Notice Installateur: Modules Thermiques Power Plus Box Int-Ext
Notice Installateur: Modules Thermiques Power Plus Box Int-Ext
Notice Installateur: Modules Thermiques Power Plus Box Int-Ext
THERMIQUES
CONDENSATION
POWER PLUS
BOX INT-EXT
INT EXT
NOTICE INSTALLATEUR
ACCESSOIRES
Pour la liste complète des accessoires et les informations
relatives à leur couplage, consulter le Catalogue.
CONFORMITÉ
FRANÇAIS
SOMMAIRE
1 GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN . . . . . . . 33
1.1 Avertissements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.1 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1.2 Règles fondamentales de sécurité . . . . . . . . . . . . 4 3.2 Contrôles pendant et après la première mise en
1.3 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
1.4 Dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.3 Réglage des paramètres fonctionnels . . . . . . . . . 36
1.5 Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3.4 Programmation des paramètres chauffage . . . . . 37
1.6 Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.5 Configuration des paramètres eau sanitaire . . . . 38
1.7 Configuration combinaisons . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.6 Programmation de la thermorégulation . . . . . . . . 38
1.8 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.7 Programmation des adresses pour combinaisons
1.9 Circuit hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 en cascade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
1.10 Positionnement des sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.8 Liste des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
1.11 Schémas électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.8.1 Erreurs de la carte maître . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
1.12 Tableaux de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.8.2 Erreurs de la carte esclave . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
1.13 Interface utilisateur (maître) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.9 Liste des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
1.13.1 Mode afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.10 Transformation d'un type de gaz à un autre . . . . 48
1.13.2 Mode visualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.11 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1.13.3 Modification des paramètres utilisateur . . . . . . . . 18 3.12 Arrêt temporaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
1.13.4 Mode monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.13 Arrêt pour de longues périodes . . . . . . . . . . . . . . 49
1.13.5 Mode programmation pour l'installateur . . . . . . . 19 3.14 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
1.13.6 Mode test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3.15 Nettoyage et démontage des composants
1.13.7 Mode erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
1.13.8 Blocage permanent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3.16 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3
thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.9 Évacuation de la condensation . . . . . . . . . . . . . . 26
2.10 Dispositif de neutralisation des condensats . . . . 26
2.11 Branchements électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.12 Installation sonde extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2.13 Chargement et déchargement installations . . . . . 31
2.14 Préparation à la première mise en service . . . . . 32
Cette notice
- Rév.
Ces symboles sont utilisés dans certaines parties de contient
cette notice : pages.
bbATTENTION = actions nécessitant des précautions
particulières et une préparation adéquate.
aaINTERDICTION = actions NE DEVANT EN AUCUN
CAS être accomplies.
bbAprès avoir retiré l'emballage, vérifier que la fourni- le respect de certaines règles fondamentales de sécurité,
telles celles qui suivent :
ture est en bon état et complète et, en cas d'absence
de conformité, contacter l'Agence B qui a vendu aaIl est interdit de laisser des enfants ou des personnes
l'appareil. inaptes non assistées utiliser l’appareil.
bbL’installation du produit doit être effectuée par une aaIl est interdit d’actionner des dispositifs ou des ap-
entreprise agréée. Ladite entreprise devra délivrer au pareils électriques tels qu’interrupteurs, électromé-
propriétaire une déclaration de conformité attestant nagers, etc. si on sent une odeur de combustible ou
que l’installation a été réalisée selon les règles de l’art, d’imbrûlés. Dans ce cas :
c’est-à-dire conformément aux normes nationales et -- Aérer le local en ouvrant portes et fenêtres
locales en vigueur et aux indications données par -- Fermer le dispositif d’arrêt du combustible
B dans la notice accompagnant l’appareil. -- Faire intervenir sans retard le Centre d’Assistance
bbLe produit ne doit être destiné qu’à l’utilisation prévue Technique B ou des professionnels qualifiés.
par B, pour laquelle il a été spécialement réali- aaIl est interdit de toucher la chaudière si on est pieds
sé. B décline toute responsabilité contractuelle nus ou avec des parties du corps mouillées ou hu-
et extracontractuelle en cas de dommages causés à mides.
des personnes, des animaux ou des biens et dus à
des erreurs d’installation, de réglage ou d’entretien,
aaIl est interdit d’effectuer toute intervention technique
ou encore à une utilisation anormale. ou de nettoyage avant d’avoir débranché la chau-
dière du réseau d’alimentation électrique en mettant
bbEn cas de fuites d'eau, débrancher le système mo- l’interrupteur général de l’installation ainsi que l’inter-
dulaire à condensation du réseau d'alimentation rupteur principal du panneau de commande sur «
électrique (secteur), fermer l'alimentation en eau et Arrêt ».
avertir, sans retard, le Centre d’Assistance Technique
Bou bien un personnel possédant des qualifica-
aaIl est interdit de modifier les dispositifs de sécurité ou
tions professionnelles appropriées. de régulation sans l’autorisation du fabricant.
bbVérifier périodiquement que la pression de service aaNe pas tirer, détacher ou tordre les câbles électriques
de l’installation hydraulique est supérieure à 1 bar et qui sortent de l'appareil, même si ce dernier est dé-
branché du réseau d'alimentation électrique.
4
inférieure à la limite maximale prévue pour l’appareil.
Dans le cas contraire, contacter le Centre d’Assistan-
ce Technique B ou des professionnels qualifiés.
aaIl est interdit de boucher les ouvertures d’aération du
local d’installation ou d’en réduire les dimensions.
bbLa non-utilisation de la chaudière au cours d'une pé- Elles sont indispensables pour une bonne combus-
riode prolongée impose la réalisation des opérations tion.
--
qui suivent :
Mettre l’interrupteur principal de l’appareil sur « OFF
aaIl est interdit de laisser des récipients et des subs-
tances inflammables dans le local où est installé la
»
chaudière.
-- Placer l'interrupteur général de l'installation sur
“éteint” aaLe matériel d’emballage peut être très dangereux. Ne
-- Fermer les robinets du combustible et de l’eau de pas le laisser à la portée des enfants et ne pas le jeter
l’installation de chauffage n’importe où. Il doit être éliminé conformément à la
-- Vidanger l’installation thermique s’il y a un risque de législation en vigueur.
gel.
bbL'entretien de la chaudière doit être effectué au moins 1.3 Description de l’appareil
une fois par an. Power Plus Box est un système modulaire à condensation,
bbLe présent livret fait partie intégrante de l'appareil pré-mélangé, formé d'une série de 3 ou 4 éléments ther-
miques installés en batterie.
et, en conséquence, il doit être conservé avec soin
Chaque système Power Plus Box est enfermé dans une
et doit toujours accompagner la chaudière, même
structure de contention en tôle d'acier, spécialement
s'il est cédé à un autre Propriétaire ou Utilisateur ou
conçue pour les installations à l'air libre. Le projet a été
dans le cas d'un transfert vers une autre installation.
étudié pour une utilisation rationnelle de l'espace et pour
En cas d'endommagement ou de perte de celui-ci,
faciliter l'accès aux composants pendant les opérations
il faut en demander un autre exemplaire au Centre
d'entretien.
d’Assistance Technique B de la Zone.
En plus de la possibilité de réaliser des économies de
carburant élevées, grâce à la condensation, les systèmes
Power Plus Boxoffrent la possibilité, lorsque la mise en
place des installations est prévue à l'air libre ou au-dessus
du toit de l'immeuble, d'éviter la centrale de chauffage.
