) est activé q page 91.
chem in d u véh icu le selon l'angle de la d irec-
tion. L'amplitude de l'avant du véhicule est
_&. AVERTISSEMENT! - supérieure à l'arrière. Maintenez une distan -
N
'<I; - Lisez et respectez to us les avertissements ce adéquate afin que votre rétroviseur ou
0\
LL
CX) applicables 9 & dans Généralités à lapa- une part ie de votre véhicule n'entre pas en
,...,
"'
u, ge 94. contact avec des obstacles.
,....,
"'
,....,
97
Systèmes de stationnement
Activation/ désactivation
S'applique aux: véhicules équipés de caméra de recul
Activation
• Passez en rapport arrière, ou
• Appuyez sur le bo ut on P11A dans la console cen-
trale c:>page 96 , fig . 89. Une courte tonalité de
confirmat ion retentit et la DÉLdans le bouton
s'allume.
Fig. 95 Infod ivert issement : aligner le véhicule
Désactivation
• Conduisez à une vitesse supérieure à 10 km/h • Activez l'infodivertissement et passez en mar-
(6 m i/h), ou che arrière .
• Appuyez sur le bo uton p,qA, ou • Les lignes d'orientation orange (D indiquent le
• Coup ez le conta ct. sens de la course du véhicule . Tournez le volant
de direction jusqu'à ce que les lignes d'orienta-
(D Remarque tion oranges apparaissent dans l'espace de sta -
- L'affichage visue l dans la section gauche de- tionnement c:>fig . 94. Utilisez les repères @
vrait vous aider à détecter les sections im- pour vous aider à évaluer la distance d'un obs-
portantes du véhicu le. tacle. Chaque repère rep résente environ 1 m
(3 pi). La zone bleue représente un prolonge-
- Vous pouvez modifier le volume et l'afficha-
ment du contour du véh icule d'environ 5 m
ge des signaux .;,page 98.
(16 pi) vers l'arrière.
• Pendant que vous conduisez en marche arrière,
Stationnement à travers
réglez l'angle de direction en fonction de l'es-
S'applique aux: véhicules équipés de caméra de recul
pace de stationnement à l'aide des lignes
Cette vue aide Lorsdu stationnement dans un d'orientation orange c:>&. dans Généralités à
garage ou un espace de stationnement. Lapage 97, <=> CDdans Généralités à Lapa-
ge 97. @ affiche le pare-chocs arriè re . Arrêtez
le véhicule, au plus tard, lorsque la ligne
d'orientation rouge @ borde un objet.
Régler L'affichage et La
tonalité d'avertissement
S'applique aux: véhicules équipés de parking system plus
98
Systèmes de stationnement
@ Remarque
Les régl ages so nt aut om at iquemen t mémo ri-
sés et affectés à la clé à télécommande en
fonction .
Messages d'erreur
S'appliqu e aux: véhicules équi pés de système de statio nne-
ment arrière/park ing system plus
99
T e c h nolog ie intelligente
Technologie intelligente Dans les cas ext rêmes, l'EDL se désactive auto -
matiquement pour empêcher la surcha uffe du
Contrôle de stabilisation fre in de la roue freinée. Le véh icu le fonctionne
électronique (ESC) encore correctement. L'EDLs'act ive de nouveau
automat iquement lorsque les cond itions sont re-
Description venues à la normale .
Le contrô le électronique de stabilisation (ESC) Recommandati on de directeur
renforce la sécurité du conducteur. Il réduit le
risque de dérapage et améliore la stabilité de L'ESC aide à stabiliser le véhicu le en changeant le
conduite . L'ESCdétecte des situations critiques coup le de direction.
telles que lorsque le véhicule survire et sous-vire, Commande de couple de roue sélectionnable
ou lorsque les roues patinent . Le véh icule est sta-
bilisé en freinant, ou en réduisant le couple du La commande de coup le de roue sélect ionnable
est utilisée lors de la condu ite à des virages . Le
moteur . Une fois que l'ESC est activé, le témo in
Jil clignote dans le bloc-instruments.
freinage est app liqué à la roue avant à l'intérieur
du virage ou aux deux roues à l'intérieur du virage
Les systèmes suivants sont intégrés dans ESC : de façon sélective au besoin. Cela permet plus de
précision de conduite à des virages. Le système
Systèm e de f reinage antiblocage (ABS)
applicable pourrait ne pas act iver pendant les
L'ABSempêche que les roues ne se bloquent lors cond it ions hum ides ou enne igées .
du freinage. Le véhicule peut toujours être dirigé
même lors de freinage brusque. Applique z une Freinage anticollision s multiples
pression constante sur la pédale de frein . Ne Le« Freinage anticollisions mult iples» peut ai-
pompez pas la pédale . Une vibrat ion dans lapé- der à rédu ire le risque de dérapage et d'autres
da le de frein indique que le système vous aide à collisions après un accident. Si le module de com-
stabiliser le véhicule . mande du couss in gonflable détecte une collision
au -dessus d'une certaine vitesse du véhicule, le
Assistance au fre inage d'urgence
véhicule est fre iné par le ESC (contrô le élect roni-
L'assistance au fre inage d'urgence peut rédu ire la que de stab ilité).
d istance de freinage. Elle augmente la pu issance
de freinage lorsque le conducteur enfonce rapi - Le véh icule ne fre ine pas automatiquement si :
dement la pédale de frein en situat ion d'urgence. - le cond ucteur appuie sur la pédale d'accéléra -
Vous devez appuye r su r la pédale de frein et la teur, ou
maintenir jusq u'au retour à la normale. - la force de freinage produite par la péda le de
frein enfoncée est supérieure à la force de fre i-
Système de tr action asservie (ASR)
nage qu i serait déclenchée par le système, ou
L'ASRréduit la puissance du moteu r lorsque les - le ESC (contrô le électronique de stabilité), ou le
roues motr ices commencent à déraper et adapte système électrique du véhicule ne fonctionnent
la force aux conditions de la route . Cela faci lite le pas.
démar rage, l'accélérat ion et l'ascension de pen-
tes. A AVERTISSEMENT!
100
Te chnolog ie intelligent e
immédiatement ajuster votre vitesse en santes, comme sur une route enneigée ou
fonct ion des conditions de la route et de la verglacée . Les roues motrices peuvent pati-
circulation. Ne laissez pas le surcroît de sé- ner même lorsque ces systèmes de contrôle
curité existant, vous pousser à prendre de sont installés et cela peut affecter la stabili-
plus grands risques. Cela peut augmenter le té de condu ite et augmente r le risque d'une
risque de col lision. coll ision .
- Veuillez note r que le risque d'une col lision
augmente en roulant à grande vitesse, en @ Remarque
particulier dans les courbes et sur les chaus- - L'ABS et l'ASR ne fonct ionnent correcte-
sées gli ssantes ou mo uillées, et en suivant ment que lo rsque les quatre roues sont
de t rop près le véhicule qu i pré cède. L'ESC équipées de pneus ident iques. Des pneus de
et ses systèmes intégrés ne peuvent pas différentes dimensions peuvent entraîne r
toujours éviter des collis ions - Il y a toujours une baisse de la puissance du moteur .
un risque d'accident! - Vous pourrie z entendre des br uits lo rs du
- Appuyez sur la pédale d'accélérateur avec fonctionnement des systèm es mentionnés.
soins en accélérant sur des chaussées glis-
Activer et désactiver
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
ri
"'
ri
101
Technologie intelligente
& AVERTISSEMENT!
ce de freinage légèrement réduit en appuyant
fermement sur la péda le de fre in. Évitez de trop
Vous ne devriez activer le mode sport ou dés- sollici t er vos freins lors de la période de rodage.
activer ESC/ASR que si vos capacités de con-
duite et les conditions de route le permet- Usure
tent. L'usure de la plaquette de frein dépend surtout
- La fonction de stabilisation est limité lors- de la manière dont le véhicule est condu it et des
que le mode sport est activé. Les roues mo- cond itions de fonct ionnement. Ceci concerne par-
trices pourra it tourner et le véhicule pour- ticulièrement la condu ite fréquente en ville et
rait faire une embardée, spécialement sur aux courbes ou au sty le de conduite sportif.
les chaussées glissantes.
- Il n'y a pas de stab ilisation de véhicule lors- Bruit du fonctionnement
que ESC/ASR sont désact ivés. Des bruits peuvent se produ ire selon la vitesse, la
force de fre inage et les cond it ions extérieures
{!) Remarque comme la températu re et l' hu midité.
- Lorsque le système de régu lateur de vites-
L'effet de l'eau et du sel de déglaçage
ses est activé, ESC/ASR ne peuvent pas être
désactivé ou le mode sport ne peut pas être Dans certaines s ituations, par exemple après la
activé . condu ite dans l'eau, sous les averses, après la ro-
- Un dysfonctionnement dans le becquet ar- sée ou après un lavage de voiture, l'effet de frei-
rière ou Audi magnetic ride peut entrainer à nage peut être réduit par l'humid ité ou par la g la-
une impossibilité d'activer/désactiver ESC/ ce aux disques et plaquettes de frein. Les freins
ASR ou d'activer le mode sport . doivent d'abord être « séchés » en enfonçant so i-
gneusement plusieurs fo is les freins.
Freins À des vitesses plus élevées et lorsque les ess uie-
glaces sont activés, les p laquettes de fre in ap-
Nouvelles plaquettes de frein
puient contre les disques de fre in pendant une
Les nouvelles plaquettes de frein n'atte ignent courte pé riode . Imperceptible au conducteur,
pas l'effet de freinage complet pendant les pre- cette action se produit aux interva lles réguliers et
miers 400 km (250 mi) . Il faut d'abord les« ro- facilite un mei lleur temps de réaction des freins
der». Cependant, vous pouvez compenser la for- par temps pluvieux.
102
T e c h n o log ie intellig e nt e
L'effet de freinage peut être réduit a ussi si vous ment réduit en appuyant fermement sur la
conduisez sur les chaussés traitées de sel d'épan- pédale de frein. Évitez de trop sollic iter vos
dage et vous n'appliquez pas les fre ins pendant freins lors de la période de rodage.
une longue période. La couche de sel d'épandage - Appliquez uniquement les freins afin de net-
sur les disques et les plaquettes de freins doit toyer le système de freinage lorsque les
être éliminée avant l'application des fre ins. conditions de route et de circulat ion le per-
mettent. Vous ne devez pas exposer les au-
Corrosion
tres usagers de la route à des risques. Ceci
Le fait de laisser immobi le le véhicule pendant de augmente le risque d'accident.
longues périodes, le bas kilométrage et le fait - Sur les pentes raides, rédu ire la vitesse et
d'éviter le fre inage brusque peuvent contribuer à sélectionner une vitesse inférieure ou rédu i-
la corrosion des disques de freins et des plaquet- re la position du levier sé lecteur. Condu ise z
tes de frein sales. aussi peu que poss ible tout en app uyan t sur
Si vous évitez généralement le freinage brusque la pédale de frein et éviter de mettre votre
ou s'il y a de la corrosion, le freinage brusque oc- p ied gauche sur la péda le de frein pendant
casionnel aux vitesses élevées est recommandé la conduite . Cela peut causer une surchauffe
pour nettoyer les disques et les plaquettes de des freins et compromettre l'efficac ité des
frein c::>.&.. freins.
- Ne laissez pas les fre ins« grincer» en gar-
Défaillance du syst ème de f reins dant tou jours votre pied sur la péda le de
Si vous remarquez que la course de la pédale de frein. Cela peut causer une surchauffe des
frein est devenue soudainement plus grande, il freins, augmenter l'usure et augmenter la
se peut qu'un circuit de fre in soit défectueux. d istance de freinage inutilement.
Conduisezimmédiatement jusqu'à un conces- - Certaines condit ions météoro logiques et de
sionna ire Audi agréé, ou à un atelier de répara- fonctionnement telles que la conduite à tra-
tion Audi agréé, et faites remédier au prob lème. vers l'eau, la conduite sous de fortes plu ies
Sur la route, conduisez à une vitesse réduite et ou de condu ire après le lavage de votre véhi-
rappelez-vous qu'il faud ra une d istance de freina- cule peuvent nuire à l'efficac ité des freins.
ge longue et une pression pl us importante sur la Pendan t l'hiver, de la glace pe ut se former
pédale de frein . sur les plaque ttes de freins, disques et t am-
bours . Inspectez ces composants en frei -
Niveau de liquide de frein faible nant soigneusement. L'application des
Lorsque le niveau de liquide de fre in est bas, le freins so igneusement plusieurs fo is sèche
système de freins peut avo ir des défaillances. Le les fre ins et enlevé la g lace formée.
niveau de liqu ide de fre in est su rveillé électron i- - L'efficacité des freins peut également être
quement . altérée par de longs trajets sur les ro utes re-
couvertes de sel sans ut iliser les freins. Vous
Servof rein
pouvez en lever les dépôts de se l des disques
Le servofrein amp lifie la press ion que vous appli- de frein et plaq uettes en appliquant soi-
que z sur la péda le de frein. Il ne marche que lors- g neusement les freins plusieurs fois.
q ue le mo t eur to ur ne. - Si le becquet avant est endommagé ou que
vous installez un autre becquet, ass ur ez-
JÎ\ AVERTISSEMENT!
- Les nouvelles plaquettes de frein n'attei-
- vous que les freins des ro ues avant sont ven-
tilés cor rectement. Dans le cas contraire, le
N
,:t gnent pas l'effet de freinage complet pen - système de freinage pour rait surchauffer, ce
cr,
u.. dant les premiers 400 km (250 mi) . Il faut qu i réduira leur efficacité .
CO
,....,
oJ) d'abord les« roder». Cependant, vous pou- - La défaillance d' un circ uit de freinage dimi-
1./l
,...., vez compenser la force de freinage légère- nue la perfo rmance de frein age, ce qui
oJ)
,....,
103
T e c h nolog ie intelligente
104
Te chnolog ie intelligent e
Chaînes à neige
Si les chai nes à neige son t requises d'après les ré-
g lementations, il faut utiliser les chaînes à neige
aux véhic ules équipés de transmission intégra le
~ page 288, Chaînes à neige.
Vot re Audi n'est pas un véhicule tou t ter rain - il Fonctionnem ent automatique (fonction-
n'y a pas assez de garde a u sol. Pour ce t te raison, nement normal)
év itez le terrain difficile.
- Rallongement automatiq ue: le becquet arrière
A AVERTISSEMENT!
s'a llonge automatiquement lorsque la vitesse
dépasse env iron 120 km/ h (75 mi/h)
- De plus, aux véhicu les équipés de transmis-
- Rétraction automatique : le becquet arrière se
sion intégrale, adaptez votre sty le de con- rétracte lorsque la vitesse se réduit en dessous
duite aux condit ions de route et circulation d'environ 80 km/h (50 m i/h).
actue lles. Ne laissez pas le surcroît de sécu-
rité ex istant, vous pousser à prendre de plus Mode manuel
risques car cela a ugmente le risque d'acc i- - Rallongement manue l : tapez brièvement sur le
dent. bouton~ fig. 97 pour allonger complètement
- La capacité de fre inage de votre véhicule est le becquet arr ière.
limitée à la traction des roues. De cette fa- - Rétraction manuelle : en roulant à une vitesse
çon, il ne diffère pas d'un véhicule à deux inférieure à environ 20 km/h (10 mi/h), enfon-
roues motrices. Ne soyez pas te nté(e) d'ac- cez et maintenez enfoncé le bouton pour ré-
célérer à une haute vit esse lorsq ue la chaus- tracter le becquet arr ière. Aux vitesses entre 20
sée est glissante, car ce la augmen te le ris - km/h (10 mi/h) et 120 km/h (75 mi/h), le bec-
que d'un accident. quet arrière se rétracte complètement lorsque
N - Notez que sur les cha ussées moui llées, les vous tapez le bouton.
'<I;
0\
LL
roues avant peuven t « hydroplaner » pen -
CX)
ri dant la conduite aux vitesses trop élevées. Témoin s indicate urs
"'
U"I
ri
"'
ri
En contraste aux véhicules à traction avant, l'J,. Becquetarrière: défaut!
105
T e c h nolog ie intelligente
Le becquet arrière pourrait ne pas s'êt re a llongé à faites fonctionner le becquet arriè re ma -
cause d'une défaillance. Ceci pourrait changer les nuellement uniq uement. Sinon, il pourrait
caractérist iques de la conduite d u véhicu le à hau- subir des dommages.
tes vitesses. Ne roulez pas plus vite que 140 km/
h (85 m i/h). Conduisez immédiatement jusqu'à (D Remarque
un concess ionnaire Audi agréé, ou à un atelier de Nettoyez le compa rtiment du becquet arr ière
réparat io n Audi agréé, et fa ites remédier à cette tous les 2 à 3 mois . Pour fonctionner correc -
défaillance . La cou leur d u témoin dépend de la vi- tement, le becquet arrière doit êt re sans g la-
tesse du véhicule. ce, neige ni feu illes.
106
Technolog ie intelligente
Selon le niveau de charge de batterie, l'équipe- bles lorsque vous mettez le contact et démarrez
ment é lectrique est désactivé un après l'autre, le moteur.
pour empêcher la batterie de s'épuiser et pour re-
Lorsque le moteur est éteint
tenir la capacité de démarrage.
La batter ie se déchargera si vous utilisez les fonc-
Gestion de l'énergie dynamique
tions d'infodive rt issement comme la radio lors-
Pendant la conduite, la gestion d'énergie dynami- que le moteur est coupé.
que distribue la quantité d'énergie à l'équipe-
La capacité du véhic ule de démarrer peut être
ment é lectrique. Elle contrôle le niveau de charge
nuit par la consommat ion de t ension, un messa-
de batterie pour que l'énergie utilisée n'est pas
ge s'aff iche à l'écran du système d'infodivertisse-
plus que l'énergie générée afin de maintenir un
ment. Le message indique que le système se ra
niveau de charge de batterie optimisé.
bientô t éteint automatiquement . Si vous souhai-
tez continuer d'employer ces fonctions, il faut dé-
(D Remarque
marrer le moteur.
- La gestion d 'énerg ie ne peut pas faire men-
tir les lois de physique. Notez que le niveau Avec le moteur qui tourne
de charge et la durée de vie de batter ie sont Bien que l'énergie électrique se génère pendant
limités . la conduite, la batterie peut s'épuiser. Ceci se
- Lorsque la capacité de démarrage risque de produit lorsque peu d'énergie est produite et
diminuer, le témoin indicateur (•] s'allume qu'une grande quantité est consommée, alors
Q page 13. que l'état de charge de la batter ie n'est pas opti-
mal.
Ce que vous devez savoir
Pour rééquilibrer l'énergie, les équipements qui
Maintenir la capacité de démarrage est prioritai- requièrent le plus d'énergie sont temporairement
re. désactivés ou éteints. Les systèmes de chauffage
requièrent une quantité particulièrement impor-
La batterie est très sollicitée pendant les courts tante d'énergie . Si vous remarquez, par exemple,
trajets, dans la circulation, et par temps froid. que les sièges chauffants* ne chauffent pas ou le
Beaucoup d'énerg ie est ut ilisée, mais peu d'éner- dégivrage de vit re arrière ne fonctionne pas, c'est
g ie est générée . Il est aussi crit ique lorsque le qu' ils ont été tempora irem ent désactivés ou
moteur ne tourne pas, mais que l'équipement éteints. Ces systèmes sont de nouveau disponi-
é lectr iqu e est activé. Dans ce cas, l'éne rgie est bles une fois l'énerg ie rééquilibrée .
utilisée, mais aucune n'est générée.
En plus, vous pouvez remarquer que le régime au
Dans des situat ions pareilles, la gestion d'énergie ralenti a un pe u augmenté. C'est normal et ne
régule activement la distr ibut ion d'énergie . doit pas vous inq uiéter. À cause du régime au ra-
Longues périodes immobiles lenti augmenté, l'énergie supplémentaire requise
sera générée et la batterie sera chargée.
Si vous ne conduisez pas votre véhicule pendant
plusieurs jours ou semaines, les équipements
électriques se réduisent ou s'éteignent . Ceci dans
Information sur les
le but de réduire la consommation d'énergie et données enregistrées par
de maintenir une bonne capacité de démarrage les modules de
sur une longue période . Certaines fonctions de commande du véhicule
N
confort, telles que le fonctionnement à distance
,:t
cr, de la clé, ne seront peut-être pas disponibles. Ces Votre véh icule n'est pas muni d'un enregistreur
u..
CO
fonctions de confort seront de nouveau disponi - de données d'accident. Ce dispositi f est installé
,....,
<J:)
1./l
par des manufacturiers de véhicule pour enregis-
,....,
<J:)
,...., trer des données concernant des collision des
107
T e c h nolog ie intelligente
108
Multi Media Interfa ce (inte r face multimédia)
Multi Media Interface !MENU!@ ou un des boutons pour ouv rir direc-
tement les menus @ .
(interface multimédia)
Pend an t l'act ivat ion du sys t ème, le der nier men u
Informations de sécurité qui ét ait séle ct ionné es t affiché et la derniè re
routière source a udio qu i ét ait sé lectionnée commence à
jo uer.
Audi recommande d'effectuer uniquement ce rt ai-
nes fonc t ions au système d'infodive rti ssement, - Désactivation manuelle : a ppuyez et main t e-
t elle q ue l'en t rée d'une de st inat ion lorsque levé - ne z le bo uton On/Off (marche/ar rêt) @ jusqu'à
hicu le es t immobile. Soyez toujo urs prêt à arrê t er la désactivation du MMI. Si le MMI a été désac -
l'opération du système infodivertissement en rai- tivé manue llement, il ne s'activera pas automa -
son de votre sécurité et celle d'autres person nes tiquement la procha ine fo is que vous mettrez le
à la route. contact .
A AVERTISSEMENT!
Fonctions du bouton On/Off (marche / arrêt)
supplémentaires :
N'utilisez le système d'infod ivertissement que
- Ajuster le volume : tournez le bouton On/Off
lorsque les cond itions routières le permettent
@ ~ page 109, fig . 98 .
et toujours d' un e maniè re qui vous permet de
- Mettre en sourdine (sourdine) : appuyez br iè-
ga rder le contrô le comp let de votre véh icule .
vement sur le bouto n On/Off (marche/arrêt) .
- Sélection de la fonction précédente/ suivante
Introduction (par exemple, une station de radio/piste ) : ap-
L'interface multimédia (MMI), réunit divers sys- puyez brièvemen t sur le bouton On/Off (mar-
tèmes de communication, de navigation* et de ou la dro ite l>t>L
che/arrê t) vers la gauche l<l<1
divertissement dans votre Audi. Vous pouve z - Avance automatique / retour automatique (par
opérer le MMI depuis le panneau de commande exemple, pistes) : app uyez sur le bou t on On/
MMI, le volant multifonction ou le système de Off (marche/ar rêt) plus longuemen t ver s la
commande vocale*. d roite l>!>Iou vers la gauche l<l<l.
.&_AVERTISSEMENT1
Rég lez le vol ume du systè me audio d e maniè-
re à toujo urs pouvoir facilement enten dr e les
signaux d'avertissement provenant de l'exté-
rieur du véhicu le, notamment, sirènes de poli-
ce ou d'incen d ie.
@ Remarque
Le MMI se désactive au t omatique ment s i le
Fig. 9 8 Panneau de commande avec bo ut on On/Off (arrêt/
marche) mote ur ne tourne pas et que la batterie est
faible.
Activation/désactivation
de l'écran MMI
Il est poss ible d'act iver et désactiver manue lle-
N
'<I; ment le MMI.
0\
LL
CX)
- Activation manuelle : appuyez brièvement sur
ri
I.O
U"I le bouton On/Off (arrêt/marche) @ ~ pa-
ri
I.O
ri
ge 109, fig. 98. Ou : app uyez s ur le bouton
109
Multi Med ia Interface (interface multimédia )
~~ ~~on
• @ Confirmation d'une sélection : appuyez sur
., .. .f Radio
le bouton de commande .
r·=· OTéléphone
O Médias Revenir à des fonctions à des niveaux
supérieurs
• Appuyez sur le bouton I BACK 1 (retour) ®q pa-
Fig. 99 Menu principal ge 109, fig . 98.
110
Multi Media Interfa ce (inte r face multimédia)
Condition : le symbo le du men u de sélection doit Condit ion: le symbole du menu d'options G doit
être affiché au côté gauche du système d'infodi- être affiché au côté droit du système d'infodiver-
vertissement ~ fig. 101 . t issement ~ fig . 103.
Depuis le menu d'options, vous pouvez sélection- Ce guide vous indique d'un coup d 'œil les che-
ner et confirmer les fonctions dépendan tes du mins pour ouvrir un menu souhaité et ses régla-
conte xte ainsi que les réglages dans un choix du ges et fonc tions.
menu (comme Radio).
Exemple d'un chemin
""Sélect ion nez : le bouton !RADIO I > bouton de
commande gauche FM.
Suivre le chemin
...App uyez sur le bouton IRADIO 1.
""Appuyez sur le bouton de commande gauche .
""Tournez le bouton de commande au choix de
menu FMpour le sélectionner.
""App uyez sur le bou t on de commande pour con-
fi rme r la sélect ion du menu FM.
"" La f onct ion sélect ionnée et confirmée est exé-
cut ée. Dans cet exemple, la bande de fréque nce
FMest rég lée.
Fig. 103 Zone cent rale avec un symbo le du m enu d'opt ions
N
'<!;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
ri
Fig. 104 Menu d'options ouvert
"'
ri
111
Multi Med ia Interface (interface multimédia )
' L Nav1cJat1on: entrer destin.,t,on (i: Il ge 10 9, fig. 98 pour cacher de nouvea u le réti-
cule.
1
- Déplacer le viseur dans la carte normale : dé-
+: vvr1ushireBlvd, us Angeles 1 placez du doigt le viseur mo ntré dans le sens
<? souhaité sur le pavé de commande du MMI
+: Pete
<?. to uch control pad.
~ E ! • ,cust St - Déplacer la carte normale / la carte en ligne :
dép lacez de de ux d oigts le vise ur montré dans
Fig. 10 6 Ent rée d'une dest inat ion de navigat ion
le sens souha ité sur le pavé de commande du
MMl touch control pad c::> page 162.
Si une fon ction est possib le dep uis le pavé de - Déplacer vite la carte : glissez -vous de ux doigts
commande MMI touch, le symbole (!) c:>fig. 105 rapidement dans le sens souhaité le long d u pa -
s'affiche à l'écran d u sys t ème d'infodive rtisse- vé de commande d u MMI to uch. La carte s'ar rê-
men t. te après plusieurs secondes .
Cond ition : il doit être possib le de saisir texte ou Condition : une carte doit être affichée
chiffres. c:>page 157 , fig. 128 .
-Avec le doigt, écrivez une lettre individuelle - Zoom avant sur la carte : appuye z sur le bo u-
(auss i : majuscule/minuscule) ou les ch iffres/ t on de commande pour mo ntrer le vise ur. Tou -
ca ractères sur le pavé de commande MMI chez de deux doigts le pavé de commande du
touch . Un caractè re reconnu par le système MMI touch et séparez les do igts .
s'aff iche à l'éc ran du système d 'info d ivertisse- - Zoom arrière sur la carte : appuyez sur le bou -
ment @ c::> fig . 105 et celui-c i le co nf irme par ton de commande pour montrer le vise ur. Tou-
un signal audio, au besoin, et tra nsfère le ca- chez de deux doigts le pavé de commande du
ractère au champs d'entrée . MMI touch et rapprochez les doigts .
- Entrer de s espaces : déplace z-vous le doigt à
Régler la distribution du son
travers le pavé de commande d u MMI to uch de
la ga uche à la droite. Condi ti on : la fonction Balance/Fader (bal ance/
- Effacer des caractères : dép lacez -vous le doigt page 189.
équilibreur) doit être sé lec t ionnée c::>
à travers le pavé d e commande du MMI touch - Déplacer le viseur pour la focali sation du son :
de la droite à la ga uche . dép lace z le doigt dans le sens vou lu au pavé de
- Sélection de la suggestion d'entrée : appuyez commande du MMI touch . ..,_
sur le bouton de commande .
112
Multi Media Interfa ce (inte r face multimédia)
- Sélectionner un article de menu : dép lacez le Appuye z sur le bouton IBACK I (retour) @ ~ pa-
doig t ve rs le haut/bas et à gauche/droite su r le ge 109, fig. 98 pour revenir à la fonction d'un ni-
pavé de commande du MMI touch. veau s up érieur . Ou : appuyez sur le bouton de
- Confirmation d'une sélection : appuyez sur le commande à la gauche pour ferm er le menu
bouton de command e. d'options .
Le volume des invites du guide vocal pour le Appuyez sur le bo uton de commande pour arriver
MMI touch peut êt re rég lé sépa rément au début d'une liste de la zone centrale/du
~page 190. champ d'entrée.
"'
U"I
ri
"'
ri
113
Multi Med ia Interface (interface multimédia )
- Entrée de caractères : tourne z le bouton de - Assistance d'entrée : dans certa ins cas comme
commande au caractère souha ité depu is la sé- la navigation, une entrée est suggérée selon la
lection de caractères @ ~ fig. 108 . Appuyez sur déd uction logique de possib ilités pour fin ir l'en-
le bouton de commande pour confirmer le ca- trée. Vous pouvez sélectionner la s uggestion en
ractère . Votre ent rée est affichée dans le enfo nçant vers le haut le bouto n de commande .
champs d'en tr ée @ . Une fois tous les caractè- - Lise de résultats : dans certa ins cas, par exem -
res ent rés, sélectionnez et confirmez !LIS T I (lis- ple au répe rto ire, le système change automati-
te) (!) . Ou : enfoncez le bouton de commande. quement à la liste de résu lta t s basée su r la dé-
- Supprimer caractères : tournez le composeur à duc t ion log iq ue @ . Séle ctionne z et confirmez
Q9 @ et e nfoncez et mai ntenez le bou t on de une suggestion de la list e.
commande . Ou : enfoncez le bouton de com-
Aperçu des symboles dans le correcteur
mande droit et sélectionnez et confirmez Vider
orthographique
le champ de saisie.
- Entrée de caractères spéciaux: sélect ionnez et Les symboles dans le composeu r ort hog rap hi-
confirm ez l!&?I@, laoül(v ou l 123!@ . Sélec- que/compose ur de chiffres son t expliqués dans le
tionnez et confirmez le caractère spécial sou- tableau suivant :
haité (par exemple, un tréma ou un point) de-
puis le composeur de chiffre.
@
+ Change de minuscule au majuscule ou du majuscule a u minusc ule.
114
Multi Media Interfa ce (inte r face multimédia)
® !!&?
! Ensembles de cara ctères et caractères spéciaux sont affichés.
(J) laoül Les caractères spéciaux spécifiques à la langue s'aff ichent.
® j123!/ !ABC! Passe d'en t rée de lettre en chiffre ou de chiffre en let tre.
Menus et symboles
115
Multi Med ia Interface (interface multimédia)
Depuis la recherche en forme libre, vous pouvez .,. Entrez un terme ou plus dans n'importe quel
sélectionner l'ordre d'entrée des termes à cher - ordre dans le champ d'entrée en même temps.
cher au champs d'entrée. Les termes de recherche individuels doivent
être espacés lors de la saisie .
116
Multi Media Interface (interface multimédia)
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
117
Système de commande vocale
• Téléphone • Favoris
• Audl connect • Appeler (XV)
• Navigation • Entrer le numéro
• Carnet d'adresses • Recomposition
• Radio • Lire nouveau •s M S"
• Média • Naviguer vers (XV)
• Son • Entrer l'adresse/ destination
• Alde • Destinations en ligne
• Aide Système de dialogue vocal • Interrompre guidage
• Aide Téléphone • Carte
• Aide Audi Connect • Ligne (XV)
• Alde Navigation • Page suivante/ Page précédente
• Alde Carte • Annuler
• Aide Radio • No, 1 mean (XV)
• Aide Médias • Correction
TEUÉPflON~
• Entrer numéro , Liste d'appels
• Supprimer numéro/ correction • Recomposition
• Carnet d'adresses • Appeler boîte vocale
• Appeler (XV} • Entrer le code NIP / Supprimer code NIP
• professionnel / privé / fixe / mobile • Favoris du téléphone
€ ~RiTiE
• Carte
• Carte de Jour/ Carte de nuit
• Carte de trajet 2D / Carte 20 orientation nord/ Carte 30 / Carte de la destination/ Carte de vue d'ensemble
Al'.IDIGONNE
• Audi connect • Informat ions de vol/ Informa lions de train
• Information touristique/ Infos stationnement • Événements en ville
• Prix du carburant • Nouvelles en llg ne
• Météo • Facebook / Twltter
RADIO MÉDIA
• Favoris Radio • Jukebox
• Dernières stations • CD/ DVD
•FM • Carte SD l / Carte SD 2
• FM /AM/ SIRIUS XM • Audl music Interface/ IPod / USB / Bluetooth /
• Station (XV) WI-FI / Support (XY)
• Infos routières on/ off • Médias favoris/ Interprètes/ Albums/ Genres
/Titres/ Listes de lecture/ Vidéos
• Niveau supérieur
• Activer/ désactiver l'ordre aléatoire
118
Sys tème de comm a nde v oc a le
Fig. 1 12 Bouton« Talk » et molette droite au volant multi - Ne dirigez pas les bouches d'aération vers le mi-
fonction crophone ma ins -libres situé à prox imité de
l'éclairage intérieur avant sur la garniture de toit/
Condition : le contact doit être mis et le MMI ac- sur la ceinture de sécur ité du conducteur* . Pour
tivé q page 109, il ne doit pas y avo ir d'appel en de pl us amples renseignements sur le micropho-
cours et le système de stationnement ne doit pas ne à la ceint ure de sécurité, consu lt ez
être activé . ë)page 136 .
"A ct ivati on : appuyez brièvement sur le bouton Employez le système un iquement du siège con-
5] q fig. 112 au volant multifonction* et pro- ducte ur ca r le mic rophone ma ins -libres est dirigé
nonce z la commande voulue après le bip. vers ce siège.
" Désact ivat ion : enfoncez et maintenez le bou -
ton !0<1.Ou : prononcez la commande Annula- Réglages supplémentaires
tion . Il est possible de modifier les réglages supplé -
" Pause : prononcez la commande Pause. Pour menta ires comme apprenti ssage individue l pour
reprend re la lect ure, appuyez sur le bouton 10•1. votre vo ix, Aff ichage des commande s ou volume
"C orriger: enfoncez une fois le bo uton 1 ~]. Ou : des invite s vocales sous IM E NU ! > Réglages>
prononcez la commande Corriger. bo uton de commande Réglages MMI > Système
Assistance d'entrée de dialogue vocal.
"'
ri
119
Système de commande vocale
chan ger lors de situ at ions st ressantes. Cela Les commandes a lte rna t ives sont séparées utili -
peut pr en dr e plus de tem ps pour com pose r sant« / », par exemp le dites : Téléphone / (ou)
le numéro ou le système pourrait ne pas Navigation / (ou) Radio.
po uvo ir le com pos er d u tout. Comp osez ma- L'ord re d es commandes pour exé cut e r une act ion
nuellement le numéro d'urg e nce . s'ide ntifie par« > », pa r exemple , d ites : Entrer
adresse > (ens uite) Entrer pays.
@ Remarque
Po ur la plup art , les comm a ndes princip al es son t
- Le dial ogue s'a rrête lo rsqu'il y a un a ppel
affichées. Ce syst ème recon naît auss i les synony-
ent rant et se pou rsuivra si vous refusez l'a p-
mes dans cer t ains cas . Par exem ple, pour adresse
pel. Le dialogue se termin e si vous ré pondez
professionnelle , vous pouvez d ire aussi profes-
à l'appel.
sionnel , business, (au) bureau ou (au) travail.
- Les m essag es de navigat ion* et messages
d'infos de circula t ion ne se t ra nsme tte nt
pas pe ndant un d ialog ue.
- Vous pouvez sél ectio n ner un article de la lis-
t e en ut ilisan t soit le système de co m man d e
vocal o u le bo uton de command e .
Aperçu d'informations
de commandes
S'applique aux: véhicules équipés du système de commande
vocale
Commandes
Commandes globales
S'applique aux: véhicules équ ipés du système de commande vocale
Fonction Dites:
Ouvr ir un menu Téléphone / Répertoire / Navigation / Radio / Médias / Audi
connect* / Car / Tonalité
Faire lire à hau te voix les comman - Aide / Aide Système de dialogue vocal / Aide Téléphone /
des possibles Aide Navigation / Aide Carte / Aide Radio / Aide Médias / Aide
Audi Connect*
Fonct io ns du t éléphone Appeler (XV), pa r exemple Appeler "Jean Tremblay" /
Entrer le numéro / Recomposition / Répertoire / Lire le messa-
ge texte
Appeler (XV), pa r exemple Appeler "Jean Tremblay" /
Entrer le numéro / Recomposition / Répertoire ...
120
Système de commande vocale
Fonction Dites:
Fonctions nav igat ion Naviguer vers (XV), par exemple Navigue r vers "Jean Trem·
blay" /
Entrer adresse / Annuler le guidage / Carte / Destinations en li·
gne* / Destination en ligne (XV)*
Accès aux favo ris Favoris > suivez les invites du système
Sélection d'une entrée à partir Ligne (XV)
d'une liste
Défi ler une liste Page suivante / Page précédente
Corr iger la commande prononcée Corriger
Désactiver le système de comman- Annuler
de voca le
Téléphone
S'appl ique aux: véhicules éq uipés du système de commande voca le et du té lé phone
Fonction Dites:
Appe l d'un contact à partir du car- Appeler (XV), pa r exemple Appeler "Jean Tremblay"
net d'adresses
Sélection d'un numéro de contact Appeler le n1uméro professionnel (XV)/ Privé / Réseau fixe /
spécifique Cellulaire ,
par exemple Appeler numéro privé de "Jean Tremblay"
Sélection d'un numéro de télépho- Appeler / Appeler numéro professionnel / Appeler privé / Ap·
ne avec une carte de visite ouverte peler fixe / Appeler cellulaire professionnel
Appe ler un contact de la liste de fa- Téléphone favoris > Après l'invite, dites le contact voulu > Corn-
vons poser
Afficher des derniers appe ls Liste d'appels
Appe le r le dernier numéro composé Recomposition
Composer un numéro de téléphone Entrer numéro > Après l'invite, dites le numéro de téléphone en
groupes de chiffres individuels, par exemple. 888 555 1212 >
Composer
Correction du numéro de té léphone Corriger / Supprimer numéro
qui a été entré
Affic her l'information de contact Répertoire > Après l'invite, dites le contact voulu,
par exemp le "Jean Tremblay"
Écouter des messages Appeler boîte vocale
Entr er le NIP (SIM) Entrer le code NIP > à l'invite, dites les chiffres individuels du
N
NIP > mémoriser
,:t
cr,
u.. Corriger l'entrée du NIP Corriger / Supprimer code NIP
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
121
Système de commande vocale
Fonction Dites:
Corriger l'entrée Non, je veux dire (XV)
Fermer la liste complète de corn- Fermer
mandes
Audi connect
S'applique aux: véhicules équipés du système de commande vocale et Audi connect
Fonction Dites:
Accès aux services Audi connect Audi connect. Suivez les invites du système .
(D Remarque
Référez-vous aux remarques du chapitre À
propos de l'Audi connect ~ page 145.
Navigation
S'applique aux: véhicules équipés du système de commande vocale et système de navigation
Condition : le menu de Navigation doit être affi- Vous pouvez dire les commandes suivantes pour
ché Q tableau à la page 120. entrer une destination :
Fonction Dites :
Ouvrir la liste des destinations de Dernières destinations
navigation précédentes
Accès aux favoris Navigation favoris
Sélectionner l'adresse domicile Adresse domici l e ou Se rendre à la maison
Entrer une adresse avec guidage du Entrer adresse > suivez les invites du système
système
Commandes individuelles pour en- Entrer pays / Entrer la province / Entrer la localité / Entrer le
trer une destination code postal / Entrer la rue / Entrer le numéro de maison
Correction pendant l'entrée d'une Corriger
destination
Navigation vers un contact Conduis-moi (XV) or Naviguer à (XV), par exemp le Conduis-moi
chez "Jean Tremblay"
Naviguer à une adresse spécifiée Naviguer vers (XV) professionnel / privée,
d'un contact par exemple« Naviguer vers Jean Tremblay»
122
Système de commande vocale
Fonction Dites:
Navigation aux favoris Navigation favoris > Ligne (XV) / Contenu de la ligne > Lancez
le guidage à l'invite
Lancement de guidage lorsqu'une Naviguer / Naviguer vers privé / naviguer vers professionnel
carte d'adr esse est ouverte
Entrez une nouvelle destinat ion/ Entrer la destination > entrez l'adresse voulue à l'invite> confir-
une nouvelle étape lorsque le gui- mez la nouvelle destination/étape à l'invite éventuelle
dage est activé
Lancer le guidage après l'entrée Lancer le guiidage
d' une destination
Annu ler le guidage actuel Annuler le guidage
Calculer it inéra ires bis Calculer itinéraires bis
Entr er un point d'intérêt en sélec- Destination spéciale > Modifier la zone de recherche > catégo-
tionnant un e zon e de recherche rie ou sous-catégorie à l'invite, par exemple« restau rant »
avec guidage du système
Catégor ies d'entrée de destination Service Audi / Gare / Aéroport / Hôtel / Hôpital / Stationne-
ment / Aire de service / Restaurant / Station-service etc.
Zones de recherches pour entrer les Environs de la position / Sur l'itinéraire/ Environs de la desti·
destinations spéc iales nation/ Environs de l'étape / Dans nouvelle localité / dans
nouveau pays
Entr er une destinations en ligne* Destinations en ligne (XV), par exemple« Destination en ligne
"Hôtel du Lac" »
Corriger l'entrée Non, je veux dire (XV)
Fermer la liste comp lète de corn- Fermer
mandes
Fonction Dites :
Options de carte générales Carte / Couleur de carte de navigation jour / nuit / Changer au-
tomatiquement couleur de la carte
Type de carte Carte de trajet 2D / Carte 2D orientation nord / Carte 3D / Car-
te de la destination / Carte de vue d'ensemble / Carte stan-
dard* / Carte de trafic */ Carte Google Earth*
Affichage de la liste de trajets Liste d'itinéraires
Affiche r la distance et le temps qui Info destination
restent lorsque le gu idage est actif
Invite de la limitation de vitesse À quelle vitesse puis-je rouler ici
Régler guidage voca l pour le guida-
ge act if
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
123
Système de commande vocale
Fonction Dites :
Navigation dynam ique (circ ulation) Contournement dynamique manuelle des embouteillages /
Contournement dynamique automatique des emboute illages /
Désactiver contournement des embouteillages
Barrer iti nér a ire pour une cert ai ne Barrer itinéraire (XV) mètres / kilom ètre s/verge s/ mille s/ Bar-
section de l'itiné raire rer prochaine rue / Barrer prochain tronçon d'itinéraire
Radio
S'applique aux: véhicules équipés du système de commande vocale
Fonction Dites:
Sélection de la bande de réception FM / SiriusXM * / AM
Sélection d'une station dans la liste Canal (XV) / Station (XV) / Dernières station s
des stations
Sé lection une station des favoris/ Favoris Radio > Ligne (XV)
pré rég lages
Régler la fré quence Station (XV)
Régler la fréquence Station (XV)/ Station (XV) HD 1
Corriger l'ent rée Non, je veux dire (XV)
Fermer la liste complète de corn- Fermer
mandes
Média
S'applique aux: véhicules équipés du système de commande vocale
Fonction Dites:
Séle ction direc t e d' une sour ce Jukebox*/ CD / DVD / Carte SD 1 / Carte SD 2 / Audi music in-
terface * / iPod* / USB* / Bluetooth * / Wi -Fi* / Support (XV) , par
exemple« le cte ur de Jean»
Sélectionner des fichiers audio/fi- Médias favoris / Interprètes / Albums / Genres / Titres / Listes
chier vidéo* dans le Jukebox* de lecture / Vidéos
Sélectionner des fichiers audio de - Interprètes / Albums / Genres / Titres / Listes de lecture / Corn-
puis iPod (source: Audi music inte r- positeurs / Podcasts / Livres audio
face*)
Naviguer da ns une st ruc tu re de Répertoire supérieur / Ligne (XV)
doss ier/ liste
124
Sy s tème de commande vocale
Fonction Dites :
Sélection de lecture a léatoire Activer la lecture aléatoire / Lecture aléato ire désactivée
Corriger l'ent rée Non, j e veux dire (XV)
Fermer la liste complète de corn- Fermer
mandes
0) Remarque
- Les messages de nav igat ion* et messages
d 'infos de circulation ne se transmettent
pas pendant un dialogue.
N
- Cette fonction dépend du téléphone cellu-
,:t
cr, la ire ut ilisé. Vous pouvez obteni r plus d'in-
u..
CO
,...., fo rmations auprès de votre fournisse ur de
<J:)
1./l se rvice de té lépho ne ce llulaire ou du mode
,....,
<J:)
,...., d 'emploi de vot re téléphone cellu laire .
125
Tél é phone
126
Téléphone
lulaire doit être allumé. - Il est possible de faire les appe ls par le MMI
uniquement en emp loyant un profil Blue-
Le téléphone cellulaire destiné à être connecté ne tooth (Mode mains libres).
doit pas être activement connecté à aucun autre - Vous pouvez appliquer les réglages supplé-
dispositif Bluetooth. mentaires aux téléphones cellulaires en em-
Le MMI ne doit pas être connecté à un téléphone ployant le gestionnaire de connexion
cellulaire. qpage 187 .
- Il ne faut apparier l'appareil qu'une fois. Les
Appariement d'un téléphone cellulaire appareils Bluetooth déjà appariés connec-
""Sé lectionnez : le bouton I MENU1 > Téléphone > tent automatiquement au MMI lorsqu'ils
Connecter le téléphone cellulaire > Continuer. sont dans la portée et le contact est mis .
Les appareils Bluetooth d isponibles sont affi- - L'autorisation de la connexion MMI à votre
chés à l'écran d' infodivertissement. Ou : recher - téléphone cellu laire permettra une conne-
chez le MMI à l'aide de recherche d'appareil xion automatique .
Bluetooth sur votre téléphone cellulaire. - Plusieurs téléphones cellulaires peuvent
""Sé lectionnez et confirmez le téléphone cellu - être appariés au MMI, mais seulement un
laire de votre choix à partir de la liste d'appa- téléphone cellulaire peut être connecté act i-
reils Bluetooth affichés . vement.
