Sicut Cervus Palestrina

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 3

Sicut cervus

Salmo 42

Venecia 1604
 
    
Giovanni Pierluigi da Palestrina (c.1525-1594)

    
Cantus
   
Sic ut cer vus de si de rat ad

      
Altus
         

Sic ut cer vus de si de rat ad fon tes a qua

  
      
        
Tenor
8

Sic ut cer vus de si de rat ad fon tes a qua rum

  

      
Bassus

Sic ut

8

             
  

fon tes a qua rum, a qua rum

 
       
  

rum sic ut cer vus de si de rat ad

            
  
8
sic ut cer vus de si de rat ad fon tes a qua


         
 
cer vus de si de rat ad fon tes a qua rum sic ut cer


 
  
15

          
sic ut cer vus de si de rat ad fon tes a qua


    
     
fon tes a qua rum, de si de rat ad fon tes a qua

           

          
8
rum de si de rat ad fon tes a


       
      
vus de si de rat ad fon tes de si de rat ad fon tes a qua

Edited by Nancho Alvarez http://tomasluisdevictoria.org


2 Sicut cervus Palestrina

22
  
       
  

rum

i

ta de si

 
           
rum i ta de

             
 
8

qua rum i ta de si de rat i

              
  
rum i ta de si de rat

30
  
        



de rat i ta

de si

         

si de rat, i ta i

         
 
  
8

    
ta de si de rat i ta de si de rat, de si de rat

   
 
i ta de si de rat

37
  
        
de rat a ni ma me a

 
      


ta de si de rat
 a ni ma me a

             
8

i ta de si de rat a ni

         
 
i ta de si de rat, de si de rat

44
 
            

ad te De us a ni ma me

     
           
ad te De us a ni ma me a ad te De

  
 
   
        
8
ma me a ad te De us

     
 
a ni ma me a ad te De us, a ni ma
Palestrina Sicut cervus 3


    
51

         

a ad te De us.

 
           
  

us, ad te De us ad te De us.

             

 
8
a ni ma me a ad te De us ad te De us.

   
          
   
 
me a ad te De us, ad te De us.

Secunda pars
     
59

       


Letra Si
Original: ti

vit a ni ma me a ad De um for tem vi vum a
 cervus desiderat
Sicut    adfontes aquarum, ita desideratanima mea ad te, Deus.
    
   


Si ti vit a ni ma me a ad De um for tem vi vum, a


   
 el ciervo desea los manantiales de agua, así te desea
Traducción:      
Como mi alma, Dios. 
8


      
Si ti vit a ni ma me


Si ti



66

             

ni ma me a ad De um for tem vi vum


 ad De um

    
   
ni ma me a si ti vit a ni ma me a

  
      
8


a ad De um for tem vi vum ad

         
  
vit a ni ma me a ad De um for tem vi vum



72
  
             



for tem vi vum, vi vum: quan do ve ni am et ap

         
       

ad De um for tem vi vum: quan do ve ni am et ap pa re

             
8


De um for tem vi vum: quan do

          
 
ad De um for tem vi vum: quan do ve ni am

Vous aimerez peut-être aussi