5
pour le collecteur des fumées et le collecteur d'évacua- dé par un pressostat différentiel et par un système électro-
tion de la condensation (inclus). nique de sécurité, qui contrôle une sonde de refoulement
Les collecteurs d'évacuation des fumées et de déchar- et une sonde de retour. L'appareil est mis sous sécurité en
gement du condensat peuvent sortir aussi bien à droite cas de manque d'eau ou de circulation insuffisante.
qu'à gauche. Vanne de sécurité pression installation de chauffage qui
agit en déchargeant l'installation si la pression du circuit
Power Plus Box 115 HI - 150 EXT dépasse la limite (5,4 bar).
Module de base composé de 3 générateurs de cha- Sécurité évacuation fumées la sonde des fumées, placée
leur pour installations de chauffage et production d'eau sur la partie inférieure de l'échangeur, provoque une ano-
chaude sanitaire. malie en cas de température élevée des fumées (> 80°C).
Portée thermique de 15 à 115 kW (mod. 115 HI) En outre, la vanne "à clapet" qui se trouve dans le conduit
Portée thermique de 15 à 135 kW (mod. 150) de déchargement des fumées empêche le passage des
fumées d'un élément thermique à l'autre.
Sécurité ventilateur à travers un dispositif compte-tours, à
effet Hall, la vitesse de rotation du ventilateur est toujours
surveillée.
Les systèmes modulaires Power Plus Box sont conçus en
vue d'une combinaison en cascade et ceci permet la réali-
sation de centrales thermiques compactes et extrêmement
flexibles en raison du rapport de modulation élevé du sys-
tème.
bbL'intervention des dispositifs de sécurité indique un
dysfonctionnement du système modulaire qui peut
être potentiellement dangereux, en conséquence de
quoi, il faut contacter immédiatement le Centre d’As-
sistance Technique.
1.5 Identification
L'appareil peut être identifié par :
Paese di destinazione:
1 Étiquette gaz.
Elle est appliquée sur la partie antérieure de l’appareil et mentionne le type de combustible utilisé par le système
modulaire, et le pays de destination.
2 Plaquette signalétique
Contient les spécifications techniques et de performance.
3 Plaque du n° de fabrication
Appliquée au corps de la chaudière, elle indique le numéro de fabrication, le modèle et la puissance au foyer.
bbLa gestion des pièces de rechange et/ou des interventions techniques suppose une identification exacte du modèle
auquel celles-ci sont destinées. L'altération, la suppression, l'absence des plaquettes d'identification ou de toute autre
chose qui ne permettrait pas une identification fiable du produit, rend difficile toute opération d'installation et d'entretien
et a pour effet d'annuler la garantie
1.6 Structure
1 2 3 4 5
28
10 1 Tableau de commande
7
11 18 2 Élément thermique singulier
3 Panneau porte-instruments
12 19
4 Entrée de câble pour passage câble Bus pour la
connexion en cascade
13 5 Collecteur des fumées
20 Collecteur gaz
14 6
21 7 Collecteur refoulement installation
8 Collecteur déchargement condensation
22
9 Collecteur retour installation
10 Prise analyse des fumées élément thermique
singulier
11 Ventilateur
12 Raccord déchargement fumées élément ther-
23 mique singulier
13 Vanne de purge automatique
14 Thermostat de sécurité
15 Robinet de vidange
15 24
16 Vanne déviatrice manuelle
17 Circulateur (ou vanne à 2 voies)
16 25 18 Vanne gaz
19 Raccord aspiration air comburant
20 Robinet gaz
26
21 Sonde départ
22 Électrode d'allumage / détection
23 Échangeur
17
24 Sonde retour
25 Sonde fumées
27 26 Pressostat différentiel eau et de minimum
27 Robinet retour installation
28 Vanne de sécurité 5,4 bar
SE
SZ2
COMPENSATORE
POWER PLUS BOX 200 IDRAULICO
PZ1 PZ2
VM PB
SB
SZ1
80°C
SE
60°C
50°C
8 COMPENSATORE
SZ2
30°C
VM PB
SB
SZ1
REMARQUE: Il est possible de combiner en cascade jusqu'à un maximum de 4 Power Plus Box.
SF
AA AA AA
1 8
2 9
5
6
13 7 13
GAS
12
MI
14 10
SC
RI
11
10 2
3
Vanne de purge automatique
Brûleur
AA
SF
Aspirateur air
Évacuation fumées
4 Échangeur de chaleur SC Évacuation des condensats
5 Robinet de vidange MI Départ installation
6 Pressostat différentiel eau et de minimum RI Retour installation
7 Circulateur (ou vanne à 2 voies) GAS Alimentation combustible
8 Vanne gaz
9 Raccord déchargement fumées avec vanne à clapet
et prise d'analyse des fumées
10 Vanne déviatrice manuelle
11 Robinet d'arrêt retour
12 Robinet gaz
13 Puisards sonde refoulement
1200
1100 1 Élément thermique
1000
900 Courbe caractéristique
Perte de charge (mbar)
du circulateur
800
700
600 P disponible pour
la circulation
500 d'installation
400
300
"Perte de pression
200 subie par le fluide
en traversant
100 l'élément thermique"
50°C
30°C
SZ2
COMPENSATEUR
POWER PLUS BOX HYDRAULIQUE
PZ1 PZ2
VM PB
SB
SZ1
12
bbMonter les sondes SZ2 et SB dans un puisard (à l'extérieur du système modulaire).
IA
IG
gv
SE
SB
PB
CS
VM
CR
Pôle étoile de terre
Pôle étoile de terre
gv
Raccordement par les soins de l'installateur
Terra
a
230V~50Hz
Neutro
parément)
Fase
Sonde ballon
m
Sonde externe
CS
SYSTÈME MODULAIRE
Circulateur ballon
a
Entrée analogique
a
Vanne mélangeuse
m
gv A
J10 6 6 Pump NTC 1 J11 7 al polo stella di terra
28 1
J10 5 5 PB SZ1 2 2 J11 14
27
J10 4 4 Pump NTC 3 J11 6 EA/ER
26 3
J10
J10 3 3 25
PZ1 SB 4 4 J11 13 gv Terra
J6 IG1
J11 gv Terra
J10 2 2 Pump 3 NTC 5 J11 5 J14
24 5
1
Fusibile 4A gv Terra
J7 J8 J15
J10 1 1 PZ2 SZ2 6 6 J11 12
23 Circ. 2 1 3 Fase
1
m
Valv.Mix
5
21 VM SE 8 m Circolatore
Analogic
6
Com.
24V
Bus
J9 1 1 Input Circ.2 J2 C
4
ON 20 a
J8 2 2 Alarm
19
J11 11
J8
6
J8 1 1
18
9 8 7 6 J12 5 4 3 2 1 v
Neutro Pompa 3
Fase Pompa 3
Valvola gas
4 5
g
8
a
6
VG
3
J12 4
J12 3
J12 2
J11 3
J11 8
J11 1
J11 9
5
J11 2
7
J1 a
1
TS
WD
Comune
Comune
NTC climatica
NTC mand. circ. 2
NTC bollitore
NTC mand. circ. 1
a Pressostato Diff.