""Le MMI génère un code NIP pour la configura- - Un appareil Bluetooth déjà apparié au MMI
tion de connex ion q fig . 113 . sera déconnecté si un autre appareil est ap-
""Sélectionnez et confirmez Oui. parié .
""Entrer le code NIP pour l'appariement à votre - Lorsque vous sortez de la voiture, la conne-
té léphone cellulaire . Ou : lo rsque le NIP est af- xion Bluetooth au téléphone cellulaire est
fiché sur votre téléphone cellulaire, confirmez automatiquement coupée.
le NIP du téléphone cellulaire et au MMI. Le - Vous pouvez obtenir plus d'informations au-
temps alloué pour l'entrée du NIP est limité à près de votr e fournisseur de service de télé-
environ 30 secondes. phone cellulaire ou du mode d'emploi de vo-
Faîtes attention à d'autres instruct ions du systè- tre téléphone cellulaire. Pour de plus am-
me qui apparaissent sur l'écran de votre télépho - ples renseignements sur l'utilisation du té-
ne cellulaire, par exemple si le système doit se léphone, allez sur le site www.audiusa .com/
connecter automatiquement à l'avenir. Selon le bluetooth ou communiquez avec votre con-
téléphone cellulaire, vous pourriez avoir à confir- cessionnaire Audi agréé.
mer le téléchargement du répertoire séparé-
ment . Emploi du téléphone
Après une connexion réussie Accès au téléphone
S'applique: aux véhicules équipés d'u n téléphone
Après une connexion établie, un court message
avec des informations des profils connectés s'af-
fichera. Vous pouvez aussi changer le profil plus
tard en sélectionnantlM ENUI > Réglages > bou-
ton de commande gauche> Réglages MMI >
Gestionnaire de connexion q page 188 .
N
'<I; De plus, les contacts du téléphone cellulaire sont
0\
LL
CX) automatiquement chargés dans le carnet
ri
"'
U"I
d'adresses MMI. Ce processus peut prendre plu- Fig. 114 Les fonc tions de télé ph on e au menu de sé lectio n llo-
ri
sieurs minutes , se lon le nombre de contacts .
"'
ri
127
Téléphone
Cond ition: un télép hone cellulaire doit être con- @ Appe ls reçus
necté au MMI r:=;,page126.
Favoris
~ Sé lectionne z : bo uton IMENU! > Téléphone >
Conditi on : un numé ro d e télép hone ou un con-
bo uton de comm a nde g au che.
tact do it êt re mémorisé sous favo ris
Les fonctions suivant es sont disponib les r:=;,page130.
c:>fig. 114 :
Sé lectionnez et confirmez un favori de la list e.
CDListe d'appels c:>page 128
Carnet d 'adresses
@ Favo risr=;,page 130
Sé lectionnez et conf irmez un numéro de télépho -
@ Carnet d'ad ressesr=;,page 133
ne à pa rtir du carnet d'adresses r:=;,
page 133.
@ Entre r numé ror=;,pag e 128
® Message texte (t éléphone cellu - Entrer numéro
laire)*r=;,page 130 - Entrée du numéro de téléphone comme une
séquence de nombres : entrez le numé ro à l'ai-
Composer un numéro de téléphone de du composeur de chiffres r=;,fig . 116 .
- Entrée du numéro de téléphone en tant que
séquence de lettres : sé lection nez et confirmez
iABC!
au-dessus du compose ur de chiffres . En-
trez une séquence de lett re s à l'aide du compo-
seur de lett res, tel que AUDISERVICE.
- Composer un numéro de téléphone : sé lection-
nez et conf irmez t/". Ou : enfoncez le bouton de
commande. Sé lectionnez et confirmez OK.
Fig . 115 Composer un numéro de télé phone à part ir de la - Supprimer les caractères individuellement :
liste d'appels sélect ionnez et confirmez Œl.
- Suppression de tous les caractères entrés tous
ensemble : tournez le compose ur à Œl et e n-
foncez et maintenez enfoncé le bouton de com-
mande . Ou : app uyez su r le bouton de comman-
de dro it . Sélectionnez et co nfirmez Vider le
champ de saisie.
128
Téléphone
Répondre à un autre appel : s'il y a un appe l en- Mettre appel en attente / Continuer: vous pouvez
trant pendant un appel actif, vous pouvez sélec- mettre vot re appe l en cours e n attente et le re-
tionne r Prendre appel po ur mettre l'appel actuel prendre . Pour rep rendre l'appel, sé lectionnez et
e n attente et prendre l'appe l entra nt. Si vous sé- confirme z l'appe l que vous voule z reprendre.
lectionnez Refuser appel , l'appel entrant se ra
Audio au tél. cellulaire * : sé lectionne z et conf ir-
ignoré .
mez Audio au tél. cellulaire pour transférer l'ap-
Information de l'appelant : le nom, numéro de pel en cours du MMI à votre téléphone cell ula ire.
téléphone ou Inconnu apparaît à l'écran dans le
Reprendre audio* : sé lect ionne z et confi rme z Re-
système d'infodive rtissement pour le conducteur
prendre audio pour t ransfére r votre a pp el du té -
se lon que l'appe lant est mémorisé dans le car net
léphone cellulaire au MMI.
d'ad resses et si le numé ro de téléphone a été
transmis . Une photo peu t s'affiche r a uss i, si vous Va-et-vient : alt erner entre de ux appels té lé pho -
ave z att ribué une phot o a u contac t da ns le carnet niques lorsqu' un app el est en atte nt e. Le fa it de
d' ad resses ou si e lle a été t ran sférée a u MMI. sélectionner Raccrochermettra fin à l'ap pel actif.
Vous pouvez savoir si vot re té léphone cellula ire Un ap pel téléphon ique en attente peut être con-
prend en charge cet t e fonction auprès de vot re t inué depuis le bouton d e commande dro it> Con-
fournisseur de serv ice de téléphone cell ula ire, tinuer .
dans le man uel du propriétaire de votre télépho-
Réunir pour la conférence : un correspon dant en
ne cellula ire ou à www.a udisua.com/b luetooth.
attente et ju sq u'à cinq aut res appe ls (se lon le ré-
seau) peuvent être aj outés à un appel confé ren -
@ Remarque
ce. Pour p lacer un autre appe l, mettre tous les
La radio ou la lecture d e média est mise en participant de l'appel e n conférence en cours en
sour dine pendant un appel té léphonique. atte nte en utilisant le bouton de commande
droit> Mettre conférence en attente. Appuyez
Pendant un appel sur le bou t on de comman de ga uche. Sél ect io n-
S'appl ique : aux véhicules équ ipés d'un téléphone nez et confi rme z Liste d'appels/ Carnet d'adres-
ses/ Favoris> Entrée de la liste. Vous po uvez
Cond ition : il faut un appel en cours.
ajo ute r tous les cont acts à la conféren ce d epuis
~ Appuyez sur le bouton de commande droit. le bouton de comman de d roit> Réunir pour la
conférence. Les a pp els redevie nnent actifs de -
Les op t ions suivant es sont po ssibles pendan t un puis Continuer .
a ppel se lon le télép ho ne cellulaire employé et le
type de connex io n : Conférence à trois : sé lectionnez le bo uton de
comman d e dr oit> Réglages téléphone > Options
- Faire un autre appel : sé lect ionne z : Chercher de communication. Lorsque la fo nction est acti-
un contact > Liste d'appels/ Répertoire / Favoris vée~ vous pouvez accepter un autre appel de-
> Entrée de la liste . puis Prendre appel ou refuser l'appel depuis Re-
- Accepter un appel entrant lorsqu'il y a un ap- fuser appel. Lorsque la fonction est désactivé ,
pel actif ou un appel en attente : sélec ti on nez vous pouvez Remplacer l'appe l ou Refuser appel.
Remplacer. L'a ppel actif est remp lacé par l'ap -
pel ent rant. Gestionnaire de connexion : Q page 187 .
Les fo nct ions suppléme nt aires comprenne nt : Réglages téléphone: ~ page 135.
129
Tél é phone
130
Téléphone
Il est possible de supp rimer le message texte sé - Tou s les courriels pas enco re envoyés et les cour -
lectionné. rie ls enre gist rés s'aff ichent . ..,.
Gestionnaire de connexion
Voir~ page 187, Gestionnaire de connexion.
131
Tél é phone
Répondre à tous*
@ Remarque
Une réponse peut être envoyée pour le courriel
- Pour les informations des téléphones cellu-
sélectionné dans la Boîte de réception et elle se-
laires compatibles, consultez www.audiu-
ra envoyée à tous les destinataires ent rés.
sa.com/bluetooth ou votre concessionnaire
Audi autorisé ou un ate lier de réparation Au- Transférer
di autor isé.
Le courriel sélectionné peut être transféré à un
- Pour assurer l'envo i et la réception de tous
aut re dest inat aire.
les courr iels, connectez votre téléphone cel-
lulaire au poi nt d'accès Wi-Fi * dans le véhi- Supprimer ce message*
cule pour que l'application de courriel sur
Le courr iel sélectionné peut être supprimé .
votre télép hone cell ulaire ma int ient l'accès
Internet. Si vous ne recevez pas des cour- Gestionnaire de connexion
riels en dépit d'une connexion réussie, com-
Voi r ~ page 187 .
muniquez avec votre f ourn isseur de services
cour riels ou vot re fourn isseur de service de Réglages du téléphone
té léphone cellulaire .
Voir ~ page 135.
132
Téléphone
133
Téléphone
• Sé lectionnez et confirmez un contact à partir Appuye z sur le bo uton de commande droit pour
du carnet d 'adresses. Les numéros de télépho- ouvrir les options supplémentaires des détails d u
ne du contact sélectionnés s'ouvrent. contact .
• Pour faire un appel, sélect io nne z et confirme z
Lire contact
un numéro de téléphone.
Le MMI crée aut oma t iquemen t une e ntr ée voca le
(D Remarque po ur chaque en t rée dan s le car net d'a dr esse s qui
peu t être lue par le MMI.
- Vous pouvez aussi faire défi le r rap idement
les longues listes en tournant vite le bo uton Mémoriser comme favori
po ussoir/rotatif.
Voir ~ pag e 130, Favoris .
- Les informations complémentaires sur la re-
che rche en forme libre se trouvent sous Envoyer le message texte*
<=>
page 116 .
Vous pouve z envoyer un message texte c:>pa-
ge 131 au contact sélect io nn é.
Afficher les détails du contact
S'appl ique: aux véhicules équip és d'un té lép hone Supprimer contact
Le contact sélectionné pe ut être supprimé .
CI) Remarque
- Les con ta cts modi fié s dan s le ca rnet
d'adresse s MMI ne peuvent pas être mis à
jour automatiquement sur un téléphone cel-
lulaire connecté . Audi recommande d 'éd iter
les entrées de té léphone cellulaire d irecte-
Fig . 117 Carnet d'adresses
ment da ns ce dern ier.
- Se uls les contacts dans la mémo ire du MMI
(pr ivé/ public) peuvent être modifiés ou
supprimés.
134
Téléphone
- Importation des contacts à partir d 'une mé- - N'enregistrez jamais des données importan -
moire : sélectionnez et confirmez le bouton de tes sur des cartes de mémoire ou sur des
commande Importer des contacts > Carte SD mémoires de masse USB.Audi n'est pas res-
1/ Carte SD 2 ou Périphérique USB 1/ Périphé- ponsable des fichiers endommagés ou per-
rique USB 2 > contacts désirés > Démarrer dus.
l'importation . - Les contacts téléchargés d'un té léphone cel-
- Exportation des contacts à partir d'une mé- lulaire ne peuvent être exportés.
moire : sélect ionnez et confirmez le bouton de
commande Importer des contacts > Carte SD Réglages supplémen-
1 / Carte SD 2 ou Périphérique USB 1/ Périphé-
taires
rique USB 2 > contacts désirés > Démarrer ex-
port . Réglages du téléphone
- Sélection de tous les contacts à la fois pour S'applique: aux véhicules équipés d' un télépho ne
importer/exporter : sélectionnez et confirmez
.,.Sélectionnez: le bouton !MENU!> Téléphone >
Importer les contacts/Exporter les contacts >
bouton de commande dro it> Réglages télé-
Carte SD 1/ Carte SD 2 ou Périphérique USB 1/
phone .
Périphérique USB 2 > Tout > Démarrer l'impor-
tation / Démarrer export . Options communication*
- Importer contacts de votre compte myAudi 1l:
Conférence à trois : peut être activée ou désacti-
sélectionnez et confirmez Importer contacts > vée, on/off.
Compte myAudi > entrez les données d'utilisa-
teur myAudi. Réglages Bluetooth
Vous devez avoir un Compte myAudi pour pou- Voir q page 188, Réglages 8/uetooth.
voir importer des contacts de votre compte . Il
Réglages sonnerie et volume sonore 2 )
faut entrer les données d'utilisate ur myAudi ou le
NIP myAudi une seule fois. Vous recevez le NIP Depuis la fonction Téléphone mode silencieux,
myAudi au compte myAudi une fois que vous au- vous pouvez act iver ou désactiver la sonnerie. Les
rez enregistré un véhicule au compte. sonneries sont lues depuis la fonction Sonnerie .
Pour sauvegarder la sonnerie sélect ionnée, ap-
(l) Remarque puyez sur le bouton poussoir/rotatif. Il est pos-
- Lisez et respectez les remarques sur Audi sible de régler la Sensibilité du microphone pen-
connect qpag e 145. dant un appel depuis le bouton-poussoir rotatif .
- Pour de plus amples informations sur comp- Pour le Volume de la sonnerie/ Volume sonore
te myAudi, consultez http://my.audiu- des messages, consultez c>page 190.
sa.com.
- Les contacts importés sont mémorisés dans
(D Remarque
l) Les condit ions pour l'emp loi des services Audi connect*
N
,:t doivent êt re satisfaites, et vous devez avoir un comp te
cr,
u.. myAudi ouvert au si te http://my.a udiu sa.com. Vous devez
CO
,...., avoir un véhicule enreg ist ré au compte myAudi et vous de-
<J:)
1./l vez avoir des contacts mémorisés .
,....,
<J:)
,...., 2> Sel on l e télépho ne cellu l aire connecté.
135
Téléphone
- Pour supprimer tous les appareils Bluetooth Cacher les contacts sans numéro de
appariés, la fonction Bluetooth peut être ré- téléphone
init ialisée aux paramètres d'us ine Lorsque cette fonction est act ivée~, les contacts
c>page 187. sans numéros associés seront estompés dans le
carnet d'adresses .
Réglages du carnet d'adresses
S'appl ique: aux véhicules éq uip és d'un té lép hone Microphone sur la
• Sélectionnez : bouton !MENU!> Téléphone > ceinture de sécurité
bouton de commande gauche> Carnet d'adres- S'applique: aux véhicu les équipés d'un téléph one
ses. Le microphone sur la ceinture de sécurité est mis
• Sélectionnez : le bouton de commande d roite> dans l'emplacement idéal pour fournir la meil-
Réglages carnet d'adresses. leure qualité d'appel mains-libres en dépit de la
taille corporelle et de la position de siège.
Capacité mémoire
Affiche la Capacité de mémoire du carnet
d'adresses .
136
Téléphone
Dépannage
S'appli que : aux véhicules équip és d'un té l éphone
Problème Solution
Connexio n du téléphone cellulaire Vérifiez les cond itions pour apparier un téléphone cellulaire sont
à la MMI inachevée. satisfaites c>page 126.
Ou: assurez-vous que vous n'avez pas rejeté par inadvertance le
NIP pour connecter au téléphone cellulaire .
Après l'appairage du té léphone, Éviter l'emploi de caractères spéciaux dans les noms.
pas tous les contacts/aucun con- Évitez l'emploi des groupes de contacts au té léphone cellulaire.
tact ne sont chargés dans le MMI.
Certaines fonction s de téléphone Les fonctions du té léphone dépendent du fournisseur de télépho-
sont grisées ou ne sont pas dispo- ne cellulaire et du téléphone que vous utilisez. Vous pouvez obte-
nibles . nir plus d'info r mations auprès de vot re fournisseur de service de
téléphone cellulaire, dans le mode d 'emploi de votre téléphone
cellulaire ou dans la base de données pour les appareils mobiles à
www.audi .com/b luetooth.
Certa ines fonctions du téléphone Sur les téléphones d'entrepr ise, certains réglages Bluetooth peu-
sont désactivées ou non disponi- vent ne pas être compatibles ou la fonction Bluetooth du télépho-
bles, même si le télépho ne est ne cell ulaire peut être désact ivée . Vous pouvez obtenir plus d'in-
pris en charge. formations auprès de votre administrateur de système.
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
137
Audi conn e ct
A AVERTISSEMENT!
- Pour réduire le risque d'accident, utilisez les
services Audi connect uniquement lorsque
les conditions rout ières et de circulation
sont favorables . Lisez et respectez toujours
les remarques dans <=> page 109, Informa-
tions de sécurité routière .
- Utilisez les services Audi connect services
avec un pont d'accès Wi-Fi uniquemen t sur
le siège arrière lorsque le véhicule est im-
Fig. 12 0 Une m ini ca rte SIM est illust rée à sa vra ie ta ille
mobile.
Une connexion Interne t est requ ise pour utiliser
(D Mise en garde
Audi connect.
Audi connect est conçu pour l'emploi unique
avec la carte SIM fournie. Audi AG n'est pas Condition
responsable des conséquences de l'emplo i Le véhicule est immobile .
d'aut res cart es SIM.
Le contact doit être mis.
@ Remarque Insérer une carte SIM
Lisez et respectez À propos de l'Audi connect .,.Appuyez sur le bout on ITELI (t éléphone).
avant de le démar rer~ pag e 145 . .,.Glissez la mini-cart e SIM dans la fente du lec-
teur de cartes avec l'étiquette vers le haut (la
Setup (réglages) surface de contact vers le bas) ~ fig . 120. Le co-
in ang lé de la carte SIM doit être au coin avant
Conditions pour Audi connect
gauche. Enfoncez ensuite la carte SIM dans la
S'applique aux véhicules avec Audi connect
fente jusqu 'à ce qu'elle s'enclenche .
Une connexion Internet est requise pour ut iliser .,.Entrez le NIP pour votre carte SIM.
Audi connect. Les exigences suivantes doivent .,.Sélect ionnez et confirmez OK.
être remplies pour établir une connexion : .,.Pour connecter automa t iquement à l'Internet à
l'avenir, sélect ionnez et confirme z Oui.
- La carte SIM Audi connect doit être insérée
.,.Pour ét ablir une connexion Int ernet pour les
dans le lecteur de carte SIM pour le MMI.
services Audi connect , confirmez le message
- Une connexion de données doit être configurée
qui apparaît avec Oui.
pour les services Audi connect.
138
Audi connect
{D Remarque
N
,:t Vous pouvez recevoir votre NIP myAudi si
cr,
u..
CO
vous avez créé un compte myAudi . Pour de
,....,
<J:) plus amples info rmations, consultez my .au-
1./l
,...., diusa.com.
<J:)
,....,
139
Audi connect
Les fonctions de base se trouvent au menu d'op- Les informations sur les conditions météo actuel-
tions c:;,page 111 pour le service respectif de Audi les ainsi que des prévisions météorologiques
connect. pour la zone de recherche sélectionnée (par
• Sélectionnez: le bouton I MENU 1 > Audi connect exemple, Environs position) .
> service Audi connect souhaité > bouton de • Sélectionnez et confirmez Météo .
commande droit.
140
Audi connect
- Fil de nouvelles : les nouveaux messages (par Vous pouvez accéder aux fonctions les plus im-
exemple, par des amis ou des groupes) sont af- portantes de votre compte Twitter par votre
fichés . MMI.
- Journal: votre journal de Facebook est affiché.
Condition:
- Messages : les messages que vous avez reçus
sont affichés. Il faut avoir un compte Twitter.
- Localités à proximité : les localités à proximité Vous devez avoir connecté votre compte myAudi
affichées ont été recommandées par vos amis, à Twitter.
par exemple. Vous pouvez rétrécir encore lare-
cherche en entrant les catégories. Vous devez avoir connecté votre véhicule à myAu-
di ~ page 139.
- Événem. : les événements auxquels vous êtes
invité sont affichés. "'Sélectionnez Twitter > bouton de commande
gauche > fonction souhaitée (par exemple, Ten-
Les fonctions suivantes sont disponibles selon la
dances).
catégorie de Facebook que vous avez sélection-
né: Les catégories suivantes peuvent être sélection-
- Que faites-vous maintenant? : vous pouvez af- nées dans le menu Twitter :
N
,:t
ficher un nouveau statut de Facebook à l'aide - Mes tweets: Le fil de nouvelles et les tweets
cr,
u.. des modèles de texte prédéfinis ou des modè- que vous avez affichés sont énumérés.
CO
,....,
<J:)
les personnalisé myAudi. - Page d'accueil: les tweets de tous ceux que
1./l
,...., vous suivez sont affichés.
<J:)
,....,
141
Audi conn e ct
- Tendances: les sujets sur Twitte r q ui sont po - panneau de commandes du MMI et d u système
pulaires dans un pays. de reconnaissance vocale q page 119 .
- Rég lez destinations au MMI en employan t le
Les fonctions diffé re ntes sont dispon ibles selon
compte myAudi ou carte en ligne .
la catégo rie de Twitter q ue vous avez sélection-
- Information s routière s en ligne : réception des
né :
informations routières ac tu alisées des acci -
- Nouveau tweet : vous pouve z afficher un nou- dents, les trava ux et autres incidents
veau tweet à l'aide des modèles de texte prédé - q page 162.
finis ou des modè les personnalisé myAud i. - Mise à j our des carte s : importez des mises à
- Actualiser : la fonc t ion Twitter sélect ionnée est jour de cartes de navigation au MMI depuis une
actua lisée. carte 5D.
- Préférer : rég lez un tweet pour montre r que ce -
la vous a plu. (D Remarque
- Retweeter: vous po uvez citer un tweet pour le - Pour le se rvice Audi connect Mise à jour des
partage r avec les au tr es . cartes dep uis une carte 5D, vé rifiez la ver-
sion d u logiciel actue l dans votre véhicule et
(D Remarque
la comparez avec my.aud iusa.com pour voir
- Vous pouvez t rouver des renseignements si une nouve lle vers io n est disponible . Vous
supplémentai res pou r connecter votre pouvez aussi faire installer à un coût supplé-
compte myAudi à Twit t er au mode d'emp loi menta ire, les nouvelles données de naviga-
Audi connect (myAudi) à www. au d i.com/ t ion pa r un dealer Audi.
myaudi. - Des informat ions supp lémentaires des mi-
- D'autres paramètres tels qu e les réglage s ses à jour de carte se trouvent au mode
d e com pte , langue , emplacement et sécu- d'emp loi de Audi connect sous my.audiu-
rité d u tweet ne peuvent pas être mod ifiés sa. com.
dans le MMI. Ces modifications do ivent être
faites sur le site web de Twitter . Services Audi connect depuis le téléphone
- Vous pouvez créer des modèles de textes in- S'applique aux véhicules avec Audi connect
d ividus depuis votre compte myAudi.
- Vous pouvez uniquement connecter un Les serv ices Audi connect suiv a nts sont act ue lle -
compte Twitter avec votre compte myAudi. ment disponibles :
- Audi connect perme t d 'accéder à Twitter. Il - Mémorise z les contac t s sur vo t re ord inate ur à
n'est pas possible de garan t ir une disponibi - l'ai de de votre compte myAudi et ch a rgez les
lité permanente, car cela dépend de Twitter. con t acts dans le répertoire du MMI q pa -
ge 134.
Services Audi connect services depuis
navigation Services Audi connect depuis le menu
S'applique aux: véhicules équipés du système de navigat ion Médias
et Audi connect
S'applique aux: véhicules équipés de lecteur audio Wi-Fi et
Audi connect
Les services Audi connect suivants sont actuelle -
ment d isponibles: - Lecteur audio Wi-Fi : vous pouvez accéder au
médiathèque à partir des lecteurs audio Wi-Fi
- Naviga t ion avec la vue de carte en ligne et vue
de la rue en ligne q page 160. connectés (tels un téléphone intelligent)
qpage 172. L'application Audi MMI connect
- Recherche en ligne de destination s spéciales
fourn it l'accès aussi à la radio Intern et* .
avec la reconnaissance vocale (tels q ue les res -
taurants) : programmez le guidage à l'aide du - Médias en ligne : permet l'accès aux services
médias en ligne variés et l'opération à partir du 1J,,
142
Audi connect
MMI en employant l'application Audi MMI intelligent) peut s'établir . Depuis Recherche de
connect. réseau c:>page 143, vous pouvez rechercher vo-
tre point d'accès personne l et connecter au
@ Remarque MMI.
Pour de plus amples informations sur le lec- - Off : le point d'accès Wi-Fi du MMI est désacti-
teur audio Wi-Fi et les appareils compatibles, vé. Une connexion à l'internet est impossible.
communiquez avec un concessionnaire Audi
Réglages du point d'accès
autorisé ou un atelier de réparat ion Aud i au-
torisé. La connexion Wi-Fi entre votre vé hicul e et vos ap -
pareils Wi-Fi (portable, cellulaire) sont cryptés.
Pour établir une connexion, vous devez entrer les
Options supplémentaires
valeurs suivantes lors de la configuration de votre
S'appli qu e aux véhicules avec Audi connect
appareil sans fil. Vous pouvez les changer s'i l y a
"' Sélectionnez: le bouton I MENU 1 > Audi connect lieu.
> bouton de commande droit.
- Point d'accès (S51D) : nom du réseau Wi-Fi.
Les options suivantes sont disponibles à l'aperçu - Mot de passe : un mot de passe a été établi en
de services Audi connect: usine pour le MMI. Le mo t de passe peut être
changé . La méthode de cryptage WPA2 nécessi-
- Se connecter : c:>page 139, Ouvrir une session
te un mot de passe d'au moins 8 caractères. Sé -
myAudi ou véhicule
lect ionne z un mot de passe sûre.
- Gestionnaire de connexion :~ page 187, Ges-
- Visible par les autres: la visibilité de votre ré-
tionnaire de connexion
seau Wi-Fi peut être activée ou désactivée.
143
Audi conn e ct
Connecter
(J) Mise en garde
- Sur demande : une con nexion de données n'es t
Vous êtes responsable de toutes les précau-
établie que lorsqu'e lle es t confi rmée .
tions à prendre pour la protections des don-
nées, la protection antivirus et la protection - Sans demande : une con nexion de données est
contre la perte des données dans les appareils ét ablie au t oma t iquemen t au x se rvices Audi
mob iles qui sont utilisés pour l'accès à l'Inter- connec t.
net par le po int d'accès W i-Fi. - Jamais : une connexion de do nnées n'es t pas
établie. Les serv ices Aud i connect ne peuven t
@ Remarque pas être accédés.
- Il faut peut-être un abonnement mobile Lorsq u'une connexion de don nées est établ ie, le
payant pour employer le point d'accès Wi-Fi. symbole po ur une connexion de données act ive et
Vous pouvez obtenir plus de renseigne- la puissance du signa l s'affichen t à la ligne d'ét at
ments à ce sujet aup rès de votre fournisseur à l'écran du système d'infodivertissement @ / @
de téléphone cellulaire. r::}
page 115 , fig . 109 .
- La capacité de recevo ir le paquet de don-
Une connexion de do nnées active peut êt re int er-
nées de l'I nterne t via le point d'accès Wi-Fi romp ue manuellement en réglant Connexion à
peu t e ntrainer des coûts supplémen t aires,
Jamais.
su rt out en cas d'em ploi à l'é t ra nger, selon
votre contrat de services ce llulaires : il est Itinérance données
recommandé de so uscrire à un plan de don-
ltinérance données est désact ivée en us ine. Pour
nées a u prix forfaitaire . Vous pouvez obtenir uti liser la connex ion de don nées e n deho rs d u
plus de renseignements à ce sujet auprès de
pays , ltinérance données doi t êt re act ivée(~) .
votre fournisseur de téléphone cellu la ire .
Le réglage est mémorisé pour la carte SI M ac-
- Les informations supplémentaires se trou - tue lle ou le té léphone cellulaire qui est actue lle-
vent à www.aud iusa.com/aud iconnect ment conn ecté .
144
Audi c o nn e ct
145
Audi connect
146
Audi c o nn e ct
cellulaire, avec l'aide de votre compte de est traitée et ut ilisée pour fournir les servi-
myAudi, vous pouvez transférer des infor- ces, et pour le bon fonctionnement des ser-
mations pour les fonctions du services de vices en conformité avec les directives léga-
Audi connect sur votre véhicule; et permet- les applicables.
tre à des informations spécifiques d'être - En fournissant les services Audi connect,
transm ises à partir de votre véh icule. Audi of America est autorisé de recueillir,
- En activant les services d'information spé- traiter, transmettre, ut ili ser et partager les
ciaux qui font part ie du portefeuille Audi informations sur vous et de votre véh icule.
connect, vous pouvez utiliser ces fonctions Des informations supplémentaires se trou-
directement dans le véhicule en entrant les vent aussi sous le menu d'options au MMI
données pour confirmer vot re identité (par ~ page 111 pour le service Aud i connect sé-
exemple, l'emp loi des réseaux sociaux). lect ion né.
Pour faire ceci, l'information d'ident ificat ion - Les info rmations sur nos pratiques en ma-
que vous avez fournie est envoyée avec la tière de confidentialité associés à l'appl ica-
demande au fournisseur de service corres- tion mobile Audi connect se trouvent à la
pondant. Ensuite, vous pouvez accéder à vo- polit ique de conf identialité de l'applica t ion .
tre contenu personnel en utilisant une con- Pour plus d'informations sur le site my.au-
nexion sécurisée. Ce contenu est affiché diusa.com, ou autres applications, sites web
dans le véh icule pour votre ut ili sation. Votre ou des services en ligne associés à Aud i,
contenu personnel n'est pas mémor isé dans consultez le site www.audiusa.com/p rivacy.
Audi AG. L'info rmation de connexion requise
Dépannage
S'appliq ue aux véh icules avec Audi connect
Problème Solution
Services Audi connect : les diffé- Certains services Audi connect doivent êt re activés/configurés
rents services Audi connect sont par votre compte personnel myAudi avant de les utiliser pour la
estompés ou non disponib les. prem ière fois. Vous pouvez t rouver les inf ormat ions détaillées en
ligne à https://my.audi.com .
Point d' accès Wi-Fi : il n'est pas Supprimez toute connexion Wi-F i existante sur votre appare il
possible de connecter par Wi-Fi . mob ile et redémarrez- le.
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
147
Navigation
Navigation
Ouvrir navigation
S'appl ique aux: véhicules avec systè me de navigat ion
Le système de navigation vous dirige vers votre destination, autour d'incidents routiers et sur les itiné-
raires alternatifs, si désiré.
~ Sélectionnez : le bouton I NAV /MAP 1 (naviga- En sélectionnant une entrée à partir de la liste, la
tion/carte) . destination correspondante s'affiche toujours en
représentation de la carte ® q fig. 122.
Une fois le menu Navigation ouvert, le menu En-
trer destination q fig. 122 s'aff iche dans l'éc ran Changer d'entrée de destination et la carte
du système d' infodivert issement avec les infor- - Appuyez sur le bouton I NAV /MAP 1 (navigation/
mations ci-dessous : carte) plusieurs fois jusqu' à l'affichage de la
(D Champ d'entrée pour la recherche en forme carte. Ou : sélectionnez le bouton de comman-
libre q page 149 de gauche > Commuter sur la carte.
@ Adresse domicile qpage 150
@ Dernières destinations qpage 149
A AVERTISSEMENT!
- Les demandes de la circulation exigent tou-
@ Favoris mémorisés c::>page 150
te votre attention. Consu ltez et su ivez les
Si vous avez connecté un téléphone cellulaire au direct ives fournies dans <!.>page109.
MMI, vos contacts du carnet d'adresses seront - Respectez le code de la route en conduisant.
mentionnés s'ils ont une attribution de données - L'itinéraire calculé par le système de naviga-
de navigat ion. tion ne représente qu 'une recommandation
Vos favoris @ et les contacts du ca rne t d'adres- pour atteindre votre destination. Respectez
ses s'affichent uniquement au menu Entrer des- les feux de circulation, restrictions d'arrêts,
tination lorsque vous avez entré une lettre ou rues à sens unique, restr ictions de change -
plus depuis le champ d'entrée. ments de voie, etc.
148
Navigation
Depuis le pavé de commande MMI touch, vous Vos dernières destinations sont mémorisées au-
pouvez entrer les données pour une destination tomatiquement et peuvent être chargées direc-
de navigation dans n'importe quel ordre toutes à tement encore comme une destination .
la fois (par exemple, monument Washington). De
.,.Appuyez surlNAV/MAPI (navigation/carte) plu-
même, vous pouvez chercher les points d'intérêt,
sieurs fois jusqu'à l'affichage du menu Entrer
les contacts, les destinations précédentes ou les
destination ~page 148, fig. 122 .
favoris pour naviguer à l'adresse souhaitée.
Vos dernières destinations seront énumérées di-
.,.Appuyez sur INAV/MAPI(navigation/carte) plu-
rectement au menu Entrer destination et elles
sieurs fois jusqu'à l'affichage du menu Entrer
sont repérées d'un symbole @ ~ page 148,
destination ~page 148, fig. 122.
.,.Continuez à tourner le bouton-poussoir rotatif
fig. 122 .
à la gauche jusqu'à l'affichage du champ d'en- - Sélectionnez et confirmez une destination pré-
trée. cédente.
- Sélectionnez et confirmez Lancer le guidage .
- Épelez un ou plusieurs termes de recherche
N dans le champ d'entrée (D ~ page 148, Supprimer les dernières destinations
,:t
cr, fig. 122. Une liste de tous les résultats trouvés
u..
CO
- Sélectionnez et confirmez une destination pré-
...... s'affichera à l'écran du système d'infodivertis-
<J:) cédente de la liste. ..,_
1./l sement.
......
<J:)
......
149
Navigation
150
Navigation
Régler une destination du carnet d'adresses - Si un contact est estompé dans le carnet
S'appl ique aux: véhicules avec syst ème de navigat ion d'adresses, ce contact n'a ni une destina-
tion, n i une adresse associée.
Vous pouvez naviguer directement aux destina-
tions dans le carnet d'adresses .
Entrer une destination spéciale
S'app lique aux : véhi cul es avec système de navigatio n
"'
ri
151
Navigation
exemp le, vous pouvez che rch er un hôtel ou un - Changer la zone de recherche : sélectionnez et
parking à la destination. confirmez Zone de recherche > une zone de re-
cherche de la liste .
Dans nouvelle localité : entrez le nom de la ville
- Recherche des destinations en ligne de la zone
souhaitée. Les destinations spéciales peuvent
de recherche sélectionnée dans la zone de re-
être sélectionnées parmi différentes catégories.
cherche sélectionnée : entrez une nouvelle vil-
Cette fonction vous permet de chercher les desti-
le/province au besoin. Entrez le terme de re-
nations spéciales dans toute ville quel que soit le
cherche, tel que restaurant. Sélectionnez et
guidage ou la pos it ion du véhicule .
confirmez une destination en ligne . Sélection-
@ Remarque nez et confirmez Lancer le guidage .
- Chercher une destination en ligne dans une ca-
- Les informations supplémentaires sur desti-
tégorie spécifique : sélectionnez Sélectionner
nations spéciales myAud i* se trouvent au
catégorie . Sélectionnez et confirmez une caté-
mode d'emploi de Audi connectau site
gor ie, telle que Restaurants .
www.audi.com/myaud i.
- Les distances aux destinations spéciales Pour les zones de recherche disponibles, consul-
sont affichées sous forme de distance en li- tez Q page 151, Entrer une destination spéciale.
gne droite (flèche ouverte) à part ir de votre Vous pouvez chercher les destinations en ligne
emplacement actuel. La distance réelle de avec le système de commande vocale Q tableau à
votre position actuelle à la destination spé- la page 122 .
ciale se met à jour automatiquement (flèche
solide). La liste des destinations spéciales (D Remarque
n'est pas triée de nouveau lorsque cela se
- Référez-vous a ux remarques du chapitre À
produit.
propos de l' Audi connect Q page 145.
- Il peut avoir des entrées sur la liste qui ne
- Pour plus d'informations, consultez
peuvent pas être complètement affichées à
www.audiusa.com/help/audi-connect.
cause de leur longueur . Si vous sélectionnez
ces entrées de liste à l'aide du bouton pous- '
152
Navigation
- Sélectionnez et confirmez une destination pri- Condition : une destination doit être entrée.
vée ou professionnelle.
.,.App uyez sur I NAV / MAP 1 (navigation/carte) plu-
- Sélectionnez et confirmez Lancer le guidage.
sieurs fois jusqu'à l'affichage du menu Entrer
destination r=:>page 148, fig. 122 .
(D Remarque
- Vous n'entrez vos coordonnées d'utilisateur Entrée d'une destination comme une étape
myAudi qu'une seule fois. - Entrez une destination dans la ligne d'entrée
- Vous pouvez recevoir votre NIP myAudi si r=:>
page 149 .
vous avez créé un compte myAudi. Pour plus - Sélectionnez et confirmez une destination de la
d'informations, visitez www.audiusa.com/ liste de résultats .
myaudi . - Sélect ionnez et confirmez Ajouter comme éta-
- Des informations supplémentaires se trou- pe.
vent sur Internet à www.audiusa .com/help/
audi-connect. Suppression d'une étape
- Tournez le bouton/poussoir rotatif vers le haut
Entrer une destination en utilisant les jusqu'à ce que le guidage actif s'affiche.
coordonnées géographiques - Sélect ionnez et confirmez Annuler le guidage
S'applique aux: véhicules avec système de navigat ion sous l'étape (D r=:>
fig. 125. Sélectionnez et con-
firmez l'invite du système au besoin. L'étape
.,.Appuyez sur INAV/MAP I (navigation/carte) plu-
est effacée.
sieurs fois jusqu'à l'affichage du me nu Entrer
destination <=>page148, fig . 122.
.,.Sé lectionnez : le bouton de commande ga uche Options supplémentaires lors de l'entrée
> Géocoordonnées. d'une destination
S'applique aux: véhicules avec système de navigat ion
- Sé lectionnez et confirmez la Latitude ou la
.,.Appuyez su r le bouton de commande dro it.
Longitude.
- Tourner le bouton poussoir/rotatif vers la gau- Selon la fonction sélect ionnée, les opt ions sup-
che ou la droite pour changer la latitude/longi- plémenta ires su ivantes peuvent être disponibles
tude. lors d'une entrée de destination .
- Appuyez sur le bouton pousso ir/r otat if pour
Annuler le guidage : r=:>page154 .
confirmer l'entrée.
- Sélectionnez et confirmez Lancer le guidage. Réglages de la carte: r=:>
page 159 .
153
Navigation
Supprimer : l'entrée sélectionnée est supprimée . > bouton de commande droit> Mémoriser
Vous pouvez supprimer les entrées individuelles comme adresse domicile.
ou toutes les entrées (par exemple, favoris ou
Une adr esse domicile sera mémorisée au MMI
dernières dest inat ions).
quel que soit le t éléphone cell ulair e connecté.
Audi connect à cet endroit: Condition : vous de- L'adresse domicile est toujours disponib le même
vez avoir sé lectionné une destination de la liste si un téléphone cellu laire n'est pas connecté au
de résu ltats. Vous pouvez faire des recherches MMI.
près de la localité sélectionnée, comme Événe-
Modifier l'adresse domicile
ments en ville ou Informations de voyage.
- Sélect ionn ez Adresse domicile @ q page 148,
Informations routières en ligne* : la réception
fig. 122.
des informations routières en ligne q page 162
- Séle ctionn ez: le bo uton de commande droit>
peut être act ivée ou désactivée.
Modifier adresse du domicile .
Sélection du pays : sélectionner tous les pays/ - Sélectionnez et confirmez une nouvelle desti-
états de la liste (~ ) qui doivent être inclus dans nation comme adresse domicile.
la recherche en forme libre q page 149 .
La destination sélectionnée est mémo risée com-
Mémoriser comme favori : q page 154. me la nouvelle adresse domicile.
@ Remarque
Favoris
Les info rma t ions routières e n ligne se t rou- S'app lique aux: véhicu les avec système de navigatio n
vent aussi sur l'Internet au site www .audiu-
sa .com/help/ aud i-connect . "' Appuyez sur INAV/MAP I (nav igation/carte) plu-
sieurs fois jusqu'à l'affichage du menu Entrer
destination q page 148, fig. 122 .
Annulation du guidage
S'appli que aux: véhicules avec système de navigatio n - Mémoriser une destination existante comme
favori : cherchez la destination souha itée de·
Cond ition : le gu idage do it être actif.
puis le champ d'entrée . Ou : sélect ionnez et
"' Poussez vers le haut le bouton/poussoir rotatif . confirmez une destination de la list e. Sélection-
Le guidage actif s'affiche q page 153, fig. 125 . nez : le bouton de commande d roit> Mémori-
"' Sé lectionnez et confi rm ez la destination que ser comme favori.
vous volez supprimer. La destination est suppri- - Renommer les favoris mémorisés : sélection-
mée. Ou : sélectionnez le bouton de commande nez: le bou t on de commande gauche> Favoris
droit> Interrompre guidage. > un favori de la liste> bouton de commande
droit > Renommer le favori.
Créer une adresse - Déplacer les favoris mémorisés : sélectionnez :
domicile le bouton de commande gauche> Favoris > un
S'applique aux: véhicules avec système de navigation favori de la liste > bouton de commande droit>
Déplacer le favori. Sélectionnez et confirmez la
"' Appuyez sur INAV /MAP 1 (navigation/ carte) plu- position de votre choix.
s ieurs fois jusqu'à l'affichage du menu Entrer
- Supprimer les favoris mémorisés : sélection-
destination q page 148, fig. 122. nez et conf irmez un favori > bouton de com-
Mémorisation d'une adresse de domicile mande droit> Supprimer ce favori / Supprimer
tous les favoris .
- Sé lectionnez et confirmez Adresse domicile @
q page 148, fig. 122 .
- Sélectionnez et confirmez Créer maintenant .
Ou : sélect ionnez et confirmez une destination
154
Na vi gation
carnet d'adresses Lorsque cett e f onct ion est act ivée, un message
S'appli qu e a ux : véhicules avec systè m e de nav igat ion s'affiche si l'indi cate ur de niveau de carbu rant est
en dessous de la marque de réserve. La confi rma-
Deux adresses (privée/professionnelle) peuvent
tion de ce message fait affiche r une liste de sta-
être attribuées comme destinations à chaque
t ions-services à proxim ité. Lorsqu 'une station-
contact dans le carnet d'adresse .
service est sélectionnée, le guidage à partir de
.,.Appuyez sur INAV/MAP I (navigation/carte) plu- l'emplaceme nt actue l du véhicule est calculé.
sieurs fois j usqu'à l'affichage du menu Entrer
Mode présentation
destination Qpage 148, fig. 122.
Le mo de présentation vous aide à planifie r et sui-
Mémoriser une destination comme contact
vre un it inéraire sans conduir e le véhic ule. Vous
dans le carnet d'adresses
pouvez Sélectionner le point de départ lo rsque
Condition : un téléphone cellulaire doit êt re con- vous souhaite z calculer un itinéraire à part ir d'un
necté au MMI. emp lacement autre que l'emp lacement du véhi-
- Sélectionnez une destination > bouton de com- cule. Lancez le mode présentation pour simuler
mande droit> Aj outer destination au contact. le gu idage .
- Sélectionnez et confirmez Ajouter destinat ion
professionnelle ou Aj outer destination privée. Critères itinéraire
- Entrez un nom . Ou : sélect ionnez et confirmez S'appl ique aux: véhicules avec syst ème de navigatio n
Réglages supplémen-
taires
Réglages de navigation
S'appli qu e aux: véhicules avec syst è m e de navig ati on Jl
.. Appuyez sur INAV/MAP ! (navigation/carte) pl u-
Fig. 1 26 Critères itinérair e pos sibles
sieurs fois ju squ'à l'affichage du men u Entrer
destination Q page 148, fig. 122. .. App uyez sur I N A V/ MA P I (navigation/carte) plu-
.. Sélectionnez: le bouton de commande droite> sieurs fois jusqu 'à l'affichage du menu Entrer
Réglages navigation . destination Qpage 148, fig. 122 .
Selon la fonction sélectionnée, les réglages sui- .. Sélect ionnez: le bouton de commande droit>
vants peuvent êt re sélect ionnés: Critères itinéra ire.
Afficher itinéraires bis (D Voies véh. occup. multiple 1> : avec la fonction
Éviter, voies à véhicules à occupants m ultip les
Jusqu'à trois suggestions d'itinéraire et leurs pro -
sont exclues lors du calcul de l'itiné raire. Avec la
priétés s'aff ichent sur la carte de vue d'ensemble
fonct ion Autoriser, le MMI vous achemine ra sur
lorsq ue cette fonction est activée . Consultez aus-
les voies véhicules à occupant s mult iples et les
si Qpage 156
aff icher sur la carte.
N
,:t @ Autoroutes/ @ Routes à péage/ @ Traver-
cr,
u.. siers : si le syst ème de navigat ion ne doi t pas
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
:=: l) Véhicule à occupa nts mu lt iples
155
Navigation
comprendre les autoroutes, les routes à péage ou Les zones sélectionnées à éviter apparaitront en
les traversiers - si possible- lors du calcul des iti- rouge et en b lanc sur la carte.
néraires, vous pouvez sélectionner la fonction
Éviter . Afficher itinéraires bis
S'applique aux: véhicules avec système de navigat ion
Instructions de navigation
S'applique aux: véhicules avec système de navigation
Instructions de navigation : les inst ructions de Fig. 127 Affichage des itiné raires bis
nav igation peuvent être Complètes ou Compac·
tes . Avec la fonction Trafic, les instructions de Condition : il faut entrer une destination et dé-
nav igation sont uniquement données lorsqu'il y a marrer le guidage.
des incidents routier sur votre itinéraire. Lorsque • Appuyez sur INAV/MAP! (navigation/carte) plu-
Désactivé est sélectionné, aucune instruct ion de sieurs fois jusqu'à l'affichage du menu Entrer
navigation n'est donnée. destination qpage 148, fig. 122.
In struction de navigation pendant appel : il est • Sélectionnez : bouton de commande droit>
possible d'active r ou désactiver les instructions Toujours afficher itinéraires bis.
de navigation pendant appel.
Jusqu'à trois suggestions d'itinéraire et leurs pro-
Réduction volume d'infodiverti ssement : priétés s'affichent sur la carte lorsque cette fonc-
9 page 190. tion est activée q fig . 12 7.
Vol. instr. navigation : 9page 190. Si disponible, les informations suivantes s'affi-
chent sur les suggestions d'itinéraire :
Barrer un itinéraire - Type d'itinéraire (itinéraire rapide @ , a lternatif
S'applique aux: véhicules avec système de navigation rapide @ , économie @ )
Cond itio n: il faut entrer une destination et dé- - La distance jusqu'à la destination et le temps
marrer le guidage. prévu pour y arriver
- Les embouteillages sur l'itinéraire compren-
• Appuyez sur ! NAV/MAP ! (navigation/carte) plu-
nent les délais
sieurs fois jusqu'à l'affichage du menu Entrer
destination 9 page 148, fig . 122. L'itinéra ire qui a été calculé en fonction des critè-
•S électionnez : le bouton de commande dro it> res d' itinéraire sélectionnés sont affichés sur la
Barrer itinéraire . carte. Les propriétés de l'itinéraire (te lles les con-
nexions de traversiers ou trains-autos) s'affichent
Lorsque le guidage est actif, l'itinéraire ca lculé © 9 fig. 127. Des informations supplémenta ires
évitera les zones spécifiées (maximum: 20 km), sur les critères d'itinéraire individuel se trouvent
si poss ible. Le système de navigation calcule un à qpage 155.
pa rcours alternatif.
Depuis le bouton/poussoir rotatif, vous pouvez
L'itinéraire à éviter entré s'applique uniquement sélectionner l'itinéraire possible pour les itinérai -
à l'itinéraire actuel et doit être mis à zéro au be- res bis et les afficher sur la carte. Sé lectionnez et
soin. confirmez l'itinéraire souhaité pour le guidage.
156
Navigation
Carte
Emploi de la carte
S'applique aux: véhicules avec système de navigat ion
Ple°l! Rd
•
) J
Wlld Acres
•
Rd -
Escondido Fwy
Escond1do
"'
ri
157
Na v ig a t ion
158
Na vi gation
Selon la fonction sé lectionnée, les options sui- Jour/ Nuit : la carte est affichée ave c un fond
vantes peuve nt être sélect io nnées a u menu Car- cla ir/no ir.
t e: Automatique : lorsque les feux s'allument, les
Annuler le guidage : c!;>page 154. cou leu rs de la carte changent de jo ur à nuit.
page 159.
Réglages de la carte : r=> Repr ésent . carte
page 155 .
Critères itinéraire : <=;> page 157, fig . 128.
Standard r=>
page 156 .
Barrer itin éraire : <=!;> Destination : la carte affiche les changements et
est or ientée vers le nord .
Afficher itinéraire s bis: c!;>page 156.
Trajet 2D / Carte 2 D orientation nord : la position
Stationner sur l'itinérair e : les opt ions de sta-
actuelle du véhicule s 'aff iche. La carte est orien-
tionnement près du véhicule s'aff ichent .
tée dans la sens de la marche ou vers le nord .
Destin. spéciales sur l'itinérai re : les destina-
Carte 3D : lorsque cette fonction est activée, la
tions spéc iales près du véhicu le s'affichent.
pos ition actuelle du véhicule est représentée sur
Mémoriser la position actuelle : vous pouvez mé- une carte tridimensionnelle et orientée dans le
moriser la position actu elle du véhicule comme sens de la ma rche . À une échelle de 100 km
un favor i o page 154 ou la mémoriser comme un (62 mi lles) et plus , la carte est or ientée vers le
page 155.
contact dans le carnet d'adresses <=!;> no rd.
Audi connect à cet endroit* : permet la recherche Vue d'ensemble : l'itinéraire entier s 'aff iche sur
de Événements en ville ou Météo à l'endroit en- la carte de la pos ition du véhicule à la destination
tré. ou à la prochaine étape . L'échelle de la carte dé-
pend de la longue ur de l'itinéraire et s'adpate au-
Informations sur les pays : vous pouvez afficher
tomat iquement. La carte est orientée vers le
les limites de vitesses urbaines et rurales applica -
no rd.
bles pour n'importe que l pays/province . Les in-
formations se présentent automat iquement aux Info itin éraire
page 157,
informations d' it inéra ires @ <=;>
L'aff ichage de l'info it inéra ire telle la route ac-
fig . 128 lorsque la limitation de vitesse est dé -
tue lle parcourue, les procha ines manœuvres , les
passée, si cette fonct ions est activée
informat ions rout iè res ou les dest inat ions spécia-
c!;>page 159.
les le long de l'itinérai re peu t être activée ou dés-
activée .
Réglages de carte
S'appliq ue aux: véhicules avec syst èm e de navigat ion Zoom autom .
~ Appuye z sur le bouton ! NAV / MAP ! (navigation/ On : l'échelle de carte est adaptée automa ti que-
cart e) plusieurs fois jusqu'à l'aff ichage de la ment selon le type de route pa rcou rue (rou t e ex-
carte. press, auto route, autre route) pour que vous ayez
"' ~ Sé lectionnez: le bouton de commande d roite> toujours la vue optimisée de la route devan t
,:t
~ Réglages de la carte . vous . L'éche lle est adaptée a utomatiq uement
CO
,...., po ur les prochaines manœ uvres pour offrir une
~ Selon la fonction sé lectionnée, les rég lages sui- vue mieux détaillée. .,..
,....,
:=: vants peuvent être sélectionnés:
159
Navigation
Off (désactivé) : l'échelle de la carte choisie est de navigation qui ont été reçues. C'est à peu près
mémorisée. la quantité nécessaire pour les données cartogra-
phiques/navigation pour un itinéraire de
Contenu carte
4 000 km (2 500 milles) . Tant que les images sa -
Le contenu de la carte, par exemple les informa- te llites qui on t été chargées pour le guidage sont
tions routières, favoris ou restaurants, peut être enregistrées, vous pouvez les utiliser sans avoir
affiché ou masqué~- une connexion de données act ive.
Vue de la rue
Vue de La carte en Ligne
S'applique aux: véhicules équ ipés du système de navigat ion Avec la vue de la rue, vous pouve z explorer de
et Audi connect nombreux endroits dans le monde comme un
Avec la représentation de la carte en ligne, vous piéton. La vue de la rue, Street View, est disponi-
pouvez afficher Locarte en images satellite. ble lorsque le symbole © c:>fig . 130 est affiché
au mode réticule .
Activer la vue de rue en ligne : tourne z le bouton
de commande à une échelle de moins de 30 m .
Les fonctions suivantes sont alors disponib les :
Informations supplémentaires
160
Na vi gation
MMI change automat iquement au ty pe d e - Ouvrir une vue détaillée d'informations routiè-
ca rte 20 en passant dans les tunnels . res : sélection nez et confirmez l'info rmation
- Pou r des raisons de sécur ité, le s fonctions routière s ur la liste .
de vue de la rue, Steet View, peut unique- - Afficher les informations routières sélection-
ment êt re ut ilisée lorsque le véhicule est à nées sur la carte : sé lectionnez et confirmez le
l'ar rêt. bouton de commande dro it> Afficher sur la
- Référez-vous aux rema rques du cha pitre À carte . La ligne en gras indiq ue la rue et la d is-
propos de l'Audi connect ~ page 145 . tance de l'emboute illage.
- Des info rmations supplémentaires se trou - - Afficher le message routier suivant sur la car-
vent sur Internet à www .audiusa .com/help/ te : appuyez sur le bouton/poussoir rotatif.
a udi-connect.
Affichage des informations routières
La récep t ion des informa t ions rout ières est indi- Meilleur itinéraire
q uée par le sym bole IT M C ! sur la carte : S'applique aux : véhicules avec système de navigat ion
De mu ltip les messages routiers son t résumés à En recevant les informations routières depuis
la vue d'e nsemb le so us les noms d e rues cor res- TMC,le MMI calcule un meilleur itinéraire - si
pond an t s ou les no ms d'a ut oro ut es. disponible - et le gain de temps potentiel pour le
guidage actuel . Vous pouv ez décider vous-mêm e
- Afficher tous les messages routiers pour une
quel itinéraire vous souhai tez prendre.
rue/ autoroute : sélectionnez et confir m ez le
N
,:t
symbole [ill. Une liste de to us les mess ages rou - Condition : le gu idage doit être activé, le conto ur-
cr,
u.. t iers po ur la rue/ au toroute séle ction née s'affi- nement doit être rég lé à Manuel ~ page 155 et
CO
,...., che. la cart e doi t s'aff iche r. .,..
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
161
Navigation
Condit ion : il faut sat isfaire les cond itions pour (D Remarque
ut iliser Audi connect q page 138 . - Les informations routières en ligne ne sont
pas disponibles au Canada .
.,.Appuyez sur le bouton ! N AV /M A P ! (navigation/
- Référez-vous aux remarques du chapitre À
carte) plusieurs fois jusqu'à l'affichage de la
propos de l'Audi connect q page 14 5.
cart e.
- Chaque véhicule où la fonct ion Données de
- Activer les informations routières en ligne : trafic en ligne est activée reçoit les rapports
appuyez sur le bouton de commande droit et de t rafic les plus exacts des incidents de tra-
activez Données de trafic en ligne (~ ). fic ainsi que les prévisions de trafic . Votre
- Activer la vue de carte de trafic : pour la meil- véhicule t ransmet et traite son information
leure vue des informat ions routières, sé lection- de posit ion anonyme et cryptée aux int erval-
nez : le bouto n I N AV/MAP I > bouton de com- les régulières au fourniss eur des donn ées de
mande droit> Réglages de la carte > Repré- tr afic. Au cas où vous ne voulez pas em-
sent. carte > Trafic . ployer la fonction, vous pouvez dés activer
les Informations routières en ligne à tout
Vous pouvez afficher aussi les informations rou-
momen t.
tières en ligne da ns la vue de cart e en ligne q pa -
- Le rése au des informations routières en li-
ge 160 ou la vue de carte sta ndard qpage 157,
gne n'e st pas en core disponibles dans t ous
fig. 12 8 .
les pays, et la couverture n'est pas natio-
Affichage des informations routières na le. Des informations supplémentaires se
t rouvent sur Internet à www.audiusa .com/
(D Vert : t rafic fluide
help/audi-connect .
@ Rouge : embouteillage
162
Navigation
Diagnostic de pannes
S'applique aux: véhicules avec système de navigation
Problème Solution
Recherche en forme libre : la des- La destination n'est pas possiblement entrée dans la banque de
t ination souhaitée ne peut se données de navigation. Ou : vérifie z l'orthographe du terme de re-
trouver. cherche et la bonne sélection du pays/état depuis Sélection du
payso page 149 à la recherche en forme libre .
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
163
Radio
@ Fréquence
@ Nom de station
® Numéro de canal
En cas de perte de signal de radio (SiriusXM*), les
informations du système suivantes s'aff ichent
Fig. 132 Liste de statio ns FM (radio FM HD)
dans la liste des stations :
. 000
f'iô 001
Radio: Siri usXM
RADIO ID
Preview
' NoSignal
NoSignal 1
1 pas actuellement de signa l satel lite @
<=>
fig. 133 .
Hits 1
& 002
' '
~ Les informations du système se désactivent
quand les stations de radio seront de nouveau re-
003 20 on 20 NoSignal ~
çues.
004 40s on 4 NoSignal
164
Radio
~
sur l'appareil.
891,
- Recher. manuelle stations : les barres de fré -
Wl .3
que nce sont affichées. Sé lectionnez et confir -
Wl .6 WIBI-FM HDl ''"
D H'1.7 WIBI-FM HD4 ~~·
me z la fréquence de votre cho ix.
- Recherche : la radio syntonise la station précé-
""
~
H'l .9 WIBI-FM HD6
dente ou su ivante qu i peut être reçue.
- Balayage : chacune des stations est en ondes
Fig. 134 Champ d'e nt rée et liste de résu ltats de la reche r-
che en fo rme libre pendant q uelques secondes .
page 166.
- Réglages radio : c::>
- Ouvrir la recherche en forme libre : depuis une
liste des stations, contin uez à to urne r le bou- Radiotexte
ton/pousso ir rotat if à la gauche jusqu'à l'affi-
chage du champ d'en tr ée de la recherche en • Sélectionnez le bouton: !RADIOI > bo uton de
forme libre . commande gauche> une bande de fréquence
pa-
- À l'aide de la recherche en forme libre : c::> (par exemple , FM) > une station.
ge 116, Recherche en form e libre. • Sélect io nnez: bouton de commande dro it> Ra-
diotexte .
Les stations de la liste de favoris @ s'affichent
dans la liste de résu ltats CD fig . 134 . Le symbo -
c::> Les informations associées au programme (telles
le @ indique à quelle list e des sta t ions vous avez l'interprète, le compositeur, le t itre) s 'aff ichent.
changé se lo n la sé lection de station .
- Défiler les entrées du radiotexte : tournez le
bouton/poussoir rotatif à la gauche ou à la
Options supplémentaires dro ite.
- Repérer chanson p. iTunes* : connectez votre Condition : il faut une stat io n de radio syntoni-
appareil Apple à Audi mus ic interface* sur le sée. L'option Information étendue sur la station
MMI. Sélectionnez et confirmez Repérer chan- est activée c:>page 16 7.
son p. iîunes . La piste en cours de lecture est
stockée su r votre a ppare il Apple . Synchron isez
CDDisponibilité du radiotexte
N
'<!; votre appareil Apple avec iTunes. La piste repé- Radiotexte es t d isp onib le pour la stat ion sé lec-
0\
LL
CX) rée sera affi chée la prochaine fois qu e vous ou- t io nnée. Voir <=>
pa ge 165.
ri
vrirez vot re ce nt re mul ti méd ia iTunes . Si aucun
"'
U"I
@ Repérer chanson pour iTunes
ri app a reil App le n'est co nnecté, les chan sons re-
"'
ri
165
Radio
166
Radio
Les stations montrées sur la liste des stations Lorsque la fonction~ est activée, la pochette du
peuvent être filtrés par préférences personnelles disque ou genre de pochette du titre lu est télé-
et par type de programme . Les catégories de pro- chargé de la banque de données en ligne Grace-
gramme qui peuvent être sélectionnées dépen- note en fonction de la disponibi lité.
dent de ce qui est offert par votre fournisseur.
Statut abonnement (SiriusXM)*
Sélectionnez l'option Toutes catégories pour dés-
activer toutes les options de filtre et afficher tou- Cette option est disponible lorsque votre abonne-
tes les stations disponibles dans la liste des sta- ment est presque exp iré ou est déjà exp iré . La da-
tions sate llite. te d'exp iration de votre licence est affichée .
Diagnostic de pannes
Problème Solution
Une station dont la réception est faible ne Mémorisez la station comme favori à l'avance. Accédez au
sera plus affichée sur la liste des stations favori depuis la liste des favoris ~ page 166.
une fois que vous passez à une autre sta-
t ion.
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
167
Média
168
Média
si la température extér ieure est d'un froid ou N'utilisez que les cartes SD d'une seu le pièce .
d'une chaleur extrêmes. Un contacteur de protec- Si des cartes adaptateur (cartes SD multipiè-
tion thermique est installé pour protéger le CD/ ces) sont utilisées, la carte pourrait sortir de
DVDet le laser . l'adaptateur en cours de route à cause des vi-
brations . les pièces individuelles pourraient
Dispositifs laser : les dispositifs laser sont divisés a lors se bloqué dans le lecteur et affecter la
en classes de sécur ité de 1 à 4 en accordance avec fonctionna lité.
OIN IEC 76 (CO) 6/VDE 0837. Les lecteurs opti-
ques installés sont homologués à la classe de sé- (D Remarque
cur ité 1. Les lasers de cette classe sont très fai-
Gardez toujours la carte 5D dans une boîte
bles et sont blindés, donc il n'y a aucun danger
conçue à cet effet pour la protéger de la sale-
s'ils sont utilisés correcteme nt .
té, de la poussière et de tout autre dommage .
Le lecteur de carte SD se trouve dans la boîte à Le lecteur DVDest dans la boîte à gants @ c:>pa-
gants @ <=:>page 6, fig. 2. ge 6, fig . 2 .
- Insertion de la carte SD: le coin anglé de la - Chargement en cours d'un CD/DVD : le CD/
carte SD doit s'orienter vers l'avant droi t . L'éc ri- DVDest automatiquement inséré. Glissez le
tu re sur la carte 5D font face vers le haut et la CD/DVDdirectement dans la fente @ avec l'éti-
surface de contact s'oriente vers le bas. Glissez quette orientée vers le haut c:>fig . 138 .
la carte SD dans la fente du lecteur de carte @ - Lecture automat ique : la lecture s'activera au-
jusqu'à ce que la carte SD s'enclenche en place tomatiquement si le CD/DVDinséré contient
c:>fig . 137. des fichiers audio/vidéo* compat ibles
- Lecture automatique : la lecture s'activera au - <=:>
page 176.
tomatiquement si la carte SD insérée contient - Éjection d'un CD/DVD : enfoncez le bouto n @ .
des fichiers audio/vidéo compat ibles Le CD/DVDest automat iquement tiré de nouveau
r:=>
page 176. s'il n'est pas retiré de la fente de DVDdans envi-
- Retrait de la carte SD : enfoncez br ièvement la ron dix secondes suivant l'éject ion.
carte SD.
N
Le lecteur DVDest accédé et fonctionne par le
"<t
0\
Le lecteur de carte SD est accédé et fonctionne MM!@ c:>poge 178, fig.142 .
LL
CX) par le MMl @ c:>page 178 , fig. 142.
ri
"'
U"I
ri
"'
ri
169
Média
Lecture du jukebox
170
M é dia
171
Média
- Notez le réglage du volume de votre appa- sur le MMI. Sélectionnez Réglages Wi-Fi , a u
reil Bluetooth. Aud i recommande le réglage besoin Sélection nez les mêmes rég lages au lec-
de votre appare il mobi le au volume maxi- teur média sans fil qui s'utilisent pou r le point
d'accès Wi-Fi.
mum lors de son utilisat ion comme un lec-
teur audio Bluetooth. - Activer le Lecteur audio Wi-Fi : act ivez l'app li-
- Les fonct ions média compatibles (telle que cation Audi MMI connect ou une application
serveur UPnP ou réglez les dro its d'accès sur vo-
lecture aléatoire) dépendent de l'apparei l
tre lecte ur média . La première chanson au mé-
Bluetooth utilisé .
diathèque sur votre lecteur multimédia com-
- Pour plus d'informations sur les appareils
mence à jouer.
compat ibles, consultez le site www.au-
- Fonctionnement du lecteur média : le lecteur
di.com/bluetooth ou contactez votre con-
média est actionner par le MMI.
cessionna ire Audi agréé.
- Activer Radio en ligne 1l: en foncez plusieurs
fois le bouton de commande gauche jusqu'à ce
que l'article du menu Répertoires apparaisse.
Sélect ionne z et confirme z Répertoires > Radio ..,.
172
M é dia
en ligne . Sélectionnez et conf irmez une station - Pour éviter des interruptions pendant la lec-
d'un des répertoires affichés . t ure, désactivez la fonction d'économiser
l'énerg ie du lecte ur multimédia ou bran-
A AVERTISSEMENT! che z-le à un chargeur.
- Étant le conducteur, ne permettez pas l'usa- - le temps de chargement pour les données
ge du po int d'accès internet Wi-Fi de vous audio dépend d u lecteur multimédia utilisé
distraire durant la condu ite, car cela pour- et le nombre de fichiers qu'il contient .
ra it augmenter le risque d'un accident . - Un maximum de 2 000 entrées par répertoi-
- la façon la plus sûre est d'utiliser les porta- re sont affichées sur le MMI.
bles et autres appareils semblables quand - Contactez votre concessionnaire Audi ag rée
le véhicule est à l'arrêt, comme les objets li- ou atelier q ualifié pour plus d'informations
bres, ces appareils peuvent être lancés par- sur le lecteur aud io Wi-Fi.
tout dans le véh icu le et être la cause de
blessures graves. Rangez ce type d'appareils Média en ligne
de façon sû re quand vous êtes en route. S'applique aux véhicules avec Audi connect
- N'utilisez pas de d ispos itifs sans fil sur les Vous pouvez écouter et actionner différen ts ser-
sièges avant dans le rayo n des couss ins gon- vices médias en Ligne à l 'aide du MMI .
flables pendant la condu ite . Lisez et respec-
tez aussi les avertissements à propos de ""Enfoncez: le bouton IMEDIA i (média) . Enfoncez
q page 214, Coussins gonflables avant . le bouton de commande gauche jusqu'à ce que
l'aperçu des sources q page 178 , fig. 143 s'af-
(D Mise en garde fiche.
Vous êtes responsable de toutes les précau- Condition:
t ions à prendre pou r la protections des don -
nées, la protection antivirus et la protection - l'application Audi MMI connect doit être in-
contre la perte des données dans les apparei ls stallée et ouvert sur votre appareil mob ile .
mob iles qui sont utilisés pou r l'accès à l'Inter- - Vous devez êtr e connecté sur vot re comp t e
net par le point d'accès Wi-Fi. myAudi s ur l'app lication Audi MMI connect et
vous devez avoir sélectionné votre véhicu le.
@ Remarque - la fonction Wi-Fi sur l'apparei l mobi le et sur le
- Le lecte ur audio Wi-Fi n'a besoin d'être ap- MMI doivent être activées .
parié qu'une fois à la MMI utilisant un po int - Une connexion de réseau sur le MMI doit être
d 'accès internet Wi-Fi. Selon le lecteur m ul- établie ~ page 144.
timédia util isé, un dispositif déjà apparié se - La source Médias en ligne * @ ~ page 178,
connecte automatiquement par le point fig. 143 doit êt re affichée sur le MMI.
d 'accès Wi-Fi d u MMI s' il est dans la portée. - Un service méd ias e n ligne compat ible doit êt re
- la connex ion Wi-Fi est reconfigurée lors de d ispon ible dans votre pays.
l'insert ion ou du retrait de la carte SIM du - Vous devez avo ir un compte avec un serv ice mé -
lecteur de carte SIM*. Il se pe ut qu' il y ait d ias en ligne compatible.
une inte rrupt ion tempo raire de la lecture - En fon ct ion du serv ice médias en ligne , vous de-
a udio, selon le lect eur m ultimédia. vez installer et ouvrir une application su r votre
- Remarquez aussi les instructions au chap i- apparei l mobi le.
tre ~ page 145, À propos d'Audi connect. Activation Médias en ligne :
- Veuille z noter qu'une connex ion Wi-Fi ne
N
,:t
gara ntit pas a utomat iquement la poss ibilité Enfonce z : le bouton !ME DIA i (méd ia). Enfoncez
cr,
u..
CO d 'utiliser l'I nternet. Pour p lus d 'info rma- le bouton de commande gauche jusqu'à ce que
,....,
tJ)
tions, co nsulte z q page 138. l'aperçu des sources q page 178 soit affiché .
1./l
,....,
tJ)
,....,
173
Média
Sélectionnez et confirmez un service médias en n'endosse pas toute responsabilité des con -
ligne . tenus du services médias en ligne.
- Remarquez aussi les instructions au chapi-
Raccorder un nouveau périphérique :
tre c::>page 145, A propos d'Audi connect.
Activer la fonction W i-Fi sur votre appareil mobi- - En fonction de l'appare il mobile uti lisé, les
le . Sélectionnez au gestionnaire de connexion interruptions de la lecture du média peut
page 187 App MMI connect > de l'appareil
c::> survenir. Pour éviter toute interruption lors
mobile voulu . Si l'appareil voulu n'est pas affiché, de l'utilisation d'un appareil mobile, ne ver-
sélectionnez et confirmez Raccorder un nouveau rouillez pas l'écran de votre appareil mobile
périphérique sur le gestionnaire de connexion. et gardez l'application Audi MMI connect
actif .
&_ AVERTISSEMENT! - Contactez votre concess ionnaire Audi agrée
- Il est sécuritaire d'utiliser des tablettes, or- ou atelier qualifié pour plus d'informations
dinateurs portables, appareils mobiles et sur le médias en ligne .
d'autres dispositifs sim ilaires lorsque levé-
hicule est à l'arrêt parce que, comme tous Connexions multimédia
les objets mobiles , ils peuvent être projetés
à l'intérieur du véhicule en cas d'accident et Adaptateur USB pour Audi music interface
causer des blessures graves. Rangez ce type ou port de charge USB
d'appareils de façon sûre quand vous êtes En fonction de l'équipement du véhicule, vous
en route. pouvez connecter vos appareils mobiles (tel
- N'utilisez pas de dispositifs sans fil sur les qu'un téléphone multifonctions, lecteur MP3) au
sièges avant dans le rayon des coussins gon- Audi music interface ou un port de charge USB à
flables pendant la condu ite. Lisez et respec- l'aide d'un adaptateur USBspécial.
tez a ussi les avertissements à propos de
page 214, Coussins gonflables avant.
c::>
(D Mise en garde
Veuillez noter qu 'il y a généralement des
coûts supplémentaires lors de l'ut ilisation
d'un compte du service médias en ligne, parti-
culièrement à l'étranger.
@ Remarque
Fig. 140 Adaptate ur s USB Audi
- Les appareils mobiles doivent être appariés
une fois au MMI à l'aide du point d'accès Wi- @ Adaptateur USB des appareils avec une conne-
Fi. En fonction de l'appareil mobile utilisé, xion USB micro
un appare il déjà apparié se connecte auto-
matiquement par le point d'accès Wi-Fi du @ Adaptateur USB des appareils avec une conne-
MMI s'il est dans la portée. xion Apple Lightning
- En fonction de la connexion Internet, une @ Adaptateur USB des appareils avec un connec-
perte de connexion peut survenir pendant la teur Apple Dock
lecture des services médias en ligne.
Vous pouvez ache t er l'adaptateur USB chez un
- L'usage du Médias en ligne dépend de la
concessionnaire Audi agréé ou boutiques spéc ial i-
disponibilité d 'une tierce partie.
sées.
- Audi AG rend uniquement possib le l'accès
aux services médias en ligne par le MMI et Employez l'adaptateur USB pour Audi music in-
terface <:::>page
175. ..,_
174
Média
-A
Fig. 141 Conn exion des a ppa reils mob iles
AVERTISSEMENT!
L'Audi music inte rface est da ns le comp arti men t La cond uite exige toute vot re attention. En
-
de rangemen t d e la co nso le cent ra le @ q pa- tant que cond ucteur, vous êtes entiè rement
ge 6, fig. 2. responsable de la sécur ité lorsque vous circu-
lez da ns le t rafic. N'ut ilisez jamais le s a pp a-
- Connexion d'un appareil mobile à l'aide d'un
reils mobiles lors que vous condui s ez car ce la
adaptateur USB : conn ectez l'adapt at eur USB*
pourra it provoque r un accid e nt.
applicable @ q fig. 14 1 au po rt sur Audi mu sic
interface @ puis conne cte z l'ad ap t ate ur à l'ap-
pare il mo bile (!) (te l qu' un iPod) .
(D Mise en garde
- Charge d'un appareil mobile à l'aide d'un - Retirez soig ne usement le conn ecteur de
adaptateur USB : lorsque vo us connec t ez un l'Audi mus ic inter face afin qu' il ne soit pas
app ar eil mobile à l'Audi musi c interface @ à endommag é .
l'aide de l'adaptate ur USB*@ ~ fig. 141, la pile - Utilisez u n câble rallonge USB po ur connec-
se charge automatiquement . t er les appar eils qui ont un connec te ur USB
- Déconnexion d'un appareil mobile de Audi intégré (te l qu' un e clé USB) po ur évit er d'e n-
music interface : retirez l'adaptateur USB@ dom mager vot re ap pare il USB et Audi m us ic
fig.
<=? 141 de Aud i m us ic interface. int erf ace.
- Déconnexion des appareil s mobiles avec un - Des t em péra ture s t rès é levée s ou t rès bas-
connecteur Apple Dock* : retirez le connecteur ses à l'int é rie ur du vé hicul e peu ve nt e ndom -
Apple Dock de l'appareil Apple avec les languet - mag er les appa re ils mo b iles et /ou nu ire à
tes de déverrouillage ® enfoncées q page 174, leur perfor man ce. Ne lais sez jam ai s u n ap-
fig. 140. pareil mo bile d ans le véhicu le à des tem pé-
ratures très élevées ou très basses .
N
Le mé dia est la ncé et fonct ionne par l'apparei l
'<I; mobile ou MMI en fonction de l'apparei l ut ilisé
0\
LL
CX)
ri
qpoge 178.
"'
U"I
ri
"'
ri
175
Média
Les fichiers audio/vidéo suivants sont compatibles ou lecteur DVD, Jukebox, lecteur de carte SD et la
connexion des mémoires USB.
176
M é dia
Lecteur de CD
S'appl ique aux: véhicules dotés d'un lecteur CD
Fichiers audio
Média comp a- CD audio (jusqu 'à 80 min) avec texte CD (interprète, titre)*, CD-ROM avec une capaci-
tibl e té jusqu'à 700 MB
N
,:t
Syst ème de fi - Système de f ichier CD: 1S09660, Joliet, UDF
cr,
u.. chier
CO
,....,
,J:> Mét adonn ées Pochett e de disque : GIF, JPG, PNG avec max. 800x800 px. La pochette du disque du
1./l
,...., méd ia peut être aff ichée en fonction de la dispon ibilité.
,J:>
,....,
177
Média
Fichiers audio
Format MPEG-1/-2 Windows Media Au- MPEG-2/-4 FLAC
Couche-3 dio 9 et 10
Extension de .mp3 .wma .m4a; .flac
fichier .m4b;
.aac
Listes de Lee- .M3U; .PLS; .WPL; .M3U8; .ASX
ture
Caractéristi- jusqu'à un maximum de 320 Kbit/s et des taux d'échantillonna- 48 kHz de fréquence
ques ge de 48 kHz d'échantillonnage
Nombre de Maximum 1 000 fichiers par média
fichiers
(Di Remarque
- Pour la compression des fich iers MP3, Audi
recommande un débit binaire minimum de
160 Kb/s. Le temps restant de lecture affi-
ché peut différer pour des fichiers audio ay-
ant un débit binaire variable .
- Les caractères spéciaux (tels que ceux d'une
étiquette 1D3) s'affichent différemment se- Fig. 143 Sources possibles sur le menu média
Lecture des médias " Appuyez sur le bouton IMEDIAi (média) . Enfon-
cez le bouton de commande gauche jusqu'à ce
Accès aux médias
que l 'aperçu des sources s'affiche.
Vous pouvez lancer et utiliser plusieurs lecteurs
En fonction de l'équipement du véhicule, les
de médias à partir du panneau de configuration
sources suivantes peuvent être aff ichées sur le
duMMI.
menu Médias :
178
Média
@ Favoris
La catégorie Favoris apparaît si a u moins une en-
trée est mémorisée dans la liste de favoris Voir
page 181, Favoris.
r::!;> Il>
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
ri
1l En fo nct ion du DVD, cela peut ne pas êt re possib le pen -
"'
ri
da nt la lecture a udio.
179
Média
{j) Répertoires Vous pouvez rechercher sur une source active par
titres et fichiers vidéo*, par exemple
La structure du fichier ou la liste de titre/chapitre
est affichée. Sélectionnez un fichier, si nécessai-
re. Sélectionnez et confirmer un titre.
@ Listes de lecture
Toutes les listes de lecture disponibles de la sour-
ce et les listes de lecture sont affichées. Sélec-
tionnez et confirmez une liste de lecture puis un
titre.
Fig. 146 Champ d'entrée et liste de rés ultat s de la reche r·
Listes de lecture intelligentes : che en forme libre
- Derniers titres écoutés : le dernier titre écouté
sur la source sélectionnée est affichée. Vous pouvez ouvrir la recherche en forme libre
- Titres les plus écoutés : les titres plus écoutés en fonction de la source sélectionnée .
sur la source sélectionnées sont affichés. Condition : la liste de lecture q page 181 ou mé-
- 5 étoiles à 1 étoile : les titres de la source sé- diathèque ~ page 179 doit être affichée.
lectionnée sont affichés en fonction de leur
classement. Ouvrir la recherche en forme libre
- Non évalués: tous les fichiers de la source sé- ..,Continuez à tourner le bouton de commande à
lectionnée sans information d'évaluation (par la gauche jusqu'à ce que le champ d'entrée de
exemple sur le 1D3 tag) sont affichés. la recherche en forme libre (!) apparaisse. Ou :
poussez vers le haut le bouton de commande.
@ Vidéos*
Tous les fichiers de vidéo sont affichés. Sélection- À l'aide de la recherche en forme libre : 9 pa-
nez et confirmez une fichier vidéo . ge 116, Recherche en forme libre.
Les entrées qu i ont le terme de recherche entré
@ Remarque
sont à la liste de rés ultats ® ~ fig. 146 . Vous
- Seules les catégories soutenues par le sup- pouvez chercher les interp rètes @ q fig. 146 , al-
port sont disponibles. Par exemple, les pis- bums @ or titres @ , genres et vidéos. IJII,-
180
Média
181
Média
182
Média
ima ge en fonction du fich ier ou source act if (par - Les DVD vidéos n'ont pas tous le contrôle
exemp le DVD vidéo*, DVD*). parental.
- Les niveaux de sécurité du Contrôle paren-
Format Information tal sont basés sur les normes américaines
•image
de Motion Picture Association of America
Automati - Le MMI détecte le fo rmat d'image (MPAA). Noter que les niveaux de durée des
que de la source et affiche l'image au DVD vidéo dans les pays européens peuvent
format optimisé. Les barres noires différer.
peuvent s'afficher aux côtés de l 'af - - La saisie du mot de passe pour le Contrôle
fichage, selon le format de la sour- parental sera verrouillée envi ron une minu-
ce et l'affichage du système d'info- t e, si vous entrez le mauvais mot de passe
divertissement installé . trois fo is consécutives. Le mot de passe
Zoom L'image est élargie pour remplir peut uniquement être réinitialiser par un
l'écran entier du système d'infodi- concessionnaire Audi agréé.
vertissement. Désactivez la fonc-
tion si l'image est déformée .
Cinéma- Employez ce réglage des films au
scope format du cinéma 21:9 . Barres
noires affichées aux rebords supé-
rieurs et inférieurs de l'affichage
du système d'infodivertissement.
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
oJ:)
1./l
,...., l) En fo nct ion du DVD, cela pe ut ne pas êt re poss ible pe n-
oJ:)
,...., dant la lectu re a udio.
183
Média
Dépannage
Problème Solution
Audi music inte rface * /L ecteu r Référez-vous aux informations sur Audi music interface* <=> pa-
audio Bluetooth * : appareil mobi- ge 174/ Lecteur audio Bluetooth * c>page 171. Vous pouve z ap-
le incompatible. prendre plus sur les dispos it ifs pris en charge dans la base de don-
nées Aud i pour les appareils mobiles au site www .audisua .com/
bluetooth.
Audi music interface* : le vo lu me Rég lez le volume de l'appareil mobi le à environ 70 % de puissance
est trop élevé/trop bas lors du maximale <=> page 181, Niveau d'entrée .
commencement de la lecture au-
dio par l'entrée AUX.
Audi music interface* : l'appareil Sur nombreux téléphones cellulaires ou appareils mobi les, la Lee-
portable n'est pas reconnu corn- ture n'est pas possible lorsque le nivea u de charge de la pile est
me une source. trop bas (moins d e 5% de sa capacité). L'appareil mobile sera re-
connu comme une source dans le MMI après la connexion unique-
ment si la charge de la pile est suffisante .
Audi music interface * : défaillan- La fonction Lecteur audio Bluetooth est activée. Désactivez la
ces pendant la lect ur e audio par fonction <=?page 188 lorsque vous n'utilisez pas le Lecteur audio
un iPod/iPhone/iPad . Bluetooth.
Entrée AUX : il y a de l'é lectr icité Lors de la connexion et la déconnexion, la source Lecteur audio
statique lors de la connexion et la externe est déjà sé lectionnée . Avant la connexion et la déconne-
déconnexion du câble de conne- xion de l'appareil mobile , mettre l'appa reil en sourdine (consu ltez
xion AUX. page 190) ou changer à un e différente source audio (par exem -
<=?
ple <=?
page 164, Accès à La radio) .
Lecteur audio Bluetooth * / Lecteur Une seule interface doit être activée à la fois pour assurer une lec-
audio Wi-F i* : interférence de lec- ture sans prob lèmes .
ture audio .
Lecteur audio Wi-Fi* : interféren- L'interférence de lecture audio peut se produire sur certains télé-
ce de lecture audio. phones cellulaires si la connexion Internet sur le véhicule n'est
pas établit par le lecteur de carte SIM* sur le panneau de cont igu-
rat ion du MMI et l'option données mobiles sur le téléphone cellu-
la ire est act ivée. IDésactivée l'option données mobiles sur votre
téléphone cellulaire .
Jukebox* : les titres sur la liste de En té léchargeant les listes de lecture, tous les fichiers doivent
lecture téléchargées sont estom- être téléchargés.
pées .
Jukebox* : les pistes téléchargées Si vous ne pouvez pas trouver les titres t éléchargés dans le méd ia-
ne peuvent pas lus ou trouvées thèque, ils pourraient ne pas être compatibles. Copiez unique-
ment des fichiers compatibles<=? page 176 au Jukebox .
Lecteur audio Wi-Fi * : plus ieurs Fermer l'application Audi MMI connect sur les appareils con nec-
appareils sont connectés au po int tés (par exemple, té léphone multifonct ions) non utilisés comme
d'accès Wi-Fi . Un lecteur mu lt i- le Lecteur audio W i-Fi*. Fermer éga lement les applications du ser-
méd ia (tel qu'un téléphone m ulti- veu r UPnP ou les pe rmissions média sur le serveu r UPnP/DLNA in-
fonctions) s'affiche comme source tégré. Connectez l'appareil voulu comme un lecteur audio Wi-Fi*
et ne peut pas être modifié . <=?
page 172. ...
184
Média
Problème Solution
Lecteur audio Wi -Fi* : interféren- L'interférence de lecture audio peut se produire sur certains télé-
ce de lecture audio. phones cellulaires si la connexion Internet sur le véhicule n'est
pas établit par le lecteur de carte SIM* sur le panneau de configu-
ration du MMI et l'option données mobiles sur le téléphone cellu-
la ire est act ivée. Désactivée l'option données mobiles sur votre
téléphone cellulaire.
Médias en ligne* : échec de con- Pour établir urne connexion a u MMI, la connexion du MMI doit être
nex ion entre le MMI et l'applica- activée sur l'écran d'état Audi MMI connect.
tion Audi MMI connect.
Lecteur audio Wi-Fi* / Médias en L'interfé rence peut se produire pendant la lecture a ud io si le ré-
ligne* : interférence de lecture g lag e du mode Wi-Fi Point d'accès et client q page 143 a été sé-
audio. lectionné et votre point d'accès personnel est indisponible. Pour la
lecture audio sans interférence, Audi recommande le réglage du
point d'accès pour mode Wi-Fi.
Lecteur audio Bluetooth * : inter- L'int e rfé rence de la lectur e audio peut se produire lo rs de l'ut ilisa-
férence avec l'affichage du titr e et tion du Lecteur audio Bluetooth si une application d'une lecture
de la lecture audio. de m usique par une tierce partie est ouverte. Audi recommande
d'utiliser un lecteur média intégré sur votre apparei l Bluetooth
(tel qu'un téléphone mu ltifonctions).
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
oJ)
1./l
,....,
oJ)
,....,
185
Réglages du système
Lorsque la fonction changement automatique du Affichage des commandes : l'affichage des com-
fuseau horaire est activée, l'heure est automati- mandes possibles pendant l'entrée vocale peut
que réglée au fuseau horaire correspondant. être activé) ou désactivé.
186
Réglages du système
187
Réglages du système
188
Réglages du système
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
ri
"'
ri
189
Réglages du système
Sonnerie : Q page 135, Réglages sonnerie et vo- Le volume des invit es vocales du MMI touch peut
lume sonore. êt re ajusté en tou rnant le bo uton pousso ir/ rota-
t if.
Volume de la sonnerie : vous pouve z rég le r le vo-
lume de la so nner ie sélec t ionnée en tou rnant le Audi Heartbeat
bou t on ce commande. Vous pouve z régler le volume sonore de Audi
Volume sonore des messages : le volume de no- Heartbeat e n tour nant le bo uton de commande .
tification des nouvea ux messages t exte (SMS)
pe ut êt re réglé e n to urnant le bo uton de com-
mande.
190
Réglages du système
Réinitialiser le MMI
(remettre à zéro)
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
ri
"'
ri
191
Conduite prudente
Ce chapitre contient des informations, conseils, Votre sécur ité et celle de vos passagers ne do i-
consignes et avertissements importants qu'il vent pas être laissées au hasard . Les avances
vous faudra lire et respecter pour votre propre technologiques ont permis de mettre une va riété
sécur ité, celle de vos passagers et celle des au- de fonctions à la portée de tous pour réduire le
tres. Nous avons résumé ici ce que vous devez sa- risque de blessures en cas d'accident . Parmi les
fonctions de séc urité présentes sur votre Audi,
voir à propos des ce int ur es de sécurité, des cous-
sins gonflab les, des retenues pour enfants et de vous trouverez notamment :
la sécurité des enfants. Votre sécur ité est no tre - des ceintures de sé cur ité sophist iquées pour les
priorité N° 1. Respectez tou jours les rense ign e- posi t ions assises de conducteur et passage rs,
ments et avertissements énoncés dans cette sec- - prétendeurs de ceinture de sécurité,
tion - votre sécurité et celle de vos passagers en - des limitateurs d'efforts de ce int ur e de sécurité
dépend. pour les sièges avant,
Les inf ormat ion s décrites ici s'app liqu en t à t ou- - des coussins gonflables avant,
tes les versions de votre véhicule. Certaines des - des coussins gonf lables pour genoux pour les
fonctions décrites dans cette section sont four- sièges avant,*
nies en équipement standard sur certa ins modè- - des coussins gonflab les latéraux dans les siè-
les et en option sur d'autres. En cas de doute, ges avant,
contactez votre concess ionnaire Aud i agréé. - des points d'ancrage spéciaux LATCHpour les
retenues pour enfants,
A AVERTISSEMENT! - colonne de direction réglable
- Veillez à suivre toutes les cons ignes et à res- Ces fonctions de sécu rité individuelles, une fo is
pecter tous les AVERTISSEMENTSde ce ma- combinées, vous offrent un système en mes ur e
nuel. Ceci, dans votre intérêt et celui de vos d'assurer votre protection et ce lle de vos passa-
passagers. gers dans de nombreux types d'accidents. Ces
- Cette documentation du propriétaire doit fonctions ne peuvent fonct ionner en tant que sys-
toujours reste r dans votre Audi chaq ue fo is tème que s i elles sont correctement réglées et
que vous prête z ou vende z votre véh icu le de utilisées.
te lle sorte que l'information importante
qu'e lle contient soit toujours à la disposition La sécurité est l'affaire de tous!
du conducteur et des passagers.
- Gardez toujours la documentat ion du pro- Tâches à effectuer avant de prendre la
priétaire sous la main pour que vous puis - route
siez la trouver facilement si vous avez des La sécurité est l 'affaire de tous! La sécurité du
questions. véhicule et des occupants dépend toujours du
conducteur qui doit être informé et prudent.
192
Condui t e prud e nt e
.. Veiller à ce que les pressions de gon flage soient .. NE conduisez PAS si vous êtes fatigué(e), sous
correctes . pression ou lorsque vous êtes stressé(e) .
.. Veiller à ce que toutes les vitres sont propres et
offrent une bonne visibilité vers l'extérieur . A AVERTISSEMENT!
.. Fixez soigneusement tous les bagages et les
La conduite en état d 'ébriété augmente le ris-
autres articles cc>page 197, cc>page 56 .
que de blessures g raves, voire fatales .
.. Veiller à ce que rien ne pu isse gêner le fonction-
nement des péda les.
.,.Régler le siège avant et les rét roviseurs e n Positions assises
fonct io n de votre ta ille . correctes du passager
.. Veiller à utiliser correctement le d ispos itif de
Position assise correcte du conducteur
retenue pour enfants approprié pour protéger
les enfants q page 235, Sécurité pour les en- Il est important que la position assise du con-
fants. ducteur soit correcte pour une conduite sûre et
.. Asseyez-vous correctement sur votre siège et confortable .
assurez-vous que tous vos passagers font de
même cc>page 53, Sièges et rangement .
.,.Boucler votre ceinture de sécurité et la porter
correctement. Recommandez aussi à vos passa-
gers de boucle r correctement leur cei nture de
sé curit é ~ page 201.
La sécurité sur la route est directement liée à la Fig. 150 Position ass ise correcte
condition du véhicule et de son conducteur, ainsi
qu'à la capacité de concentration du conducteur Pour votre propre sécurité, et afin de réduire le
pour éviter les distractions. risque de blessures en cas d'accident, no us vous
conse illons de rég ler le siège du conducte ur à la
Le cond ucteu r est responsable de la sécurité du
pos ition suivante :
véhicule et de tous ses occupants . Si vous n'êtes à
même de conduire en toute sécurité, les risques .,. Réglez le siège du conducteur de façon à pou -
de sécur ité pour chacun dans le véhicule augmen- voir enfonce r facileme nt les pédales tout e n
tent et vous devenez un danger aussi pour tous ga rdant les genoux légèrement repliés Q ,&. .
ceux qu i roule nt sur la route cc>,&. . Donc: .. Réglez l'incl inaison d u dossier de telle sorte
qu'il soit bien droit et que le dos so it bien ap-
.. Ne laissez pas les passagers vous distraire et
puyé contre celui -ci pendant que vous condui-
n'utilisez pas de té léphone cellulaire.
sez .
.. NE conduisez JAMAIS lorsque votre capacité de
.. Réglez le volant de telle sorte qu'il y ait au
conduite est dim inuée (sous l'effet de médica -
moins 2S cm (10 po) entre le volant et le centre
ments, de l'alcool, de drogues, etc.) .
de votre sternum cc>fig. 150 . Si cela n'est pas
.,.Respectez le code de la route et les limitations
possible, rense ignez-vous auprès de votre con-
de vitesse, et faites appel au bon sens.
cessionnaire Audi agréé sur les équipements
.. Adaptez TOUJOURS vot re vitesse a ux condit ions
adaptatifs .
routières, météoro logiques et du trafic.
N
.,. Réglez le vola nt de telle sorte que le ce ntre d u
-.:1; .. Faites des arrêts fréquents sur de longs trajets .
0\ volan t et le couver cle du coussin gonf lable
LL
CX) Ne conduisez pas plus de deux heures sans pau -
ri
soient dirigés vers vot re poitr ine et non pas vo-
se.