2 3 4
n
13
C
PD
TS
SF
PD
SR
VG
J11 3 T. A. circ. 1
J11 4
J11 12 Comune
J11 5
J11 13
J11 6
J11 14 Comune
J11 7
J11 11
SM
4
Analogic Input
T. A. circ. 2
Comune
Comune
Alarm
Comune
J11 10 Comune J11 10
3
6
5
4
3
J11
2
5
4
2
1
SLAVE 1
1
J8
J10
J10
J10
J10
J10 2
J10 1
J8
J8
J8
J8
7 Soffiante (+)
1 2 1 m
J12 Input Sens. Hall b
3 J11 8 14
4 Alimentaz. Sens. Hall v
J10 J8
mique
PC J5 Comune Sens. Hall g
Soffiante (-)
T3 n
Vanne gaz
m NTC mandata
6
11
Sonde retour
SM
5
Sonde départ
T1 J10 m NTC di ritorno
4
R6 R5 R4 1 2
Sonde fumées
J9
10
R3 R2 R1 J4 a SR
Fuse
NTC fumi
2
F1 m
ÉLÉMENT THERMIQUE
3.15 A J17
9
J16 a SF
Fase 230V a.c. Main
m
1
Neutro 230V a.c. a
2
J3
Thermostat de sécurité
3 BUS 1
J2
MASTER
Terra gv
J6
14
A
al polo stella di terra al polo stella di terra al polo stella di terra
1
1
1
Fusibile 4A gv Terra Fusibile 4A gv Terra Fusibile 4A gv Terra
J7 J8 J15 J7 J8 J15 J7 J8 J15
1 3 Fase 1 3 Fase 1 3 Fase
1
1
1
m m m
5
5
5
F1 F1 F1
T1 a Neutro T1 a Neutro T1 a Neutro
2
2
2
3
Circolatore
3
m m m Circolatore
6
6
6
J2 C J2 J2
4
4
C
4
a a a C
5
5
5
6
6
6
v v v
7
7
7
4 5
4 5
4 5
g g g
8
8
8
a a a
6
6
6
3
3
3
b VG b VG b VG
5
5
5
2
2
2
m m m
7
7
7
J1 a J1 a J1 a
1
1
1
TS TS TS
WD
WD
WD
2 3 4
2 3 4
2 3 4
n n n
13
13
13
1
1
1
m m m
PD PD PD
4
4
4
3
3
3
J11
2
J11 J11
2
2
1
1
1
6
6
6
11
11
11
a SM a SM a SM
5
5
5
4
m
4
m
4
1 2 1 2 1 2 m
J9 J9 J9
10
10
10
3
3
3
J4 a SR J4 a SR J4 a SR
NTC fumi NTC fumi NTC fumi
2
2
2
m m m
J17 J17 J17
9
9
9
1
1
1
bbLe raccordement des circulateurs par le biais de l'interposition de télérupteurs appropriés, avec actionnement
4 5 6
1 2 3 4 5 6 4 5 6 4 5 6 7
13 12 11 10 9 8
14 15 16 17
15
22 21 20 19 18
Reset
Débloque la carte électronique suite à une condition de
blocage permanent
16 Set/esc
Set : permet d'entrer en mode variation des paramètres et
mode écran pour les différentes unités
et
Permettent d'augmenter ou de diminuer une certaine va-
leur
OK
Permet de mémoriser de nouvelles valeurs
Fonction antigel
17
Température externe T4
3 (exemple : T4 = 7°C)
Le tableau suivant fournit, comme exemple, la procédure à suivre pour modifier la valeur du point de consigne du circuit
de chauffage. basse temp. de 50 à 40°C.
POS. PROCÉDURE DISPLAY
2 Appuyer sur la touche pour passer au mode affichage, puis appuyer de nouveau et se
positionner sur la première valeur 6 pour visualiser la valeur sélectionnée (ex. 50°C)
4 Appuyer sur pour régler le point de consigne à la valeur souhaitée (ex. 40°C)
Si après avoir appuyé sur ”Set/esc” aucune variation n'a lieu dans les 10 secondes qui suivent (car la valeur souhaitée
18 correspond à la valeur configurée), la carte retourne en mode affichage.
Si après avoir appuyé sur les touches et aucune opération n'est effectuée pendant une minute, l'afficheur retourne
en mode affichage. La nouvelle valeur sélectionnée n'est pas enregistrée.
Appuyer sur ”Set/esc” pendant 5 secondes. L'afficheur indique qu'il est possible de lire
2 les valeurs ou l'état de fonctionnement de l'unité 1
3 Appuyer sur ou pour faire défiler et lire les valeurs de l'unité souhaitée (ex. fig., unité
19)
En appuyant sur , l'afficheur montre la première valeur de l'unité choisie. Appuyer de
4 nouveau sur la touche pour afficher les valeurs suivantes.
(ex. fig., 1e valeur – NTC température de départ 70°C).
Pour quitter le mode moniteur, appuyer sur ”Set/esc”. Si aucune touche n'est appuyée
5 ou aucune opération n'est accomplie pendant 5 minutes, l'afficheur retourne en mode
affichage.
2 Appuyer sur “Set/esc” et “OK” . Après 5 secondes, les deuxième et troisième chiffres
19
clignoteront
3 Utiliser e afin d'introduire, sur le chiffre de droite le second chiffre du mot de passe.
Ex : mot de passe = X2
4 Appuyer sur “OK” pour mettre en mémoire le second chiffre du mot de passe
5 Utiliser e afin d'introduire sur le chiffre central le premier chiffre du mot de passe.
Ex : mot de passe = 22
Appuyer sur “OK” pour confirmer le mot de passe, si le mot de passe est incorrect, la
6 carte revient au mode Afficheur. S'il est correct, le premier paramètre P06 est visualisé
Appuyer sur e pour faire défiler les paramètres habilités par le mot de passe
7 Appuyer sur “Set/esc” pour commencer à modifier les paramètres.
Maintenant, la mention P-XX et la valeur correspondante s'alternent sur l'afficheur.
Avec e , on change la valeur du paramètre.
8 Chaque fois qu'on appuie sur une touche, la visualisation alternée du paramètre et de la
valeur correspondante s'arrête pendant 5 secondes et seule la valeur est affichée.
9 Avec “OK”, la nouvelle valeur du paramètre est enregistrée.
Pour quitter le mode programmation pour l'installateur, appuyer sur la touche “Set/esc”.
Pour une liste complète des paramètres, voir le chapitre "Liste paramètres".
Appuyer sur : sur l'écran s'affichera l'adresse de la première unité, en s'alternant avec
le premier code d'erreur.
Appuyer à nouveau sur pour visualiser le reste des erreurs de cette unité.
1.b Les erreurs des unités successives non fonctionnantes seront visualisées en séquence,
en appuyant sur la touche . En appuyant sur la touche , les erreurs seront affichées
dans l'ordre inverse (par exemple unité 2 code d'erreur E05). Si les erreurs viennent de la
carte Maître, elles s'affichent comme des erreurs de l'unité 00 (U + code erreur).
2 Appuyer sur “Set/esc” pour quitter le mode Erreur et revenir au mode Display.
20
Pour une liste complète des erreurs, voir le chapitre "Codes anomalies".