"'
U"I
ri
tre tête . ..,.
"'
ri
193
Conduite prudente
"' Saisissez le haut du volant en gardant les cou - - Avant de conduire, réglez toujours les sièges
des légèrement pliés . avant et assurez-vous que tous les passa-
"' Bouclez et portez correctement les ceintures de gers sont bien attachés.
sécurité q page 205. - Ne réglez jamais les sièges lorsque vous
"' Gardez les deux pieds au plancher de façon à roulez. Votre siège peut se déplacer de ma-
garder la maîtrise du véhicule à tout instant. nière inattendue et vous pouvez perdre la
maîtrise du véhicule.
Pour plus d' informations sur le réglage du siège
- Ne conduisez jamais avec le dossier incliné
du conducteur, consu lte z c;>page 53, Sièges et
ou complètement rabattu ! Plus les dossiers
rangement .
sont inclinés, plus vous courez de risque de
A AVERTISSEMENT! blessures provoquées par le mauvais pos i-
tionnement de la ceinture de sécurité et une
Les conducteurs non attachés, hors posit ion
mauvaise position assise.
ou trop près du couss in gonflable risquent
- Les enfants doivent toujours être assis sur
d'êt re gravement blessés lors du déploiement
des sièges de séc urité po ur enfant
du coussin gonflab le. Afin de réduire le risque
c;>page 235. Des consignes part icu lières
de blessures corporelles graves :
s'appliquent lors de l'insta llation d' un siège
- Réglez toujours le siège du conducteur et le
de sécurité pour enfant sur le siège du pas-
vola nt de telle sorte qu' il y ait un espace mi-
sager avant~ page 21 O.
nimum de 25 cm (10 po) entre le centre de
votre sternum et le volant .
- Réglez toujours le siège du conducteur et le Position assisse correcte pour le passager
vola nt de telle sorte qu'il y ait un espace mi- avant
nimum de 10 cm (4 po) entre vos genoux et Il est important que la position assise du passa-
la portion inférieure du bloc-instruments. ger avant soit correcte pour une conduite sûre et
- Tenez toujours le volant à l'extérieur du confortable.
bord, vos mains étant placées à 9 heures et
à 3 heures pour éviter de graves blessures Pour votre propre sécur ité mais aussi pour rédui -
lors du déploiement du coussin gonflable re le risque de blessures en cas d'accident, nous
côté conducteur. vous conseillons de régler le siège du passager
- Ne tenez jamais le volant en plaçant les avant à la pos ition suivante :
mains à 12 heures ou à toute autre pos ition "' Réglez l'incl inaison du dossier de telle sorte
à l'intérieur du bord ou sur le moyeu du vo- qu'il soit bien droit et que le dos soit bien ap-
lant. Le fait de tenir le volant incorrecte- puyé contre celu i-ci à tout moment pendant le
ment peut provoquer de graves blessu res dép lacement du véhicu le.
aux ma ins, aux bras et à la tête en cas de dé- "' Gardez les deux pieds bien à plat sur le plan -
plo iement du coussin gonflab le côté con- cher devant le siège du passager avant.
ducte ur. "' Bouclez et portez correctement les ceintures de
- Dirigez le volant vers votre visage réduit la sécur ité c;>page 205.
capacité du couss in gonflable supplémen-
taire côté conducteur de vous protéger en Pour plus d'informations sur le réglage du s iège
cas de collision. du conducteur, consultez ~ page 53.
- Soyez toujours ass is en position droite et ne
vous app uyez jamais contre l'endroit où se
A AVERTISSEMENT!
trouvent les coussins gonflab les, ni ne met- Les passagers avant non attachés, hors posi-
tez aucune partie du corps trop près de cet tion ou trop près du coussin gonflable ris-
endro it-là. quent d'ê t re gravement blessés ou t ués lors
194
Conduit e prud e nt e
195
Conduite prudente
A AVERTISSEMENT!
Si un circuit de freinage tombe en panne, un en-
foncement plus prononcé de la pédale de frein
Assurez-vous toujours que le coussin gonfla-
est nécessaire pour arrêter le véhicule.
ble pour genoux peut se déployer sans inter-
férence. Les objets entre le coussin gonflable
et vous peuvent augmenter le risque de bles-
A AVERTISSEMENT!
Les pédales qui ne peuvent pas bouger libre-
sure en cas d'accident en interférant avec le
ment peuvent vous faire perdre le contrôle de
dép loiement du couss in gonflable ou en se ra-
votre véh icule et augmenter le risque de bles-
battant sur vous lors du déploiement du cous-
sures graves .
sin .
- Ne mettez jama is d'objets aux pieds du con-
- Aucune personne (enfant) ou animal ne doit
ducteur. Ils pourraient aller près des péda-
faire des trajets sur le plancher devant le
les et entraver leur fonctionnement. Vous
siège du passager. Si le couss in gonflable se
ne pourriez ni freiner ni accélérer en cas de
déploie, des blessures graves, voire morte l-
freinage brusque ou d'accident !
les, peuvent être causées.
- Veillez à ce que rien ne tombe ou se déplace
- Aucun objet ne devrait jamais être transpor-
sur le plancher, près des pieds du conduc-
té sur le plancher devant le siège du passa-
teur.
ger ou devant ce lui du conducteur. Les ob-
jets encombrants (tels les sacs d'épicerie)
peuvent empêcher partiellement ou totale- Tapis de plancher du côté conducteur
ment le déploiement du coussin gonflable.
Utilisez toujours des tapis de plancher pouvant
Vous ou vos passagers peuvent aussi être
être attachés au plancher avec des pièces de fi-
blessés par les petits objets qui peuvent
xation du tapis de plancher et qui n'interfèrent
être projetés dans le véhicule si le coussin
pas avec la liberté de mouvement des pédales.
gonflable se déplo ie.
.. Assurez-vous que les tapis de plancher sont
bien fixés et ne peuvent pas se déplacer et in-
terférer avec les pédales ~ A .
1 96
Conduit e prud e nt e
197
Conduite prudente
- Placez les objets lourds le plus vers l'avant - Ne laissez jamais votre véhicule sans surve il-
que possible dans le compartiment à ba- lance, en particulier si le coffre arr ière est
gages. ouvert. Un enfant pourrait pénétrer dans le
- Ne dépassez jamais le po ids technique maxi- véh icule par le compart iment à bagages et
mal sous essieu ou le poids nominal brut du refermer le hayon ou le couvercle de coffre,
véhicule spéc ifié sur l'étiquette de conformi- s'y enfermer et être incapable d'en resso rtir.
té à la sécurité sur le montant de la porte Être enfe rmé dans un véhicule peut ent raî-
gauche . Le fa it de dépasser ces normes en ne r de graves blessures.
matière de po ids autorisé peut entraîner le - Ne laissez jamais les enfants jouer dans le
glissement du véhicule ou une tenue de rou- véh icu le ou autour de celui-c i.
te différente. - Ne laissez jamais les passagers se mettre
- Veuillez toujours respecte r les renseigne- da ns le compartiment à bagages pendant
ments s ur une cond uite en to ute sécur ité que vous roulez. Les occup a nts du véhicule
qpage 192. doivent tou jours être bien attachés dans
l'une des positions ass ises du véhicule .
.&_AVERTISSEMENT!
- {D Remarque
Pour empêcher les gaz d 'échappemen t t oxi-
ques de pénétrer dans le véhicu le, laissez tou- - La circu lation d'air aide à rédu ire l'emboua-
jours le hayon fermé pendant que vous con- ge des vit res. L'air vicié s'échappe vers l'ex-
duisez. térieur par les fen t es des garni t ures du côté
- Ne transportez jamais d'objets ne pouvant gauche du compartiment à bagages. Veillez
être entièrement contenus da ns le compar- à ce que ces fentes ne soient jamais encom-
t iment à bagages, car cela empêcherait la brées.
fermeture complète du hayonou du couver- - La pression des pneusdoit correspondreà la
cle de coffre. charge . La pression de gonflage des pneus
- Si vous devez absolument conduire avec le est indiquée sur l'étiquette de pression de
hayon ou le couvercle de coffre ouvert, res- gonflage. L'étiquette de pression de gonfla-
pectez les directives suivantes afin de rédui- ge des pneus est située sur le montant de la
re le risque d'empoisonnement : porte du conducteur. Les ét iquettes de pres-
- Fe rmez toutes les fenêtres, sion de gonflage indiquent la pression de
- Fermez le t o it décapotable, gonflage recommandée à froid pour le véhi-
- Ouvrez tous les d iffuseurs d'air dans le ta- cule chargé au max imum de sa capacité
bleau de bord, avec les pneus installés sur le véhicule lors
- Désactivez le système de recyclage d'air, de sa fabr ication. Pour savo ir la pression de
- Mettez le ventilateur d'a ir fra is sur la vi- gonflage recommandée pour les conditions
de charge normale, veuillez-vous reporter
tesse supérieure.
au chapitre q page 284 .
.&_AVERTISSEMENT!
Veillez toujours à ce que les portes, toutes les
vitres, le toit décapotab le et le couvercle de
coffre soient bien fermés et verrouillés pou r
éviter le risque de blessure lorsque le véhicule
ne sert pas.
- Une fo is le hayon ou le couver cle de coffre
fermé, veillez qu 'il so it correctemen t fermé
et verrouillé.
198
Conduite prudente
199
Cond u ite prudente
200
Ceintur e s de sécur ité
201
Ceintures de sécurité
202
Ce intures de sécur it é
Qu'arrive-t-il aux occupants non attachés? Se protéger avec les ceintures de sécurité
En cas d'accident, les passagers sans ceinture ne De nombreuses personnes pensent qu'il est pos-
peuvent s'empêcher d'être projetés vers l'avant sible de se servir de ses mains pour se retenir en
et d'être ainsi blessés ou tués. Bouclez toujours cas de collision. Ce n'est, hélas, pas vrai!
vos ceintures de sécurité !
"'
U"I vent êt re projetés hors du véhicule risquant ainsi d'être blessés et ont bien plus de chance de sur-
ri
"'
ri
des blessures encore plus graves, voire mortelles . vie en cas d'accident . Le po rt correct des ...
203
Ceintures de sécurité
204
Ce intures de sécur it é
être nécessaire même si les dégâts ne sont Enrouleurs de ceintures de sécurité automa-
pas apparents. Les ancrages qui ont été sol- tiques
lic ités doivent aussi être inspectés. Chaque ceinture de sécurité est équipée d'un en-
- Ne déposez, modifiez, désassemblez ni n'es- rouleur de verrouillage automat ique situé sur le
sayez jama is de réparer vous-même les cei n- baudrier. L'enrouleur verrou ille la ceinture lors-
tu res de sécurité. qu'on tire rapidement dessus ou lors d'un freina-
- Les ceintures doivent être propres en tout ge brusque ou en cas d'accident . La ceinture peut
temps. Les ceintures sales peuvent ne pas aussi se verrouiller lorsque vous rou lez en côté ou
fonctionner correctement et peuvent alté- en descente ou dans un virage étro it . Dans des
rées le fonction nement de l'enroule ur à condit ions de route normales, la ceint ure vous
inert ie c:>tableau Nettoyage interne à la laisse bouge r sans entrave.
page 295.
Prétendeurs de ceinture de sécurit é
Les ceintures de sécurité sont équ ipées d'un pré-
Ceintures de sécurité
tendeur qui resserre la ceinture de sécur ité et en
Fixation des ceintures de sécurité élimine le jeu lorsque activé. La fo nction du pré-
tendeur est contrôlée par un témoi n d'alerte
La sécurité d'abord - tout le monde boucle sa
c:>page16.
ceinture!
Rétracteur de verrouillage décapotable
Chaque ceinture de sécurité, sauf celle du siège
du cond ucteur, est équipée d'une fonct ion de ver-
rouillage décapot able qui doit être utilisée lors-
que la ceinture de sécurité sert à arr imer un siège
d'enf ant. Veill ez à lire les inf ormat ions importan-
tes concernant cet te fonction c:>page 245 .
A\ AVERTISSEMENT! _,
Fig. 157 Boucle et languet t e de ceinture sur le siège du Des ceintures de sécurité ma l positionnées
cond ucteur pourraient provoq uer de graves blessures en
cas d'accident c:>page 206, Position de la
Pour une protection maximale, les ceintures de ceinture de sécurité.
sécurité doivent toujours être positionnées cor- - Les ceintures de sécurité n'offrent une pro-
rectement sur le corps. tect ion maximale que lorsq ue le dossier est
• Réglez correctemen t les sièges avant c:>pa- relevé et que les ceintures sont correcte-
ge 53, Sièges et rangement . ment positionnées sur le corps .
• Tenez la ceinture par la languette et tirez -la ré- - Assurez-vous tou j ours que le dossier du siè-
gulièrement devant la poitrine et le bassin ge arrière, auquel la ceinture de sécurité
c:>
_&. centrale arrière* est fixée soit bien enclen-
• Insérez la languette dans la boucle correcte de ché lo rsque la ceinture de sécurité est ut ili -
votre siège jusqu'à ce que vous entendiez un sée. Si le dossier de siège n'est pas bien ver-
déclic ind iquant qu'elle est bien encle nchée ro uill é, le passager se dépl acera vers l'avant
<=:>fig.
157. avec le dossier du rant un fre inage br usque,
• Tirez sur la ceinture pour vous assurer qu'elle une manœuvre souda ine et pr incipalement
N
'<!; est bie n encle nchée. dans un accident.
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
......
"'
......
205
Ceintures de sécurité
- N'attachez jamais la ceinture de sécurité à la pour qu'elle s'appuie aussi bas que possible
boucle d'un autre siège . Cela aurait pour ef- sur le bassin et qu'elle n'exerce pas de pres-
fet de réduire l'efficacité de la ceinture et de sion sur l'abdomen. La ceinture de sécurité
provoquer des blessures corporelles graves. doit toujours être bien ajustée c::>fig . 158. Si
- Un passager attaché incorrectement pour- nécessaire, tirez sur la ceinture de sécurité
rait être gravement blessé par la ceinture de pour la serrer.
sécurité lorsqu'elle se déplace des parties - Une ceinture de sécurité mal ajustée peut
les plus solides de l'ossature aux endroits provoquer de graves blessures en changeant
plus fragiles comme l'abdomen. de position et en passant des parties solides
- Verrou illez toujours le rétracteur de ver- de l'ossature aux endroits plus fragiles.
rouillage sélectif lorsque vous fixez un siège - Lisez et respectez toujours tous les AVER-
de sécurité pour enfants dans le véh icule TISSEMENTSet autres informations impor -
c::>page247. tantes c::>page 204.
Tenez la ceinture au-dessus de la languette .,.Tirez sur la ce inture pour vous assurer qu 'elle
et tirez- la unifo rmément devant le thorax est bien enclenchée . .,.
206
Ce intures de sécur it é
,&_ AVERTISSEMENT
! Port incorrect des ceintures de sécurité
-
Des ceintures de sécurité mal positionnées Les ceintures de sécurité incorrectement portées
peuvent provoquer de graves blessures corpo- peuvent provoquer de graves blessures .
re lles en cas d'accident.
Le port incorrect des ceintures de sécurité peut
- Les femmes enceintes doivent toujours por-
causer des blessures graves voire mortelles. Les
ter la sangle ventrale de la ceinture de sécu-
ceint ures de sécurité n'offrent de protection
rité aussi bas que possible sur le bass in et
max imale que lorsqu'elles sont bien placées sur
sous la partie arrondie de l'abdomen.
le corps. Le fait d'êt re ma l assis réduit l'eff icacité
- Lisez et respectez toujours tous les AVER-
des ce intu res de sécu rité et augmente même le
TISSEMENTSet autres informations impor-
risque de blessures voire de décès en déplaçant la
& dans Fixation des ceintures de
tantes c::>
ceinture à des zones p lus fragiles du corps. De
sécurité à la page 205.
mauva ises positions assises peuvent également
augmenter le risque de blessures graves voire
Débouclage des ceintures de sécurité mortelles lors du dép loiement du couss in gonfla-
ble si celui-c i frappe l'occupant qui n'est pas en
Débouclez la ceinture de sécurité en appuyant
bonne posit ion assise . Le conducteur est respon-
sur le bouton de déverrouillage rouge une fois
sable de la sécurité des tous occupants du véhicu-
que le véhicule est à l'arrêt.
le et en particulier de celles des enfants . Donc :
0
\ "
N
... Ne laissez jamais personne adopter une posi-
0
\ ±
..,
a, tion ass ise incorrecte dans le véhicule pendant
que vous roulez c::>,&..
A
=
AVERTISSEMENT!
-
Le port inco rrect des ce intu res de sécurité
a ugmente le risque de blessures graves voire
fata les chaque fois qu 'u n véh icule es t utilisé.
Fig. 160 Dégagemen t de la languette de la boucle - Assurez-vo us to ujou rs q ue les occupants du
véh icu le restent en bonne posit ion assise et
...Enfoncez le bouton de déverrouillage rouge su r son t bien attachés lorsque vous rou lez .
la boucle <=:>fig.
160 . La languette de la ce inture - Lisez et respectez toujours tous les AVER-
s'éjectera de la boucle c::>A_. TISSEMENTS et aut res informat ions impor-
...Laissez la ceinture se rembobiner sur l'enrou- tantes c::>page 204 .
leur en guidant la languette de la ceinture jus-
qu'à la position rangée.
A AVERTISSEMENT!
Ne détachez jamais une ceinture de sécurité
lorsque vous rou lez . Cela pourrait augmenter
le risque d'êt re blessé ou tué.
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
,....,
"'
,....,
207
Ceinture s de s écurit é
Prétend eurs de ceintur e de sécurité pyrot ech· Entretien et mise au rebut du prétendeur
niques de ceinture de sécurité
Les ceintures de sécurité sont munies de préten-
Les prétendeurs de ceintures sont des compo -
deurs. Ce système est activé par des capteurs en
sants des ceintures de sécurité de votre Audi.
cas de collision frontale, latérale ou arrière d'une
L'installation, la dépose, l'entretien et la répara-
très grande gravité ou d'u n tonneau. Ceci resser-
tion des prétendeurs de ceintures peuvent en-
re la ceinture et enlève tout le jeu de celle-ci ~ A
dommager le système de ceinture de sécurité et
dans Entretien et mise au rebut du prétendeur
empêcher que le système ne fonct ionne correcte-
de ceinture de sécurité à la page 208. L'élim ina-
ment en cas de collision.
tion du mo u contrib ue à réduire le déplacement
avant des occupants lors d'une coll ision . Veuillez noter les faits suivants pour vous assurer
que l'eff icacité du système n'est pas altérée et
.&_AVERTISSEMENT! que les composants dont vous vous êtes débar-
- Il se peut que les prétende urs se déploient rassé(e) ne provoque ront ni blessure ni pollut ion.
de façon inappropriée .
- Le système pyrotechnique peut uniquement
.&_AVERTISSEMENT! -
fournir une protection pour une seule colli- Des procédu res incorrectes de soin, d'entre-
sion . Si les prétendeurs pyrotechniques se tie n ou de réparat ion peuvent augmenter le
déploient, le système doit être remplacé. risque de blessures et de décès en empêchant
un prétendeur de ceinture d'être activé en cas
@ Remarque de besoin ou d'être activé par inadvertance :
208
Ceintur e s de sécur ité
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
209
Système de coussin gonflable
Importance du port des ceintures de Une position assise correcte est importante pour
sécurité et d'une bonne position assise que le coussin gonflable avant du côté conduc-
teur puisse effectuer son travail. Si vous souffrez
Les coussins gonflables ne sont que des retenues
d'une déficience ou d'une affection physique qui
supplémentaires. Pour qu'ils protègent comme
vous empêche de vous asseoir correctement dans
prévu, les occupants doivent toujours porter leur
le siège du conducteur, de boucler correctement
ceinture de sécurité et être correctement assis.
la ceinture de sécur ité et d 'atteindre les pédales,
Pour votre sécurité et celle des autres occupants ou si vous avez des inquiétudes relativement au
de votre véhicule, avant de démarrer, n'oubliez fonctionnement du système de coussins gonfla-
pas de: bles pe rfectionnés, veuillez communiquer avec
votre concessionnaire Audi agréé ou un atelier
~ Réglez le siège du conducteur et le volant cor- qualifié, ou communiquez avec le service à la cli-
rectement qpage 193, entèle Audi au 1-800-822-2834 afin d'éva luer les
~ Réglez le siège du passager avant correctement modifications poss ibles à votre véhicule.
q page 54,
~ Mette z votre ceinture de sécurité correctement Lors du déploiement du coussin gonflable, un gé-
q page 204, nérateur de gaz va gonfler les coussins gonfla-
~ Utilisez toujours correctement le dispositif de bles, les plaques rembourrées sont rompues et le
retenue pour enfants approprié pour assurer coussin se gonfle entre le volant et le conducteur
leur protection q page 235. et entre le tableau de bord et le passager avant.
Les coussins gonflables se dégonflent immédia-
En cas de collision, les coussins gonflables doi - tement après s'être déployés de sorte que les oc -
vent se déployer en une fraction de seconde et cupants de l'avant de l' habitacle n'aient pas
avec beaucoup de force. Les couss ins gonflables d'obstacle dans leur champ de vision.
supp lémentaires pe uvent vous blesser si vous
Tout ceci a lieu en une fraction de seconde, de
n'êtes pas assis correctement. Par conséquent,
telle sorte que nombreux sont ceux qui ne réali-
afin de permettre au coussin gonflable de s'ac-
sent même pas que le ur s coussins gonflables ont
quitter de sa tâche, il est important que le con -
été déployés. Les coussins gonflables se dé-
ducteur et le passager soient assis correctement
ploient avec force et rien ne doit se trouver sur
en tout temps.
le ur passage lo rs du déploiement . Les coussins
En gardant un espace de sécurité entre vous, le gonflables, combinés au port correct des ceintu-
volant et l'avant de l'habitacle, le coussin gonfla - res de sécurité, ralentissent et limitent le mouve -
ble peut se déployer totalement et offrir une pro- ment des occupants vers l'avant. Ensemble, ils
tection supp lémentaire en cas de collisions fron - peuvent aider à empêcher que le conducteur et le
tales q page 193, Positions assises correctes du passager ne heurtent l'intérieur du véhicule tout
passager. Pour plus de détails sur le fonctionne- en réduisant les forces qu i ag issent sur eux pen-
ment des commandes de réglage des sièges dant la collision . Ainsi, ils réduisent le risque de
q page54 . blessures à la tête et au torse en cas d'accident.
Il est primordial que les enfants soient attachés Les coussins gonflab les ne protègent pas les par-
correctement q page 235. ties inférieures du corps.
Le conducteur et le passager peuvent et se doi- Les deux coussins gonflables avant ne se dé-
vent d'adopter de nombreuses mesures pour con- ploient pas dans tous les cas de collisions fronta-
tribuer au bon fonctionnement des caractéristi- les. Le déclenchement d' un coussin gonflable dé-
pend du ta ux de décélération ou d'accélération .,.
210
Système de coussi n gonflable
provoqué par la collision et enregistré par les - Si vous ne pouvez pas vous asseoir à plus de
capteurs d'impact avant ou latéraux et interprété 25 cm (10 po) du volant, informez-vous sur
par le module de commande. Si ce taux est infé- l'équipement d'adaptation disponible qui
rieur à la valeur de référence programmée dans pourrait vous aider à atteindre les pédales
le module de commande, les coussins gonflables tout en augmentant la distance entre le vo-
ne seront pas déclenchés, même si le véhicule est lant et vous.
bien endommagé des su ites de la coll ision . Les - Si vous ne portez pas de ceinture de sécu-
dommages du véhicule, les coûts de réparation rité, si vous êtes penché(e) vers l'avant, as-
ou même l'absence de dommage au véhicule ne sis(e) de travers ou en mauvaise position,
sont pas nécessairement une indicat ion du bon votre risque de blessure est bien plus grand.
fonctionnement des coussins gonflables. - Vous pourriez également être gravement
Il n'est pas possible de définir une gamme de vi- blessé(e) voire même être tué(e) si vous
tesses du véhicule qui pourrait couvrir toutes les êtes appuyé(e) contre le coussin gonflable
sortes et tous les angles poss ibles des impacts ou trop près de celui-ci lors de son déploie -
qui déclencheraient toujours les coussins gonfla - ment, et ce même avec un système de cous-
bles, car les circonstances varient considérable- sins gonflables perfectionnés.
ment d 'une collision à l'autre . Parmi les facteurs - Pour réduire le risque de blessures lors du
importants, on compte toutefois notamment, la déploiement d'un coussin gonflable, portez
nature (dur ou mou) de l'objet avec lequel le véhi- toujours correctement les ceintures de sécu-
cule entre en contact, l'angle de l'impact, la vi- rité q page 205, Ceintures de sécurité.
tesse du véhicule, etc . Les coussins gonflables - Si les enfants ne sont pas correctement at-
avant ne se déploient pas en cas de collisions la- tachés, ils risquent d'être gravement bles-
térales ou arrière ou dans le cas de tonneaux . sés voire tués lors du déploiement du cous-
sin gonflable.
Toujours se rappeler que: les coussins gonfla-
- Ne laissez jamais les enfants monter dans le
bles ne se déploient qu'une seule fois et unique-
véhicule sans protection ou avec une protec-
ment dans certa ins cas d'accidents. Vos ceintures
tion inadéquate. Réglez toujours les sièges
de sécurité sont toujours là pour vous protéger
avant correctement.
dans les cas où les coussins gonflables ne sont
- Soyez toujours assis le plus loin possible du
pas sensés se déployer ou lorsqu'ils se sont déjà
volant ou du tableau de bord q page 193 .
déployés, par exemple dans le cas d'un accident
- Soyez toujours assis bien droit, le dos bien
où votre véhicule entre en contact avec un autre
appuyé contre le dossier de votre siège.
véhicule après avoir subi une première collision.
- Ne mettez jamais les pieds sur le tableau de
Ceci ne constitue que l'une des ra isons pour les- bord ou sur le siège. Gardez les deux pieds
quelles le coussin gonflable ne peut pas se sub- au plancher devant le siège pour éviter de
stituer à la ceinture de sécurité . Les coussins gon- graves blessures aux jambes ou aux hanches
flables offrent la meilleure protection lorsqu'ils en cas de déploiement du coussin gonflab le.
sont utilisés en combinaison avec les ceintures de
-A
sécurité. Portez donc toujours correctement vo- AVERTISSEMENT!
tre ceinture de sécurité q page 201 .
Les coussins gonflables qui se sont déployés
A AVERTISSEMENT!
lors d'une collision do ivent être remplacés.
- N'utilisez que des coussins gonflables orig i-
S'asseoir trop près du volant ou du tableau de naux et approuvés par Audi. Ceux-ci doivent
bord diminuera l'efficacité des coussins gon- être installés par un technicien qualifié équi-
N
,:t flables et augmentera le risque de blessure en pé des out ils adéquats et de l'équipement
cr,
u..
CO
cas de coll ision . de diagnostic lui permettant de remplacer
,....,
<J:) - Ne vous asseyez jamais à moins de 2S cm comme il se doit tout coussin gonflable ~
1./l
,...., (10 po) du volant ou du tableau de bord.
<J:)
,....,
211
Système de coussin gonflable
dans votre véhicule et de garantir son effica- ble côté passager désactivé) s'allumera pendant
cité en cas de collision. quelques secondes et:
- Ne permettez pas que l'on installe des cous- - restera allumé si le siège du passager avant est
sins gonflables recyclés ou usagés dans vo- vide,
tre véhicule. - reste allumé si la capacitance électrique mesu-
rée par le système de détection capacitive de
Dispositifs de retenue pour enfant sur le passager pour le siège de passager avant est
siège avant - éléments importants à éga le à la capacitance combinée d'un enfant
connaître jusqu'à environ un an et un des dispositifs de
retenue pour enfant orienté à l'arrière ou
.,.Assurez-vous de lire tous les renseignements
l'avant mentionné à la norme Federal Motor Ve-
importants et de respecter tous les AVERTISSE-
hicle Safety Standard 208 à laquelle le système
MENTS pour connaître tous les détails impor-
de coussins gonflables perfectionné de votre
tants au sujet des enfants et du système de
véh icule a été homologué. Pour une liste des
coussins gonflables perfectionnés c:>page 235.
systèmes de retenue pour enfants qu i ont été
Le coussin gonflable côté passager constitue un utilisés pou r se conformer à la norme de sécu-
danger potentiel pour les enfants assis à cette rité fédéra le des États-Unis c:>page 23 7,
place. Le siège avant n'est pas la place la plus sé - - restera allumé si un petit enfant ou un enfant
curitaire pour un enfant assis dans un siège pour attaché grâce à une retenue est assis su r le siè-
enfants orienté vers l'avant . Le siège avant est un ge du passager avant,
endroit potentiellement très dangereux pour un - s'éte indra si le siège d u passage r avant est oc-
bébé ou un enfant plus âgé qui serait dans un siè- cupé par un adulte tel qu'enregistré par le sys-
ge pour enfants or ienté vers l'arrière . tème de détection capac itive de passager
page 223, Surveillance du système perfec •
c::>
Le système de coussins gonflables perfectionnés
tionné de coussins gonflables.
dont est équipé votre véh icule est conforme à la
norme 208 du gouvernement fédéral des États- Le témoin PASSENGER AIR BAG OFF (coussin
Unis qui s'app liqu ait au moment où votre véhicu- gonflable côté passager désactivé) s'allume lors-
le a été fab riqué. que la capacitance électrique enregistré au siège
du passager avant est éga le ou moins à la capaci-
Selon cette norme, le coussin gonflable avant du
tance combinée d'un enfant de 1 an typique et un
passager doit être désactivé(« supprimé») si un
disposit if de retenue pour enfant orienté à l'arriè-
enfant âgé jusqu'à environ un an est attaché grâ-
re ou à l'avant ment ionné à la norme 208 Federal
ce à un système de retenue vers l'avant ou vers
Motor Vehicle Safety Standard à laquelle le systè -
l'arrière répertor ié sous la norme 208 du gouver-
me de coussins gonflables perfectionné de votre
nement fédéral des États-Unis avec laqu elle votre
véhicule a été homologué .
véhicu le a été cert ifié, a été installé sur le siège
du passager avant. Une liste des systèmes de re- Si la capac itance é lectrique enreg istrée au siège
tenue pour enfants qui ont été utilisés pour se du passager avant est plus élevée que la capaci -
conformer à la norme de sécurité fédérale des tance électrique normale d'un enfant de 1 an
États-Unis c:>page 237. mais moins élevée que celui d'un adulte de petite
taille, le coussin gonflable du côté du passager
Le témoin PASSENGER AIRBAG OFF (coussin
avant peut se déployer (le témoin PASSENGER
gonflable côté passager désactivé) du tab leau de
AIRBAG OFF (couss in gonflable côté passager
bord vous indique que le coussin gonflable per-
désactivé) ne s'allume pas).
fectionné du côté du passager a été désact ivé par
l'unité de commande électronique . Si le témoin PASSENGER AIRBAG OFF (couss in
gonflable côté passager désactivé) ne s'allume
Chaque fois que vous mettez le contact, le té-
pas, le coussin gonflable avant du côté du passa-
moin PASSENGER AIRBAG OFF (coussin gonfla-
ger n'a pas été désactivé par l'unité de .,.
212
Sy stème de c oussin gonflable
commande élect roni q ue et peut se déployer si - Le coussin gonflab le en dép loiement frap-
l'unité de commande capte un impact qui corres- pe ra le siège pour enfants ou le porte-bébé
pond aux conditions emmagasinées dans sa mé- avec force et l'écrasera contre le doss ier,
mo ire. l'accoudoir central, cont re la porte ou le
Par exemple , le coussin gonflable peut se dé- toit.
ployer si : - Les s ièges pour enfants à or ienter vers
l'avant installés su r le siège avant côté pas-
- un pet it enfan t dont le poids est supé rieur à ce- sage r peuvent interfé rer avec le déploie-
lui d'un enfant normal d'un an est assis s ur le men t du couss in gonflable et blesser grave-
siège de passager avant (peu impo rt e si l'en - ment l'enfant.
fant est attaché dans un des sièges pour enfant
répertoriés Q page 23 7), ou
- un enfant t rop grand pour les dispositifs de re-
A AVERTISSEMENT!
Si, lors de circonstances exceptionne lles, vo us
tenues pour enfant est assis sur le siège de pas-
devez installe r un siège pou r en fa nts à or ien-
sager avant.
ter vers l'avant su r le siège du passager
Si le coussin gonflable du côté d u passager avant avant:
est désactivé, le témoin PASSENGERAIRBAG - Assurez-vo us t oujou rs q ue le siège d'enf a nt
OFF(coussin gonflab le côté passager désactivé) orienté ve rs l'avant a été conçu et certifié
s'allumera et demeurera a llumé dans le bloc-ins- par le fa bricant po ur uti lisation sur un s iège
truments. de passager avant avec couss ins gonflables
Si le coussin gonflable avant d u côté d u passager avant et latéral.
se dép loie, la norme fédérale exige que le coussin - Ne placez jamais le dispos itif de retenue
gonflable se conforme au cr itère de déploiement pour enfant en contact avec, ou très près du
à« faible risque» afin de réduire le risque de tableau de bord.
blessure découlant de l'interaction avec le cous- - Dép lacez to ujo ur s le siège avant côté passa-
sin gonflable. Un déploiement à« fa ible risque» ge r en pos ition la plus reculée et a uss i loin
est ce lui qu i surv ient en cas de coll ision aux vites- que possible du coussin gonflable avant
ses les plus basses , tel que défin i pa r l'unité de d'installer le siège pour enfants à or ienter
commande élect ronique Q page 223, Témoin vers l'avant. Le doss ier doi t être relevé .
PASSENGERAIR BAC OFF. - Assurez-vous que le témo in PASSENGER
AIRBAG OFF(coussin gonf lab le côté passa-
Souvenez-vous qu'u n siège pour enfants ou un
ge r désact ivé) demeure allumé en tout
po rte-bébé insta llé sur le s iège avant pe ut êt re
temps suiva nt la mise de contact.
frap pé et renve rsé lo rs du dépl o iement souda in
d u co uss in go nflable cô t é passager en cas d e col-
lision fronta le. Le couss in gonflable po ur ra it ré -
A
- AVERTISSEMENT!
duire énormément l'efficacité du système de re - Afin de rédui re le risque de blessu re sérieuse,
tenue pour enfants et blesser gravement l'enfant ve ille z à ce qu e le t émoin PASSENGERAIR
lors du déploiement. BAGOFF(couss in gonflable côt é passager
désactivé) soit allumé chaque fois qu' un siège
A AVERTISSEMENT! pour enfants est installé sur le siège avant du
passager et q ue le contact est mis .
Un enfant dans un s iège pou r enfants orienté
- Si le témoin PASSENGERAIRBAG OFF
vers l'arr ière installé sur le siège avant sera
(couss in gonflable côté passager désactivé)
gravement blessé, vo ire tué en cas de déplo ie-
ne reste pas all umé, effectuez les vé rifica-
N
,:t ment du coussin gonflable avant, même s'il
cr, tions décrites q page 223, Surveillance du
u..
CO
s'agit d'un système de coussin s gonflables
,...., système perfectionné de coussins gonfla-
<J:) perfec t ionnés.
1./l bles.
,....,
<J:)
,....,
213
S y st è m e de cous s in gonflable
214
Système de coussin gonflable
tableau de bord q fig. 162. L'emplacement géné- - Assurez-vous toujours que rien n'est dans la
ral des coussins gonflables est signalé par le mot zone de déploiement du coussin gonflable
«AIRBAG». frontal qui pourrait être frappé par le cous-
Il y a beaucoup d'informations à connaître au su- sin gonflable quand il se gonfle .
jet des coussins gonflables de vote véhicule. - Les objets dans la zone de déploiement du
Nous vous conseillons fortement de lire les infor- coussin gonflable peuvent devenir des pro-
mations détaillées sur les coussins gonflables, jectiles lorsque le coussin gonflable se dé-
les ceintures de sécurité et la sécurité des en- ploie et entraine de graves blessures.
fants contenues d ans ce chapitre et dans tous les - Ne tenez jamais d'objets dans vos mains ou
autres figurant dans la documentation de bord . sur vos genoux lorsque vous roulez .
Veillez à respecter tous les AVERTISSEMENTS - Ne placez jamais d'accessoires ou autres ob-
puisqu'ils sont essentiels à votre sécurité et à jets (comme des porte -gobelets, supports
celle de vos passagers, particulièrement les nour- de téléphone, tablettes, systèmes de navi-
rissons et les jeunes enfants. gation, ou même de gros objets encom-
brants) sur les portes ; ne les attachez ja-
.&_AVERTISSEMENT! mais aux portes ou au pare-brise; ne les
Ne vous fiez pas seulement aux coussins gon- placez ni attachez jamais sur ou près de la
flables pour assurer votre protection. zone repérée « AIRBAG » (coussin gonfla-
ble) au volant, le tableau de bord ou les siè-
- Même déployés, les coussins n'offrent
ges arrière; ne les placez jamais entre ces
qu'une protection supplémentaire.
zones et vous ou une autre personne dans le
- Un coussin gonflable sera plus efficace s'il
véhicule.
est utilisé avec une ceinture de sécurité cor-
- Ne jamais attacher des objets au pare-brise
rectement portée.
au-dessus du coussin gonflable du passager
- Ain5i, portez toujour5 votre ceinture de 5é-
avant, tels que les accessoires des unités de
curité et veillez à ce que tous dans votre vé-
navigation GPS ou lecteurs de musique . Tels
hicule soient correctement attachés.
objets pourraient causer des blessures gra-
- Tenez toujours le volant des deux mains
ves en cas de collision, surtout en cas de dé-
étant placées à 9 heures et à 3 heures de
ploiement des coussins gonflables.
l'extérieur du volant pour réduire le risque
de graves blessures lors du déploiement du
coussin gonflable côté conducteur.
.&_AVERTISSEMENT!
- Ne tenez jamais le volant en plaça nt les Toute personne assise dans le siège de passa-
mains à 12 heures ou à toute autre position ger avant, particulièrement les nourrissons et
à l'intérieur du volant ou sur le moyeu du vo- jeunes enfants, sera gravement blessée, voire
lant. Le fait de tenir le volant incorrecte- même tué, si elle est trop près du coussin
ment augmente le risque de graves blessu - gonflable lorsque celui-ci se déploie.
res aux mains, aux bras et à la tête en cas de - Même si le système de coussins gonflables
déploiement du coussin gonflable côté con- perfectionnés de votre véhicule est conçu
ducteur. pour désactiver le coussin gonflable du pas-
sager lorsqu'un nourrisson ou un jeune en-
.&_AVERTISSEMENT! fant est assis sur le siège du passager avant,
personne ne peut garantir hors de tout dou-
Les objets entre vous et le coussin gonflable
te qu'un déploiement dans ces conditions
augmentent le risque de blessure en cas de
spéciales est impossible dans toutes les si-
N collision en interférant avec le déploiement
,:t tuations pouvant survenir au cours de la du-
ai
u..
du coussin gonflable et/ou en se rabattant sur
CO rée de vie utile de votre véhicule. ...,
...... vous lors du déploiement du coussin .
<J:)
1./l
......
<J:)
......
215
S ys t è m e d e c o u ss in g o nfl ab le
- Le système de coussins gonflables perfec- sure en raison d'une interaction avec le coussin
tionnés peut se déployer en conformité avec gonflable avant pouvant survenir, par exemple,
l'option« faible risque» de la norme fédéra- lorsqu 'un occupant est trop près du vo lant et du
le amér icaine si un enfant plus lourd qu'un tableau de bord lorsque le couss in gonflable se
enfant d'un an normal est assis sur le siège déploie.
de passager avant et que les autres condi- De plus, le système a été certifié conforme avec
t ions pour le déploiement du coussin gon- les exigences de « suppression » de la norme fé-
flable sont respectées. déra le, selon laquelle le coussin gonflab le avant
- Pour sa propre sécur ité un enfant doit être est désactivé pour les enfants âgés de 12 mo is ou
correctement attaché se lon son âge et sa moins attachés sur le siège avant du passager
ta ille. dans un siège pou r enfants répe rtorié sous la
norme q page 237, Systèmes de retenue pour
Système de coussins gonflables perfec- enfants et système coussins gonflables avant
tionnés avant perfectionné .
Votre véhicule est équ ipé d'un système de cous- La « Supp ression » commande la désactivation
sins gonflab les perfectionnés conforme à la nor- du coussin gonflable avant, d u passager, si :
me 208 de la Federal Motor Vehicle Safety Stan- - un enfant d'environ un an est attaché sur le siè-
dards des États-Un is en vigueur au moment de la ge avant du passager dans un siège pour en -
fabrication de votre véhicule . fants orienté vers l'arr iè re ou à or iente r vers
Le système de coussins gonflables perfectionnés l'avant répertor ié sous la norme 208 du gouver-
avant se combine aux ceintures de sécurité pour nement fédéral des États-Unis , avec laquelle le
offrir une protection supplémentaire pour la tête système de coussi ns gonflab les perfec t ionnés
et la part ie supérieure du corps d u conducteur et de votre véhicule a été certifiée . Pour une liste
du passager avant en cas de collision frontale . des systèmes de retenue pour enfants qui ont
Les coussins gonflables ne se déploient qu'en cas été utilisés pour se conformer à la norme de sé-
d'impact fronta l lorsque la décé lé ration du véhi- curité fédérale des États-Unis qpage 237,
cule est suffisamment impor t an t e. - Lorsque la présence d' une personne est détec-
tée sur le siège du passager avant, dont le
Le système de coussins gonflables perfectionnés
poids est supérieur à celui d'un enfant d'environ
avant pour les passagers avant ne remplace pas
un an attaché dans une retenue pour enfants
le port des cei ntures de sécurité. Il doit pl utôt
vers l'avant ou vers l'arrière (répertoriée avec la
être considé ré comme partie intégrante du systè-
norme 208 du gouvernement fédéral des États-
me g loba l de retenue des occupants de votre vé-
Unis avec laque lle vot re véhicule a été certifié),
hicu le. N'oubliez jamais que le système de cous-
le coussin gonflab le avant du côté du passager
sins gonflab les ne peut a ider à vous protéger que
peut se déploye r ou non.
si vous êtes ass is en position droite, si vous por-
tez votre ce inture de sécurité et si elle est portée Le témoin PASSENGERAIR BAG OFF (coussin
correctement . C'est pourquoi vos passagers et gonflable côté passager désactivé) s'a llume lors-
vous devez toujours être correctement attachés, que le mod ule de commande élect ronique détec-
et non pas seu lement parce que la loi l'exige. te la capac itance é lectr iq ue total sur le siège du
passager avant qui nécessite la désactiva t ion d u
Le système de coussins gonflables perfectionnés
coussin gonflab le . Si le témoin PASSENGERAIR
de votre véhicule a été certifié pour se conformer
BAG OFF (coussin gonflable côté passager désac-
aux exigences à« fa ible risque» pour les enfants
tivé) ne s'a llume pas, le coussin gonf lab le avant
de 3 à 6 ans du côté du passager avant et pour
du côté du passager n'a pas été désact ivé par
les adultes de très peti t e tai lle du côté du con-
l'unité de commande et peut se déployer s i l'uni-
ducteur. Les cr itè res de déploiement à faib le ris-
té de commande capte un impact qui correspond
que ont pou r objectif de réduire le risque de b les -
aux condit ions emmagas inées dans sa mémoire. .,.
216
Sy stème de c oussin gonflable
Si la capacitance électrique enregistrée au siège trop près de celui-c i lors de son déplo ie-
du passager avant est plus é levée que la capaci- ment, et ce même avec un système de cous-
tance électrique normale d'un enfant de 1 an sins gonflables perfect ionnés q page 21 O.
mais moins é levée que celui d'un adulte de petite
taille, le couss in gonflable du côté du passager
avant peut se déployer (le témoi n PASSENGER
A AVERTISSEMENT!
Un enfant dans un siège pour enfants orienté
AIRBAG OFF (coussi n gonflable côté passager
vers l'arrière installé s ur le siège avant sera
désactivé) ne s'allume pas).
g ravemen t blessé , voire tué en cas de dép loie-
Par exemple , le coussin gonflable peut se dé- ment d u coussin gonflable avan t , même s' il
ployer si : s'agit d 'un syst ème de coussi ns gonf lab les
perfe ction nés.
- un pet it enfant dont le poids est plus élevé que
- Même si le système coussi ns gonf lab les per-
cel ui d'un enfant normal d'un an est assis s ur le
fe ctionnés de vot re véhicule est co nçu pour
s iège du passager avant (peu importe si l'en-
dés activer le coussi n gon fla ble du passa ge r
fant est attaché dans une des retenues pour en -
lorsqu'un système de ret enu o rienté vers
fants répertoriée q page 237),
l'arr ière est insta llé s ur le siège d u passa ger
- un enfant trop grand pour les disposit ifs de re-
avant, personne ne peut garantir hors de
tenues pour enfant est assis sur le siège de pas-
tout doute qu 'un dép loiement est impos-
sager ava nt.
sible dans toutes les situations pouvant sur-
Si le couss in gonflable du passager avant est dés- ven ir au cours de la durée de vie ut ile de vo-
activé, le témoin PASSENGER AIRBAG OFF sur tre vé hicu le.
la console supér ieure s'allumera et reste allumé. - Le coussin gonflab le en dép loiement frap-
Si le coussin gonflable avant d u côté du passager pe ra le siège pour enfants ou le porte-bébé
se dép loie, la norme fédérale, exige q ue le cous- avec force et l'écrasera contre le doss ier,
sin gonflab le se conforme au critère de déploie- l'accoudoir centra l, cont re la porte ou le
ment à « faible risque» afin de rédu ire le risque toit.
de blessure décou lant de l'interaction avec le - Si vous devez installer un siège pour enfants
couss in gonflable . Un déploiement à« faible ris- or ienté ve rs l'ar rière sur le siège du passa-
q ue» est cel ui q ui surv ient e n cas de colli sion a ux ge r avan t e n rai son d e cir co ns t a nces excep -
vitesses les p lus basses, tel q ue d éfin i pa r l'unité tionnelles et le témoin PASSENGER AIR
de commande électronique q page 223. BAG OFF (coussin gonf lable côté passager
désactivé) ne s'allume pas et ne demeure
Rappel : Assure z-vous de lire les info rmat io ns pas allumé, faites inspecter le système de
importantes conten ues da ns les sections su ivan - couss in gonflable par un concessionna ire
tes et veille z à respecter t ous les AVERTISSE- Aud i agréé ou un atelier de réparation Audi
MENTS. agréé .
_& AVERTISSEMENT! A
=
Pour réduire le risque de blessures lors du dé-
- AVERTISSEMENT!
-Si, lors de circonstances exceptionnelles, -
vo us
ploiement du coussin gonf la ble, portez tou-
devez installe r un siège pou r enfants à or ien-
jours vos ceintures de sécur ité co rrectement.
ter ve rs l'avant su r le siège du passage r
- Si vous ne po rtez pas de ceinture d e sécu-
avant:
rité, s i vous êtes penc hé(e) ve rs l'avant, as-
- Assurez-vous t oujou rs qu e le siège d'enfant
sis(e) de travers ou en ma uvaise position,
N
or ienté ve rs l'avant a été conçu et ce rt ifié
,:t votre risque de blessure est bien pl us grand.
cr, pa r le fa brica nt po ur ut ilisation sur un s iège
u.. - Vous pour riez éga lement êt re gravement
CO
,...., de pas sager avant ave c couss ins gonflables
<J:) blessé(e) ou même êt re tué(e) si vous êtes avant et latéral.
1./l
,...., appuyé(e) con t re le coussin gonflable ou
<J:)
,....,
217
Système de coussin gonflable
218
Système de coussin gonflable
ou non et qui transmet cette information à nés de reconnaître la présence d'un disposi-
l'unité de command e électronique. tif de retenue pour enfants ou d'un occu-
pant sur le siège du passager avant et em-
A AVERTISSEMENT! pêcher le coussin gonflable latéral situé
Des dommages au siège du passager avant dans le dossier du siège de se déployer cor-
peuvent empêcher le coussin gonflable avant rectement .
de fonctionner correctement. - Si un chauffage de siège a été modifié ou
- Une réparation inadéquate ou le désassem- ajouté au siège de passager avant, n'instal-
blage du siège du passager avant et de celui lez jamais de système de retenue pour en-
du conducteur empêcheront le système de fant sur ce siège.
coussins gonflables perfectionnés de fonc - - N'utilisez jamais de coussins, d'oreillers, de
tionner correctement . couvertures ou d'autres objets semblables
- les réparations au siège du passager avant sur le siège du passager avant. le rembour-
doivent être effectuées par du personnel rage supplémentaire empêchera le système
d'atelier formé à cet effet. de détection capacitive de passager de mé-
- Ne retirez jamais le siège du passager avant moriser avec précision la capacitance d'un
ou celui du conducteur du véhicule . siège de sécurité pour enfant et/ou d'un oc-
- Ne retirez jamais le garnissage du siège du cupant sur le siège et donc empêcher le sys-
passager avant . tème de coussins gonflables perfectionnés
- Ne désassemblez ou ne retirez jamais de de fonctionner correctement .
pièces du siège, et ne débranchez jamais de - Ne placez jamais de dispositif électrique (tel
fils de celui-ci . un ordinateur portable, un lecteur de CD, un
- Ne transportez jamais d'objets tranchants ordinateur de jeux électronique, un conver -
dansvos pocheset n'en placezjamais sur le tisseur continu-alternatif ou un chauffe-siè-
siège . le tapis de détection de passager ca- ge pour les sièges de sécurité pour enfants)
pacitif dans le siège du passager avant ne au siège de passager avant si le dispositif
fonctionnera pas correctement se il est per- est branché à une prise de 12 volts ou à l'al-
cé. lume-cigare. De tels dispositifs peuvent af-
- Ne transportez jamais d'objets sur vos ge- fecter la capacitance enregistrée par le sys-
noux ou sur le siège du passager avant. De tème de détection capacitive de passager,
tels objets peuvent affecter la capacitance afin que les informations incorrectes sont
enregistrée par le système de détection ca- fournies au module de commande du cous-
pacitive de passager, afin que les informa- sin gonflable .
tions incorrectes sont fournies au module - Si vous devez utiliser un dispositif de rete-
de commande du coussin gonflable . nue pour enfants sur le siège du passager
- Ne rangez jamais d'objets sous le siège du avant et que les instructions du fabricant
passager avant. les composants du système prévoient l'utilisation d'une serviette, d'un
de coussins gonflables perfectionnés situés coussin en mousse ou d'un autre objet per-
sous le siège du passager pourraient être mettant de positionner adéquatement le
endommagés et ainsi empêcher le système dispositif de retenue, assurez-vous que le
de coussins gonflables de fonctionner cor- témoin PASSENGER AIRBAG OFF (coussin
rectement. gonflable côté passager désactivé) s'allume
- N'installez jamais de housse de siège ou de et demeure allumé lorsque le dispositif de
garnissage de rechange sur les sièges avant retenue pour enfants est installé sur le siè-
N
,:t qui n'a pas été spécifiquement approuvé par ge du passager avant.
cr,
u.. Audi. - Si le témoin PASSENGER AIRBAG OFF
CO
,...., (coussin gonflable côté passager désactivé)
<J:) - Les housses de siège peuvent empêcher le
1./l
,...., système de coussins gonflables perfection- ne s'allume ni ne reste allumé. Faites
<J:)
,....,
219
Système de coussin gonflable
inspecter le système par un concessionnaire par les capteu rs d'impact et enregistrée par l'uni-
Audi agréé ou un ate lier de réparation Audi té de commande électronique. La gravité de l'im-
agréé. pact varie se lon la vitesse et la décélérat ion, ainsi
que se lon la masse et la rigidité du véhicule ou de
_&.AVERTISSEMENT! l'objet impliqué dans la collision.
Si le siège de passager avant devient humide, Sur le côté passager, indépendamment de l'ut ili-
séchez-le immédiatement . sation de la ce inture de sécurité, le coussin gon-
- Si du liquide se infiltre dans le siège du pas- flable frontal du passager avant se désactivera si
sager avant, ce qui peut empêcher le systè- la capacité électrique mesurée par le système de
me de coussin gonflable de fonctionner cor- détection capacitaire du passager sur le siège du
rectement et peut, par exemple, désactiver passager avant est mo ins que le poids program-
le coussin gonflable de avant passager mé dans l'unité de commande électrique . Le
avant. Si cela se produit, le témoin PASSEN- coussin gonflab le fronta l du passager avant se
GER AIRBAG OFF (couss in gonflable côté désactivera aussi s i le poids mesuré pa r le systè-
passager désactivé) s'allume et demeure al- me du siège du passager avant est éga le à celui
lumé avec le témoin indicateur de coussin d'un enfant d'envi ron un an des sièges de sécu-
gonflable Il au bloc d'instruments . rité pour enfant utilisés pour la certification du
- Si du liquide est versé sur le siège, mais ne système de coussin gonflable perfect ionné par
l'a pas trempé, cela peut aussi empêcher le Federal Motor Vehicle Safety Standard 208 (nor-
système de coussin gonflable de fonction- me 208 du gouvernement fédéral des États-Unis)
ner correctement et causer que le témoin du Le témoin PASSENGER AIR BAG OFF (coussin
coussin gonflable frontal du passager d'être gonflable côté passager désactivé) s'allume et
activé (allumé) même s'il y a un dispositif de vous ind ique quand le couss in gonflable perfec-
retenue pour enfant correctement installé tionné avant du passage r a été désactivé
sur le siège. Les serviettes mouillées ou au- ~ page 223.
tres objets mouillés su r le couss in de siège
peuvent avoir le même effet. Si le couss in _&.AVERTISSEMENT!
gonflable frontal du passager avant est acti- Pour réduire le risq ue de blessures lors du dé-
vé, le témoin PASSENGER AIR BAG OFF ploiement du coussin gonflable, portez tou-
(coussin gonflab le côté passager désactivé) jours vos ceintures de sécurité correctement.
s'éteindra. - Si vous ne portez pas de ceinture de sécu-
rité, si vous êtes penché(e) vers l'avant, as-
Méthode de fonctionnement conjoint des sis(e) de travers ou en mauvaise position,
composants du système de coussins votre risque de b lessure est bien plus grand.
gonflables perfectionnés - Vous pourriez également être gravement
blessé(e) ou même être tué(e) si vous êtes
Le système de coussins gonflables perfectionnés
appuyé(e) contre le coussin gonflab le ou
avant et les coussins gonflab les latéraux complè-
trop près de celui-c i lors de son déploie-
tent la protection offerte par les ceintures de sé-
ment, et ce même avec un système de cous-
curité à trois points avant avec les prétendeurs et
sins gonflables perfect ionnés ~pag e 210.
limiteurs d'effort pour aider à réduire le risque de
blessure en cas d'accident. Veillez à lire les infor-
mations importantes contenues dans ce chapitre
à propos de la sécurité et à respecter tous les
AVERTISSEMENTS.
220
Système de coussin gonflable
Le déploiement d'un coussin gonflable libère une S'asseoir dans une mauvaise position peut
-
f ine poussière. Ce phénomène est normal et n'est augmenter le risque de blessures graves en
pas causé par un incendie dans le véhicule. Cette cas de collision.
poussière est princ ipalement composée d'une - Pour réduire le risque de blessure lors du
poudre servait à lubrifier les couss ins gonflables déploiement des coussins gonflables, le
au moment de leur déploiement . Celle-ci peut ir- conducteur et les passagers doivent tou-
riter la peau. jours être en position droite, sans s'appuyer
N contre l'e mplacement des coussins gonfla-
"<!; Il est important de ne pas oublier que même si le
0\
LL
bles , ni appuyer quelque partie du corps que
CX) système de coussins gonflables supp lémentaire
ri ce so it à proximité. ~
"'
U"I
est conçu pour réduire la possibilité de graves
~ bless ures, il n'empêche pas que certaines blessu-
,...,
221
S ys t è m e d e c o u ss in g o nfl ab le
- Les occupants non attachés, hors position ves blessures en cas de dép loiement de
ou trop près du coussin gonflable risquent coussins gonflables.
d'être gravement blessés par le coussin gon- - Ne mettez ni n'accrochez jamais d'accessoi-
flable qui se déploie en un clin d'œil avec res ou d'autres objets (comme des porte-
grande force c>page 212 . tasses, des supports de téléphone ou même
de gros objets encombrants) sur les portes,
A AVERTISSEMENT! au -dessus ou à proximité des surfaces s igna-
Un enfant dans un siège pour enfants orienté lées avec le mot« AIRBAG» sur le volant , le
vers l'arr ière installé sur le siège avant sera tableau de bord, les dossiers de siège ou en-
gravement blessé, voire tué en cas de déplo ie- tre ces endroits-là et vous-même. Ces objets
ment du coussin gonflable avant, même s'il pourraient vous blesser en cas d'accident ,
s'agit d'un système de coussins gonflables surtout en cas de déploiement des coussins
perfectionnés. gonflables .
- Le couss in gonflable en déplo iement frap- - N'inclinez jamais le siège du passager avant
pera le siège pour enfants ou le porte-bébé pour transporter des objets . Ces articles
avec fo rce et l'écrasera contre le dossier , peuvent aussi se déplacer et se mettre de-
l'accoudoir central , contre la porte ou le vant la zone du couss in gonflable avant ou
toit. latéra l en cas de freinage ou de manœuvre
- N'installez jamais un siège de sécurité pour brusque . Les objets à proxim ité des coussins
enfant orienté vers l'arr ière sur le siège pas- gonf lables peuvent se transformer en pro -
sager avant à moins que le témoin PASSEN- jectiles et provoquer des blessures , surtout
GER AI R BAG OFF (coussin gonflable côté lorsque le siège est incliné .
passager désactivé) ne s'allume et ne reste - Ne jama is placez ou transportez des objets
allumé . Si le témoin PASSENGERAIRBAG sur le s iège du passager avant . Le objets su r
OFF (couss in gonflable côté passager désac- le s iège du passager avant peut ame ne r le
t ivé) ne s'allume pas et ne reste pas allumé, capteur capacitaire dans le siège à signaler
le coussin gonflable frappera le siège pour au système du coussin gonflable que le siè-
enfants ou le porte-bébé avec force et ge est occupé par un passager pendant qu' il
l'écrasera contre le dossier, la porte ou le ne l'est pas ou que la personne sur le s iège
toit. Faites inspecter immédiatement le sys- est plus lourde que son poids réel. La pré-
tème par un concessionnaire Audi agréé ou sence d'un objet peut provoquer l'activation
un atelier de réparation Audi agréé. du coussin gonflable du passager avant lors-
qu 'il do it être éteint ou peut causer le dys-
A AVERTISSEMENT!
-
fonctionnement du couss in gonflable .
Assurez-vous toujours qu'il n'y a rien sur le
Les objets entre vous et le coussin gonflable
siège de passager avant qui provoquera le
augmentent le risque de blessure en cas de
système de détection capacitive de passager
collision en interférant avec le déploiement
au siège de signaler le système de coussins
du coussin gonflable ou en se rabattant sur
gonflables qu'il est occupé par une person-
vous lors du déploiement du coussin.
ne pesant plus q ue la personne q ui est rée l-
- Ne tenez jamais d'objets dans vos ma ins ou
lement assise au s iège. La présence d'un ob-
sur vos genoux lorsque vous roulez .
jet peut provoquer le coussin gonflab le de
- Ne transportez jamais d'objets sur ou dans s'activer lorsqu'il doit être éteint, ou cela
la zone du passager avant . Les objets pour-
peut provoquer le coussin gonflable de fonc-
raient se déplacer dans la zone des coussins
tionner d'une manière d ifférente dont il au-
gonflables lors d'un freinage ou d'une ma-
rait fonctionné sans l'objet sur le siège. ..,.
nœuvre brusque et devenir de dangereux
projectiles qui pourraient provoquer de gra-
222
Sys t è me de co u ss in gonfl a bl e
"'
ri
223
Système de coussin gonflable
Le témoin PASSENGER AIRBAG OFF (coussin - reste ra allumé si le siège du passager avant es t
gonflable côté passager désactivé) demeurera al- vide;
lumé pour vous indiquer quand le coussin gonfla- - reste allumé si la capaci ta nce électrique mesu-
ble perfectionné avant du passager a été désacti- rée par le système de détection capac itive de
vé par le module de commande électronique . Si passager pour le siège de passager avant est
l'ampoule du témoin PASSENGER AIR BAG OFF éga le à la capacitance combinée d'un enfant
(coussin gonflable côté passager désactivé) est jusqu 'à environ un an et un des dispositifs de
grillée, l'indicateur lum ineux du coussin gonfla- retenue pour enfant orienté à l'arrière ou
bleIl s'allumera pour signaler une défa illance l'avant mentionné à la norme Federal Motor Ve-
du système de coussin gonflab le pe rfectionné. hicle Safety Standard 208 à laquelle le système
Bien que l'ampou le soit grillée le fonctionnement de coussins gonflables perfectionné de votre
du coussin gonflable frontal du passager avant véh icu le a été homo logué. Pour une liste des
ne sera pas altéré, il ne sera plus possible d'utili- systèmes de retenue pour enfants qui ont été
ser le témoin PASSENGER AIRBAG OFF (coussin ut ilisés pour se conformer à la norme de séc u-
gonflable côté passager désactivé) pour s'assurer rité des États-Unis <=> page 237.
que le statut on/off (act ivé/désactivé) du coussin - s'éteindra si le siège du passage r avant est oc-
gonflable est correct pour l'occupant du siège du cupé par un adulte te l qu'enregistré par le sys-
passager avant . Faites inspecter immédiatement tème de détection capacitive de passage r.
le système par votre concessionna ire Audi agréé - Le témo in PASSENGER AIRBAG OFF (coussin
ou un atelier de réparation Audi agréé. gonflable côté passager désactivé) doit s'illumi -
Le témoin PASSENGER AIR BAC OFF (coussin
ner et demeurer illuminé si le contact est mis
gonflable côté passager désactivé) clignote pen- et ...
dant environ S secondes lorsque: - un porte -bébé est installé sur le siège passager
avant, ou
- le contact est mis et - un dispositif de retenue pour enfants orienté
- le système de détection capacitive de passager, vers l'arrière est installé sur le siège du passa-
qui active et désactive le coussin gonf lab le de ger avant, ou
passager avant perfectionné, détecte un chan- - un dispositi f de retenue pour enfants à orienter
gement de l'état du siège de passager avant . vers l'avant est insta llé sur le siège du passager
Dès que le témoin PASSENGER AIRBAG OFF avant,
(coussin gonflable côté passager désactivé) arrê- - la capacitance électrique enregistrée su r le siè -
te de clignoter, assurez-vous toujours que l'état ge de passager avant est égale ou inférieure à
(activé ou désactivé) du coussin gonflable comme la capacitance combinée d'un enfant normal
montré par le témoin PASSENGER AIR BAG OFF d'un an et un disposit if de retenue orienté vers
(couss in gonflable côté passager désactivé) est l'arr ière ou vers l'avant répertorié sous la nor-
correct pour l'âge , la taille et la capacitance élec- me 208 de la Federal Motor Vehicle Safety
trique de la perso nn e occupant le siège du passa- Standards des États-Unis, conformément à la-
ger avan t . Assurez-vo us que la ceintur e de sécu- que lle le système de couss ins gonflables de vo-
rité du siège du passage r avant est correctement tre véhicule fut cert ifié .
bouclée . Si le s iège du passager avant n'est pas occupé, le
Le témoin PASSENGER AIR BAG OFF (coussin coussin gonflab le avant ne se déploiera pas et le
gonflable côté passager désactivé) indiquera témo in PASSENGER AIRBAG OFF (couss in gon-
l'état du coussin gonflable du passager avant flable côté passager désactivé) restera allumé.
perfectionné quelques secondes après la mise N'installez jamais de retenue pour enfants
224
Sy stème de c oussin gonflable
or ientée vers l'arrière su r le siège du passager - veillez qu'il n'y a aucun objet humide (tel une
avant r::!) page 212, Dispositifs de retenue pour serviette humide) et qu'il n'y a pas d'eau ou
enfant sur le siège avant - éléments importants d'autre liquide n'est sur le coussin du s iège de
à connaÎtre et r::!) page 2 3 5, Sécurité pour les en- passager avant.
fants.
Si le témo in PASSENGER AIR BAG OFF
Si le témoin PASSENGER AIR BAG s'allum e (coussin gonfl able côté passager désact ivé)
ne s'allume toujours pas ...
Si le témoin PASSENGER AIRBAG OFF (coussin
gonflable côté passager désactivé) apparaît lors- Si le témoin PASSENGER AIRBAG OFF (coussin
qu'une des conditions répertoriées ci-dessus est gonflable côté passager désactivé) ne s'allume
satisfaite, vér ifiez régulièrement l'indicateur toujours pas et ne reste pas allumé en tout
pour vous assurer que le témoin PASSEN GER AIR temps (lorsque le contact est mis),
BAG OFF (couss in gonflable côté passager désac- - ret irer le disposit if de retenue pour enfants in-
tivé) est allumé en to ut temps lorsque le contact stallé sur le siège avant et faites inspecter im-
est mis . Si le témo in PASSENGER AIR BAG OFF médiatement le système de coussins gonfla-
(couss in gonflable côté passager désactivé) ne bles par vot re concess io nnaire Audi.
s'all ume pas et ne reste pas allumé en tout
temps, immobilisez le véhicule dès que possible Si le témo in PASSENGER AIR BAG OFF
à un endroit sécuritaire et (coussin gonflable côté passager désactivé)
ne devrait PAS s'allumer .. .
- réactivez le système en coupant le contact pen-
Le t émoi n PASSENGER AIR BAG OFF (coussin
dant pl us que 4 secondes pour le mettre de
gonflable côté passager désactivé) ne doit PAS
no uveau;
s'allumer lorsque le contact est mis et qu'un
- retirez et ré insta llez le disposit if de ret enue
adulte est correctement assis su r le siège avant
pour enfants. Ass urez-vous que le d ispositif de
du passager. Si le témoin PASSENGER AIR BAG
retenue pour enfants est correctement installé
OFF (couss in gonflable côté passager désactivé)
et que la ce inture de sécurité du siège avant du
s'allume et reste a llumé ou clignote pendant en-
passager a été correctement installée a utour
viron 5 secondes, dans ces circonstances, veillez
du dispos itif de retenue, tel que précisé dans
à ce que:
les direct ives du fabricant du dispos itif de rete-
nue; - l'adulte sur le s iège du passager avant est cor-
- Veillez à ce que le d ispositif de verrouillage sé- rectement assis au centre du coussin de s iège,
lectif de la ce inture de sécurité du siège avant le dos bien appuyé sur le dossier non incliné,
du passager soit activé et que la ce inture de sé- - l'adulte ne réduit pas le po ids enreg istré sur le
curité soit bien tendue . siège du passager avant e n se tenant à la poi-
- assurez-vous qu'aucun dispositif électrique (tel gnée d'assistance d u passager située au-dessus
un ordinateur portable, un lecteur de CD, un or- de la po rte du passager avant ou en s'appuyant
dinateur de jeux é lectron ique, un convert isseur sur l'accoudoir,
contin u-a lternat if ou un cha uffe-siège pour les - la ce intu re de sécurité est co rrectement portée
sièges de sécu rité pou r enfants) est m is ou em - et il n'y a pas de jeu dans la sang le de la ce intu-
ployé au siège de passage r avan t si le dispos itif re de sécur ité,
est branché à une prise de 12 vo lts ou à l'allu- - il n'y a pas de housses installées ap rès-ven t e ou
me-cigare; d'au t res objets (comme des co uvertures) sur le
- ass urez -vous qu 'aucun chauffe-siège n'a été siège de passage r avan t q ui peuven t provoquer
modif ié ou aut rement ajouté à un siège de pas - le système de détection capacit ive de passager
N
,:t sager avant; de calc uler inco rrectement la capacitance é lec -
cr,
u..
CO - veillez que rien ne puisse nuire aux boucles des triq ue.
~ ceint ur es de séc urité et que rien ne les obst rue;
1./l
,....,
V:,
,....,
225
S ys t è m e d e c o u ss in g o nfl ab le
Direct ives importantes de sécurité BAG OFF (coussin gonflab le côté passager
concernant la surveillance du système désactivé) ne s'allume pas et ne demeure
perfectionné de coussins gonflables pas allumé, faites inspecter le système de
coussin gonflable par un concessionnaire
A AVERTISSEMENT!
-
Audi agréé ou un atelier de réparation Audi
- Si l'état du système de coussin gonflable agréé .
perfect ionné a changé lorsque le véhicule - Si, lors de circonstances exceptionnelles,
roule, le témoin PASSENGER AIRB AG OFF vous devez installer un dispos itif de retenue
(coussin gonflab le côté passager désact ivé) pour enfants à orienter vers l'avant sur le
clignote pendant environ 5 secondes pour siège du passager avant, reculez le siège au
attirer l'attention du conducteur . Si cela se maximum pour qu' il soit aussi loin que pos-
produit, arrêtez dès que possib le lorsqu 'il sible du coussin gonflab le . Le dossier doit
est sécuritaire de le faire et vérifiez les éta- être relevé. Assurez-vous que le témoin
pes décrites ci-dessus . PASSENGERAIRBAG OFF (coussin gonfla-
- Si le témoin PASSENGER AIR BAG OFF ble côté passager désactivé) demeure allu-
(coussin gonflab le du passager désactivé) mé en tout temps suivant la mise de con-
ne s'éteint pas lorsqu'un adulte est assis tact.
dans le siège du passager avant et une fois
ces étapes traversées, faites inspecter le A AVERTISSEMENT!
système de coussins gonflables par votre Si le témo in PASSENGERAIRBA G OFF (cous-
concessionna ire Audi avant de transporter sin gonflable côté passager désactivé) ne
quiconque s ur le siège passager avant . s'éteint pas lorsqu'un adulte est ass is dans le
siège du passager avant et une fois ces étapes
_& AVERTISSEMENT ! -
traversées, faites inspecter le système de
Un système de coussins gonflables q ui ne coussins gonflables par vot re concessionnai re
fonctionne pas convenablement ne peut four- Audi avant de transporter quiconque sur le
nir de protection supplémentaire en cas de siège passager avant.
collision frontale.
- Si le témoin indicateur du coussin gonflable @ Remarque
s'allume r=>poge 16 lors de l'ut ilisation du Si le système de détection capac it ive de pas-
véhicule, faîtes contrôler immédiatement le sager détermine que le siège de passager
système par votre concessionnaire Audi avant est vide, le coussin gonflable avant du
agréé. Il est poss ible que le coussin gonfla- côté passager s'éteindra, et le témoin PAS-
ble se déploie lorsqu 'il ne le devrait pas ou SENGERAIRBAG OFF (coussin gonflable côté
ne se déplo ie pas lorsqu 'il le devrait . passager désactivé) restera allumé.
A AVERTISSEMENT!
Réparation , soins et mise au rebut des
Si le coussin gonflable avant se déploie, un coussins gonflables
enfant sans dispositif de retenue, assis dans
Les composants du système de coussins gonfla-
un siège d'enfant orienté vers l'arriè re ou
bles sont insta llés à de nombreux endro its diffé-
dans un disposit if de retenue orienté vers
l'avant incorrectement installé sera grave- rents sur votre Audi. L'insta llation, la dépose,
l'entretien ou la réparation d'un composant dans
ment blessé, voire même tué.
un endroit du véhicule peut ma lgré tout endom-
- Si vous devez installer un siège pour enfants
mager ce composant et e mpêcher que le systèm e
orienté vers l'arrière sur le siège du passa-
ne fon ctionne correctement en cas de collision . ..,_
ger avant en raison de circonstances excep-
tionnelles et le témoin PASSENGERAIR
22 6
Système de coussin gonflable
Veuillez noter les faits suivants pour vous assurer - N'installez jamais de housse de siège ou
que l'efficacit é du système n'est pas alt é rée et de garnissage de rechange sur les dossiers
que les composants dont vous vous êtes débar- de sièges avant qui n'ait pas été spécifi-
rassé(e) ne provoqueront ni blessure ni pollution . quement approuvé par Audi.
- N'utilise z jamais de coussins d'appoint qui
.&_AVERTISSEMENT! recouvriraient l'espace réservé au déploie-
De mauvaises procédures de soin, entretien et ment des coussins latéraux .
réparation peuvent augmenter le risque de - Tout dommage aux garnitures de siège
blessure ou de décès en empêchant qu'un d'origine là où se trouve le module du
coussin gonflable ne soit déployé en cas de coussin gonflable latéral doit être réparé
besoin ou ne se déploie par inadvertance : immédiatement chez un concessionnaire
- Ne recouvrez jamais l'avertisseur sonore, le Audi agréé.
couvercle du coussin gonflable ni le tableau - Le système de coussins gonflables ne peut
de bord ; n'y mettez aucun obstacle et n'y se déployer qu'une fois. Une fois déployé, il
apportez aucune modification. doit être remplacé avec de nouvelles pièces
- N'attachez jamais d'objets comme des por- de rechange conçues et approuvées spécia-
te-tasses ou des supports de téléphone aux lement pour le modèle de votre véhicule Au-
surfaces recouvrant les coussins gonflables. di. Le remplacement de systèmes complets
- Pour le nettoyage de l'avertisseur sonore ou de coussins gonflables ou de composants
du tableau de bord , n'utilisez qu'un chiffon des coussins gonflables doit être effectué
doux et sec ou un chiffon légèrement humi- seulement par un atelier qualifié. Veillez à
difié à l'eau claire. Les solvants ou produits ce que tout acte d'entretien des coussins
de nettoyage pourraient endommager le gonflables soit inscrit dans votre livret de
couvercle du coussin gonflable ou modifier garantie et d'entretien Audi sous REGISTRE
la dureté ou la résistance du matériau, alté- DE REMPLACEMENTDES COUSSINSGON-
rant ainsi la capacité de déploiement et de FLABLES.
protection du coussin gonflable . - En cas d'accidents où les coussins gonfla-
- Ne réparez jamais le système de coussin bles se déploient, et pour des raisons de sé-
gonflable; n'en réglez ni n'en modifiez ja - curité, l'alternateur et le démarreur du sys-
mais les composants . tème électrique du véhicule sont isolés de la
- Tous travaux à effectuer sur le volant, le ta- batterie du véhicule à l'aide d'un interrup-
bleau de bord, les sièges avant ou le systè - teur de circuit pyrotechnique.
me électrique (y compris l'installation de - Le travail sur l'interrupteur de circuit pyro-
l'équipement audio, les téléphones cellulai- technique ne doit être effectué que par
res, les radios bande publique, etc.) doivent des techniciens qualifiés et expérimentés
être exécutés par un technicien qualifié for- qui ont les informations et les outils spé-
mé à cet effet et avec les connaissances ciaux nécessaires pour faire le travail en
techniques et l'équipement nécessaires. sécurité.
- Nous vous conseillons fortement de vous - Si le véhicule ou l'interrupteur de circuit
adresser à votre concessionnaire Audi agréé est mis à la ferraille, toutes les précau-
ou à un atelier qualifié pour tous travaux sur tions de sécurité applicables doivent être
le système de coussins gonflables. respectées.
- Ne modifiez jamais le pare-chocs avant ni
les pièces de la carrosserie de votre véhicu- @ Pour préserver l'environnement
N
,:t le. Les modules de coussins gonflables et de ten-
cr,
u..
CO
- Assurez-vous toujours que le coussin gonfla- deurs non déployés peuvent être classés Ma-
,....,
<J:) ble latéral peut se déployer sans interféren- tériau perchlorate - une manutention spéciale
1./l
,....,
<J:)
ce: peut être exigée, consultez www.dtsc.ca.gov/ .,.
,....,
227
S y st è m e de cous s in gonflable
Le système de coussins gonflables n'est pas un - en cas de collisions fron t ales lorsque le taux de
substitut de la ceinture de sécurité. Il doit plutôt décélération mesuré par l'unité de commande
être considéré comme partie intégrante du systè - est trop fa ible
me global de retenue des occupants de votre vé- - en cas de collisio n latéra le
hicu le. N'oubliez jamais que le système de cous- - lors d'impac t s arrière
sins gonflables ne peut a ider à vous protéger que - en cas de tonneaux
si vous portez correctement votre ce intu re de sé- - En cas d'une défai llance du système (témoin
cur ité . C'est la raison pour laquelle vous devez d'alerte/ indicateur lum ineux es t a llumé) ~ pa-
toujo urs porter vot re ceinture de séc urité, pas ge 16.
seulemen t parce que la loi l'ex ige ~ page 201,
Généralités. .&_AVERTISSEMENT!
N'oub liez pas aussi que les couss ins gonflables - Les ce intu res de sécuri t é et le système de
ne se dép loient qu'une seu le fois et que dans cer- couss ins go nflables ne pe uvent off rir de
tains cas d'accidents . Votre ceinture de sécur ité protection que lorsque les occupants sont
est toujours là pour vous protéger dans les cas où assis correctement ~ page 221.
le coussin gonflable n'est pas supposé de se dé- - Si le témoin indicateur du coussin gonflable
ployer ou lorsqu 'il s'est déjà dép loyé, par exem- s'allume ~ page 16 lors de l'utilisation d u
ple en cas d'accident où votre véhicule entre en véh icu le, faîtes contrô ler immédiatement le
contact avec un autre véhicule après avoir subi un système par votre concessionnaire Audi
premier impact. agréé. Il est possible que le couss in gonfla-
ble se déploie lorsqu'il ne le dev rait pas ou
Cela n'est qu'une des raisons pour lesquelles le
ne se déploie pas lorsqu'il le devrait .
coussin gonflable ne peut pas se substituer à la
ceinture de sécur ité. Les coussins gonflables of-
frent la meilleure protection lorsqu'ils sont utili- Comment fonctionnent les coussins
sés en combina ison avec les ceintures de sécu - gonflables pour genoux
rité . Portez donc toujours votre ceinture de sécu- Le risque de blessure dans Larégion des jambes
rité correctement . est réduit grâce au déploiement total des cous-
Il est important de ne pas oublier que même si le sins gonflables pour genoux .
système de coussins gonflables supp lémentaire
pour genoux est conç u pour réduire la possibilité
de graves bless ures, il n'empêche pas q ue certa i-
nes blessures, pa r exemple gonflements, ecchy-
moses et brûlures par friction , pe uvent a ussi être
associées à l'utilisation des coussins gonflables .
"'
U"I
ri
- lorsque le con t act est coupé
"'
ri
229
S ys t è m e d e c o u ss in g o nfl ab le
Si les coussins gonflables avant se déploient, les mentent le risque de blessures graves, vo ire
coussins gonflables pour genoux se déploient fata les, chaque fois qu'un véh icule est utilisé.
aussi lors d'une collision fronta le si le seuil de dé- - Le système de coussins gonflables pour ge-
ploiement enregistré dans le modu le de com- noux ne peut pas vous offrir une protection
mande est atteint. adéquate si vous êtes assis trop près de l'un
Lorsque le système est déployé, les coussins gon- ou l'autre des coussins gonflables. Lors du
flab les se remplissent de gaz propulseur et se dé- réglage de la position de leur s iège, il est
ploient entre la portion inférieure du tableau de important pour le conducteur, aussi bien
bord et le conducteur, et entre la portion infé- que pour le passager, de maintenir le haut
rieure du tableau de bord et le passager avant de leur corps ainsi que leurs genoux aux d is-
r=;,page 221, fig. 163 . tances sécu rit aires m inima les suivantes:
- au moins 25 cm (10 po) entre la poitrine
Bien qu 'ils ne soient pas mous, ils peuvent atté-
et le vo lant/tableau de bord.
nuer l'impact et ainsi aider à réduire le risque de
- au moins 10 cm (4 po) entre les genoux et
blessure aux extrémités inférieures du corps .
la portion inférieure du tableau de bord.
Tout cec i a lieu en une fraction de seconde, de - Le risque de blessures augmente si vous
telle sorte que nombreux sont ceux qui ne réali- vous penchez vers l'avant ou vers le côté ou
sent même pas que leurs couss ins gonflables ont si le siège n'est pas dans une bonne position
été déployés . Les coussins gonflables se dé - et s i vous ne portez pas votre ceinture de sé-
ploient également avec une grande force et il est cur ité. Le risque augmente encore plus en
important, pour des raisons de sécurité, que rien cas de déplo iement du coussin gonf lable.
n'entrave leur déplo iement. - Assurez-vous toujours que le coussin gonfla-
Des coussins gonflab les entièrement déployés ble pour genoux peut se déployer sans inter-
comb inés à des ceintures de sécurité bouclées et férence. Lesobjets entre vous et le coussin
portées correctement ralentissent et lim itent la gonflable pe uven t augmenter le risque de
proje ct ion vers l'avant de l'occupa nt et a ident à blessure en cas d'accident en interférant
avec le déplo iement du coussin gonflab le ou
réduire le risq ue de blessures.
en se rabattant sur vous lors du déploie -
ment du coussin .
Instructions de sécurité importantes
concernant le système de coussins - Aucune personne (enfant) ou animal ne
gonflables pour genoux do it faire des trajets sur le plancher de-
vant le siège du passager. Si le couss in
Les coussins gonflables ne sont que des retenues gonflable se déplo ie, des blessures graves,
supplémentaires . Portez toujours correctement vo ire mortelles, peuvent être causées.
votre ceinture de sécurité et soyez dans une bon- - Aucun objet ne devrait jamais être trans-
ne position assise . porté sur le planche r devant le siège du
Avec votre passager, vous avez beaucoup à faire passager ou devant ce lui du conducteu r.
et à savoir pour aider les ce intures de sécurité et Les objets encombrants (tels les sacs
les coussins gonflables à offrir la protection es- d'épicerie) peuvent empêcher partielle-
comptée . ment ou tota lement le dép loiement du
coussin gonflable. Vous ou vos passagers
A AVERTISSEMENT! peuvent auss i être blessés par les petits
objets qui peuvent être projetés dans le
Un coussin gonflable pour genoux en phase
véhicule si le coussin gonflable se déploie.
de déploiement peut provoquer de graves
- Veillez à ce qu'il n'y ait pas de fente, de ray-
blessures. Le port incor rect des ceintures de
ure profonde ni autre dégât à l'end roit du
sécurité et une mauvaise pos ition assise aug-
tableau de bord où se trouvent les coussins
gonflables pour genoux.
230
Système de coussin gonflable
- Le risque de blessures augmente en cas - les deux coussins gonflab les latéraux situés sur
d'accident pour les enfants qui sont mal as- les côtés des dossiers avant
sis cc>page 235, Sécurité pour les enfants. - Le témoin d'alerte du coussin gonflable sur la
console supérieure.
231
S y st è m e de cous s in gonflable
une autre raison pou r laquelle vous devez tou - - Si le témoin ind icateur du coussin gonflable
jours porter votre ceintur e de sécurité, pas seule- s'allume r::;,page 16 lors de l'utilisation d u
page 201, Généra-
ment parce que la loi l'ex ige r::;, véh icu le, faîtes contrô ler immédiatement le
lités . système par votre concessionnaire Audi
Il est important de ne pas oub lier que même si le ag réé . Il est possible que le couss in go nfla-
système de coussins gonflables latéraux supplé- ble se déploie lorsq u'il ne le dev rait pas ou
mentaire est conçu pour réd uire la possib ilité de ne se déploie pas lorsq u'il le dev rait .
graves blessures , il n'empêche pas que certa ines
blessures, par exemple gonflements, ecchymo- Comment fonctionnent les coussins
ses, brûlures par friction et abrasions peu impor - gonflables latéraux supplémentaires?
tantes, peuvent a uss i être associées à l'ut ilisation
Les coussins gonflables latéraux se déploient
des couss ins gonflables latéraux . N'oubliez pas
instantanément et peuvent réduire le risque de
aussi que les couss ins gonflables latéraux ne se
blessures à la partie supérieure du corps pour les
déploient qu'une fois et uniquement dans cer -
occupants de véhicule portant correctement leur
tains types d'accident; votre ceinture de sécur ité
ceinture de sécurité .
est toujours là pour vous protéger .
232
Système de coussi n gonflable
Une poussière fine peut apparaître lors du dé- de s ièges avant qui n'ait pas été spécifi-
ploiement du coussin gonflable. Ceci est complè- quement approuvé par Audi.
tement normal et ne signale pas un début d 'in- - N'utilisez jamais de coussins d'appoint qui
cendie dans le véhicule . recouvriraient l'espace réservé au déploie-
ment des coussins latéraux.
Instructions de sécurité importantes - Tout dommage aux garnitures de siège
concernant le système de coussins d'origine là où se trouve le module du
gonflables latéraux coussin gonflable latéral doit être réparé
Les coussins gonflables ne sont que des retenues immédiatement chez un concessionnaire
supplémentaires . Portez toujours correctement Audi agréé .
votre ceinture de sécurité et soyez dans une bon - - Les objets entre vous et le coussin gonflable
ne position assise . peuvent augmenter le risque de blessure en
cas d'accident en interférant avec le déploie-
Vous et vos passagers avez beaucoup à faire et à ment du coussin gonflable ou en se rabat-
savoir pour aider les ceintures de sécurité et les tant sur vous lors du déploiement du cous-
coussins gonflables à offrir la protection escomp- sin.
tée. - Ne placez ni n'attachez jamais d'accessoi-
A AVERTISSEMENT!
-
res ou autres objets (comme des porte-go-
belets, supports de téléphone ou même
Un coussin gonflable latéral en phase de dé- de gros objets encombrants) sur les por-
ploiement peut provoquer de graves blessu- tes, au-dessus ou à proximité de la surface
res. Le port incorrect de ceinture de sécurité identifiée par le mot« Airbag» sur les
et une mauvaise position assise augmentent dossiers de s iège.
le risque de blessures graves voire fatales - De tels objets et accessoires pourraient
chaque fois qu'un véhicule est utilisé . devenir des project iles dangereux et pro-
- Pour réduire le risque de blessure en cas de voquer des blessures en cas de déploie-
déploiement du coussin gonflable latéral ment du coussin gonflable latéral supplé-
supplémentaire: mentaire.
- Soyez toujours assis bien droit et ne vous - Ne portez jamais d'objet ni d'anima l dans
appuyez pas contre l'emplacement du l'espace de déploiement entre ce dernier
coussin gonflable latéral supplémentaire. et les coussins gonflables ; ne laissez ni
- Ne laissez jamais un enfant ni quiconque les enfants, ni les autres passagers voya-
reposer leur tête contre le panneau de ger dans cette position.
garniture latéral là où le coussin gonflable - Évitez toujours que les coussins gonflables
latéral supplémentaire se déploie. latéraux soient endommagés par des objets
- Veillez toujours à ce que vos ceintures de lourds les heurtant ou se balançant contre
sécurité soient bien bouclées et portées les côtés des dossiers.
correctement. - Le système de coussins gonflables ne peut
- Ne laissez personne, assis sur le siège être déclenché qu'une fois. Si le coussin
avant, mettre sa main ou toute autre par- gonflable a été déclenché, le système doit
tie du corps par la fenêtre. être remplacé par un concessionnaire Audi
- Assurez-vous toujours que le coussin gonfla- agréé.
ble latéral peut se déployer sans interféren- - Tout dommage (fissures, égratignures pro-
ce. fondes, etc.) aux garnitures de siège d'origi-
N
,:t
- N'installez jamais de housse de siège ou ne ou aux coutures là où se trouve le module
cr,
u.. du coussin gonflable latéral doit toujours
CO de garnissage de rechange sur les dossiers
,....,
<J:)
1./l
être réparé immédiatement chez un conces-
,...., sionnaire Audi agréé. ...,
<J:)
,....,
233
S ys t è m e d e c o u ss in g o nfl ab le
234
Sécurité pour l es enfant s
235
S éc ur it é p o ur les e nfant s
236
Sécurité pour l es enfant s
237
S éc ur it é p o ur les e nfant s
respectez tous les AVERTISSEMENTS applicab les. Sous-partie B - Dispositif s de ret enue pour
Veillez à ce que l'enfant et le dispositif de rete- enfants ori ent és vers l'arri ère
nue soient correctement reconn us par le système
Modèle Fabriqués le ou après
de détection capac itive de passager situé au siège
le
du passager avant, que le coussin gonflable du
Century SmartFit 4543 1er décembre 1999
passager avant est désactivé et que le statut du
couss in go nflable est toujours correcteme nt sig- Cosco Arriva 25 septemb re 2007
na lé par le témoin PASSENGER AIRBAG OFF 22-013PAW avec la ba -
(couss in gonflable côté passager désactivé). se 22-999WHO
Evenflo Discovery Ad- 1er décembre 1999
Plusieurs types et modèles de d ispositifs de rete-
just Right 212
nue pour e nfants ont été mis sur le marché avec
les années et de nouveaux modèles sont rég uliè- Evenflo First Choice 1er décembre 1999
reme nt offerts, proposant des conceptions nou- 204
ve lles et amélio rées, et é lim inant les plus vieux Grace Infan t 845 7 1e r décemb re 1999
modèles qu i cessent a lors d'être fabriqués. Les Grace 5nugr ide 25 septembre 2007
dispositifs de retenue ne sont pas normalisés.
Peg Perego Primo Viag- 25 septemb re 2007
Des dispositifs de retenue pour enfants d' un mê-
gio SIP IMUNOOUS
me type ont un poids, une taille et une« em-
preinte» différents. De plus, la ta ille et la forme Sou s-part ie C - Dispositifs de retenue
de la base du d ispos itif qui est déposée sur le siè- tran sformab les pour enfant s orienté s vers
ge lorsqu'il est installé sur un siège de véhicule l'a vant
sont auss i différentes. Ces différences rendent
Modèle Fabriqués le ou après
presque impossib le que tous les d ispos itifs de re-
le
tenue jamais vendus ou qui le seront éve ntue lle-
Britax Roundabout 25 septembre 2007
ment au cours de la durée de vie uti le du véhicule
E9L02xx
se conforment aux exigences des coussins gon-
flab les perfectionnés. Cosco Tou riva 02519 1er décembre 1999
Cosco Summit Deluxe 25 septemb re 2007
Pour cette raison, la United States National High-
High Back Booster
way Traffic Safety Administration a publ ié une
22-262
liste de types, ma rques, modè les spécifiés des
systèmes de retenue pour enfants q ui doivent Cosco High Back Boos- 25 septembre 2007
être employés avec le système de coussins gon - ter 22-209
flab les perfectionné du véhicule pour se confor- Evenflo Tribute V 25 septembre 2007
mer aux exigences de suppression de la norme de 379xxxx
sécur ité 208 de la Federal Motor Vehicle Safety Evenflo Meda llion 254 1e r décemb re 1999
Standards. Ces systèmes de retenue pour enfants Evenflo Generations 25 septembre 2007
sont : 352xxxx
Sous-partie A - Disposit ifs de retenue pour Grace ComfortSport 25 septemb re 2007
porte -bébés Grace Todd ler Safety 25 septembre 2007
Modèle Fabriqués le ou après Seat Step 2
le Grace Platinum Cargo 25 septemb re 2007
Ange l Guard Angel Ri- 25 septembre 2007
de AA2403FO F A AVERTISSEMENT!
Afin de réduire le risque de blessure sérieuse,
veillez à ce que le témoin PASSENGERAIR
BAG OFF (couss in gonflable côté passager ..,.
238
Sécurité pour les enfants
désactivé) s'allume et reste allumé chaque pas bouger ni vers l'avant ni par côté de plus de
fois qu'un siège pour enfants est installé sur 2,5 cm (une pouce).
le siège avant du côté passager et que le con-
Rappel: même si votre véhicule est équipé d'un
tact est mis.
système de coussins gonflables perfectionnés,
- N'installez jamais un siège de sécurité pour
veillez à ce que tous les enfants soient toujours
enfant à face vers l'arrière sur le siège pas-
correctement assis sur le siège et attachés grâce
sager avant si le témoin PASSENGER AIR
à un système de retenue qui convient à leur âge
BAG OFF (coussin gonflable côté passager
et poids.
désactivé) ne s'allume pas et ne reste pas al-
lumé.
- Faites inspecter le système par un conces-
A AVERTISSEMENT!
-
Le fait de ne pas utiliser de siège d'enfant,
sionnaire Audi agréé ou un atelier de répara-
d'utiliser un siège d'enfant mal adapté ou de
tion Audi agréé.
mal installer un siège d'enfant augmente le
risque de blessures graves voire mortelles.