5
6
4
3
660
SF
170
GAS
GAS
1490
1530
195
1300
MI
MI
810
SC
RI
460
RI
142
1250 95
295
650
22 DESCRIPTION
Power Plus Box
115 HI 150 200
MI Collecteur refoulement installation 5" DN 125 - PN 6 Ø - DN
RI Collecteur retour installation 5" DN 125 - PN 6 Ø - DN
GAS Collecteur gaz 3" DN 80 - PN 6 Ø - DN
SF Collecteur évacuation fumées 160 Ø (mm)
SC Collecteur déchargement condensation 50 Ø (mm)
Poids du système évacuation de l'eau 310 310 340 kg
23
30
15
Pour le déplacement, il est nécessaire de faire usage d'un
transpalette ou d'un chariot élévateur. ≥1
-- placer deux planches de bois (1) à côté de la palette m
(2)
m
125
1
≥
de bois
65
Avant de procéder à l'installation, il faut déterminer la direction de sortie des collecteurs de l'eau, du gaz et du condensat et
du collecteur des fumées dans le cas ou il s'agit d'une installation pour centrale de chauffage. On recommande également de
tenir compte des connexions électriques (230V~50Hz) des modules à condensation.
Placer le/s système/s modulaire/s et l'armoire technique avec séparateur hydraulique dans le voisinage des collecteurs de
refoulement et de retour de l'installation.
Afin de faciliter la mise en place du système modulaire au sein du local d'installation, consulter le paragraphe "Manutention".
Ajuster, si nécessaire, les pieds des armoires de façon à les mettre à niveau, à permettre une ouverture et une fermeture aisées
des portes et à aligner les brides des collecteurs.
Les contre-brides et les fausses brides pour les collecteurs de l'eau et du gaz peuvent être facilement obtenues sur le marché.
bbPrévoir les composants de sécurité, chargement et déchargement d'installation, vase d'expansion, etc.
bbL’utilisation du compensateur hydraulique est obligatoire.
24
COMPENSATORE 18 18 18
POWER PLUS BOX IDRAULICO
20 20 20
6 9 10 4
1
22 14 19 19 19
5 18 18 18
8 13
12
3
7 11
17 11
2
16
15 18 18 18
15 21
23
Diamètre Conduit
Puissance Utile Longueur Maximum
Description Évacuation Fumées
Maximum (kW) Équivalente (m)
(mm)
Power Plus Box 115 HI - 150 ≤ 150 60 160
Power Plus Box 200 ≤ 200 60 160
(Power Plus Box 115 HI - 150) x 2 ≤ 300 55 160
..... ≤ 350 55 160
..... ≤ 400 55 160
..... ≤ 450 40 160
..... ≤ 500 30 160
..... ≤ 550 30 160
..... ≤ 600 25 160
..... ≤ 650 30 200
.....
.....
≤ 700
≤ 750
30
30
200
200 25
(Power Plus Box 200) x 4 ≤ 800 30 200
bbLe dimensionnement de la cheminée doit être effectué conformément à la norme UNI 7129 et celle-ci doit être la
plus droite possible, sans occlusions et/ou rétrécissements.
bbLe système d'évacuation du condensat est obligatoire pour les conduits de fumée qui dépasse 3 m.
bbDans les tronçons horizontaux du collecteur des fumées, il faut vérifier qu'il y ait une pente d'au moins 3 ° pour éviter
la la stagnation de la condensation.
bbEn cas d'installation avec aspiration de l'air de l'environnement (dans la centrale thermique ou à l'extérieur), ne pas
boucher le passage de l'air sous l'armoire métallique.
i≥3%
i SC
SC
bbLe système vers le réseau des égouts doit être réalisé i > 3°
Scarico Civile
conformément à la législation en vigueur et confor-
mément aux éventuelles réglementations locales.
Description Dimensions
Entretien
B L'entretien du dispositif de neutralisation devrait avoir lieu
à intervalles réguliers et selon les besoins (une fois par an
au minimum cependant). La nécessité dépend des carac-
téristiques de l'installation ; à cet égard, il est nécessaire
de contrôler le niveau de remplissage des granulés dolo-
mitiques. Le niveau de remplissage minimum est égal à
H 15 cm à partir du bord supérieur de la boîte. Le premier
remplissage du produit de neutralisation se révèle suffisant
P au moins pour une saison de chauffage dans le cas d'une
formation maximum de condensation.
On peut procéder à un contrôle aisé du fonctionnement en
A utilisant les papiers indicateurs du pH normalement dispo-
nibles dans le commerce, ou bien dans toutes les phar-
L
macies ou les magasins vendant des produits chimiques.
Le condensat qui s'écoule doit avoir un taux de pH com-
pris entre 6,5 et 9. Si, au cours de l'entretien, on devait
C remarquer des incrustations sur la surface du dispositif de
neutralisation, on conseille de remplacer l'ensemble des
granulés.
27
H
P
A
L
C
2 1 3 4 3
TOURNER
TOURNER
8 7
6 Pump 28 NTC
1
5
27 2
6
4 Pump
26 3 NTC
J10
3 25 4
2 Pump 3 24 5 NTC
1
23 6
Circ. 2
3 Valv.Mix
0 22 7
NTC
J9
2 OFF 21 8
1 r
ON 20
17 16 15 14 13 12 11 10 9
2
Com.
Alarm Analogic
24V
19
Bus
Input Circ.2
J8
1
9
18
28 SZ1 1
Pump NTC
Circulateur installation SB
Sonde de ballon
25 Haute température 4
24 SZ2 5
NTC
Pump 3
PZ2 (*) Circulateur installation Sonde zone 2
23 Basse Température basse température 6 Circ. 2
Valv. Mix
22 7 NTC
0
SE
VM (*)
21 Vanne
Sonde externe
8
OFF
mélangeuse
ON
20
TA2 TA1
Alarm 19 Contact pour "Thermostat d'ambiance Thermostat d'ambiance
signalisation d'alarme Basse température" Haute température
18
IA
Entrée
CR analogique
Contrôle 0-10V
à distance
17 16 15 14 13 12 11 10 9
"Analogic
Com
BUS
24V
Input"
Circ. 2
(*) 230V~50Hz
bbIl est obligatoire : aaIl est défendu d'avoir recours à des tuyaux de gaz
-- D'utiliser un interrupteur magnétothermique omni- et/ou de l'eau pour procéder à la mise à la terre de 29
polaire, un sectionneur de ligne, conformément aux l'appareil.
Normes CEI-EN (ouverture des contacts d'au moins
3 mm) aaIl est interdit de faire passer les câbles d'alimen-
-- Respecter la connexion L (Phase) - N (Neutre). tation et du thermostat d'ambiance à proximité de
Maintenir le conducteur de mise à la terre plus surfaces chaudes (conduites de refoulement). Au
long à concurrence d'environ 2 cm par rapport aux cas où le contact avec des éléments présentant
conducteurs d'alimentation une température dépassant 50° centigrades serait
-- Utiliser des câbles présentant une section supé- possible, il faut avoir recours à un câble prévu à
rieure ou égale à 1,5 mm2, équipés d'embouts à cet effet.
cosse
-- Consulter les schémas de câblage du présent ma- Le fabricant ne peut être tenu pour responsable
nuel pour toutes les opérations de type électrique d'éventuels dommages provoqués par l'absence de
-- Connecter l'appareil à un système de mise à la terre mise à la terre de l'appareil et par l'absence de res-
efficace. pect de ce qui figure dans les schémas de câblage
électrique.
bbLe raccordement des circulateurs par le biais de
l'interposition de télérupteurs appropriés, avec ac-
tionnement manuel d'urgence, s'avère obligatoire.
Remarque : pour la mise en place des capteurs, consulter le chapitre "Positionnement des capteurs."
2.13 Chargement et déchargement -- Ouvrir le robinet de chargement (4) prévu sur le sys-
tème, jusqu'à ce que la pression indiquée sur le ma-
installations nomètre soit de 1,5 bar
Le système modulaire Power Plus Box n'est pas équipé -- Refermer le robinet de chargement (4).
d'un robinet de chargement, qui doit être prévu sur le re-
tour de l'installation.
VIDAGE
Avant de commencer à drainer, interrompre l'alimentation
électrique, en mettant l'interrupteur général de l'installation
1 sur “éteint”.
31
2
6
4
3
32
-- les conduits d'évacuation des produits de la combus-
tion ont été réalisés de manière adéquate.
6
4
3 2 6
Si le système est relié à un ballon, il faut configurer le pa- Au cas où se produiraient des anomalies d'allumage de
ramètre 6 (préréglé à 0 = pas de service sanitaire). Pour fonctionnement dans n'importe quel élément thermique,
ce faire, accéder au mode “Programmation pour l'installa- l'afficheur du tableau de commande commença à clignoter
teur”. et configurer le paramètre 6 sur : et la LED rouge (5) s'allume.
-- = 2 pour ballon avec sonde
-- = 6 pour ballon avec thermostat
34
-- erreurs de Type A, ne pouvant être désactivées qu'en
appuyant sur la touche de RESET
-- erreurs de Type E, qui se désactivent lorsque la
cause qui les provoque disparaît (voir le chapitre
"Mode ERREUR" et le chapitre “Codes anomalies”).
35
-- ouvrir les deux portes antérieures du boîtier CONTRÔLE DE LA COMBUSTION
-- dévisser de deux tours environ la vis de la prise de alimenter électriquement le système, en plaçant l'interrup-
pression (3), en amont de la vanne de gaz et y relier teur général de l'installation, ainsi que l'interrupteur princi-
un manomètre pal de l'appareil sur "allumé".
Préréglé sur 70°C et limité vers le haut par le par. 17 (T_ch_high_limit, préréglé sur 80°C).
COURBE CLIMATIQUE
Circuit HAUTE TEMPÉRATURE
100
90
Température de refoulement (° C)
T_CH_High_foot
80 Demande
thermique max
70 T_out_min
60
50 T_out_max
T_CH_High
40
30
20
10
0
25 20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20
Température externe (° C)
2 Setpoint_T_CH_Low
Valeur de consigne circuit à basse température (paramètre 3)
Si le mode de fonctionnement est programmé sur "x" (par. 22=CH_type_low=0), c'est la température objectif. 37
Si on programme le mode de fonctionnement avec "régulation climatique» (par. 22 = 1), c'est la température objectif
maximum avec température minimum externe (T_out_min=par. 37, préréglé sur 0°C).
Le paramètre 24 (T_ch_low_foot, préréglé sur 25°C) définit la valeur de consigne minimum à la température externe
maximum (T_out_max=par. 38, préréglé sur 18°C).
Préréglé sur 40°C et limité vers le haut par le par. 23 (T_ch_high_limit, préréglé sur 50°C).
COURBE CLIMATIQUE
Circuit BASSE TEMPÉRATURE
100
90
Température de refoulement (° C)
80
70
60 T_CH_Low_foot
50 Demande
thermique max
40 T_out_min
30
T_out_max
20
T_CH_Low
10
0
25 20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20
Température externe (° C)
Il est par conséquent possible sur chaque circuit de travailler à point fixe ou de programmer une courbe climatique.
Les paramètres suivants peuvent être programmés pour Le contrôle Maître active la pompe du circuit de haute tem-
l'eau sanitaire : pérature PZ1 et la pompe de système PZ2 (si le paramètre
1 Setpoint_DHW P34=0).
Valeur de consigne eau chaude sanitaire (paramètre
2) Sur le contrôle Maître, il est possible de configurer la valeur
C'est la valeur de la température de production de l'eau de consigne du circuit de Haute température, Setpoint_T_
chaude sanitaire. CH_High = Par. 1, préréglé à 70°C et programmable de
La limite supérieure est fournie par le par. 8 (T_DHW_limit, 10°C à T_CH_high_limit=Par 17, à son tour pré-réglé à
préréglé sur 60°C). 80°C. La valeur de consigne utilisée sera celle qui est
configurée à l'aide du paramètre 1.
Préréglé sur 50°C. Le brûleur est allumé quand :
Température Collecteur <=Sepoint – hystérésis d'allumage
L'hystérésis de commutation peut être configurée, CH_
2 DHW_Type High_hyst_on = Par. 19, préréglé à 7°C, susceptible d'être
Type Ballon (paramètre 6) configuré entre 0 et 20°C.
0 = Pas de service sanitaire Le contrôle Maître convertit la demande en une requête de
1 = Échangeur rapide avec sonde puissance pour chaque contrôle asservi.
2 = Ballon avec sonde
38
6 = Ballon avec thermostat Les brûleurs sont éteints lorsque :
Température Collecteur> = Setpoint + hystérésis d'extinc-
Dans le cas d'un ballon avec thermostat, si l'entrée est un tion.
contact fermé, la demande d'eau chaude sanitaire est acti- L'hystérésis d'extinction peut être configurée (CH_High_
vée, si c'est un contact ouvert, la demande cesse. Hyst_off=Par. 20, préréglé sur 3, susceptible d'être confi-
guré entre 0 et 20°C).
Préréglé sur 0.
Avec le paramètre Atténuation circuit haute température,
Par 21≠0, le contact du thermostat haute température est
3 DHW_Priority ignoré et une demande de chaleur est présente pour le
Priorité eau sanitaire (paramètre 9) circuit de haute température lorsque :
Température Collecteur <=Setpoint – hystérésis d'allumage
0 = priorité glissante A
Le but de la fonction priorité glissante est que le système La demande de chaleur prend fin lorsque :
puisse également servir le chauffage lorsque la demande Température Collecteur> = Setpoint + hystérésis d'extinc-
de chauffage est faible. tion.
Le système répond à la demande de chauffage si : La valeur de consigne coïncide dans un tel cas avec la va-
(Setpoint_Ch - 50°C) < Temp_collecteur < (Setpoint_Ch + leur configurée sur le paramètre 1 (Setpoint_t_ch_high) si
1°C) le contact du Thermostat Haute température est fermé, tan-
Setpoint_Ch = Valeur de consigne du circuit à haute ou à dis qu'elle est calculée comme la valeur programmée sur
basse température selon la demande. le paramètre 1 moins l'atténuation (Setpoint_t_ch_high-At-
tenuation_high) si le contact est ouvert.
1 = Priorité glissante B
Le but de la fonction priorité glissante B est que le système FONCTIONNEMENT AVEC RÉGULATION CLIMATIQUE,
n'arrête pas pendant un laps de temps trop long le service PAR. 14=1
de chauffage. Si le paramètre Atténuation circuit Haute température est
Le système répond à la demande de chauffage si : égal à 0, Attenuation_high=Par.Par 21 = 0, le comporte-
(Setpoint_Dhw+T_Tank_extra) - 50°C < Temp_collecteur< ment est le même que celui du paragraphe précédent,
(Setpoint_Dhw + T_tank_extra) + 1°C excepté le fait que la valeur de consigne est calculée en
T_tank_extra = Par. 10 = préréglé sur 30°C). fonction de la température externe.
Préréglé sur 0.