@ Remarque
- Tous les occupants du véhicule et en parti-
Les sièges pour enfants répertoriés dans les culier les enfants doivent être bien attachés
catégories A à C ont été testés de façon statis- lorsqu'ils sont dans le véhicule. Un enfant
tique uniquement par Audi en lien avec le mal attaché ou non attaché peut être blessé
fonctionnement des coussins gonflables per- en étant projeté dans le véhicule ou en étant
fectionnés. éjecté du véhicule en cas de manœuvre brus-
que ou de collision. Un enfant mal attaché
Directives de sécurité importantes pour ou non attaché court de plus grands risques
l'utilisation des sièges d'enfant d'être blessé ou tué s'il est frappé par un
L'utilisation correcte des sièges d'enfant réduit coussin gonflable en déploiement.
de manière importante le risque de blessures en - Les sièges pour enfants disponibles dans le
cas d'accident! commerce doivent se conformer à la norme
213 de la U.S. Federal Motor Vehicle Safety
En tant que conducteur, vous êtes responsable de Standard (FMVSS) (CMVSS 213 au Canada).
la sécurité de chacun dans le véhicule et en parti- - Lorsque vous achetez une retenue pour
culier celle des enfants : enfants, sélectionnez celle qui correspond
,.. Utilisez toujours le siège pour enfan ts appro- le mieux à votre enfant et à votre véhicule.
prié pour chaque enfant et utilisez-le correcte- - Utilisez uniquement les systèmes de rete-
ment ~ page 241. nue pour enfants qui sont en contact en-
,..Suivez toujours les directives du fabricant du tier avec la portion plane du coussin de
siège pour enfants à la lettre sur la manière siège. La retenue pour enfants ne doit ni
d'enfiler la ce inture de sécurité dans et autour basculer ni pencher d'un côté ou de l'au-
du siège pour enfants . tre . Audi ne recomm ande pas l'util isation
""Lorsque vous utilisez la ceinture de sécurité du de sièges d'enfants munis de pieds ou d'un
véhicule pour installer un siège pour enfants , cadre tubulaire. Ceux-ci ne proposent pas
vous devez toujours activer d'abord la fonction un contact adéquat avec le siège .
de verrouillage sélectif sur la ceinture de sécu- - Assurez-vous de respecter tous les règle-
rité afin d'empêcher le siège de bouger ments concernant l'installation et l'utilisa-
~ page 245. tion de sièges pour enfants, et de respec-
N ,..Appuyez sur le siège pour enfants de toute vo- ter rigoureusement les directives fournies
,:t
cr,
u.. tre force pour que la ceinture de sécurité soit la par le fabricant du siège pour enfants que
CO
,...., plus serrée possible et que le s iège ne puisse vous utilisez. ..,.
oJ)
1./l
,....,
oJ)
,....,
239
Sécurité pour les enfants
- Ne permettez jamais d'avoir plus d'un en- - Veillez à ce que le dossier soit toujours re-
fant par siège pour enfants. levé.
- Ne laissez jamais les bébés ou les enfants - Ne placez jamais de dispositif électrique
plus grands effectuer un trajet assis sur les (tel un ordinateur portable, un lecteur de
genoux d'un autre passager. CD, un ordinateur de jeux électronique, un
- Les bras d'un adulte ne peuvent jamais convertisseur continu-alternatif ou un
remplacer un système de retenue pour en- chauffe-siège pour les sièges de sécurité
fants. pour enfants) au siège de passager avant
- La personne la plus forte ne pourrait pas si le dispositif est branché à une prise de
retenir l'enfant en présence des forces qui 12 volts ou à l'allume-cigare.
existent en cas d'accident. L'enfant pour- - Si un chauffage de siège a été modifié ou
rait heurter l'intérieur du véhicule, et ajouté au siège de passager avant, n'ins-
pourrait aussi être heurté par l'adulte lui- tallez jamais de système de retenue pour
même projeté vers l'avant. enfant sur ce siège.
- L'enfant et l'adulte pourraient se blesser - Veillez qu'il n'y a aucun objet humide (tel
mutuellement en cas d'accident. une serviette humide) et qu'il n'y a pas
- N'installez jamais de siège pour enfants ou d'eau ou d'autre liquide n'est sur le cous-
de porte-bébé orienté vers l'arrière sur le sin du siège de passager avant.
siège avant côté passager. Un enfant pour- - Ne placez jamais des objets sur le siège
rait être gravement blessé voire tué en cas (tel qu'un ordinateur portable, lecteur de
de déploiement du coussin gonflable côté CD, jeux électroniques, ou chauffage pour
passager - même avec un système de cous- sièges de sécurité pour enfant). Ils peu-
sins gonflables perfectionnés. vent influencer la capacitance électrique
- le coussingonflablefrappera le siège pour mesurée par le système de détection du
enfants ou le porte-bébé avec force et siège et peuvent aussi voler autour en cas
l'écrasera contre le dossier, contre l'accou- d'un accident et causer de blessure corpo-
doir central, la porte ou le toit. relle grave.
- Si, pour des raisons exceptionnelles, l'utili- - Fixez toujours solidement le siège pour en-
sation d'une retenue pour enfants orientée fants même s'il n'est pas occupé . Un siège
vers l'avant est nécessaire sur le siège avant, pour enfants qui n'est pas maintenu en pla-
la sécurité et le bien-être de l'enfant exigent ce pourrait se déplacer lors d'un freinage
que les précautions suivantes soient prises : brusque ou de collision.
- Assurez-vous que le siège orienté vers - Lisez et respectez toujours les AVERTISSE-
l'avant a été conçu et certifié par le fabri- MENTS lorsque vous utilisez un siège pour
cant pour utilisation sur un siège avant enfants pendant que vous roulez ~ pa-
avec coussin gonflable avant et latéral cô- ge 201, Ceintures de sécurité, ~ page 210,
té passager. Système de coussin gonflable et ~ pa-
- Respectez toujours les instructions du fa- ge 235, Sécurité pour les enfants.
bricant livrées avec le siège pour enfants
ou le porte-bébé. A AVERTISSEMENT!
- Déplacez toujours le siège avant côté pas- Afin de réduire le risque de blessure sérieuse,
sager en position la plus reculée et aussi veillez à ce que le témoin PASSENGERAIR
loin que possible du coussin gonflable BAGOFF(coussin gonflable côté passager
avant d'installer le siège pour enfants. désactivé) s'allume et reste allumé chaque
- Assurez-vous toujours que rien n'empêche fois qu'un siège pour enfants est installé sur
le siège du passager avant d'être en posi- le siège avant du côté passager et que le con-
tion la plus reculée. tact est mis. ~
240
Sé curi té p o ur le s e nfan t s
- N'installez jamais un siège de sécurité pour sièges spéciaux orientés vers l'arrière. Ces sièges
enfant à face vers l'arrière sur le siège pas- pour bébé supportent le dos, le cou et la tête du
sager avant si le témoin PASSENGER AIR bébé dans un accident ~ fig. 169 .
BAG OFF (coussin gonflable côté passager
désactivé) ne s'all ume pas et ne reste pas al-
lumé.
-A AVERTISSEMENT!
Le fait de ne pas utiliser de siège pour en-
- Faites inspecter le système par un conces- fants, d'utiliser un siège pour enfants non
sionnaire Audi agréé ou un atelier de répara- adapté à celui-c i ou de mal installer ou mal
t ion Aud i agréé. utiliser un siège pour enfants augmente le ris-
que de blessures graves voire mortelles en cas
Sièges pour Les enfants de coll ision.
- N'insta ll ez jamais un siège pour enfants ori-
Sièges de sécurité pour bébé enté vers l'a rrière dans la direction inverse.
De tels sièges sont conçus pour répondre
Les bébés et les enfants de moins d'un an et de
aux besoins partic ul iers des bébés et en-
moins de 9 kg (20 lb) ont besoin de sièges pour
fants très petits et ne peuvent pas les proté-
enfants orientés vers l'arrière pour apporter un
ger correctement si le siège est dirigé vers
support au dos, au cou et à la tête en cas de col-
l'avant .
lision.
- N'installez jamais un siège de sécurité pour
enfant orienté vers l'arrière sur le siège pas-
sager avant à moins que le témoin PASSEN·
GERAIRBAG OFF (coussin gonflable côté
passager désactivé) ne s'allume et ne reste
allumé . Si le témoin PASSENGER AIRBA G
OFF (coussin gonflable côté passager désac-
tivé) ne s'allume pas ni ne reste allumé, le
coussin gonflable frappera le siège pour en-
fants ou le porte-bébé avec force et l'écrase-
Fig. 16 9 Porte-bébé orienté vers l'arriè re installé correcte· ra contre le dossier, l'accoudo ir central, la
ment sur le siège passager porte ou le toit. Faites inspecter immédiate-
ment le système par un concessionnaire Au-
.,.Lorsque vous utilisez la ceinture de sécurité du di agréé ou un atelier de réparation Audi
véhicule pour installer un siège pour enfants, agréé.
vous devez toujours activer d'abord la fonction - Ne placez jamais de dispositif électrique (te l
de verrouillage sélectif sur la ceinture de sécu- un ord inateur portable, un lecteur de CD, un
rité afin d'empêcher le siège de bouger ordinateur de jeux électronique, un conver-
~ page 245. tisseur cont inu-alternatif ou un chauffe-siè-
.,.Appuyez sur le siège pour enfants de toute vo- ge pour les sièges de sécurité pour enfants)
t re force pour que la ceinture de sécurité soit la au siège de passager avant si le dispositif
plus serrée possible et que le siège ne puisse est branché à une pr ise de 12 volts ou à l'al-
pas bouger ni vers l'avant ni par côté de plus de lume-ciga re.
2,5 cm (une pouce). - Si un chauffage de siège a été modifié ou
Les bébés âgés jusqu 'à environ un an (9 kg ou ajouté au siège de passager avant, n'i nstal-
20 lb) sont mieux protégés grâce aux sièges pour lez jamais de système de rete nue pour en-
N
bébé ou sièges d'enfant spécialement conçus fant sur ce siège.
'<I;
0\
LL
pour leur groupe d'âge. Bon nombre d'experts - Veil lez qu' il n'y a aucun objet humide (tel
CX)
ri une serviette humide) et qu'il n'y a pas d'eau ~
croient que les bébés et les jeunes enfants ne
"'
U"I
ri doivent faire des trajets en voiture que dans des
"'
ri
241
S éc urit é pour l es e n fa nt s
ou d'autre liquide n'est sur le coussin du Si un bambin ou un enfant est âgé de plus d' un
siège de passager avant. an et pèse plus de 9 kg (20 lb), il est générale-
- Ne placez jamais des objets sur le siège (tel ment trop grand pour un siège pour bébé.
qu'un ordinateur portab le, lecteur de CD, les enfants entre un an et 4 ans et pesant entre 9
jeux électroniques, ou chauffage pour sièges et 18 kg (de 20 à 40 lb) doivent être correcte-
de sécurité pour enfant). Ils peuvent in- ment attachés dans un siège de sécurité d'enfant
fluencer la capacitance électrique mesurée homologué et adapté à leur ta ille et à leur poids
par le système de détection du s iège et peu- q fig. 170.
vent aussi voler au t our en cas d'un accident
et causer de blessure corporelle grave. A AVERTISSEMENT!
- l isez et respectez toujours les AVERTISSE-
le fait de ne pas utiliser un siège d'enfant,
MENTS lorsq ue vous ut ilisez un siège pour
d'utiliser un s iège d'enfant non adapté à celui-
enfants pendant que vous roulez<=>pa-
ci ou de mal installer un siège d'enfant aug-
ge 201, Ceintures de sécurité,<=>
page 210, men t e le risque de blessures graves voire
Système de coussin gonflable et <=>
pa -
mo rtelles lors d' une collision ou aut re sit u-
ge 235, Informations importantes .
ation d' ur gence.
- Un enfant assis sur le siège avant de tout vé-
Sièges de sécurité pour enfants évolutifs hicule, même équipé de coussins gonflab les
pe rfec t ionnés, peut être gravemen t blessé
En cas d'accident, des sièges pour enfants trans-
voire tué lors du déploiement du coussin
formables utilisés correctement peuvent aider à
gonf lable . Un enfant dans un s iège pour en-
protéger les enfants de plus d'un an, pesant en-
fants orienté vers l'a rrière installé sur le siè-
tre 9 et 18 kg (20 et 40 lb).
ge avant sera gravement blessé, vo ire tué en
cas de déplo iement du coussin gonflable
avant, même s'il s'agit d'un système de
couss ins gonflables pe rfectionnés.
- le coussin gonflable frappera le siège pour
enfants ou le porte-bébé avec force et
l'éc rasera contre le dossier, contre l'accou-
doir central, la porte ou le toit.
- N'installez jamais un siège de sécur ité pour
enfant or ienté vers l'ar rière sur le siège pas-
Fig. 1 70 Vue générale schématique : installat ion du siège sage r avant à moins que le témoin PASSEN-
en utilisant le système de ceinture de sécurité du véhicule GER AIR BAG OFF (coussin gonflab le côté
passager désac ti vé) ne s'allume et ne reste
~ lorsque vous utilisez la ceinture de sécurité du allumé . Si le témoin PASSENGER AIRBAG
véhicule pour installer un siège pour enfants, OFF (coussin gonflab le côté passager désac-
vous devez toujours activer d'abord la fonction tivé) ne s'allume pas et ne demeure pas al-
de verroui llage sélectif sur la ceinture de sécu- lumé, fa ites immédiatement inspecte r le
rité afin d'empêcher le siège de bouger système par un concessionnaire Audi agréé
<=>
page 245. ou un atelie r de réparat ion Aud i ag réé.
~ Appuyez sur le s iège pour enfants de toute vo- - le côté arrière du siège pour enfants doit
tre force po ur que la ceinture de sécur ité soit la être placé le plus près possible du doss ier de
pl us serrée possible et que le s iège ne puisse siège du véhicule.
pas bouger ni vers l'avant ni par côt é de p lus de - Lisez et respectez toujours les AVERTISSE-
2,S cm (une pouce) <=> page 245. MENTS lorsque vous utilisez un siège pour ..,.
242
Sé curi té p o ur le s e nfan t s
enfants pendant que vous roulez pa-Q de sécurité pour enfant) . Ils peuvent in-
ge 201, Ceintures de sécurité, Q page 210, f luencer la capacitance électrique mesurée
Système de coussin gonflable et Q pa- par le système de détect ion du siège et peu-
ge 235, Informations importantes. vent aussi voler autour en cas d'un accident
et causer de blessure corpore lle grave.
A AVERTISSEMENT! - Assurez-vous que le témo in PASSENGER
Si, pour des raisons exceptionnelles, l'utilisa- AIRBAG OFF (coussin gonf lab le côté passa-
t ion d'une retenue pour enfants orientée vers ge r désact ivé) demeure allumé en tout
l'avant est nécessa ire sur le siège avant, la sé- temps suivant la mise de contact.
curité et le bien-être de l'enfant exigent que - Si le témo in PASSENGERAIRBAG OFF
les précautions suivantes soient prises: (couss in gonflable côté passager désactivé)
- Assurez-vous que le siège or ienté ve rs ne s'a llume pas et ne deme ure pas allumé,
l'avant a été conçu et certifié pa r le fab ri- fa ites inspecter le système par un conces-
cant pour utilisation sur un siège avant avec sionn aire Audi agréé ou un ate lier de répara-
coussin gonflab le avant et latéral côté pas- tion Audi agréé .
sager .
- Respec tez toujours les instruct ions du fabri- Sièges d'appoint et ceintures de sécurité
cant livrées avec le siège po ur enfants ou le
Utilisez adéquatement les sièges d'appoint peut
porte-bébé .
aider à protéger les enfants pesant entre 18 kg
- Déplacez toujours le siège avant côté passa -
et 36 kg (40 et 80 lb) et qui mesurent moins de
ger en position la plus reculée et aussi loin
1,45 m (4 pi 9 po/57 pouces).
que poss ible du couss in gonflable avant
d'installer le siège pour enfants.
- Assurez-vous toujours que rien n'empêche le
siège du passager avant d'être en pos ition la
plus reculée.
- Veillez toujours à ce que le dossier soit tou-
jours en position re levée.
- Ne placez jamais de dispos itif électriq ue (tel
un ordinateur portable, un lecteur de CD, un
ordinateur de jeux électronique, un conver-
t isseur continu-alternatif ou un chauffe-siè- Fig. 1 71 Siège passager : enfant bien attaché dans un siè-
ge pour les sièges de sécur ité pour enfants) ge d'appoint
au s iège de passager avant si le dispositif
est branché à une prise de 12 volts ou à l'a l- Les ceintures du véhicule à e lles seules ne son t
lume-cigare. pas adaptées à la plupart des enfa nts jusqu'à ce
- Si un chauffage de siège a été modifié ou qu'i ls mesurent au mo ins 1,45 m (57 pouces/4 pi
ajou t é au siège de passage r avant, n'instal- 9 po) et pèsent environ 36 kg (80 lb). Les sièges
lez jamais de système de retenue pour en- d'appoint rehaussent ces enfants de telle sorte
fa nt s ur ce siège. que la ceinture de sécur ité passe correctement
- Veillez qu 'il n'y a aucun objet humide (te l aux endro its les plus so lides d u corps; en cas
une serviette humide) et qu' il n'y a pas d'eau d'accident, la ce intu re de sécu rité a idera à les
ou d'au t re liquide n'est sur le coussin du siè- protéger.
ge de passager avant. .,. N'utilisez pas l'enrouleur à verrou illage sélectif
N
'<I; - Ne place z jamais des objets s ur le siège (tel lorsque vous utilisez la ce inture de sécurité
0\
LL
CX) qu'un ordinateur portable, lecteur de CD, pour attacher un enfant sur un siège d'appoint.
ri
"'
U"I jeux électroniques, ou cha uffage pour sièges .,. La ce intu re diagonale doit passe r a uss i près que
ri
"'
ri
possible du centre de la clavicule de l'enfant et ""
243
S éc ur it é p o ur les e nfant s
doit reposer à plat et bien ajusté sur la partie de te lle sorte q u' ils seront là pour protéger l'oc -
supérieure du corps . Elle ne doit jamais passer cupant lorsque celui-ci est projeté vers l'avant en
contre ou en travers de la gorge ou d u cou. La direction du coussin.
ceinture abdom inale do it être portée sur le bas-
Un occupan t q ui n'adopte pas une bonne pos ition
s in et jamais contre ou en travers de l'estomac
ass ise ou qui se trouve trop près du coussin gon-
ou de l'abdomen . Veillez à ce que la ceinture
flable risque d'entraver le dép loiement de ce lui-
so it bien à plat et serrée . Si nécessaire, tirez sur
ci. Lorsqu' un occupant se trouve trop près, il se ra
la ceinture de sécur ité pour la serrer .
violemment heurté et s ubira des blessures graves
Les enfants âgés d'au moins de 8 ans (18 kg ou voire mortelles .
40 lb) sont mieux protégés dans des sièges d'en - Afin que les coussins gonflables offrent la pro-
fant conçus en fonction de leur âge et de leur tection escomptée, il est important que tous les
poids. Selo n les expe rts, la st ructure sq ueletti- occupants du véhicule, et en particulier les en-
que de ces enfants, et en particulier le bassin, fants , assis sur le siège avant dans des circons-
n'est pas suff isamment déve loppée et ils ne doi- tances except io nnelles, soient attachés correcte -
vent pas porter les ceint ures de sécurité d u véhi- ment et aussi loin que possible du coussin gon-
cule sans un système de retenue pour enfants in- flable . En vous pe rmetta nt de garder un espace
adéquat . de sécurité ent re le corps de l'enfant et l'habita-
Il est en général préférable de mettre ces en- cle, la ce inture bo uclée pe rmet au coussin gonfla -
fants dans des sièges d'appoint appropriés. Veil- ble de se dép loyer tota lement et d'offr ir une pro-
lez à ce que celui-ci réponde à toutes les normes tection supplémentaire en cas de collisions fron -
de sécurité en vigueur. ta les.
244
Sécurité pour les enfants
- Le côté arrière du siège pour enfants doit Système de coussin gonflable et q pa-
être placé le plus près possible du dossier de ge 235, Informations importantes.
siège du véhicule.
- Un enfant assis sur le siège avant de tout vé- Fixation de sièges pour
hicule, même équipé de coussins gonflables
enfants
perfectionnés, peut être gravement blessé
voire tué lors du déploiement du coussin Fixation d'un siège pour enfants
gonflable.
Les ceintures de sécurité pour le passager avant
- Ne laissez jamais un enfant se tenir debout
peuvent être bloquées à l'aide d'un enrouleur à
ou à genoux sur un siège .
verrouillage sélectif pour fixer correctement les
- Ne laissez jamais un enfant prendre place
sièges de sécurit é pour enfant.
dans l'espace réservé aux bagages de votre
véhicule . Les enrouleurs à ve rrouillage d'urgence des cein-
- N'oubliez jamais qu'un enfant qui se penche tures de sécurité pour le passager avant sont
vers l'avant, est assis par côté ou hors posi - équipés d'un dispositif de verrouillage sélectif
tion de quelle manière que ce soit lors d'un pour les sièges pour enfants . La ceinture de sécu-
accident risque d'être frappé par un coussin rité do it être verrouillée pour s'assurer que la
gonflable en train de se déployer. Cela peut ceinture ne s'enroule pas. L'enrouleur peut être
causer des blessures graves, voire mortel- activé pour verrouiller la ceinture de sécurité et
les . empêcher que celle -ci ne se relâche pendant des
- Si, suite à des circonstances exceptionnel- conditions normales de conduite . Un siège pour
les, vous devez installer un siège d'appoint enfants ne peut être installé correctement que si
sur le siège du passager avant , le témoin la ceinture de sécurité est verrouillée pour empê-
PASSENGERAIRBAG OFF (coussin gonfla- cher l'enfant et le siège pour enfants de bouger.
ble côté passager désactivé) doit toujours
Rappel : même si votre véhicule est équipé d'un
s'allumer et rester allumé suivant la mise de
système de coussins gonflables perfectionnés,
contact.
veillez à ce que tous les enfants soient toujours
- Si le témoin PASSENGERAIR BAG OFF
correctement assis sur le siège et attachés grâce
(coussin gonflable côté passager désactivé)
à un système de retenue qui convient à leur âge
ne s'allume ni ne reste allumé, effectuez les
et poids.
vérifications décrites q page 223, Surveil-
lance du système perfectionné de coussins
gonflables.
A AVERTISSEMENT!
.
L'installation incorrecte des sièges d'enfant
- Si le témoin PASSENGERAIR BAG OFF
augmente le risque de blessures graves, voire
(coussin gonflable côté passager désactivé)
mortelles, en cas de collision.
ne s'allume pas ni ne reste allumé, ou lors-
- Veillez à ce que le rétracteur de ceinture de
que le contact est mis , le coussin gonflable
frappera le siège pour enfants ou le porte- sécurité soit toujours bloqué lorsque vous
bébé avec force et l'écrasera contre le dos- installez un siège pour enfants . Un enrou-
sier, l'accoudoir central, la porte ou le toit . leur de ceinture de sécurité non verrouillé
Faites inspecter immédiatement le système n'est pas en mesure de maintenir le siège
par un concessionnaire Audi agréé ou un d'enfant en place durant la conduite norma-
atelier de réparation Audi agréé. le ou lors d'un accident.
- Lisez et respectez toujours les AVERTISSE- - Fixez toujours solidement le siège pour en-
N
MENTS lorsque vous utilisez un siège pour fants même s'il n'est pas occupé. Un siège
,:t
cr,
u.. enfants pendant que vous roulez c:;> pa - pour enfants qui n'est pas maintenu en pla-
CO
,...., ce pourrait se déplacer lors d'un freinage
<J:) ge 201, Ceintures de sécurité, q page 210,
1./l
,...., brusque ou de collision.
<J:)
,....,
245
Sécurité pour les enfants
- Si le dossier n'est pas bien enclenché, l'en- que le contact est mis, le coussin gonflable
fant et la retenue pour enfants seront proje- frappera le siège pour enfants ou le porte-
tés vers l'avant en même temps avec le dos- bébé avec force et l'écrasera contre le dos-
sier et pourraient heurter l'intérieur de l'ha- sier, l'accoudoir central, la porte ou le toit.
bitacle. L'enfant peut être gravement bles- Faites inspecter immédiatement le système
sé, voire tué . par un concessionnaire Audi agréé ou un
- Le coussin gonflable frappera le siège pour atelier de réparation Audi agréé.
enfants ou le porte-bébé avec force et - Une installation incorrecte du siège pour en-
l'écrasera contre le dossier, contre l'accou- fants peut réduire son efficacité ou l'empê-
doir central, la porte ou le toit. cher d'offrir quelque protection que ce soit.
- Les sièges pour enfants à orienter vers - Un dispositif de retenue pour enfants mal
l'avant installés sur le siège avant côté pas- installé peut interférer avec le déploiement
sager peuvent interférer avec le déploie- du coussin gonflable et blesser gravement,
ment du coussin gonflable et blesser grave- voire même tuer, l'enfant.
ment l'enfant. - Respectez toujours les instructions du fabri-
- Lisez et respectez toujours les AVERTISSE- cant livrées avec le siège pour enfants ou le
MENTSlorsque vous utilisez un siège pour porte-bébé.
enfants pendant que vous roulez Q pa- - Après avoir vérifié que le dispositif de rete-
ge 235. Il faut prendre des précautions par- nue pour enfants est correctement installé,
ticulières lors de l'installation d'un siège assurez-vous que le dispositif de retenue
pour enfants sur le siège du passager avant pour enfant est reconnu correctement par la
Q page 212, Dispositifs de retenue pour en- système de détection capacitive de passager
fant sur le siège avant - éléments impor- au siège de passager avant et que le témoin
tants à connaÎtre . PASSENGERAIR BAG OFF (coussin gonfla-
ble côté passager désactivé) signale l'état
A AVERTISSEMENT!
-
correct du coussin gonflable de passager
Prenez toujours les précautions qui s'impo- avant .
sent si, lors de circonstances exceptionnelles,
vous devez installer un siège pour enfants ori- A AVERTISSEMENT!
enté vers l'arrière sur le siège du passager Dispositifs de retenue pour enfants orientés
avant: vers l'avant:
- En tout temps lorsqu'un dispositif de rete- -Assurez-vous toujours que le siège d'enfant
nue pour enfants orienté vers l'avant ou vers orienté vers l'avant a été conçu et certifié
l'arrière est installé sur le siège du passager par le fabricant pour utilisation sur un siège
avant, le message PASSENGERAIRBAG de passager avant avec coussins gonflables
OFF (coussin gonflable côté passager désac- avant et latéral.
tivé) doit s'allumer et rester allumé pendant - N'installez jamais un siège pour enfant à
que le contact est mis. orienter vers l'avant contre le tableau de
- Si le témoin PASSENGERAIR BAG OFF bord ou très près de celui-ci.
(coussin gonflable côté passager désactivé) - Déplacez toujours le siège avant côté passa-
ne s'allume ni ne reste allumé, effectuez les ger en position la plus reculée et aussi loin
vérifications décrites Q page 223, Surveil- que possible du coussin gonflable avant
lance du système perfectionné de coussins d'installer le siège pour enfants à orienter
gonflables. vers l'avant. Le dossier doit être relevé .
- Si le témoin PASSENGERAIR BAG OFF - Assurez-vous que le témoin PASSENGER
(coussin gonflable côté passager désactivé) AIRBAG OFF (coussin gonflable côté passa -
ne s'allume pas ni ne reste allumé, ou lors- ger désactivé) demeure allumé en tout
temps suivant la mise de contact.
246
Sécurité pour les enfants
A AVERTISSEMENT!
.. Insérez la languette de la ceinture dans la bou-
cle correspondant à cette place assise.
Dispositifs de retenue pour enfants orientés .. Guidez la portion restante de la ceinture de sé-
vers l'arrière : curité dans l'enrouleur jusqu'à ce que la ceintu-
- Un enfant dans un siège d'enfant orienté re soit bien à plat et bien serrée sur le siège
vers l'arrière installé sur le siège de passa- pour enfants.
ger avant sera gravement blessé, voire mê- .. Vous devez entendre un« déclic» lorsque la
me tué, en cas de déploiement du coussin ceinture revient dans l'enrouleur . Éprouvez
gonflable avant, même s'il s'agit d'un systè- l'enrouleur à verrouillage sélectif en tirant sur
me de coussins gonflables perfectionnés. la ceinture. Vous devriez ne plus pouvoir sortir
- Le coussin gonflable frappera le siège pour la ceinture de l'enrouleur. L'enrouleur à ver-
enfants ou le porte-bébé avec force et rouillage sélectif est désormais activé.
l'écrasera contre le dossier, contre l'accou- .. Veillez que le bouton de déverrouillage rouge
doir central, la porte ou le toit. est orienté dans le sens opposé du siège pour
- Soyez toujours particulièrement prudent(e) enfant de telle sorte que la ceinture puisse être
si vous devez installer un siège pour enfants détachée rapidement .
orienté vers l'arrière sur le siège du passa- .. Tirez sur la ceinture pour vous assurer qu'elle
ger avant lors de circonstances exception- est bien serrée et bouclée et que le siège ne
nelles. puisse pas se déplacer vers l'avant ou le côté
- Assurez-vous que le témoin PASSENGER sur plus de 2,5 cm (1 po).
AIR BAG OFF (coussin gonflable côté passa-
ger désactivé) demeure allumé en tout
temps suivant la mise de contact.
A AVERTISSEMENT!
Le fait d'utiliser un siège pour enfants inadap-
- Si le témoin PASSENGERAIRBAG OFF
té ou mal installé peut provoquer des blessu-
(coussin gonflable côté passager désactivé)
res graves voire mortelles en cas de collision.
ne s'allume ni ne reste allumé. Faites ins-
- Veillez à ce que le rétracteur de ceinture de
pecter le système par un concessionnaire
sécurité soit toujours bloqué lorsque vous
Audi agréé ou un atelier de réparation Audi
installez un siège pour enfants. Un enrou-
agréé.
leur de ceinture de sécurité non verrouillé
n'est pas en mesure de maintenir le siège
Activation de l'enrouleur à verrouillage d'enfant en place durant la conduite norma-
sélectif le ou lors d'un accident.
Servez-vous de l'enrouleur à verrouillage sélectif - Fixez toujours solidement le siège pour en-
pour fixer le siège pour enfants. fants même s'il n'est pas occupé . Un siège
pour enfants qui n'est pas maintenu en pla-
Suivez toujours les directives du fabricant du siè - ce pourrait se déplacer lors d'un freinage
ge pour enfants lors de l'installation de celui-ci brusque ou de collision.
dans le véhicule . Pour activer l'enrouleur à ver- - Assurez-vous que le dossier du siège où le
rouillage sélectif: système de retenue pour enfant est arrimé
.. Mettez le siège pour enfants sur le siège . est toujours en position verticale. Sinon, le
.. Tirez lentement sur la ceinture et tirez-la com- dossier avec le siège pour enfants attaché
plètement . pourrait être projeté vers l'avant en cas d'ac-
.. Faites-la passer autour du siège pour enfants cident ou de situation d'urgence .
ou par l'endroit prévu à cet effet ~ _&.. - Lisez et respectez toujours les AVERTISSE-
N
,:t .. Enfoncez le siège pour enfants en appuyant de MENTSlorsque vous utilisez un siège pour
cr,
u..
CO toutes vos forces pour que la ceinture soit vrai- enfants pendant que vous roulez ~ pa-
...... ge 235. Il faut prendre des précautions par-
<J:)
1./l
ment serrée.
......
<J:)
ticulières lors de l'installation d'un siège ..,.
......
247
S éc ur it é p o ur les e nfant s
pour enfants sur le siège du passager avant ~ page 212, Dispositifs de retenue pour en-
c:>page 212 , Dispositifs de retenue pour en - fant sur le siège avant - éléments impor-
fant sur le siège avant - éléments impor- tants à connaître.
tants à connaÎtre .
Informations supplé-
Désactivation de l'enrouleur à verrouillage mentaires
sélectif
Sources de renseignements sur les
L'enrouleur à verrouillage sélectif pour sièges dispositifs de retenue pour enfants et leur
pour enfants se désactive automatiquement utilisation
lorsque la ceinture revient complètement dans
l'enrouleur . Il est possible d 'obten ir des renseignements sup-
plémentai res su r la sélect ion, l'insta llation et
.,.Appuyez sur le bouton rouge de la boucle de la l'utilisat ion des dispositifs de ret enue pour en-
ceinture de sécurité. La languette de la ceinture fant auprès de nomb reux organismes:
sera éjectée de la boucle.
.,.Guidez la cei nture de sécurité jusqu'à ce qu'elle La NHTSAconseille que le me illeu r s iège d'e nfant
est cel ui q ui est adapté à votre enfan t et à votre
soit en pos ition normale .
véhicule , et que vous ut iliserez cor rectement et
Laissez toujours la ceinture de sécurité se ré en- réguliè rement .
rou ler complètement en pos ition normale . Elle
Essayez avant d'acheter!
peut être util isée par la suite comme ceinture de
sécurité normale sans dispositif de verrouillage U.S. National Highway Traffic Safety Adminis-
sélectif pour sièges pour enfants. tration
Tél.: 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153)
Si l'enroule ur est activé par mégarde, la ceintu re
www .nhtsa .gov
de sécur ité doit être détachée puis ré enroulée
entiè rement jusqu'en position normale pour dés - National SAFE KIDS Campaign
activer cette fonction . Si l'enrouleur de verrouilla - Tél.: (202) 662 -0600
ge sélectif n'est pas d ésactivé, la ceinture de sé - www .safekids.org
curité se serrera p rogress ivement et deviendra de
Safety BeltSafe U.S.A
plus en plus inconfortable.
Tél. : (800) 745-SAFE (anglais)
A AVERTISSEMENT!
Tél.: (800) 747 -SANO (espagnol)
www .carseat .org
L'installation incorrecte des sièges d'enfant
Cent re de renseignements de Transports Cana-
augmente le risque de blessures graves, voire
mortelles, en cas de collision . da
Tél.: 1-800 -333-0371 ou composez le
- Ne détachez jamais la ceinture de sécur ité
1-6 13-998-8616 si vous êtes dans la rég ion d'Ot-
pour désactiver l'enrouleur à verrou illage
tawa
sélectif pour sièges pour enfants tant que le
http://www.tc.gc.ca/ eng/ roadsafety/menu. htm
véhicule roule. Vous ne se riez alors plus re-
tenu(e) et, en cas d'acc ident , vous po urriez Service à la clientèle Audi
s ubir de graves blessures. Tél.: (800) 822-2834
- Lisez et respecte z to ujou rs les AVERTISSE-
MENTS lorsq ue vous ut ilise z u n siège pour
enfants pendant que vous roulez c:>pa-
ge 235. Il faut prendre des précautions par-
ticulières lors de l'insta llation d'un siège
pour enfants sur le siège du passager avant
248
Vérification et remplis s age
0 Mise en garde
s'adapte r particulièreme nt bien pour la conduite
en hiver ou en été. Lors du changeme nt de sai-
N
- Il suffit d'un seul plein de carbura nt avec son, nous vous conseillo ns de faire le plei n aux
,:t
cr, plomb ou autres additifs méta lliques pour sta tions-servi ce à f ort achaland age où l'adapt a-
u..
CO
,...., provoquer une dégradation perma nente du t ion saisonniè re est plus susceptib le d'avoir été
<J:)
1./l
,...., faite à temps . .,.
<J:)
,....,
249
Vérification et remplissage
250
V é rifi ca t i o n et remplis s ag e
être dangereux. De tels contenants, vides ou .,. Enfoncez le volet d'accès au réservoir de ca rbu -
remplis, peuvent se déverser et s'enflammer rant -flèche- ~ fig. 172 . Votre véhicule est doté
en cas de collision. Si vous devez transporter d'un no uveau système de réservoir sans capu-
du carburant pour remplir le réservoi r de vo- chon .
tre tondeuse à gazon, de votre souffleuse, .,.Insérez comp lètement la buse de la pompe de
etc., soyez très prudent(e) et respectez tou- carb urant dans le goulot de remplissage du ré-
jours les réglementat ions loca les et provincia- servo ir ~ fig . 173 . Assurez-vous qu'elle soit
les (fédérales) con cernant l'utilisation, le bien verrouillée en place .
transport et l'entreposage de te ls contenants ., Commence z à pompe r. Une fois la buse de
de carb urant. Assu rez-vous que les conte- pompe s'ar rêt e, le rése rvoir de carb urant est
nants utilisés respectent les normes de l'in- «p lein». Ne rem plissez p lus le réservoir. Si-
dustrie (ANSI/ASTMF852 - 86). non, l'espace d'expansion d u réservoir sera ple i-
ne .
(D Mise en garde .,. Retirez la buse de la pompe de carburant hors
du goulot de remplissage du réservoir de carbu-
Ne cond uisez jamais vot re véhicule ju sq u'à la
rant ap rès qu'elle so it désactivée pour que le
pa nne sèche . Une alimentation irrégulière de
reste du carbu rant s'écoule de la buse dans le
carb urant pourrait provoq uer des ratés. L'es-
goulot de remplissage .
sence pourrait pénétrer dans le système
., Fermez le volet du go ulot de remplissage de ré-
d'échappement et endommager le convert is-
servo ir de ca rburan t jusqu'à ce qu'il s'enclen-
seur catalyt ique .
che.
Procédure pour faire le plein Le type de carburant cor rect pour vot re véh icule
est ind iqué su r une ét iq uette à l'intér ieur du volet
du go ulot d e remp lissage. Pour p lus d' informa -
t ions sur le carburant, référez-vo us à~ pa -
ge 249.
La contenance du réservo ir à ca rburant de vot re
véhicule est me ntion née dans la par tie Données
techniques ~ page 325 .
& AVERTISSEMENT!
Fig. 172 Côté arr ière dro it du véhicule: ouvert ure du volet Ne pas faire attention lors du remplissage de
du goulot de remplissage du rése rvoir de carbu rant carburant ou la manipulation du carburant de
manière inco rrecte peut provoquer des incen-
d ies, des explosions ou des blessures graves.
- Carburant s'enflamme facilement et peut
causer de graves brûlures et d'a utres b lessu-
res.
- Si vous ne coupez pas le contact lors d u
remplissage et/ ou n'insérez la buse de car-
burant complètement dans l'ouverture du
réservoir, le carbu rant peut s'échapper ou
s'écouler. Une fuite de carburan t pe ut s'en-
Fig . 173 Buse de la pompe de carburant e ngagée
N f lamme r et provoque r un incendie .
'<I;
0\
LL
Le volet du go ulot de remplissage de réservoi r de - N'utilisez pas un té léphone lors du remplis -
CX)
ri
carbur a nt es t déverrou illée ou ver rouillée dep uis sage. Les rayonnements é lectromagnéti-
"'
U"I
ques peuvent causer des étincelles q ui ~
ri le système de verro uillage centralisé.
"'
ri
251
Vérification et remplissage
pendant le remplissage, fermer la porte et - Nettoyez tout carburant déversé sur la pein-
toucher une partie métallique pour déchar- ture immédiatement.
ger l'électric ité statique avant de toucher la - Ne conduisez jamais jusqu'au réservoir de
buse de carburant. L'électricité statique carburant complètement vide. L'alimenta-
peut provoquer des étincelles, qu i peuvent tion irrégulière de carburant qui en résulte
enflammer les vapeurs lors du remplissage. peut provoquer les ratés de moteur. Du car-
- Ne pas fumez ou n'ayez une flamme nue burant non-brûlé va entrer dans le système
dans la zone de ravitaillement de votre véhi- d'échappement et augmenter le risque d'en-
cule ou lors d'un remplissage d'un réservoir dommagement du convertisseur catalyti-
de carburant car cela augmente le risque que.
d'une explosion.
- Pour votre sécurité, il n'est pas recommandé @ Pour préserver l'environnement
d'avoir des conteneurs de carburant dans
Si la buse de carburant est utilisé correcte-
votre véhicule. Que plein ou vide, le conte-
ment, il va indiquer que le réservoir est plein
neur peut avoir une fuite et provoquer un in-
pour la première fois qu'il s'arrête automati-
cendie en cas d'accident.
quement. N'essayez pas d'ajouter plus de car-
- Si vous devez nécessairement faire une ex-
burant ou il risque de déborder. En outre ,
ception et avoir un conteneur de carburant,
vous risquez de remplir l'espace d'expansion
notez le suivant:
du réservoir et provoquer un débordement du
- Ne remplissez jamais le conteneur avec du carburant en cas de surchauffe et polluer l'en-
carburant pendant c'est dans ou sur votre vironnement.
véhicu le. L'électricité statique est déchar-
gée lors du remplissage ce qui peut causer (D Remarque
aux vapeurs de carburant de s'enflammer
Si les conditions météorologiques ont causé
et augmenter le risque d'une explosion.
la gélation du volet d'accès au réservoir du
- Mettez toujours le conteneur de carburant
carburant, enfoncez le centre du volet d'accès
sur le so l avant de le remplir.
au réservoir de carburant avec le talon de vo-
- Maintenez toujours la buse de carburant
tre main, pu is essayez d'ouvrir à nouveau.
comp lément dans le conteneur lors du
remplissage. 0) Remarque
- Si le conteneur de carburant est faite en
- Si le moteur est marche lors du remplissa-
métal, la buse de carburant doit toujours
ge, la vapeur peut s'échapper ou le carbu-
être en contact avec le conteneur lors du
rant peut s'écouler. À cause de cela, la buse
remplissage de carburant. Cela empêche
de carburant s'arrête avant que le réservoir
une décharge de l'électricité statique.
ne so it plein.
- Ne renversez jamais de carburant dans le
- Ne remplissez pas le véhicule lorsque le
véhicule ou le compartiment à bagages.
contact est en marche . Autrement, le jauge
Un carburant évaporé est explosive et aug-
de carburant pourrait ne pas montrer le cor-
mente le risque de blessures graves ou la
rect niveau de carburant après le remplissa-
mort .
- Suivez exigences légales lors de l'utilisa-
ge du véhicule. ...
tion, le stockage et le transport de conte-
neurs de combustib le.
252
V é rifi ca t i o n et remplis s ag e
- Votre véh icu le est équipé d'une protection Lisez et respecte z les consig nes de sécur ité im -
contre l'erreur de carbu rant. Cela pe rmet portantes q A
dans Procédure pour faire le
d 'év iter les er reurs de carb urant. plein à la page 251 .
- Un pistolet endommagé ou usé, ou un pisto-
.. Enfoncez le vo let d 'a ccès au réservo ir de ca rbu-
let t rop petit pourrait ne pas arriver à ouvrir
rant -flèche- q page 251, fig.172 .
le dispositif de protection en question. Dans
.. Retirez le plancher du compartiment à bagages
un tel cas, essayez de tourner le pistolet
q page299 .
avant de l'insérer dans le goulot de remplis-
.. Retire z le panneau du plancher en plastique
sage de carburant, utilisez une autre pompe
q page 58, fig. 60.
à carburant ou faites appel à un concession-
.,. Retirez l'entonnoir du coffre à bagages .
naire Aud i ag réé o u à un at e lier de répa ra-
.. Insérez comp lètement l'entonnoir dans le gou-
tion agréé po ur obten ir de l'a ide.
lot de remplissage du réservoir de ca rbu rant
- La protection contre une erreur de carbu-
jusqu'à l'ar rêt q fig. 175. Ass ur ez-vous que
rant ne s'ouvre pas lo rs d u remplissage de l'anne au sur l'e ntonnoi r e ntre dans le goulot de
ca rburant à pa rt ir d 'un con t eneur. Lors du remplissage du rése rvoir de carb urant.
ravit aillement en carb urant avec un jerrica-
.. Guide r le t ube de remplissage du jerr icane dans
ne vous devez utiliser un en t onnoir rangé
' l'entonnoir et commencer le ravitaillement
dans le coffre à bagages q page 2 53,
d'urgence .
fig. 174. .. Retirez l'entonnoir après le ravita illement et
fermez le volet d'accès au réservo ir de carbu-
Ravitaillement en carburant avec un rant jusqu'à ce qu'il s'enclenche .
jerricane (ravitaillement en carburant
d'urgence)
(D Mise en garde
Nettoyez tout carburant déversé sur la pein-
ture immédiatement.
~
"'
Fig. 175 Goulot de remplissage du rése rvoir de carburant Fig. 1 7 6 Coffre à bagages : couve rcle su r le panneau de
avec entonnoir installé garn iture laté ra le droite
N
'<I;
0\
LL
CX) .. Ouvrez le couvercle du compartiment à baga-
ri
"'
U"I
ges.
ri
.. So ulevez le pla ncher du coffre à bagages . IIJJ-
"'
ri
253
Vérification et remplissage
"' Desserrez la sangle de son support et tirez-le dant la conduite, le produit protecteur pour-
soigneusement ~ fig. 176. rait surchauffer et s'enflammer .
254
Vérification et remplissage
255
Vérification et remplissage
A AVERTISSEMENT!
Avertissement de la Proposition 65 de Califor-
nie:
- l'échappement du moteur, certains de ses
éléments, ainsi que des composants de cer- Fig. 177 Espace aux pieds côté conducteur: levier d'ouve r-
ture
tains véhicules cont iennent ou émettent des
produits chimiques que l'État de Californie a
identifiés comme cancérigènes et néfastes à
l'appareil reproducteur. De plus, certains
fluides contenus dans les véhicules et cer-
tains produits de l'usure des composants
contiennent ou émettent des produits chi-
miques que l'État de Californie a identifiés
comme étant cancérigènes et néfastes au
système de reproduction.
- les bornes, cosses et autres accessoires de Fig. 178 Déverrouillez le capot : levier
batterie contiennent du plomb et des com-
posés de plomb, produits chimiques que Assurez-vous que les bras d'essuie-glace ne sont
l'État de Californie a identifiés comme pou- pas soulevés par rapport au pare -brise. Sinon,
vant causer le cancer, des anoma lies congé- vous pourriez endommager la pe intu re .
nitales et nuire à l'appare il reproducteur.
.,. Avec la porte du conducteur ouverte, tirez le le-
Lavez vos ma ins après avo ir man ipu lé une
vier sous le bloc d'instruments dans la direction
batterie.
de la flèche c:>fig. 177 .
.,. Soulevez légèrement le capot c:>,& .
(D Mise en garde
.,. Enfoncez le levier c:>fig. 178 dans le sens de la
En remplissant des liquides, assurez-vous de flèche. Cela relâche les crochets .
ne pas les confondre. Sinon, les défaillances .,. Ouvrez le capot.
graves et du dommage au moteur se produi-
ront. A AVERTISSEMENT!
-
256
V é rifi ca t i o n et remplis s ag e
Fig. 179 Emplace ment typ ique d u réservo ir et ouvert ure du filt re à huile-moteu r
"'
U"I
ri
sous un couve rcle,(-) point de mise
à terre de la carrosser ie . . . . . . . . 314
"'
ri
257
Vérification et remplissage
A AVERTISSEMENT! @ Remarque
Lisez et respectez tous les AVERTISSEMENTS Si vous devez ajouter de l'huile et aucune hui-
avant d'inspecter quoi que ce soit au compar- le correspondant à la qualité normale d'huile
timent moteur c:!) page 255 . Audi n'est disponible, vous devez ajouter un
maximum de 0,5 l/pinte d'huile« synthéti-
Huile-moteur que» de haute qualité correspondante aux
spécifications suivantes .