Si température externe = Tout_min=Par. 37, préréglé à 0°C, Si température externe = Tout_min=Par. 37, préréglé à 0°C,
alors valeur de consigne =setpoint_T_Ch_high. alors valeur de consignes =setpoint_T_Ch_low.
Si température externe = Tout_max=Par. 38, préréglé à 18°C, Si température externe = Tout_max=Par. 38, préréglé à 18°C,
alors setpoint T_ch_high_ foot=Par. 18, préréglé sur 50°C). alors setpoint T_ch_low_ foot=Par. 24, préréglé sur 50°C).
Entre les 2 valeurs de température externe, la valeur de Entre les 2 valeurs de température externe, la valeur de
consigne est calculée linéairement. consigne est calculée linéairement.
Préréglé sur 0.
Préréglé sur 0.
3 T_out_correct
2 Attenuation_Low Correction température externe (paramètre 39)
Fonction Atténuation pour circuit BASSE TEMPÉRA- Normalement, la valeur affichée est la valeur lue par le micro-
TURE (paramètre 25) contrôleur plus ou moins une valeur de correction (T_visuali-
Ce paragraphe est semblable au précédent, pour le circuit à sée = T lue par la sonde +/- correction).
basse température. Il est possible de corriger la valeur lue de la température ex-
terne en faisant varier la valeur du paramètre 39 (la limite
On distingue 2 cas : autorisée par la correction est de +/- 30°C). À ce stade, on
-- Fonctionnement à point fixe, Par 22=0 conseille de disposer d'un thermomètre de référence.
-- Fonctionnement avec régulation climatique Par. 22=1. Préréglé sur 0.
39
Température Collecteur <=Sepoint – hystérésis d'allumage premier, qui mène à l'activation de la pompe et le second,
L'hystérésis d'allumage peut être configurée, CH_Low_hyst_ qui active la pompe et le brûleur.
on = Par. 26, préréglé à 5°C, susceptible d'être configuré
entre 0 et 20°C. Si la Température Collecteur ≤ 5 ° C, la pompe du circuit
Le contrôle Maître convertit la demande en une requête de Haute température et la pompe de système (troisième
puissance pour chaque contrôle asservi. pompe) sont activées
ou bien, avec CH_type=1 et sonde externe connectée,
Les brûleurs sont éteints lorsque : si la température externe est ≤ 3°C (par. 35) la pompe Haute
Température Collecteur> = Setpoint + hystérésis d'extinction. température et la pompe de système (troisième pompe) sont
L'hystérésis d'extinction peut être configurée (CH_Low_ activées.
Hyst_off=Par. 27, préréglé sur 3, susceptible d'être configuré
entre 0 et 20°C). Si après 10’ Température Collecteur ≤ 5°C
un brûleur est allumé au maximum, jusqu'à ce que la Tempé-
Avec le paramètre Atténuation circuit basse température, Par rature collecteur ≥ 20°C.
25≠0, le contact du thermostat basse température est ignoré
et une demande de chaleur est présente pour le circuit de Si après 10 minutes ,Température Collecteur ≥ 5°C, mais,
basse température lorsque : avec CH_type=1 (Par. 14 ou 22) et sonde externe connectée,
Température Collecteur <=Setpoint – hystérésis d'allumage la Température Externe ≤ 3°C (par. 35), la pompe continue à
fonctionner jusqu'à ce que la température externe ≥ 3°C. Le
La demande de chaleur prend fin lorsque : paramètre 35 est réglé de -30°C à 15°C.
Température Collecteur> = Setpoint + hystérésis d'extinction. Préréglé sur 3.
La valeur de consigne coïncide dans un tel cas avec la va-
leur configurée sur le paramètre 3 (Setpoint_t_ch_low) si le 6 Power_control_mode
contact du Thermostat Basse température est fermé, tandis Gestion cascade (paramètre 33)
qu'elle est calculée comme la valeur programmée sur le pa- Pour gérer la puissance délivrée par le système, deux stra-
ramètre 3 moins l'atténuation (Setpoint_t_ch_low-Attenua- tégies de cascade sont possibles. Dans les deux cas, le
tion_low) si le contact est ouvert. contrôle Maître ne peut qu'augmenter un nouveau brûleur
quand un autre est allumé.
FONCTIONNEMENT AVEC RÉGULATION CLIMATIQUE, Si le contrôle Maître doit augmenter le nombre de brûleurs al-
PAR. 22=1 lumés, il vérifie auparavant que le brûleur suivant puisse être
Si le paramètre Atténuation circuit Basse température est allumé : aucune erreur présente et température du système
égal à 0, Attenuation_high=Par.Par 25 = 0, le comportement modulaire en dessous du maximum. Dans le cas contraire,
est le même que celui du paragraphe précédent, excepté le il vérifie un autre brûleur. Si aucun brûleur n'est disponible à
fait que la valeur de consigne est calculée en fonction de la l'allumage, le maître diminue le nombre de brûleurs à allumer.
température externe.
40
Si la Température Collecteur < Valeur de consigne - 5°C, le 5°C, tous les brûleurs sont éteints.
brûleur suivant est allumé. -- Avec PC
Le contrôle Maître attend pendant un laps de temps équi- Couper l'alimentation du système, débrancher le
valant à 30 secondes, et ensuite BUS et connecter l'interface pour PC. La puissance
si Temp Collecteur < Valeur de consigne - 5°C, un autre des brûleurs peut être envoyée aux cartes Asservi
brûleur est allumé. directement avec le PC.
Si la Température Collecteur> Valeur de consigne + 2°C, le bbDans le cas d'une panne, s'adresser au Centre d’As-
brûleur allumé en dernier lieu est éteint. Le contrôle Maître sistance Technique.
attend pendant un laps de temps équivalant à 30s avant de
prendre une autre décision. Gestion de la demande de chaleur pour le circuit à haute
température avec entrée analogique (Par. 14=2 ou 3)
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE GESTION CAS- Le thermostat d'ambiance pour le circuit haute tempéra-
CADE ture est ignoré dans la demande de chaleur et le signal
Rotation séquence allumage des brûleurs d'entrée est utilisé pour le calcul de la puissance ou de la
Au moment de l'alimentation du contrôle Maître, le brûleur température de consigne du système.
avec adresse 1 est le premier de la séquence. Après 24 L'entrée analogique (voir les bornes 13-14 du schéma de
heures, le premier brûleur devient celui ayant l'adresse 2, câblage électrique à la page 35) est unique pour la carte
tandis que celui ayant l'adresse 1 devient le dernier de la Maître et peut également être utilisée pour le circuit à basse
séquence. température (Par.22). Il n'est pas possible d'utiliser l'entrée
analogique pour les deux circuits.
Limitation des allumages/extinctions
Dans les deux stratégies de cascade, après chaque allu- ENTRÉE ANALOGIQUE EN PUISSANCE, Par. 14=2 (Par.
mage ou extinction, il y a un laps de temps minimum avant 22 = 2 pour circuits à basse température)
lequel le Maître ne peut allumer ou éteindre les brûleurs. La demande pour le circuit à Haute température (Basse
température) se fait selon les règles suivantes :
Mise à régime et extinction rapides 0-2Vdc: aucune demande de la part du circuit de Haute
Dans les deux modes, il existe une fonction de mise en température (Basse température)
régime et d'extinction rapides. 2-9Vdc: la demande de chaleur est convertie en une de-
Si Température Collecteur < Valeur de consigne - 70°C mande de puissance pour chaque Asservi. Une en-
les brûleurs sont allumés à des intervalles de temps équi- trée de 2V correspond à la puissance minimum, 9V
valant à 2 secondes à la puissance maximum (Par.15). Entre 2V et 9V,
Si Température Collecteur > Valeur de consigne + 4°C la puissance est calculée linéairement. L'hystérésis
les brûleurs sont éteints à des intervalles de temps équiva- pour la fin de la demande est de 0,2 V et, par consé-
lant à 2 secondes quent, la demande est présente au-dessus de 2V et
se termine au-dessous de 1,8 V.