Spécifications de l'huile-moteur - ACEAA3 ou API SM avec un indice de visco-
L'huile moteur doit se conformer exactement sité de SAE 0W-30, SAE 5W-30 ou
aux spécifications . SAE 5W-40.
- Pour des informations supplémentaires sur
L'affichage de la périodicité d'entretien dans le l'huile moteur qui a été homologuée pour
tableau de bord de votre véhicule va vous infor- votre véhicule, veuillez contacter votre con-
mer quand il temps pour une vidange d'huile . cessionnaire Audi agrée ou le Service à la cli-
Nous recommandons que vous faites une vidange entèle Audi au 1-800 -822-2834 ou visitez
conseiller d'entretien Audi agréé . notre site web www.audiusa.com ou
www.audicanada.ca.
Si vous avez besoin de faire un appoint avant la
prochaine vidange d'huile, utiliser une huile con-
forme à la norme de qualité d'huile Audi spécifiée Consommation d'huile-moteur
dans le tableau . Le moteur de votre véhicule dépend d'une quan -
Norme de qualité d'huile tité appropriée d'huile pour lubrifier et refroidir
Audi ses pièces mobiles.
258
Vérification et remplissage
A AVERTISSEMENT!
Fig. 180 Guide pour déterminer les niveaux sur la j auge
d' huile
Avant de vérifier quoi que ce soit dans le com-
part iment moteur, lisez et tenez compte de Déterminer le niveau de l'huile
tous les AVERTISSEMENTSq page 255. "' Stat ionnez votre véhicule sur une surface plane.
"' Laissez tourner le mote ur au ralenti à la tempé-
(D Mise en garde rature de fonctionnement et puis arrêtez le mo-
Conduire alors que le niveau d'huile n'est pas teur.
suffisant peut causer de graves dommages au .. Attendez environ deux minutes .
moteur. "' retirez la jauge d'hui le. Essuyez la jauge huile
avec un chiffon propre et insérez-la complète-
(J) Remarque ment.
- L'indicateur d'avertissement de la pression "' Retirez à nouveau la jauge d'huile et lire le ni-
de l'huile-moteur. n'est pas un indica- veau d'huile c>fig. 180. Ajoutez l'hui le moteur
teur du niveau d'huile. Ne vous y fiez pas. au besoin q page 260.
Vérifiez plutôt le niveau d'huile moteur à
(y Vous devez fa ire l'appoint d'huile. Après
intervalles réguliers, de préférence chaque
avoir ajouté de l'hu ile, le niveau devrait être
fois que vous faites le plein de carburant,
dans la zone G).
et toujours avant d'entreprendre un long
voyage. @ Vous pouvez ajouter de l'huile . Après avoir
- Si vous avez le sentiment que votre moteur ajouté de l'huil e, le niveau devrait être dans
consomme des quantités excessives d'huile, la zone G).
nous vous recommandons de consulter un 0 N'ajoutez pas d'huile.
concessionnaire Audi agréé afin qu'i l puisse
la consommation d'huile moteur peut être jus-
faire un diagnostic adéquat. Gardez à l'es-
qu'à 0,5 litre par 1 000 km (0,5 pinte par 600
prit que la mesure précise de la consomma-
miles) en fonction du sty le de conduite et des
tion d'huile nécessite beaucoup d'attention
conditions routières. l a consommation peut être
et peut prendre un certain temps. Un con-
supérieure dans les prem iers 5 000 km
cessionnaire Audi agréé possède les instruc-
(3 000 miles) . Pour cette raison, le niveau d'huile
tions nécessaires à une mesure précise de la
moteur doit être vérifié régulièrement. Il est pré-
consommation d'huile.
férable de vérifier l'huile chaque fois que vous fai-
tes le plein et avant de longs trajets.
N
'<I;
0\
LL
CX)
ri
"'
U"I
ri
"'
ri
259
Vérification et remplissage
A AVERTISSEMENT!
est t rès importante.
260
Vérification et remplis s age
d'huile -moteur par un concessionnaire Aud i tion d'huiles usagées située dans votre ré -
agréé ou une station-service qualifiée . gion ou contactez une station-service.
Pour réduire les risques de blessures dans le Le liquide de refroidissemen t du moteur remplit
cas où vo us devez vidanger vous-même l'hui- deux fonctions : il empêche la surchauffe du mo-
le-moteur de votre véhicule : teur et protège le moteur du gel en hiver.
- Portez des lunettes de sécurité.
Le système de refroidissement est un circuit fe r-
- Po ur réd uire les risques de brûlures causées
mé et ne requiert gé néra lement q ue très peu
par l'huile chaude, laissez suff isamment re -
d' att ention .
froid ir le moteur.
- Lorsque vous en levez manuellement le bou- Le système de refroidissement a été rempl i en
chon de vidange d'huile, tenez-vous le plus usine d 'un liquide de refroid issement permane nt
lo in possible. Placez toujours votre avant- ne né cess itant aucune vida nge. Le liquide de re-
bras parallèle au sol pour év iter que de l'hui- froid issement co m pre nd un mélange d'ea u con -
le chaude ne coule le long de votre bras . dit ionnée et u n antige l à additif de liquide de re -
- Recueillez l'huile dans un contenant prévu à froidissement Gl3 de base de g lycol a ux additifs
cet effet et assez grand pour contenir toute anticorrosion du fabricant (50 % pour les modè-
l'hui le de votre moteur . les des États -Unis; 60 % pour les modè les du Ca-
- L'huile-moteur est un produit tox ique. Ran- nada). Ce mélange assu re à la fois la protect ion
gez-la hors de portée des enfants. nécessairecontre le gel et protège les compo-
- Un contact pro longé avec de l'hu ile-moteur sants méta lliques dans le système de refro idisse -
usagée est néfaste pour la peau. Protégez ment du moteu r de la cor ros io n et de la surc ha uf-
toujours votre peau en vous lava nt so igneu- fe . Il accroît éga lemen t le point d'éb ull ition du li-
sement à l'eau et au savon . quide de refroidissemen t .
261
Vérification et remplissage
A AVERTISSEMENT!
Avant de vérifier quoi que ce soit dans le com-
partiment moteur, lisez et tenez compte de
tous les AVERTISSEMENTSqpage 255.
(D Mise en garde
- Avant que l'hiver ne s'installe, faites vérifier
le liquide de refroidissement pour voir si
Fig. 182 Comparti ment mot eur : couvercle du réservoir
l'additif du liquide de refroidissement est d'expans ion de l iquid e de refro idi ssement
suffisant pour faire face aux conditions cli-
matiques . Ceci est particulièrement impor - Lisez et respectez les AVERTISSEMENTSavant
tant si vous vivez dans une rég ion où l'hiver d'inspecter quoi que ce soit au compartiment
est extrêmement rigoureux . Si nécessaire, moteur q poge 255.
augmentez la proportion d'additif de liquide
Vérifier le niveau de liquide de refroidis-
de refroidissement à 60 % .
sement
- Lorsque vous ajoutez un additif de liquide
de refroidissement au système de refroidis- .. Stationnez votre véhicu le sur une surface plane.
sement, n'oubliez pas que : .. Coupez le contact .
- Nous vous recommandons de n'utiliser .. Vérifiez le niveau du liquide de refroidissement
que de l'additif de liquide de refroidisse- dans le réservoir d'expansion du liqu ide de re-
ment Gl2+ + ou Gl3 (vérifiez l'étiquette) froidissement q poge 257 , fig. 179. Le niveau
pour votre véhicule. Cet add itif de liquide du liquide de refroidissement doit être entre
de refroidissement est disponible auprès les repères lorsque le moteur est froid . Lorsque
des concessionnaires Audi agréés. L'utili- le moteur est chaud, il peut être un peu au-des-
sation d'autres types d'antigel peut dim i- sus du repère supérieur .
nuer de manière importante la protection Rajout du liquide de refroidissement
anticorrosion. La corrosion qui en résulte
peut provoquer une fuite de liquide de re- Condition : il doi t y avoir une quantité résiduelle
froidissement et de sérieux dommages au de liquide de refroidissement dans le réservoir
moteur. d'expansion ~CD
-
- N'ajoutez aucun type de produit d'étanchéi- .. Laissez le moteur refroidir .
té pour radiateurs au liquide de refroidisse- .. Placez un chiffon sur le capuchon du réservoir
ment de moteur de votre véhicule. Le fait d'expansion du liquide de refroidissement et
d'ajouter du liquide de réparation de radia- dévissez le capuchon dans le sens ant ihoraire
teur pourrait avoir un effet néfaste sur la ~A -
fonction et le rendement de votre système .. Ajoutez du liquide de refroidissement mélangé
de refroidissement et pourrait entraîner des au rapport cor rect ~ page 261 jusqu'a u repère
dommages qui ne seraient pas couverts par supérieur.
la garant ie limitée du véhicule neuf. .. Assurez-vous que le niveau de liquide reste sta-
ble. Ajoutez encore du liquide de refroidisse-
ment au besoin .
.. Fermez bien le bouchon .
262
Vérification et remplis sage
tre véhicule chez un concessionnaire Audi autori - N'ajoutez pas de liquide de refroidissement si
sé ou un atelier de réparation autorisé pour une le réservoir d'expansion est vide. L'air peut en-
inspection du système de refroidissement. Si le trer dans le système de refroidissement et en-
système de refroidissement n'a pas de fuites, la dommager le moteur . Si cela est le cas, ne
surchauffe peut bouiller le liquide de refroidisse- continuez pas à conduire. Consultez un con-
ment et le faire passer du système de refroidisse- cessionnaire Audi autorisé ou un atelier Audi
ment . autorisé pour obtenir de l'aide.
.&_AVERTISSEMENT! Ventilateur
Le système de refroidissement est sous pres- Le ventilateur de radiateur se met en marche au-
sion et peut être très chaud. Pour réduire le tomatiquement.
risque de brûlures de liquide de refroidisse-
ment très chaud : Un ventilateur électrique auxiliaire de radiateur
- N'ouvrez pas le bouchon du réservoir d'ex- s'active et se désactive en fonction de la tempé -
pansion de liquide de refroidissement lors- rature du liquide de refroidissement et des au-
que le moteur est chaud. Il existe un risque tres conditions de fonctionnement du véhicule .
de brûlures. Une fois le moteur arrêté, le ventilateur auxiliai-
- Coupez le contact et laissez refroidir le mo- re, même avec le contact coupé, peut continuer à
teur . tourner pendant dix minutes au plus. Il peut mê-
- Couvrez le bouchon du réservoir de liquide me se réactiver tout seul ~ ,& , si
de refroidissement avec un grand morceau
de tissu épais pour protéger votre visage, - la température du liquide de refroidissement
vos mains et bras des échappement du liqui- du moteur s'élève du fait de l'accumulation de
de de refroidissement et de la vapeur. chaleur du moteur dans le compartiment-mo-
- Tournez le bouchon du réservoir de liquide teur, ou
de refroidissement dans le sens contraire de - le compartiment -moteur s'échauffe car le véhi -
l'aiguille d'une montre lentement et gardez cule est garé en plein soleil.
un légère pression sur le bouchon .
.&_AVERTISSEMENT!
- Pour réduire les risques de de brûlures, ne
laissez pas de liquide de refroidissement ou
antigel couler sur le système d'échappe-
-- Pour réduire le risque de blessures, ne tou-
chez jamais le ventilateur de radiateur.
ment ou sur les composants chauds du mo- - Le ventilateur auxiliaire est commandé de
teur. Dans certains cas, l'éthylène glycol manière thermostat ique et peut se mettre
dans le liquide de refroidissement du mo- en marche soudainement, même lorsque le
teur pourrait s'enflammer. moteur est arrêté.
- L'additif de liquide de refroidissement et le - Le ventilateur auxiliaire de radiateur s'active
liquide de refroidissement peuvent être automatiquement lorsque le liquide de re-
dangereux à la santé . Pour cette raison, gar- froidissement du moteur atteint une certai-
dez le liquide de refroidissement dans le ne température et continue à tourner jus-
contenant d'origine hors portée des enfants. qu'à ce que la température du liquide se re-
Il existe un risque d'empoissonnement. froidisse .
- Lors d'une intervention du compartiment à
N
,:t moteur, rappelez -vous que le ventilateur de
cr,
u..
CO
radiateur peut s'activer même lorsque le
...... contact est coupé, ce qui augmente le risque
<J:)
1./l
...... de blessure corporelle .
<J:)
......
263
Vérification et remplissage
Vérification du niveau de liquide de frein Faites vidanger le liquide de frein par un techni-
cien chevronné.
264
Vérification et remplissage
frein reste trop longtemps dans le systè- grammées après le branchement de la batterie.
me. Cela pourrait affecter gravement l'ef- Pour éviter cela, la batterie doit être débranchées
ficacité des freins de même que votre sé- du système électrique du véhicule qu'en cas de
curité . Cela pourrait provoquer un acci- nécessité absolue.
dent.
Ne pas laisser le véhicule en marche pendant
de longues périodes
(D Mise en garde
Si vous ne conduisez pas votre véhicule pendant
Le liquide de frein est dommageable pour la
plusieurs jours ou semaines, les équipements
peinture du véhicule.
électriques se réduisent ou s'éteignent . Ceci dans
le but de réduire la consommation d'énergie et
@ Pour préserver renvironnement de maintenir une bonne capacité de démarrage
En raison du problème que pose l'élimination sur une longue période Q page 106 . Certaines
du liquide de frein vidangé, ainsi que la néces- fonctions de confort , tel que l'éclairage d'am-
sité d'être équipé d'outils spéciaux et d'avoir biance ou le réglage de siège peuvent ne pas être
les qualifications requises, nous vous recom- disponible sous certaines circonstances. Ces
mandons de faire effectuer votre vidange du fonctions de confort seront de nouveau disponi-
liquide de frein par votre concessionnaire Audi bles lorsque vous mettez le contact et démarrez
agréé . le moteur.
Utilisation en hiver
Batterie
La tension exercée sur la batterie est intense pen-
Généralités dant l'hiver ce qui réduit la capacité de démarra-
Dans des conditions de fonctionnement norma- ge. Faites vérifier et charger la batterie si néces-
les, la batterie de votre Audi n'a pas besoin d'en- saire avant l'arrivée du temps froid.
tretien . Audi recommande d'avoir le niveau
d'électrolyte vérifié paru concessionnaire Audi
A
- AVERTISSEMENT!
-
agrée ou un atelier de réparation Audi agrée lors- - Il faut de l'expertise pour intervenir sur la
qu'il y a des températures extérieures élevées ou batterie. Communiquez avec votre conces-
lors de toute une journée de conduite . Le niveau sionnaire Audi autorisé ou un atelier de ré-
d'électrolyte devrait aussi être vérifié à chaque paration Audi autorisé pour des informa-
fois que la batterie est déchargée Q page 267. tions de la batterie du véhicule . Il y a risque
des brûlures chimiques ou des explosions.
Faite vérifier la batterie lorsque vous amenez vo-
- N'ouvrez jamais la batterie du véhicule. Ne
tre véhicule pour une inspection . C'est une bonne
tentez pas de modifier le niveau d'électroly-
idée de remplacer la batterie si elle est âgée de
te de la batterie. Sinon du gaz explosif
plus de 5 ans.
s'échappera de la batterie et augmentera le
Parfois lorsque les coussins gonflables se dé- risque d'explosion.
ploient, la batterie se débranchera du système
électrique du véhicule pour des raisons de sécu-
Réparation de batterie
rité Q .&.dans Réparation, soins et mise au rebut
des coussins gonflables à la page 22 7. Faites particulièrement attention lorsque vous
effectuez des travaux sur ou à proximité de la
Débranchement de la batterie batterie.
N
La batterie ne doit pas être débranchée. Plusieurs
,:t La batterie est située sous le plancher du com-
cr, fonctions du véhicule (vitres électriques, par
u.. partiment à bagages. Avant de vérifier quoi que
CO
,...., exemple) seront annulées lorsque la batterie est
<J:) ce soit dans le compartiment moteur, lisez et
1./l débranchée. Les fonctions doivent être repro-
,....,
<J:)
respectez tous les AVERTISSEMENTS q _&..
,....,
265
Vérification et remplissage
Observez t oujour s les avertis sements en matière - Si vos yeux ou votre peau entrent en con-
de sécurité , lorsque vous effectuez des travaux tact avec l'électro lyte, lavez immédiate-
sur la batterie ou sur le système électrique du vé- ment à l'eau fraîche pendant plusieurs mi·
hicule, cela pour év iter de vous blesser. nutes et appelez un médec in.
- En cas d 'ingest ion, consultez imméd iate-
Les AVERTISSEMENTS ci-dessous sont trè s
importants lorsqu e vou s effectuez des ment un médecin.
travaux sur la batterie : - N'exposez pas la batter ie aux flammes nues,
aux étincelles électriques ni à une lampe
Observez touj ours les SYMBOLES D'AVERTIS-
nue .
SEMENT suivant s et les consignes de sécurit é
- Ne fumez pas.
lorsque vous effectuez des tra vaux sur la bat -
- N'inversez pas la po la rité.
te rie.
- Lorsque vous effectuez des travaux sur la
Portez toujours des lunette s de sécu-
® rité.
batter ie, assurez-vous de ne pas court-cir-
cuiter les bo rnes avec des outils ou d'autres
L'électrolyte conti ent de l'acide sulfuri- objets métalliques. Ceci entraînerait la sur·
& que . Portez toujours des gants et des
lunette s de sécurité .
chauffe très rapide de la batterie ce qu i
pourrait provoquer des dégâts ou des bles-
Tenir à l'écart sures.
@ • des étincelle s - Lorsque la batterie est chargée, elle produit
· des flammes du gaz d'hydrogène, qui est explosif et peut
· des cigarettes . provoquer des bless ures corporelles .
Lorsque la batterie est chargée, elle - Gardez toujours la batterie hors de portée
~ produit du gaz d'hydrogène , qui est des enfants .
- Avant de procéder à des travaux sur l'équi·
explosif et peut provoquer des blessu-
res corporelles. pement électrique, débranchez le câb le né -
gatif de m ise à la masse de la batterie.
Gardez toujour s la batteri e hors de
® portée des enfant s.
- Avant de procéder à des trava ux s ur l'équi -
pement électrique, arrêtez le moteur et cou-
A AVERTISSEMENT! pez le contact ainsi que tout éq uipement
électriq ue. Le câble négat if de la batterie
Lorsque vous effectuez des travaux su r la bat-
doit êt re débranché . Si vous devez tout sim-
terie ou le système électrique, il existe tou-
plement remplacer une ampoule, il suff it
jours un risque de blessure, d'acc ident ou mê-
d'é t eindre les phares.
me d'incend ie. Lisez et observez tous les
- Avan t de débrancher la batterie, désac t ivez
AVERTISSEMENTSsuivants:
le système d 'a larme antivol! Sinon, vous dé -
- Portez toujours des lunettes de sécur ité.
clencherez l'alarme.
Évitez tout contact entre l'électrolyte ou les
- Lorsque vous débranchez la bat t er ie, dé-
particules de plomb et vot re peau ou vos vê-
branchez d'abord le câble néga t if, puis le câ -
tements. Protégez-vous les yeux. Les gaz ex-
ble positif.
plos ifs pe uvent provoquer la cécité ou d'au-
- Avant de rebranche r la batter ie, assurez-
t res blessu res.
vous que tous les équipements électriques
- L'élect rolyte contient de l'ac ide su lfu rique.
ont été désactivés. Rebranchez d'a bord le
L'acide sulfuri qu e pe ut provoquer la céci t é
câble posit if, pu is le câble négati f. Ne chan-
ou de graves brûlures.
gez jamais la polar ité, cela pourra it provo-
- Portez to ujou rs des gants et des lunettes que r un incendie!
de sécur ité. Ne penchez pas la batter ie car - Ne chargez jamais une batte rie gelée ou dé-
vous pourr iez déverse r de l'électrolyte par congelée. Elle pourrait exploser ! Si une bat·
les o rifices de ventilat ion. ter ie a été gelée, el le doit être remplacée. ~
266
V é rifi ca t i o n et remplis s ag e
Une batterie déchargée peut geler à O °C .,. lisez les ave rt issements <=;)
.&. dans Réparation
(32 °F). de batterie à la page 266 et q .&_.
- Assurez-vous que le conduit de venti lation .,.Coupez le contact et débranchez to us les équi-
est to ujo urs attaché à l'orif ice latéra l de la pements électr iques.
batterie. .,.Ouvrez le capot q page 256.
- N'utilisez jama is de batteries qui auraient .,.Ouvrez le couvercle rouge de la borne positive
été endommagées . Il y a risq ue d'explosion ! <=;)
fig. 184 .
Remplacez toujours une batterie endomma- .,.Serrer les pinces de la borne de charge aux bro-
gée . ches de recharge de batterie en fonc t ion des
consignes. (Broche sous le couvercle rouge=
_& AVERTISSEMENT! «positive», broche à t ête hexago nale=« néga-
tive») .
Avert issement de la Proposition 65 de Califor-
.,.Ins érez maintenant le câb le électrique de l'ap-
nie :
pareil de charge dans la prise et activez l'appa-
- les tiges, les bornes et autres accessoires de
reil.
la batterie contiennent du plomb et des
.,.À la f in du processus de charge , désactivez le
composés de plomb, produits chimiques
chargeur et retirez le câble électrique de la pri-
que l'État de Californie a ident ifié comme
se .
cancérigènes et néfas t es au système de re-
.,. Retirez maintenant les pinces de la borne de
prod uction . lavez vos mains ap rès avoir ma-
l'appare il de charge .
nipu lé une bat terie.
.,. Ferme z le couve rcle rouge de la borne pos itive .
.,. Fermez le capot <=;)pag e 257 .
(D Mise en garde
- Ne déb ranchez pas la batte rie du véhicule s i Une batterie dé chargée peut ge le r à des tempé-
le contac t est mis ou s i le mo t eur to urne. Si- ratures d'environ 0° C (32° F). Une batter ie gelée
non, vous endommage riez les compo sa nts o u dégelée ne do it plus être utilisée. le boîtier de
électriques du système é lectriq ue . la batter ie peut se fissure r par la fo rmation de
glace, ce qui causerait la fu ite de l'acide sulfur i-
- Si vot re véhicule ne do it pas êt re ut ilisé pe n-
dan t longtemps, protégez la batter ie d u que q A .
«ge l », sinon elle sera endommagée et de - Chargement de la batter ie (régime de charge
vra être remplacée. maximum de 14,8 Volt s/ 30 ampère s)
lors d'une charge à bosse tension (par exemple,
Chargement de la batterie avec un chargeu r d'entretien ) , les câbles d e la
Les connexions de charge de la batterie sont batterie ne doivent pas d'abord être débranchés.
dans te compartiment moteur . les capuchons de batterie ne do ivent pas être ou-
verts lors du chargement de la batterie .
"'
ri
267
Vérification et remplissage
Cette opération peut être dangereuse. Une nouvelle batterie doit avoir les mêmes spéci-
- Observez toujours les instructions fournies fications et dimensions que la batterie d'origine.
par le fabricant du dispositif de charge lors-
La gestion intelligente de l'énergie de votre véhi-
que vous chargez votre batterie.
cule est responsable de la distribution l'énergie
- Ne chargez jamais une batterie gelée. Le gaz
électrique à tout le véhicule r=> page 106. Le sys-
emprisonné dans la glace pourrait provo-
tème de gestion intelligente de l'énergie préser-
quer son explosion. Laissez d'abord dégeler
ve la charge de la batterie du moteur mieux que
une batterie gelée.
les véh icules qui ne sont pas équipés de ce systè-
- Ne réutilisez pas de batteries qui ont été ge-
me. Pour vous assurer que de l'é nergie élect rique
lées. Le boîtier de la batterie risque d'avoir
supplémentaire sera de nouveau disponible après
été fissuré et fragilisé lors du gel de la bat-
le remp lacement de la batterie, nous vous re-
terie.
commandons d'installer uniquem ent des batte -
- Chargez la batterie dans un endroit bien aé- ries du même type et du même fabricant (identi-
ré. Tenez à l'écart des flammes nues ou des ques à celles installées à la livraison du véhicule).
étincelles électriques. Ne fumez pas. Du gaz Ces spécifications sont indiquées sur le boîtier de
d'hydrogène généré par la batter ie est ex- batterie . Votre concessionnaire agréé doit coder
plosif. la batterie dans le système de gestion de l'éner-
- Pour réduire les risques d'explosion, ne gie pour vous permettre d'ut iliser correctement
branchez ni débranchez jama is les câbles du les fonctions de gestion de l'énergie après le
chargeur alors que celui-ci est en train de remplacement de la batterie.
fonctionner.
- Une charge rapide de batterie est dangereu- La nouvelle batterie doit avoir une capacité, une
se et ne peut être effectuée que par un tech- tens ion (12 volts), une intensité de courant élec-
nicien compétent avec l'équipement adé- trique, une fabrication et des bouchons d'étan-
quat. chéité identiques.
- L'électrolyte qui risque de se déverser lors Avant d'installer la batterie, assurez-vous que le
du chargement, doit être nettoyée avec une contact est coupé et que tous les équ ipements
solution d'eau chaude et de bicarbonate de électriques ont été désactivés.
soude pour neutraliser l'acide.
{QJMise en garde
0 Mise en garde Assurez-vous que le conduit de ventilation la-
N'utilisez jamais de chargeur rapide comme téral de la batterie est branché, sinon on ris-
aide au lancement du moteur . Cela endom- que d'avoir des fuites de vapeur ou d'électro-
magerait sérieusement les composants élec- lyte .
troniques fragiles comme les modules de
commande, les relais, l'autoradio, etc. ainsi @ Pour préserver l'environnement
que le chargeur de batterie . En ra ison des problèmes que pose l'élimina-
tion des batteries usagées, nous vous recom-
(D Remarque mandons de faire remplacer votre batterie
Chargez la batterie à partir des connections par votre concessionnaire Audi agréé. Les bat-
dans le compartiment-moteur. teries contiennent de l'acide sulfurique et du
plomb et doivent toujours être mises au rebut
conformément à la législation sur la protec-
tion de l'environnement. L'élimination incor-
recte des batteries usagées pose un danger à
l'environnement.
268
V é rifi ca t i o n et remplis s ag e
Le réservoir du système de lave -glace W contient Fig. 186 Bloc d'ins tr umen t s: aff ichage d'inte rvalle d'e n-
t ret ie n (exemp le)
la so lution de nettoyage pour le pare-brise et le
système de lave-phares* ~ page 257, fig. 179 . La
L'aff ichage de périodicité entretien comprend
capac ité du réservo ir se trouve sous ~ page 325.
deux étapes :
Pour réduire le risque des dépôts d'hydroxyde de
- Rappel d'inspection ou de vidange d'hu ile :
calcium sur les g icleu rs, utilisez de l'eau propre à
après une certaine distance de conduite, un
fa ible teneur en calcium. Ajoutez t oujours un net-
message apparaît sur l'affichage du système
toyant de vitres dans l'eau. Lorsque les tempéra-
d'infodivertissement à chaque fo is que le con-
tures exté rieures sont froides, il faut ajouter un
t act es t mis ou coupé ~ fig. 186. La d istance ou
produit antigel à l'eau pour qu'elle ne se gè le
le temps qui res t e s'aff iche brièvement.
pas.
- Rappel d'in spection ou de vidange d'huile : si
le véhicule a atteint la date d'éc héance d'une
(y Mise en garde
inspection ou un vidange d 'hu ile, ou les deux si-
- La concentration de produit ant igel do it être mu ltanément , le message: Échéance Service
ajustée pour les conditions de fonctionne - Entretien ! ou Échéance Service Entre tie n In-
ment au climat correspondant. Une concen- termédiaire! ou Échéance Service Ent retien
tration trop élevée peut entraîner du dom - Interm édiaire et Service Entreti en ! s'affiche
mage au véhicule. brièvement au bloc d'instruments lorsque le
- N'ajoutez jamais de l'antige l pour radiateur contact est mis ou coupé.
ou d'autres additifs au liqu ide de lave-glace .
- N'ut ilisez pas de nettoyant de verre qui con- Vérification des int ervalle s d'entret ien
tient des so lvants de peinture, car ceci peut Vous pouvez vérifier la distance de conduite ou la
endommager la peinture. durée restante jusqu'à la prochaine vidange
d'hu ile ou prochaine inspection. Sélectionnez sur
le système d'infodivertissement : le bouton
1M E NU 1 > Véhicule > bouton de commande gau-
che > Service et Contrôle > Int ervall es d'ent re-
tien .
N
"<!;
0\
(D Mise en garde
LL
CX) - Il est cr itique de respecter la périodicité
ri
I.O
U"I d'entretien pour maintenir la durée de vie
ri
I.O
ri
269
Vérification et remplissage
270
Roues
(D Mise en garde
® Diamètre de la jante
Le diamètre de la jante en pouces.
272
Roues
273
Roues
274
Roues
27 5
Roues
276
Roues
277
Roues
2 78
Roues
27 9
Roues
280
Roues
Indicateurs d'usure de la
bande de roulement des pneus
Les pneus d'origine ont des indi-
cateurs d'usure dans leur sculptu-
Fig. 188 Profil des pneus: indicateurs re, ces indicateurs sont des barres
d'usure de la semelle de 0, 16 cm de hauteur (1/16 po)
et sont espacés unifo rméme nt
Usure de pneu
autour du pneu, perpendiculaire
Vérifiez les pneu fréquemment au sens de marche q fig. 188. Les
pour détecter des usures. lettres« TWI » ou triangles sur le
-Pression de gonflage trop basse flanc du pneu montrent l'empla-
ou trop élevée peuvent considé- cement des indicateurs d'usure.
rablement augmenter l'usure de Les pneus ont atteint la profon-
pneu. deur minimale des bandes l) lors -
-Condu ire vite dans les virages, qu'ils sont usés jusqu'aux indica-
l'accélération rapide et freinage teurs d'usure de la semelle. Rem-
brusque augmentent l'usure des placez les pneus avec des nou-
pneus . veaux q &..
-Ayez un concessionnaire Audi
Rotation de roue
autorisé ou un atelier de répara-
tion Audi autorisé vérifier l'ali- Une rotation des roues régulière
gnement des roues s'il y a une est recommandé assurer que les
usure inhabituelle. pneus s'usent uniformément.
-Ayez les roues rééqu ilibrés si un Pour la rotation de roue, installer
déséquilibre est à l'origine des les roues de l 'essieu arrière sur
vibrations perceptibles dans le l'essieu avant et vice versa. Cela
volant de direction. Si vous ne le permettra aux pneus d'avoir
N
"
(l'i
LL
00
281
Roues
Dommages cachés
Des dommages aux pne us et jan-
tes peuvent se produire a des en-
droits qui sont cachés. Des vibra-
tions inhabituelles dans le véhicu -
le ou en tirant d'un côté peuvent
indiquer qu'il y a des dommages Fig. 189 Côté conducteur montant B :
étiquette de pression de gonflage des
aux pneus. Réduire votre vitesse pn eus
immédiatement. Vérifiez les
-"'
pneus pour des dommages. Si au- ,-------------- -
cun dommage n'est visible de a ~=~~ ;::=;;,===== ~
U c=:=- m:t1 = 1 =.. 1) c-:::')
1"' ............... __.__..,,.....,..,.._...,... . .... ,..
l'extérieur, conduire lentement et ...... llffill ... ......-...,...., ... ....,._.,..,._..,..,.......,.. "' .. - ....
282
Roues
283
Roues
284
Roues
285
Roues
A AVERTISSEMENT!
-
Servez-vous de l'exemple ci-des-
Surcharger un véhicule peut sous pour calculer le poids total
provoquer la perte de contrôle des passagers et des bagages ou
du véhicule, une collision ou un d'autres objets que vous prévoyez
autre type d'accident, des bles- transporter pour vous assurer que
sures corporelles graves et mê- votre véhicule ne sera pas sur-
me la mort. chargé.
-Transporter une charge supé- Étapes servant à déterminer la
rieure à la charge de concep- limite de charge appropriée
tion du véhicule nuira à sa te-
1. Repérez la déclaration « THE
nue de route et augmentera le
COMBINED WEIGHT OF OCCU-
risque de perte de contrôle.
PANTSAND CARGOSHOULD
-Les fre ins d'un véhicule sur- NEVER EXCEEDXXX KG OR XXX
chargé peuvent ne pas être en LBS(LEPOIDSCOMBINÉDES
mesure d'immobiliser un véhi- OCCUPANTSET DES BAGAGES
cule à l'intérieur d'une distan- NE DEVRAIT JAMAIS DÉPASSER
ce sécuritaire . XXX KG OU XXX LB) » sur l'au-
-Les pneus d'un véhicule sur- tocollant de votre véhicule (éti-
chargé peuvent crever, éclater quette de pressions de gonfla-
et se dégonfler soudainement, ge) ~ page 282, fig. 189.
entraînant une perte de con- 2. Déterminez le poids combiné
trôle et une collision. du conducteur et des passa-
-Assurez-vous que la charge to- gers qui prendront place dans
tale transportée ne rend pas votre véhicule.
le véhicule plus lourd que son 3. Soustrayez le poids combiné
poids nominal brut du véhicu- du conducteur et des passa-
le. gers de« XXX» kilogrammes
ou« XXX» livres inscrit sur
l'ét iquette ~ page 282,
fig. 189.
286
Roues
gages disponible. Par exemple, Les boulons de roue doivent être propres et se
desserrer et serrer facilement.
si le total« XXX» est égal à
Jantes
635 kg (1 400 lb) et qu'il y au-
Jantes avec un anneau de jante boulonné" ou
ra 5 passagers de 68 kg (150 avec les enjoliveurs de roue boulonnés* compren-
lb) dans votre véhicule, la ca- nent plusieurs pièces. Ces composants ont été
boulonnées ensemble utilisant des boulons spé-
pacité de charge et des baga-
ciaux et une procédure spéciale . Vous ne devez
ges disponible est de 295 kg pas les réparés ou démontés Q &, .
(650 lb). (635 - 340 (5 X 68) =
295 kg [(1400 - 750 (5 X 150)
A
~
AVERTISSEMENT!
-
Les boulons de roue qui sont serrés ou répa-
= 650 lb)] rés de manière incorrecte peuvent devenir
desserrés ou entrainer une perte de contrôle
5. Déterminez le poids combiné
du véhicule, ce qui augmente le risque d'acci-
des bagages et du chargement dent. Pour la spécification de serrage correc-
que transportera le véhicule. te, consultez q page 303, Après le change-
ment d'une roue.
Ce poids ne doit en aucun cas - Conservez toujours propres et exemptes de
excéder le poids disponible graisse les boulons de roue et les filets dans
les moyeux de roues .
pour les bagages et autres - N'utilisez que les boulons de roue apparte-
chargements calculé à l'étape nant à la jante installée .
- Toujours faire réparer les jantes endomma-
4.
gées par un concessionnaire Audi autorisé
6. Si votre véhicule tire une re- ou un atelier de réparation Audi autorisé. Ne
morque, la charge de votre re- jamais réparer ou de démonter les jantes
vous-même, car cela augmente le risque
morque sera transférée à votre d'accident.
véhicule. Consultez ce manuel
pour déterminer comment ceci Pneus d'hiver
287
Roues
c> _&.. Un concessionnai re Audi autorisé ou un .,.Installez uniquement les chaînes à neige sur les
atelier de réparation Audi autoris é peut vous in- roues avant. Ceci s'applique également aux vé-
former au sujet de la vitesse maximum permise hicules à quatre roues motrices*.
pour les pneus . .,.Vérifie z et corrige z l'emplacement des chaînes
.,.Vérifie z la pression des pneus après l'installa- à neige après quelque mètres de conduite au
tion des roues r=> page 282 . besoin . Suivez les directives du fabricant .
.,.Notez que la vitesse est de 50 km/h (30 mi/h).
L'efficacité des pneus d'hiver est beaucoup rédui-
Respectez les règlementations locales .
te lorsque la bande de roulement atteint une pro-
fondeur de 4 mm (0,157 po) . Les caractéristi- L'emploi des chaînes à neige est permis unique-
ques des pneus d'hiver diminuent beaucoup aussi ment pour certains combinaisons de jante/roue
lors du vieillissement du pneu, en dépit de la pour des raisons techn iques. Vérifiez auprès d'un
sculpture qui reste . concessionnaire Audi autorisé ou atelier de répa-
ration Audi autorisé pour savoir si vous pouvez
_& AVERTISSEMENT! emp loyer des chaînes à neige.
- Ne conduisez jamais plus vite que la vitesse Vous devez ret irer les chaînes à neige sur les rou-
maximum permise pour les pneus. Ceci peut tes sans neige. Sinon, la capacité de condu ite se-
provoquer une surchauffe des pneus. Ceci rait altérée et les pneus s'endommageraient.
augmente le risque d'accident, car cela peut
provoquer l'éclatement du pneu. _& AVERTISSEMENT!
-Adaptez toujours votre conduite aux condi- -
L'emploi des chaînes à neige incor rectes ou
tions de la route et de la circulation . Condui-
l'installation incorrect de ces dernières peu-
sez prudemment et réduisez la vitesse sur
vent provoquer la perte de contrôle du véhicu-
les routes glacées ou glissantes. Même les
le, ce qui augmente le risque d'accident.
pneus d'hiver peuvent perdre de l'adhérence
sur la glace .
((D Mise en garde
@ Pour préserver 1· environnement - Les chaînes à neige peuvent endommager
les jantes/enjoliveurs de roue* si les chaînes
Reposez les pneus d'été au bon moment, car
les touchent directement. Retirez d'abord
ils procurent une meilleure maniabilité lors-
les enjoliveurs de roue*. Utilisez les chaînes
que les routes sont exempte de neige et de
à neige traitées.
glace . Les pneus d'été peuvent créer moins de
- L'utilisation de chaînes à neige qui ajoutent
bruit, diminuer l'usure de pneu et la consom-
plus de 13,5 mm (0,53 po) de hauteur peut
mation de carburant .
gravement endommager les paliers de
roues et d'autres composants du véhicule.
(D Remarque
Vous pouvez employer les pneus toutes sai- (I) Remarque
sons au lieu des pneus d'hiver . Veuillez noter
En employant les chaînes à neige, il peut
qu'aux certains pays où les pneus d'h iver sont
s'avérer utile d'activer le mode sport c>pa-
requis, seuls les pneus d'hiver ayant le symbo-
ge 101.
le & peuvent être permis .
288
Roues
dans de nombre uses conditions de conduite. évidents . Ils peuve nt causer une fuite d'air ou le
Questionnez votre concessionnaire Audi agréé dégonflement du pneu et évent uellement sa
pour obten ir plus de détails. défa illance . Si vous croyez qu' une de vos pne us
a été endommagé, remplace z-le aussitôt que
Le rap port d' aspec t bas de ces pneus est indiqué
possible .
par le nom bre SS ou moins dans la désignat ion
- Ces pneus s'usent plus rapidement que les au-
de la ta ille du pneu . Ce nombre représente le rap-
tres.
port en pourcentage de la hauteur du flanc du
pne u par rappo rt à la largeur de la seme lle. Les - Veuillez aussi vous remémorer que, même si
pneus conventionne ls ont un rapport hauteur/ ces pneus offrent une man iabilité optimisée, ils
largeur de 60 ou plus. peuvent vous sembler moins confortab les et
être plus bruyants que d'aut res .
la performance des pneus à rapport d'aspect
bas est particulièrement sensible à une mauvai- Performance réduite par temps froid/
se pression de gonflage . Il est donc important hivernal
que les pneus à rapport d'aspect bas soient gon- Tous les pneus sont conçus à des fins précises.
flés à la pression spécifiée et que la pression de Les pne us à t rès haute performance à rappo rt
gonflage soit vérifiée et entretenue régulière- d'aspect bas insta llés à l'orig ine sur votre véhicu-
ment. la pression de gonflage des pneus doit le son t prévus pour offr ir une perfo rman ce et une
être vérifiée au moins une fois par mois, et tou- te nue de route opt imales sur chaus sées sèches et
jours avant un long trajet q page 282 . humid es. Ils ne sont pas conçus pour être utili sés
sur des sur fa ces verg lacées ou enneigées. Si vous
Pour éviter d'endommager vos pneus et vos
condu isez dans de te lles cond itions, nou s vous
jantes
conse illons d'éq uiper votre véhicu le de pneus
Les pneus à rapport d'as pect bas sont plus fac ile- toutes sa isons ou neige qui offrent une me illeure
ment susceptib les d'être endommagés par les ir- adhérence le cas échéant. Nous vous suggérons
régular ités de la cha ussée comme les nids-de- d'utiliser les pneus toutes sa isons ou neige re-
pou le, les rebor ds de t rottoir, les ravines, les vi- comma ndés spécif iquement pour votre véh icule,
rages ou rebords abr upts de la cha ussée, surtout ou des pneus équ ivalents .
s'ils ne sont pas asse z gonflés .
Consultez q page 287 pour plus d'informations
Pour éviter autant que poss ible d'endomma ger détaillées concernant les pneus à neige.
vos pneus, nous vous recommandons de respec -
ter les précautions s uivantes:
Classement uniforme de la qualité des
- Maintene z toujo urs la pression de gonflage re- pneus
commandée. Vérifiez la press ion de gonflage
- Usure de la semelle
de vos pne us à tous les 3 000 km (2 000 milles)
- Adhérence AAA B C
et réglez-la au besoin.
- Tempé rat ure ABC
- Conduisez prudemment su r les routes avec
nids-de -poule, ravines ou ornières . Ces obsta- Les classements de qualité sont sur le flanc entre
cles peuvent endommager vos pne us. Les re- l'épau lement de la bande de roule et la largeur
bords de trottoir peuvent également endom- de section maxima le q page 272, fig. 187 .
mage r vos pneus.
Par exemple: Usure 200 , Traction AA, Tempéra-
-Après to ut impact, inspecte z immédiatement tu re A .
vos pneus ou faites-les vérifier par le conces-
sionnaire Audi ag réé le plus proche . Remplacez Outr e ces classements, tous les pneu s de voit ures
N
v tout pneu endommagé le plus vite poss ible. de tour isme doivent êt re conformes aux exigen -
cr,
~ - Inspectez vos pneus tous les 3 000 km (2 000 ces fé déra les en matière de sécurité . .,.
,....,
~ milles) pour déceler tout s igne d' usure ou de
:;;:
,...., dommage . Les dommages ne sont pas toujours
289
Roues
Usure de la semell e
-
A AVERTISSEMENT!
Le t a ux d e l'usure de la semelle est une valeur
La qualité d'adhérence affectée à un pneu est
comparative basée sur le degré d'usure du pneu
mesurée lors des essa is d'adhé rence de fre i-
lors des essais gouvernementaux.
nage en ligne droi t e et n'incl ue pas les fonc-
Pa r exemple , un pne u de qua lité 150 s'use une tions d 'accélérat ion, de négociation de virage,
fois et demie (1 1/ 2) moins vite q u'un pneu de d 'aquaplan age ou d'adhé rence dans les vira-
qua lité 100 dans ce contexte d'essa is gouverne - ges.
mentaux.
(la plus élevée), B et C, et ind iquent la rés istance Chaque pneu, y compr is le pneu de secours (si
du pneu à la cha leur et sa capacité à dissiper fo ur ni) devrait être vérifié chaque mo is à froid et
celle -ci lors d'essa is effectués dans des condi - êt re gonflé à la press ion de gonflage recomman-
tions de contrôle sur une roue d'essa i spécifique dée par le fabr icant du véh icule indiq uée su r la
en laboratoire . plaque du véhi cu le ou sur l'étiquette de pression
de gonflage des pneus . (Si vot re véhicule est
Les tempé ratures élevées prolongées peuvent
équipé de pneus d' une ta ille différente de celle
dégrader le pneu et réduire sa durée utile et une
indiquée sur la plaque du véhicule ou sur l'éti-
température excessive peut entraîner la défa il-
quette de pression de gonflage des pneus, vous
lance so udaine du pneu ~ ,& .
devr ie z déte rm iner la pression adéq uate de gon -
La cote C correspond à la norme de performance flage pour ces pneus.)
à laquelle tous les pneus pour voitures de touris -
À titre de caractér istiq ue de sécurité supp lémen -
me do ivent se confo rme r en marge de la norme
ta ire, votre vé hicule est équipé d'un système de
No. 109 de la Federal Motor Veh icle Safety Stan-
su rveillance de la pression de gonflage des pneus
da rds . Les cotes B et A représen t en t des niveaux
(TPMS) qui a llume un témo in d'alerte de faible
de pe rformance supér ie ur s à ceux exigés par la
pression de pneu lo rsqu 'un ou plusieurs pne us ne
loi, lorsq ue mis à l'ess ai sur des roues en labora-
so nt pas suffisamment gonflés . Ains i, lorsq ue le
toire .
témo in de basse pression de gonflage de pneu
s'all ume, vous dev riez vous ar rête r et vér ifier dès
q ue poss ible vos pneus et les go nfler à la bon ne Il-
290
Roues
291
Roues
mm (Tire Pressure Monitoring System) Pression ' Mémoriser les pressions des pneus
des pneus: défaut! Voir Livre de Bord. Si mm Si la pression de pneu change ou un pneu est
apparaît après la mise du contact ou pendant la
remplacé, il faut confirmer au système d'infodi-
conduite et le témoin indicateur [Il du bloc d'ins-
vertissement.
truments clignote pendant environ une minute et
reste allumé, il y a une défaillance au système . .,.Avant la mémorisation, assurez-vous que les
Essayez de mémoriser la bonne pression de gon- pressions des quatre pneus correspondent aux
flage des pneus r=;,page292. Si le témoin indica- valeurs spécifiées et sont adaptées au charge-
teur ne s'éteint pas ou s'allume de nouveau après ment r::;,page 281 .
une courte période, conduisez immédiatement à .,.Mettez le contact.
un concessionnaire Audi autorisé ou un atelier de .,.Sélectionnez sur le système d'infodivertisse-
réparation Audi autorisé pour faire réparer le pro- ment: le bouton I MENU 1 >Vé hicule > bouton
blème. de commande gauche > Entretien et contrôle >
A AVERTISSEMENT!
Système de contrôle de la pression des pneus.
@ Remarque
- Le système de surveillance de la pression de
gonflage des pneus peut cesser de fonction-
ner en cas de défaillance des systèmes ESC.
- L'utilisation de chaînes à neige peut entraî-
ner une défaillance du système.
- Les pneus identifiés par« AO »ou« RO »
page 2 79 ont été assortis au système de
r:::;,
contrôle de pression de gonflage des pneus
Audi. Nous recommandons l'emploi de ces
pneus.
292
Soin s et n e tto y age du véhicule
Les produits de soins nécessaires peuvent être N'utilisez jamais de gicleurs rotatifs ou de gi-
obtenus chez votre concessionnaire Audi autorisé cleurs à haute press ion.
ou un ate lier qualifié. Lisez et suivez le mode La température de l'eau ne doit pas excéder 60 °C
d'emplo i sur l'emballage. (140 °F) .
.&_AVERTISSEMENT! Lave-autos
- L'emplo i incor rect des prod uits de nettoya- Rincez le véhic ule avant de le lave r.
ge et de soins peut nuire à la santé.
Assurez -vous que toutes les vitres sont fermées
- Gardez toujours les produits de nettoyage et
et que les essu ie-glaces sont désactivés . Su ivez le
de so ins hors de la po rtée des enfants pour
mode d'emp loi du lave-auto, surtout s'i l y a des
réduire le risque d'empoissonnement.
accessoires attachés au vé hicule.
29 3
Soins et nettoyage du véhicule
Rincez bien le véhicule de nouveau et laissez-le - Ne lavez pas votre véhicule en plein soleil
sécher à l'air. Enlevez tout résidu d'eau à l'aide pour empêcher du dommage à la peinture.
d'un chamois. - Pour réduire le risque de dommage, ne lavez
pas la capote électrique par une laveuse à
_& AVERTISSEMENT! -
pression .
- lavez le véhicule uniquement lorsque le - Pour réduire le risque de dommage à la sur-
contact est coupé et suivez les instructions face, n'utilisez pas d'éponges spéciales pour
du lave-auto pour réduire le risque d'acci- enlever les insectes, les éponges de cuisine
dent . ou semblable .
- Pour rédu ire le risque de coupures, proté- - Composant du véhicule à pe inture à fini
gez-vous des composants métalliques poin- mat:
tus en lavant le dessous de carrosser ie ou - Pour réduire le risque de dommage à la
l'intérieur des passages de roue. surface, n'utilisez pas d'agents de polissa-
- Après le lavage du véhicule, l'effet de fre ina- ge ou de la cire dure .
ge pourrait être retardé à cause de l'humi- - N'utilisez jamais de cire protectrice. Elle
dit é ou, en hiver, de la glace sur les disques peut détru ire l'effet du fin i mat.
de frein. l es fre ins doivent d'abord être sé- - Ne mettez pas de collants ou des s ignes
chés en enfonçant soigneusement plusieurs a imantés sur le s surfaces pe intes avec un
fois les freins. fini mat. La peinture pourrait être abîmée
quand les collants o u les aimants sont en-
(D Mise en garde levés.
- Si vous lavez le véhicule dans un lave-auto
automat ique, vous devez rabattre le bec- @ Pour préserver l'environnement
quet arrière extensib le* et les rétroviseurs Lavez votre véhicule seulement aux endroits
extérieurs pour réduire le risque de domma- conçus à cet effet. Ce qui réduira le risque que
ge. Il faut rabattre les rétroviseurs exté- l'eau sale contaminée avec de l'huile se retro-
rieurs rabattables é lectriques* uniquement uve dans le réseau d'égout .
depuis la commande électrique.
294
Soins et nettoyage du véhicule
Nettoyage interne
A AVERTISSEMENT!
-
ments. Un broutage des essuie-glaces est
également possible.
Il ne faut pas traiter le pare -br ise avec des
produits hydrofuges . Des conditions défavora-
bles, telles que l'humidité, l'obscurité, ou le
Q;) Mise en garde
sole il fa ible peuvent augmenter les éblouisse- - Phares/feux arrière
296
Soins et nettoyage du véhicule
297
S o ins e t n et t oy ag e du vé hi c u le
(Dl Remarque
- Il est plus fac ile d'enlever les insectes de la
peinture récemment cirée .
- Le cirage régulier pe ut empêcher la forma-
tion de la rouille.
Mise du véhicule en
entreposage
Si vous voudrez entreposer votre véhicule pen-
dant une plus longue période, communique z avec
votre concess ionnaire Aud i agréé ou un atelier de
réparat ion qualifié. Ils peuvent vous conseiller
sur les précautions nécessaires pour empêcher de
la corrosion, l'entretien et le stockage . Respectez
aussi les info rmat ions conce rnant la batterie
<:?page 265 .
298
Assi stance d 'urg e nc e
Assistance d'urgence A
Poignée de sortie
- AVERTISSEMENT!
Suivez les étapes énumérées ci-dessus. Ceci
vous protège ainsi que les autres conducteurs .
d'urgence du coffre
En cas d'urgence, le couvercle de coffre/hayon ,
peut être ouvert de l'intérieur en utilisant la poi·
Equipement
gnée de sortie d'urgence du coffre. Trousse à outils du véhicule/trousse de
mobilité pour les pneus/compresseur
• Repoussez le loquet dans le sens de la f lèche La trousse à outils du véh icule, la trousse de mo-
jusqu 'à ce que le verrou se déclenche. bilité pour les pneus et le compresseur sont ran-
gés dans le coffre à bagages sous la couverture
La poignée de sortie d'urgence du coffre à l'inté·
du planch er.
rieur du coffre est fabr iquée en matér iau fluores·
cent que l'on peu t voir dans le noir . • Enfoncez la po ignée en plast iqu e et soulevez le
plancher.
A AVERTISSEMENT! • Ouvrez le plancher.
La po ignée d'u rgence ne doit servir qu'en cas
Pliez complètement la manivelle du cric du véh i-
d'urgence.
cule avant de ranger le cric du véhicu le*.
Généralités A
~
AVERTISSEMENT!
•E ncas d'u ne crevaison , garez le véhicule le plus L'utilisation incorrecte du cric du véhicu le
loin possible de la circu lation . En cas d'un pneu peut causer de graves blessures.
crevé, stationnez le véhicule sur un niveau pla· - N'utilisez jamais de tournevis à tête hexago-
ne . Si vous êtes sur une pente forte, faites très na le pour serrer les boulons de roue puis-
attention. qu'il vous sera impossible d'atte indre le cou-
• Serrez le frein de stationnement. ple de serrage nécessaire , et ce la pourrait
• Déplace z le levier sé lecteur en pos ition de sta- entraîner un accident .
tionnement P. - Le cric d'origine n'est prévu que pour le mo-
• Activez les feux de détresse. dèle de votre véhicule. Il ne doit en aucun
• Évacuez tous les passagers du véh icule. Veillez cas servir à soulever des véhicules lourds ou
à ce que tous les passagers so ient à l'abri, par d'autres charges; vous pourriez vous bles ·
exemple derrière une barr ière . ser .
N
'<I; - Ne démarrez jamais le moteur d'un véhicule
0\
LL
CX)
soulevé cela pourrait entraîner un accident.
ri
- Soutenez le véhicule de façon sécuritaire
"'
U"I
ri avec les supports appropr iés si vous devez
"'
ri
299
A ss istance d 'urgen c e
travailler sous le véhicule ; sinon, il y a ris- La trousse de réparat ion des pneus ne doit
PAS êtr e utili sée :
que de blessure .
- N'utilisez jamais le cric fourni avec votre Au- - Si le pneu à des entailles ou perforations de
di sur un autre véhicule, en particu lier un vé- plus de 4 mm (0,16 po) (D c:>fig. 193 .
hicule plus lourd . Le cric ne convient qu 'au - si la jante est endommagée @ .
véhicule avec lequel il a été livré. - si vous avez conduit avec la pression des pneus
très basse, ou sans air dans le pneu @ .
@ Remarque
Consultez un concessionnaire Aud i autorisé ou un
Le cric du véhicule* dans votre véhicu le est atelier Audi autorisé pour obten ir de l'aide dans
sans entretien. ces cas.
300
Assi stance d 'urg e nc e
- La réception de radio pe ut être interrompue • Connecte z la fiche © ~ fig. 194 à une prise de
lors de l'emploi du compresseur *. courant dans le véhicu le .
- Respectez toute la législation . • Mettez le contact .
Gonfler un pneu
Remplacer les pneus
S'applique aux: véhicules dotés de tro usse de mobilité pour • Dép lacez le contacteur @ ~ fig. 195 sur le
les pneus comp resseur à la position 1.
• Gonflez le pneu entre 200 kPA (29 lb-po 2 ) et
250 kPA (36 lb-po 2 ) et lisez la pression sur le
manomètre.
• Si la pression du pneu n'est pas atteinte, retirez
la durite de remplissage . Conduisez douceme nt
10 m (33 pi) env iron ou en marche arrière pour
que le produit d'étanché ité puisse être réparti
sur le pneu. Pompez le pneu à nouveau ~ .&, .
"'
U"I
ve (J) ~ fig. 195.
ri
"'
ri
301
A ss is tan ce d 'urg e nc e
302
Assi stance d 'urg e nc e
- Rangez toujours la boîte à outils du vé hicu- .,. Faites rempl acer le pneu crevé aussitôt que
le, le cric, et le pneu remplacé dans le com- possible .
partiment à bagages q page 197.
(D Remarque
Changement d'une roue - Si vous remarq uez que les boulons de roue
sont corrodés et diff iciles à tourner pe ndant
Lorsqu e vous changez une roue, suivez scrupu- que vous changez une roue, remplacez- les
leusement les étapes suivantes dans l'ordre don-
avant de vérif ier le couple de serrage.
né.
- Conduisez au ra lenti tant q ue les coup les de
1. Retirez l'enjoli veur* . Pour pl us d'informa- serrage n'ont pas été vérifiés .
tions, consultez aussi ~ pag e 303, Enjoli - - Après avoir changé une roue, il faut vérifier
veurs ou c:>page 304, Roues avec capuchons la pression des quatre pneus et il faut mé-
de boulons. moriser la pression d'après l'ind icateur de
2. Desserrez les boulons de roue q page 304 . survei llance de press ion des pne us dans le
3. Local isez le point de levage approprié pour le système d' infodivert issement c:>page 292.
cr ic et alignez le cric sous ce point
q page305 . Enjoliveurs
4. Remont ez le véh icu le à l'aide du cric S'ap plique aux : véhicules équipés d'e njoliveurs
c:>page 305.
Les enjoliveurs doivent être déposés en premier
S. Retirez le pneu est crevé et pu is installez le
pour pouvoir accéder aux boulons de roue.
pneu de secours ~ page 306 .
6. Serrez légèrement tous les bo ulons de roue .
7. Baissez le véhicu le à l'aide du cr ic.
8. Avec la clé pour boulons de roue et serre z fer-
mement tous les boulons c:>page 304 .
9. Retirez l'enjol iveur* .
A AVERTISSEMENT!
Lisez et respecte z toujours tous les AVERTIS-
SEMENTS et aut res informa t ions c:>& dans
Levage du véhicule à la page 305 et Fig. 196 Cha nge me nt d 'une roue: ret ra it de l'e njo liveur
c:>page307.
Dépose
303
A ss istance d 'urgen c e
Fig. 197 Change ment de roue : en lever les capuc hons des Desserra ge
boulons de la roue
• Glisse z la clé pour boulons de roues sur le bou-
Dépose lon de roue aussi profondément que possible .
• Saisissez fermement l'extrémité de la poignée
• Poussez l'agrafe en plastique (fournie avec la
de la clé et tournez les boulons de roue dans le
trousse d'out ils du véhicule) sur le capuchon de
sens antihoraire sur environ un seul tour dans
bo ulon de roue jusqu'à ce que les d ispos itifs de
la direction de la flèche r::!;>fig. 198.
retenue intérieurs de l'ag rafe s'a lignent avec le
rebord d u capuchon. Serrage
• Ret irez le cap uchon avec l'agrafe en plastique
• Glissez la clé pour écrous de roues dans le bou-
(trousse à outi ls du véhicule) r::!;>
fig . 197.
lon de roue aussi profondément que possible .
Repose • Saisissez l'extrémité de la po ignée de la clé et
to urnez les boulons de roue dans le sens horai -
• Mettez les capuchons sur les boulons de roue et
re jusq u'à ce qu'ils soie nt bien fixés.
enfoncez-les .
Les capucho ns ont pour but de protéger les bou- _& AVERTISSEMENT! -
@ Remarque
- N'essayez jamais d 'utiliser la clé hexagonale
dans le manche du tournevis pour desser rer
ou resserrer les bou lons de roue.
- Si un boulon de roue est très serré, il vous
sera peut -être plus faci le de le desserrer en
appuyant sur l'extrémité de la clé de boulon ..,_
304
Assi stance d 'urg e nc e
A AVERTISSEMENT!
- Vous ou vos passagers pourriez être blessés
si vous chang iez une roue sans respecte r les
précautions suivantes:
Fig. 200 Seu il : pos it ion du cric
- Placez le cric du véhicule seulemen t a ux
points de levage ind iqués et alignez le cric.
• Serrez le frein de stationnement pour empê-
Aut rement, le cric d u véhicule pourrait
cher le mo uvement involon taire du véhicule .
glisser et provoq uer des blessures s 'il ne
• Déplacez le levier sélecteur en position P.
s'appu ie pas suffisamment sur le véhicule .
• Trouvez le repère (marq ue) sur le bas de ca isse
- Si le cric est insta llé sur une surface insta-
qui est le plus proch e de la roue à changer. Der -
ble ou meub le, le véhicule pourra it glisser
rière le repère se trouve un point de levage sur
du cric. Veillez à ce que la surface so us le
le seui l destiné au cric .
cric soit toujours ferme . Si nécessa ire,
• Véhicules dotés d'un bas de caisse: note z la po-
mettez une planche solide sous le cric .
s it ion du bas de caisse en positionnant le cr ic
du véhicule <=> fig. 200. - Sur des surfaces dures ou glissantes (com-
• Mettez le cric du véhicule (trousse d'outils) sur me du carrelage), utilisez un tapis en
une su rface plane . Utiliser un soutien plat et caoutchouc pour empêche r le cric de glis-
stab le au besoin. Sur une su rface glissan t e, tel se r.
que le carrelage, ut ilisez un tapis anti -dérapant - Levez votre véh icule uniquement en ut ili-
(te l qu' un tap is en cao utchouc) ~ &, . sant le cric du véhicu le fourni par l'usine.
N
'<I; • Tournez le cric du véhicule situé sous le point Si vous utilisez un cric du véhic ule pour un
0\
LL
CX) de levage sur le bas de porte pour dép loyer le a ut re véhicule, votre véh icule peut se g lis-
ri
cric jusq u'à ce q ue son bras @ q fig. 200 se ser et vous blesse r. ..,_
"'
U"I
ri
"'
ri
305
A ss istance d 'urgen c e
(D Mise en garde
Une fois tous les bou lons de roue desserrés et le
Ne souleve z pas le véhicule par le seui l. Placez véhicule soulevé du so l, retire z et monte z la roue
le cric d u véh icule uniquement sous les po ints de la façon suivante:
de levage indiqués su r le seuil. Sans quoi, vo-
tre véhicule risque d'être endommagé . Retrait de la roue
.,.Utilisez la douille à s ix pans sur la manche du
tou rnev is po ur retirer complètement le bo ulon
de roue le plus haut et le mettre de côté sur
une surface propre q fig . 201 .
.,.Vissez l'extrém ité filetée de la goup ille de cen-
trage de la tro usse à outils dans le trou vide du
boulon q fig . 202 .
.,.Retire z ens uite les aut res bo ulons de roue de la
même man ière .
.,. Enlevez la roue en la issant la goup ille de cen-
trage dans le t rou du bou lon Q(D. .,.
306
Assistance d'urgence
307
A ss istance d 'urgen c e
.&_AVERTISSEMENT! -
- Après avoi r installé le pneu de secours, la
pression d u pne u doit êt re vér ifiée dès que
possible. la pression du pneu est disponible
sur~ page 282, fig . 190. ..,.
308
A ssis tanc e d'urgenc e
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
309
Fusible s et ampoules
310
Fusibles et ampoules
Diagnostic, contacte ur du frein de stat ion- F37 Feu de virage gauche/ phare à DÉLgauche
N
"<!; ne ment électr ique, commande d'éclairage, Module de commande du moteur, modu le
0\ F8
LL
CX)
capteur de pluie/lumière, éclairage intér- F38 de commande du programme élect ronique
ri ieur de stabilisation (ESC)
"'
U"I
,....,
"'
,....,
311
Fusible s et ampoules
ND Équipement ND Équipement
Porte/portes du côté passager avant (par Fl Module de commande de l'ESC
F39
exemple, vitres électriques) F2 Module de commande de l' ESC
F40 Allume -cigare, prises électriques F3 Module de commande du moteur
F41 Relais du SCR et unité d'alimentation Refroid issement de moteur, composants
F42 Zone du verro uillage ce ntralisé de moteu r, relais de bob ine de chauffage
F4
F43 Ordinateur de bord auxiliaire (1+2), relais de pompe d'injec-
tion d'air secondaire
Siège électrique réglable du côté conduc-
F45 Composants de moteur, système de réser·
teur FS
voir
Chauffage supérieur de l'habitacle côté
F46 F6 Capteur du feu de freinage
conducteur(Roadste0
F49 Démarreur, capteur d'embrayage F7 Composan t s du moteur
Soupapes du programme é lectron ique de F8 Capteur d'oxygène
FS0
stabilisation (ESC) Composants du moteur, vole t des gaz
F53 Dégivreur de vitre arrière F9 d'échappement, module de commande
d'a llumage
Les s ièges é lectr iques* sont protégés par les dis·
Injecteurs de carburant, module de corn-
joncteurs qui s'activent automatiquement après Fl0
mande de carburant
quelques secondes après la réduction de la sur-
charge . Fll Élément de chauffage auxilia ire 2
Élément de chauffage 3 du chauffage sta-
Fl2
Affectation de fusibles du compartiment tionna ire
moteur à gauche Module de commande de boîte de vitesses
Fl3
automatique
FlS Klaxon
Fl6 Bobine d'allumage
Module de commande ESC, module de
Fl7
commande du moteur
Fl8 Borne 30 (tens ion de référence)
Fl9 Essuie-glaces
F20 Klaxon
F22 Diagnostic de la born e 50
F23 Démarreur
Élément de chauffage 1 du chauffage sta-
F24
tionnaire
F32 Phares à DÉL
Ampoules
Message
Fig. 208 Compartiment à bagage s: affectation des fusi- Votre véhicule est équipé de phares et de feux ar·
bles rière sans entret ien. Cependant, si une ampoule
do it être remplacée, veuillez contacter votre con-
cessionnaire Audi agréé ou autre atelier qua lifié.
312
Si t uations d'urgenc e
N
vantes lorsque vous manipulez la batterie de
votre véhicule.
CDMise en garde
,:t
cr,
- L'utilisat ion d'une batterie de secours ayant
u.. - Protége z-vous toujours les ye ux et évitez au -
CO
,....,
une tension plus élevée provoquerait des
tant que possible de vous pencher au-dess us
<J:)
1./l dommages cons idérables aux composants
,...., de la batterie.
<J:)
,....,
31 3
Situations d 'ur gence
@ Remarque
La batterie déchargée do it être correctement
connectée au système électrique du véh icule. Fig. 210 Recharge de la batterie avec la batte rie d'un aut re
véhicule: A - batterie de véh icu le déchargée, B - batter ie
Lors d'un démarrage à l'aide de câbles volants
d'appoint
ou de la charge de la batterie, ne branchez ja-
mais le câble négatif de mise à la terre à la La procédure décr ite ci-dessous pour le branche-
borne négative de la batter ie. Le système de ment des câbles volants a pour objectif de fournir
gestion de la batter ie doit être en mesure de un démarrage de fortune à votre véhicule.
détecter l'état de cha rge de la batterie. Bran-
chez toujours le câble de mise à la terre néga- Véhicule dont la batterie déchargée :
tif à la borne de mise à la te rre néga ti ve du .. Éteignez les lumières et accessoires, passez le
modu le de commande de gestion de la batte - levier de boîte de vitesses automatique à la po-
rie . sit ion N (point mort) ou P (stationnement) et
serrez le frein de stat ionnement.
Utiliser les câbles de
Branchez toujours le POSITIF (+) au POSITIF
recharge de batterie (+) (rouge)
Assurez-vous de connecter les pinces des câbles .. Ouvrez le couvercle rouge de la borne posit ive
de recharge de batterie dans l'ordre décrit ci- ~fig. 209 .
dessous ! 1. Branchez une extrém ité du câble positif rou-
ge su r le boulon de recharge de batterie
~fig. 210 @ (boulon sous le couve rcle rouge
= « positif ») du véhicule à démarrer @ .
2 . Branchez l'autre extrémité à la borne positive
@ de ta batterie de secours @ .
Démarrage du moteur
.. Démarrez le moteur du véhicule avec la batterie
d'appoint @ . Faites tourner le moteur à rég ime
modéré .
.. Lancez le moteur avec la batterie de véhicule
déchargée @ de la façon habituelle.
314
Si t uations d'urgenc e
~ Si le moteur ne démarre pas, ne continuez pas - Veuillez note r que la procédure de branche -
à essayer de le démarrer au-de là de 10 secon- ment de câble volant décrite ci-dessus s'ap-
des. Attendez environ 30 secondes et essayez à plique spécifiq uement au cas de démarrage
nouveau . de fortune avec des câb les volants de votre
~ Lorsque le moteu r t ourne, ret irez les câ bles vo- véhicule . Lorsque vous rechargez la batte rie
lants des deux véh icules dans l'ordre inverse d' un a utre véhicule, ne branchez pas le câ-
exact . ble négatif (- ) à la borne négat ive( - ) de la
~ Fermez le couvercle rouge de la borne positive . batterie décha rgée @ r:>fig . 21 O. Racco rdez
plu t ôt fermemen t le câble négatif( -) sur un
La batterie est aérée vers l'extérieur pour éviter
comp osant en mé t al solide fermemen t bo u-
que les ga z ne pénètrent dans l'habitacle . Veillez lonné au bloc moteur, o u sur le bloc mo t eur
à ce que les pinces de recharge de batte rie so ient lui-même . Si la batterie e n train d 'être cha r-
bien branchées avec leurs pièces en métal en gée n'a pas d'échappement vers l'extérieur,
ple in con t act avec les bornes de batterie. les gaz de batterie s'échappant pourraient
s'enflammer et exploser!
.&_AVERTISSEMENT!
Pour évit er de graves bless ures et des dég âts
Remorquage avec un
au véhicule, respec t ez tous les ave rtissements
et directives du fabricant des câbles volants.
véhicule de dépannage
En cas de doute, appelez un se rvice de d épan - Indications générales
nage.
Le remorquage de votre Audi requiert une pro cé-
- Les câbles volants doivent êt re suffisam-
ment longs pour q ue les véhicules ne se tou- dure spéciale .
chent pas. Les informations ci-dessous son t des t inées aux
- Lors du branchement des câbles volants, ut ilisateurs des véh icu les de dépannage avec les
veillez à ce qu' ils ne soient pas pris dans les connaissances nécessa ires po ur manœ uvre r leu r
composants mobiles du moteur. équipement en toute sécurit é .
- Avant de vérif ier quoi que ce so it dans le
compartiment mote ur, lise z et tene z comp- - Ne faites jamai s remorquer votre Audi. Le re-
te de tous les AVERTISSEMENTSr:>pa- morquage causera des dommages au moteur
315
Situations d 'urgence
Fig. 21 2 Pare-c hocs ava nt: installat ion de l'anneau de re- Fig. 214 Pare-chocs a rriè re: installatio n de l'anneau de re-
mor quage morquage
Le tro u fi leté de l'anneau de remo rquage se t rou- Il y a du filetage situé derr ière le côt é d roit du pa-
ve derriè re un cache sur le côté droit d u pare- re-chocs arrière, où il est poss ible d 'installer un
chocs avant . anneau de remorquage.
• Ret irez l'an neau de remo rquage de la tr ousse à • Retire z l'annea u de remorq uage de la trousse à
o utils d u véhi cule Q page 299. out ils du véhicule Qpage 299.
• Pousse r le côté supérieur gauche vers l'inté- • Pour reti rer le pare -chocs, poussez le capu chon
rieur d u capuchon pour le retire r du pare-chocs vers l'intérieur de la zone inférieure -f lèche- et
Q fig. 211 . soulevez-le dans la zone supérieure Q fig. 213.
• Serez l'anneau de remorquage dans l'ouvert ure • Serez l'anneau de remorq uage dans l'ouverture
filetée j usqu'à ce qu'il s'arrête Q fig. 212, et filetée jusqu'à ce qu' il s'arrête Q fig . 214, et
serrez-le à l'a ide d'une clé pour bou lons de serrez-le à l'aide d' une clé pour boulons de
roue . roue.
• Après son emp loi, mettez l'anneau de remor- .,.Après son emploi, mettez l'a nneau de remo r-
quage dans la trousse d'o utils du véhi cule. quage dans la tr ousse d'out ils du véhicule.
316
Situations d 'urgence
N
CO
0
ri:
..,
Levage du véhicule avec pont élévateur Le point de levage est situé sur le renfort du bac
d'atelier ou un cric roulant de plancher à environ a u même niveau que le
point de mo ntage d u cr ic r:ê;>
fig . 216 . Ne soulevez
Le véhicule ne peut être soulevé que par les
pas le véhicule par le renfort vertical de la tôle
points de levage indiqués sur l'illustration .
de plancher.
"'
U"I
ri
Fig. 216 Point de levage ava nt
"'
ri
317
Situations d'urgence
& AVERTISSEMENT!
- Pour rédu ire le risque de bless ures graves et
de dommages a u vé hicule.
- Ne sou leve z le véhicule qu 'ap rès avoir pl a-
cé le pont éléva t eur d'a t e lier ou le cric rou-
lant uniquement sur les points de levage
ind iqués s ur les illustrations q fig . 216 et
q fig.217 .
- Si l'on ne soulève pas le véhicule pa r ces
points de levage , il risq ue de g lisser ou de
tombe r d u pont élévateur si la d istr ibut ion
et l'équilib re du po ids du véh icule sont
mod ifiés . Cela pe ut arriver lorsq ue, pa r
exemp le, des composan t s lour ds t els q ue
le bloc moteur ou la boîte de vitesses sont
déposés.
- Dans ce cas- là, ancrez le vé hicu le au pon t
éléva t eur ou ajoutez des poids d 'éq uilibrage
équiv al e nts po ur m a int e nir le ce ntre d e g ra-
vité. Aut reme nt , le vé hicule pour ra it g lisse r
ou t omber d u pont élévat eur et provoquer
de graves b lessures .
@) Mise en garde
- Ne pe rde z pas de vue les poin ts suivants
avan t de sou lever le véhicule :
- Le véhicule ne doit jamais être soulevé en
passant le cric sous le carter d'huile, le
boîtier de la boîte de vitesses, l'essieu
avant ou arrière ou les longerons . Cela
pourrait causer de sérieux dommages.
- Pour éviter d'endommager le soubasse-
ment ou le châssis du véhicule, il faut in-
sérer un tampon en caoutchouc entre le
cric roulant et les points de levage.
- Avant d'amener sur un pont élévateur
d'atelier, vérifiez que le poids du véhicule
n'excède pas la capacité de levage du
point élévateur.
- Avant d'amener sur un pont élévateur
d'atelier, assurez-vous que le dégage-
ment entre le pont élévateur et les com-
posants bas du véhicule est suffisant.
318
Renseignements pour l'utilisateur
319
Renseignements pour l'utilisateur
320
Re n se ig ne m e nt s p o ur l'utili s a te u r
321
Re n sei gn e m e nt s p o ur l ' utili s at e ur
-A
te de to us les AVERTISSEMENTS 9 pa- AVERTISSEMENT!
-
ge 255.
Des mod ificat ions et des réparations inad-
équates pourraient mod ifier le fonctionne-
(Û) Mise en garde
ment des systèmes du véhicule et provoq uer
- Si des articles autres que les pièces de re- des dommages au véhicule et graves blessu-
change Audi authentiques, d 'autres équipe- res.
ments ou accessoi res sont ut ilisés ou si les
réparations ne sont pas effectuées selon les {[) Mise en garde
spécifications, cela pourrait entraîner de sé-
Si des réparations d'urgence doivent être exé-
rieux dommages au moteur et à la carrosse-
cutées ailleurs, faites inspecter votre véhic ule
rie du véhicule (par exemple, entraîner la
par un concessionna ire Audi agréé dès que
corrosion) et compromettre la garantie de
possib le.
votre véh icu le.
- Si des réparations d'urgence doivent être
· Déclaration de conformité, systèmes de
exécutéesailleurs, faites inspecter votre vé-
télécommunications et électroniques
hicule par un concessionnaire Audi agréé
dès que possible. Avis sur les appareils à radiofréquence et l'équi-
- Le fabricant ne peut être tenu responsable pement de radiocommunication.
des dommages causés par le non-respect de
Le fab ricant ne peut être tenu responsable des
ces st ipulat ions.
perturbations radioélect riques ou de télévision
qui sont imp utab les aux mod ificat ions appo rtées
Modifications techniques à cet appareil.
Il faut respecter nos recommandations lorsque
Appareils
l'on effectue des modifications techniques .
Les dispositifs su ivants sont conformes aux sec-
Consultez toujours un concess ionnaire Aud i agréé tions 15.19 et 15.21 des règlements FCC, et de
avant de procéder à toute modification. la CNR-Gen, numé ro 1 :
Cela permettra d'assurer que la fonction, les per- - Audi side assist (système d'ass istance latérale
formances et la sécurité du véhicule ne sont pas Aud i)*
altérées q ,& . - Ensemble téléphone cellulaire*
Le fait d'effectuer des travaux sur les composants - Clé pratique*
é lectroniques et le logiciel qui les commande - Antidémarrage codé
peut entraîner un mauvais fonctionnement . De - Ouvre-porte de garage (Homelink)*
telles anomalies peuvent également avoir des - Clé à té lécommande
conséquences négatives sur d'autres systèmes
non directement impliqués du fait de l'intercon-
nexion des composants électroniques . Cela s igni -
fie que vous risquez une réduct ion substantielle
322
Renseignements pour l'utilisateur
CNR-GEN, numéro 1
Son utilisation est so umise aux de ux cond itions
suivantes:
(1) ce d isposi t if ne do it pas pro duir e d' int erfé ren-
ces et
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
323
Donné e s techniques
si
::c Étiquette de conformit é
XXXXX
XX- X- XXXX
XXX XX ~
®-+= :::1::: xxxxxxxxXXX xxxxxxxx La vignette de respect des no rmes de sécur ité
TYP/rtPE XXXXXX consti t ue votre garantie que votre no uveau véhi-
cu le est en conformi t é avec les Federal Motor Ve-
XX XXXXXXX
XX XX XX hicle Safety Standards en vigue ur au moment de
XXXKW XXX
®-+ lll111AKB.I ŒTilKB.
xxxx XXXXXX
la fabrication du véhic ule . Vous trouvez cette éti -
©+ 1 Œ. COŒ
IAWIR
PAI
/ lllANSJIIO!
./ INNENAIJSSl
N! NIJ./ INT8IOA xxxx
/ xxxxXXX!XX
quette au montant de porte du côté du conduc-
teur . Elle affiche le mois et l'année de fabr ica-
11.-AIJSSl / OPTIONS
tion, le numéro d'identification du véhicule (per-
EOA 7D5 4UB 6XM 5SG 5RW
2EH JOZ llB lAS lBA foration) ainsi que le poids nominal brut du véhi-
3FC 5MU 7Xl
FOA 9G3 OG7 OYH OJF cu le (PNBV) et le poids technique maximal sous
TL6 3KA 8EH UlA X9B OZ7 ess ieu (PNBE).
l XW 803 908 8Z4 020
7T6 CV7 7KO 4X3 2K2
3L4 4KC 3YO 413 502 Étiquette d'avertissement de haute ten sion
lSA 7GB 01A 4GO
L'étiquette d'avertissement de haute tension se
XX X XX X XX X xxxx situe au compartiment moteur , à côté du levier
de déverrouillage du capot . Ce système d'alluma-
ge par étincelle de véhicu le est conforme à la
Fig. 2 19 Dans le coffre à bagages : ét iquette d'identifica-
norme NMB-002 du Canada.
tion du véhicu le
324
Donn ées t e ch ni qu es
et la charge maxima le (68 kg/150 lb par siège - Le fait de dépasser les poids autorisés peut
désigné) et le poids des bagages ~ .&.. endommager le véhicule ou causer des acci-
dents et des blessures.
Poids technique ma ximal sous essieu
Le poids nominal brut sous essieu est la charge (D Mise en ga rde
max imale qui pe ut être app liquée à chaque es-
- La charge uti le du véhicule s'applique lors-
sieu du véhicule ~ A .
que la charge du véhicule est répartie de
Charge utile du véh icule manière équi librée dans le véhicule (passa-
gers et bagages). Lorsque vous transportez
La charge utile max imale du véhicule (cha rge
des objets lourds dans le compartiment à
maximale) est indiquée sur le montant central
bagages, placez-les le plus près possible de
côté conducteur ou à l'intérieu r du volet du réser-
l'essieu arrière pour ne pas entraver la ma-
voir de remp lissage de carb urant .
niab ilité du véhicule .
A AVERTISSEMENT !
-
- Ne dépassez pas le poids technique maxi-
ma l sous essieu ni le poids nom inal brut du
- Le poids technique maximal sous essieu à
véhicule. N'oubliez pas que la maniabilité du
l'avant et à l'arrière ne doit pas dépasser le
véhicule peut être affectée par la charge
poids autorisé et la combinaison des deux
supplémentaire . Rég lez donc votre vitesse
ne doit pas excéder le poids nominal brut du
en conséquence.
véhicule.
- Respectez toujours les rég lementations lo-
cales .
Dimensions
Les dimens ions peuvent différe r selon le modèle
et l'équipement.
Pendant la conduite su r le chaussées en mauva is ne touchent pas ceux-là, sinon ils risquent d'être
état, su r les courbes et aux rampes de pente for - endommagés. Ceci est valable surtout lorsque le
te, assurez-vous q ue les composants bas, tel que véhicule est chargé à plein.
le becquet et le système des gaz d'échappement
Capacités
Réservo ir de carburant l (gal) environ SS (14,5)
Système de lave-glace/de lave-phares* l (gal) environ 9,0 (2,4)
N
,:t
cr,
u..
CO
,....,
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
325
D o nn ée s techniqu es
Moteurs à essence
TT Roadster 2,0 litres, 4 cylindres
32 6
Index
Allume-cigare ......................... 55
A Amortisseurs adaptatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Accès aux médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Ampoule défectueuse (témoin indicateur) . . 17
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Anneau de remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Accoudoir avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Annuaire
Active Laneassist
voir Carnet d'adresses . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Activer et désactiver . . . . . . . . .. .. .. .. .. 85
Annulation du gu idage . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Activer l'alerte par vibration . . .. .. .. .. .. 87
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. 86 Anti-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Régler le moment de direction .. .. .. .. .. 87 Antidémarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Témoin ind icateur . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. 85 Antidémarrage codé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Active Laneassist (système d'assistance active Antigel
en voie Audi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Système de lavage du pare-br ise 269
Activer et désactiver les feux de circulation de Aperçu
JOUr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Menus et symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Adaptateur U58 (Audi) . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Système de commande vocale . . . . . . . . . 119
Adaptive light (système d'éclairage adaptatif) Aperçu (habitacle) ...................... 6
(témoin indicate ur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Appel
Adresse domicile ...... .. .. .. .. .. .. .. . 150 Mettre en attente/cont inuer . . . . . . . . . . . 129
Mémoriser . . . ....... .. .. .. .. .. .. .. . 154 Appel d'urgence (911) . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Modifier . . . . . ....... .. .. .. .. .. .. .. . 154 Appel en attente (téléphone) 135
Navigation . . . ....... .. .. .. .. .. .. .. . 154 Appeler
Affichage Répondre/refuser ................... 128
Carte de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Apprentissage ind ividue l . . . . . . . . . . . . . . . 186
Informations routières . . . . . . . . . . . . . . . 161 Appui lombaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Volant mult if onct ion . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23 Arrêt (de moteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Affichage de la température Arrimage
20
Température extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . Sièges de sécurité pour enfants évolutifs . 242
Affichage de la température extér ieure . . . . 20 Arrivée à la maison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Affichage de limitation de vitesse . . . . . . . . 157 Aspect (vidéo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Affichage de périodicité d'entretien . . . . . . 269 ASR
Affichage du système d'infodivertissement voir Système de traction asservie . . . . . . . 100
Carte de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Assistance d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Affichage périphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Assistance latérale
Afficher sur une carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Réglage de l 'intensité de l'éclairage . . . . . . 90
Aide Atténuation du rétroviseur. . . . . . . . . . . . . . . 48
Audi connect . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. . 147 Audi connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 138
Média . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. . 184 Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 138
Navigation . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. . 163 Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 138
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. . 167 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 143
Système à comma nde vocale . .. .. .. .. . 120 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 138
Téléphone ...................... . .. . 137 Connexion des données . . . . . . . . . .. .. .. 144
Aides au stationnement Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 140
N
,:t
Nettoyage des capteurs . . . . . . . . . . . . . . . 294 Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 14 0, 152
cr,
u.. Aigus (son) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .... 145
CO
,...., Ajuster la distribution d'air (système de clima - Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .... 143
<J:)
1./l
,...., tisation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Prévue.... . ... . . . . . .............. .. 140
<J:)
,....,
327
Index
328
Index
Capacités Carte
Réservoir de carburant . . . . . . . . . . . . . . . 325 Audi connect . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 158
Réservoir du liquide de lavage . . . . . . . . . . 325 Changer l 'échelle . . . . . . . . . . . . . . ...... 150
Capote électrique . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. 38 Emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 157
Défaillance . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. 39 Emploi du réticule . . . ............ 150, 157
Déflecteur . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. 40 En ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 160
Fermeture . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. 38 Menu d'options . . . . . . . . . . . . . . . ...... 158
Fermeture de commodité .. .. .. .. .. .. .. 39 Mode zoom . . . . . . . . ............. 150, 157
Fonctionnement d'urgence . .. .. .. .. .. .. 41 Orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 159
Généralités . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. 38 Ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 150
Messages . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. 39 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 159
Nettoyer . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. . 295 Régler comme destination . . . . . . .. .. .. 150
Ouverture . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. 38 Vue ....... . . . . . . . . ............ 157, 159
Ouverture de commod ité. .. .. .. .. .. .. .. 39 Carte en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Capteur de luminosité/de pluie Carte mémoire .. . . . . . ............ 169, 176
Intermittent (essuie-glaces) . . . . . . . . . . . . 49 CD ......... . . . . . . . . ............ 169, 170
Phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 201, 205
Capteur de luminosité/pluie Considérations particulières pour femmes
Témoin indicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Capteur de plu ie/luminos ité Débouclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Phares........................ . ... . . 44 Directives concernant la sécurité . . . . . . . 204
Caractères F1xat1on. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 Fixation d'un siège pour enfants . . . . . . . . 245
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Caractéristique de sécurité antivol . . . . . . . . 26 Non attachées . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 203
Carburant . . . . . ................ . . ... . 249 Portées correctement . . . . . . . . . . .. .. .. 203
Additifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Port incorrect . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. 207
Additifs d'essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Position de la ceinture de sécurité .. .. .. 206
Capacité du réservoir de carburant . . . . . . 325 Témoin indicateur . . . . . . . . . . . . . .. .. ... 14
Consommation actuelle. . . . . . . . . . . . . . . . 25 Témoins d'alerte et indicateurs . . . .. .. .. 201
Économie de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Tendeur de ceinture de sécurité . . .. .. .. 208
Économiser du carburant . . . . . . . . . . . . . . 91 Ceintures de sécurités
Essence mélangée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Danger aux passagers qui ne portent pas
Éthanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 leur ceinture de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 203
Goulot de remplissage de carburant . . . . . 250 Cendrier ............................. 55
Indicateur de carburant . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9 Certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Témoin indicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Chaînes à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Carnet d'adresses .... . ............ 133 , 151 Changement des ampoules . . . . . . . . . . . . . 312
Capacité de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Changement d'onglet
Destination de navigation . . . . . . . . . . . . . 151 voir Volant multifonction ........ 21, 22, 23
Mémoriser une destination . . . . . . . . . . . . 155 Changer l'échelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ordre de tri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Charge de la batterie .................. 175
Recherche en forme libre . . . . . . . . . . . . . 133
Chargement du compartiment à bagages . . 197
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
N Chauffage de cou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
,:t Réglages de la connexion . . . . . . . . . . . . . 188
cr,
u..
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Chauffage de sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
CO
,...., Chauffage supérieur de l 'habitacle . . . . . . . . 62
<J:)
1./l
,....,
<J:)
,....,
329
Index
330
Index
331
Index
332
Index
333
Index
334
Index
I K
Importation/exportation (contacts) 134 Klaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicateur de température
Liquide de refroidissement .............. 8
Indice d'octane (essence) . . . . . . . . . . . . . . . 249
L
Lampes de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
I nformation
186
Langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Laver la peinture à fini mat . . . . . . . . . . . . . 293
Système de commande vocale . . . . . . . . . 120
Tél éphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Lecteur audio
335
Index
336
Index
337
Index
338
Ind ex
Principes physiques d'une collision frontale 202 Recherc he en forme libre . . . . . . . . . . . . . 165
Prise électr ique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SS Système de commande vocale . . . . . . . . . 124
Prise Stéréo (3,5 mm) Radio Internet ....................... 172
voir Entrée AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5 Radio web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Programme de contrôle de lancement (boîte Ravitaillement
de vitesses automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Capacité du réservoir de carburant . . . . . . 325
Programmer un bouton (volant Ravitaillement d'u rgence
multifonction) ........................ 22 Avec je rricane (ravitailleme nt en carbu rant
Protection de données d'urgence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 53
Aud i connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Ravitaillement en carburant d'urgence . . . . 253
Protection de l'environnement Recherche de destination spéciale . . . . . . . . 152
Cond uite resp ectueuse de l'environn ement 65 Recherc he depuis le MMI
Faire le ple in . . . .............. . . . . . . . 251 voir Recherc he en fo rme libre ...... 1 16, 180
Fuites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Recherche en forme libre . . . . . . . . . . . . . . . 116
Protection des données Carnet d'adresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Lecteurs des médias . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Protéger 295 Navigat ion . . . . . . . . . .............. . . 149
Recomposer . ... . . . . . .............. . . 135
339
Index
Régler les bouches d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Protection des données (lecteurs des mé-
Régler le volume dias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Volant mult ifonction .................. 22 Système de commande vocale . . . . . . . . . 119
Réinitialiser le totalisateur partiel. ........ 24 Système de coussin gonflable . . . . . . . . . . 210
Réinitialiser (remettre à zéro) ....... . . . . 191 Téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Remarques Sécurité des enfants
CD/DVD . . . . . . . . . ........ . . . . . . . . . . 168 Directives de sécurité importantes pour l'uti-
Lecteurs des médias .......... . ... . . . 168 lisation des sièges d'enfant . . . . . . . . . . . . 239
Protection des données (lecteurs des mé- Sécurité pour les enfants . . . . . . . . . . . . . . . 235
dias) ... . . ... . . ................ . . . . 168 Sélection du réseau (mode téléphone) .... 135
Rembobinage (fichier audio/vidéo) 178 Sélection d'une source (médias) 178
Remorquage Services Audi connect
Véhicule de dépannage ........ . . . . . .. 315 Médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Remplacement de l'a mpoule . . . . . . . . . . . . 312 Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Remplacement de pièces . . . . . . . . . . . . . . . 321 Téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Remplacer les balais d'essuie-glaces ....... 50 Services en ligne
voir Audi connect 138
Renseignements pour l'utilisateur 199,319
Side assist
Réparations
activer et désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Système de coussins gonflables . . . . . . . . 226
Side assist (système d'assistance latérale) . . 87
Repérer chanson pour iTunes . . . . . . . . . . . . 164
Portée du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Rétracter
Sièges
Nouvelles plaquettes de fre in . . . . . . . . . . 102
Nombre de sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Rétrogradation forcée
Pos ition assise correcte . . . . . . . . . . . . . . . 193
Boîte de vitesses automat ique . . . . . . . . . . 79
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rétroviseur
Sièges avant
Atténuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dispos itifs de retenue pour enfant sur le siè-
Rétrov iseurs extér ieurs
ge avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Atténuation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sièges de sécurité pour bébé . . . . . . . . . . . . 241
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sièges de sécurité pour enfant
Rodage
Sièges de sécurité pour bébé ......... . . 241
Nouveaux pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
S"1eges d' appoint
. . . . . . . . . . ........... . 243
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Sièges de sécur ité pour enfant évo lutifs . . . 242
Lexique terminologique sur les pneus et la
Sièges de sécurité pour enfants
charge .... . . . . . ............ . ... . . . . 274
Sièges de sécurité pour enfants évolutifs . 242
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Pneus et limites de charge du véhicule . . . 285
s··1eges d' appoint· . . . . . . . . ............ . . 243
Quatre roues motrices . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Sièges d'enfant
Remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Directives de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Quelle est la méthode d 'installation correcte
340
Index
341
Index
342
Index
343
Index
w
Wi-Fi
Audi music stream (flux audio) 172
Lecteur audio . . . . . . . . . . . . . . .... .. .. . 172
Média en ligne . . . . . . . . . . . . . .... .. .. . 173
Point d'accès . . . . . . . . . . . . . . .... .. .. . 143
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... .. .. . 143
voir également Wi-Fi . . . . . . . . .... .. .. . 172
z
Zoom automatique . . . .... . ... . . . . . . . . . 159
Zoom (carte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
344
© 2015 AUDI AG Tous droits réservés par AUDI AG. Soumis aux
modifications ou amendements. Imprimé en Al-
Aud i a toujours e u comme politique l'améliora-
lemagne.
tion continue de ses produits. C'est pou rquoi Au-
d i se réserve le dro it de mod ifier la conception et Date de tombée pour la mise sous presse :
les spécifications de ses véhicules, de fa ire des 05.03 .2015
ajouts ou d'améliorer ses produits, sans aucune
obligation de sa part d 'apporter ces changements @ Pour préserver l' environnement
aux produits fabriqués antérieurement. Le texte, Par respect pour l'env ironnement, ce manuel
les illustrations et les spécifications de ce livret a été imp rimé sur du pap ier recyclable et
reposent sur les rense ignements et les connais- blanchi sans chlore.
sances disponibles au moment de l'impress ion.