150
GESTION VANNE MIX
100 La vanne mix est commandée par les paramètres :
-- Mix_valve_step_open_time: Par.28 préréglé sur 5s
50 -- Mix_valve_step_close_time: Par.29 préréglé sur 7s
-- Mix_valve_interval_time: Par.30 préréglé sur 5s
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 -- Mix_valve_p_hyst: Par.31 préréglé sur 2°C
-- Mix_valve_still_hyst: Par.31 préréglé sur 2°C
Tension (Volt)
Fig. 1
La vanne, avant de s'ouvrir ou de se fermer attend à
concurrence du temps qui est programmé au Par.30.
Le brûleur démarre lorsque : Elle s'ouvre si :
-- Temp. Refoulement ≤ Setpoint_ch_high (Par.1) – Ch_ T_refoulement_basse <Setpoint_low - Par32
high_hist_on (Par.19) Elle se ferme si :
-- Temp. Refoulement ≤ Setpoint_ch_low (Par.3) - Ch_ T_refoulement_basse> Setpoint_low + Par32
low_hist_on (Par.26)) Au sein de l'intervalle, la vanne demeure dans la position
Le brûleur s'éteint lorsque : dans laquelle elle se trouve.
-- Temp. Refoulement> Setpoint_ch_high (Par.1) + Ch_ Si :
high_hist_off (Par.20) T_refoulement_basse <Setpoint_low - Par32
-- Temp. Refoulement > Setpoint_ch_low (Par.3) + Ch_ elle s'ouvre pendant un laps de temps équivalant à la moi-
low_hist_off (Par.27)) tié de la valeur programmée sur le PAR 28
Si :
ENTRÉE ANALOGIQUE EN TEMPÉRATURE, Par 14=3 T_refoulement_basse > Setpoint_low + Par31
(Par. 22 = 3 pour circuits à basse température) elle se ferme pendant un laps de temps équivalant à la
La demande pour le circuit à Haute température (Basse moitié de la valeur programmée sur le PAR 29.
température) se fait selon les règles suivantes :
0-2Vdc: aucune demande de la part du circuit de Haute
température (Basse température) 55
2-9Vdc: la demande de chaleur est convertie en une de-
Température Collecteur
45
mande de puissance pour chaque Asservi, par l'in-
termédiaire de l'algorithme PID_CH_high (PID_CH_
41
35
low). 2V correspond à une valeur de consigne égale
à T_Ch_high_foot, Par. 18 (T_Ch_low_foot, Par. 24), 25
9V à une valeur de consigne égale à SetPoint_Ch_
high, Par.1 (SetPoint_Ch_low, Par.3). Entre 2V et 9V, 15
la valeur de consigne est calculée linéairement.
5
L'hystérésis pour la fin de la demande est de 0,2
V et, par conséquent, la demande est présente -5
au-dessus de 2V et se termine au-dessous de 1,8 V. 0 5 10 15 20
Temps (s)
Fig. 3
90
Setpoint (Valeur de consigne)
80
70 3
Fermeture-Ouverture vanne (s)
60 2
50
Ouvre
1
40
30 0
20 -1
10
Ferme
-2
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 -3
Tension (Volt)
Fig. 2 -4
20 25 30 35 40 45 50 55 60
Température refoulement Mix (°C)
Le brûleur démarre lorsque :
-- Temp. Refoulement ≤ Setpoint_ch_high (Par.1) – Ch_ default Par. 31 = 10
high_hist_on (Par.19) Fig. 4
-- Temp. Refoulement ≤ Setpoint_ch_low (Par.3) - Ch_
low_hist_on (Par.26))
Fonctions de sécurité des cartes Asservi Le contrôle sur ∆T utilise un paramètre ∆T_max (préréglé
Lorsque la Température Refoulement > 90°C pendant 5 se- sur 35°C) et limite la puissance du brûleur de la manière
condes, la carte Asservi se bloque (n°46). suivante :
Lorsque la température Retour > 80°C pendant 5 se- -- si ∆T_max -5°C > ∆T > ∆T_max –10°C = brûleur mo-
condes, la carte Asservi se bloque (n°47). dule
Lorsque la température des Fumées > 80°C pendant 5 se- -- si ∆T_max > ∆T > ∆T_max –5°C = brûleur au mini-
condes, la carte Asservi se bloque (n°48) et le ventilateur mum
fonctionne pendant 10 minutes au maximum. -- si ∆_T > ∆_T_max = brûleur éteint.
La carte Asservi dispose de la possibilité de protéger En outre, la présence d'une sonde veille à arrêter l'échan-
l'échangeur primaire contre les dangers d'une basse cir- geur au cas où la pression à l'intérieur de l'unité de com-
culation en eau, aussi bien par le biais d'un fluxostat qu'en bustion tomberait en dessous de 0,5 bar.
vérifiant la différence entre les températures d'alimentation
et de retour.
42
Pour les systèmes modulaires à partir du deuxième : 2 Accès aux cartes ASSERVI et programmation des
1 Accès à la carte MAÎTRE et déconnexion des cartes adresses
Asservi -- chaque carte ASSERVI (3 ou 4 pour chaque géné-
-- accéder à la carte Maître rateur disponible) doit être configurée correctement
-- localiser le connecteur sur la borne J14 et le débran- pour être reconnue dans la séquence correcte par la
cher carte Maître.
Adresse ASSERVI
NE PAS MODIFIER
1
OFF
4
BUS J1
ON
J10
2
Adresse BLOC
Carte ASSERVI
À PROGRAMMER J17
1
Main
2
ON
OFF
3
4 3 2 1 MC
BUS J14
4
Carte
MAÎTRE
J2
Exemple de configuration en cascade avec 1 système Power Plus Box 200 et 1 Power Plus Box 150
Dans ce cas, les blocs sont au nombre de deux : le premier se compose de quatre générateurs et le second de trois. Par
conséquent, il faut configurer deux blocs, respectivement avec adresse 1 et 2. Les adresses Asservi (J10) ne doivent
pas être modifiées.
Maître Maître
ON ON
1 2 3 4 1 2 3 4
OFF OFF
Adresse pour BLOC 1 Adresse pour BLOC 2
43
Tableau adresse BLOCS
Micro-interrupteurs
BLOCS
1 2 3 4
OFF OFF OFF OFF Urgence
OFF OFF OFF ON 1° bloc = 1° système modulaire
OFF OFF ON OFF 2° bloc = 2° système modulaire
OFF OFF ON ON 3° bloc = 3° système modulaire
OFF ON OFF OFF 4° bloc = 4° système modulaire
Paramètres utilisateur
Valeur Limite Limite
N° Nom paramètre Description
d'usine inf. sup.
Point de consigne circuit haute température.
1 Temp. CH1 70°C 10°C Par.17 Si Par 14 = 0 c'est le PdC du circuit haute T
Si Par 14 = 1 c'est la T max du circuit haute T
2 Temp. ECS 50°C 10°C Par.08 Point de consigne circuit ECS
Point de consigne circuit basse température.
3 Temp CH2 40°C 10°C Par.23 Si Par 22 = 0 c'est le PdC du circuit basse T.
Si Par 22 = 1 c'est la T max du circuit basse T
46
10 T plus ballon 30°C 0°C 50°C Ex. : consigne sanitaire 50 °C + 30 °C. Le circuit
primaire sera de 80 °C.
Le brûleur s'éteint lorsque ce différentiel franchit le
11 Diff. On ECS 1°C 0°C 20°C PdC ECS.
Ex. 50°C + 1°C = 51°C
Le brûleur s'allume lorsque ce différentiel descend
12 Diff. Off ECS 5°C 0°C 20°C au-dessous du PdC ECS
Ex. 50°C - 5°C = 45°C
13 Brûl. max ECS 60 0 60 Nombre max de brûleurs actifs en ECS
Configuration circuit chauffage haute T
0 = Température à point fixe.
14 Réglage CH1 1 0 3 1 = Climatique avec sonde externe
2 = 0–10V:power (action sur la puissance)
3 = 0–10V:temperature (action sur la tempér.)
15 Vit. max ventil. 230 1 255 Configuration de la puissance pour le chauffage
0 = Aucune priorité de fonctionnement
1 = Priorité circuit haute T
Si le contact du T.A. n'est pas ouvert le brûleur est
16 Priorité chauffage. 0 0 2 toujours activé sur chauffage haute T.
2 = Priorité circuit basse T Si le contact du T.A. n'est
pas ouvert le brûleur est toujours activé sur chauffage
basse T.
47
2= Méthane avec évacuation fumées >15 m
36 Type gaz 1 1 4 3= GPL avec évacuation fumées < 15 m
4= GPL avec évacuation fumées > 15 m
Température min externe (fournit valeur max de tem-
37 Temp. externe min 0°C -20°C 30°C pérature de départ configurée)
Température max externe (fournit valeur min de tem-
38 Temp. externe max 18°C 0°C 30°C pérature de départ configurée)
Température extérieure à partir de laquelle les de-
Température extérieure mandes provenant des circuits de chauffage sont
38. 0°C 0°C 30°C
fonction été/hiver désactivées
0 = fonction non activée
39 Correction Text 0°C -30°C 30°C Facteur de correction de la température externe
Température d'urgence des esclaves en cas de ruptu-
40 T urgence 70°C 10°C 80°C re du Maître.
1 = RAZ des esclaves aux paramètres d'usine.
Réinitialisation pa-
41 0 0 1 Remarque En réinitialisant les paramètre d'usine le
ramètres
paramètre 36 (type gaz) n'est pas modifié
42 Pressostat 1 0 1 0 = l'esclave ne vérifie pas le pressostat
0 = protocole Eco
43 Protocole 1 0 1 1 = Argus link
PARAMÈTRE 35 – ANTIGEL
Si la température externe est inférieure au Paramètre 35 (Antigel) ou si la température de départ est inférieure à 5°C, la
troisième pompe s'active. Si après 10 minutes la T1 ne dépasse pas 5°C un brûleur s'active à la puissance maximum
jusqu'à ce que T1 dépasse 20°C. Si après 10 minutes la T4 est encore en-dessous du Paramètre 35 et que T1 est supé-
rieure à 5°C, la pompe tourne jusqu'à ce que T4 soit supérieure au Paramètre 35.
3.11 Réglages
Le système Power Plus Box est fourni pour le fonctionne-
ment à G20 (gaz méthane), conformément à ce qui figure
sur la plaquette technique et a déjà été réglé en usine par
le fabricant.
S'il devait cependant s'avérer nécessaire de procéder à
de nouveaux réglages, par exemple après un entretien ex-
traordinaire, le remplacement de la vanne du gaz ou bien
après une transformation du gaz G20 au G30-G31 ou vice
versa, procéder comme décrit ci-dessous.
-- localiser le trou pour le passage du gaz avec le joint
correspondant, qui, dans le cas d'une alimentation
bbLes réglages de la puissance maximum et minimum
doivent être réalisés conformément à la séquence
au méthane, n'a pas de membrane
indiquée et exclusivement par les soins du Centre
-- insérer la membrane (4), portant la mention “6.5”
d’Assistance Technique.
sans enlever le joint. Ce n'est que dans le cas où le
chaudière sera alimentée avec un mélange de gaz bbToutes les opérations décrites ci-dessous doivent être
qui cause des problèmes d'allumage qu'il faut utiliser effectuées pour chacun des éléments de chauffage
l'autre membrane (5) portant la mention “6.75” individuels, en gardant en fonctionnement unique-
ment l'élément thermique concerné par le réglage de
l'élément et en éteignant les autres en agissant sur
l'interrupteur prévu à cet effet (voir réf. 8-11 dans le
chapitre "Tableaux de commande").
4 2 1
49
VÉRIFICATION DU CALIBRAGE 3
Appuyer simultanément sur les touches “Set/esc” et
pendant 5 secondes et vérifier la valeur de CO2 max (9,0%
pour G20 et 10,4% pour G30-G31).
Appuyer simultanément sur les touches “Set/esc” et
pendant 5 secondes et vérifier la valeur de CO2 min (9,0% -- Fermer les robinets du combustible et de l’eau de
pour G20 et 10,4% pour G30-G31). l’installation de chauffage.
3.12 Arrêt temporaire bbDans ce cas, le système antigel est désactivé. Vider
En cas d'absences temporaires, week-ends, brefs dépla- l'installation thermique et sanitaire étant donné qu'il y
cements, etc. procéder comme suit : a un risque de gel.
-- régler les thermostats d'ambiance à environ 10°C
-- configurer le paramètre 2 sur “10” ou régler le ther-
mostat ballon à 10 ° C.
TOURNER
1
23 6
Circ. 2
3 Valv.Mix
0 22 NTC
J9 7
2 OFF 21 8
50
1 r
ON 20
17 16 15 14 13 12 11 10 9
2
Com.
Alarm Analogic
24V
19
Bus
Input Circ.2
J8
1
18
6
7
8 6
5
Pump 28
27
1
2
NTC
4 Pump 26 3 NTC
J10
3 25 4
2 Pump 3 24 5 NTC
1
23 6
Circ. 2
3 Valv.Mix
0 22 7
NTC
J9
2 OFF 21 8
1 r
ON 20
17 16 15 14 13 12 11 10 9
2
Com.
Alarm Analogic
24V
19
Bus
Input Circ.2
J8
1
18
14
V
19
51
18
24
17
25
21
22
23
52
Une fois les opérations d'entretien terminées, remonter les
composants en procédant à l'inverse de ce qui a été décrit.
53
Le système modulaire ne démarre --Vérifier branchements électriques
(l'afficheur ne visualise aucun mes-
pas --Vérifier état du fusible
sage)
--Débloquer le circulateur
--Remplacer le circulateur
Le circulateur ne démarre pas Circulateur défectueux
--Vérifier le raccordement électrique
du circulateur
54
4 L’EAU DANS LES INSTALLATIONS Remarque générale pour l’eau des appoints :
-- Si on utilise de l’eau adoucie, 8 semaines après l’ap-
DE CHAUFFAGE point, il est obligatoire de revérifier que l’eau du sys-
tème respecte bien les limites, en particulier pour ce
AVANT-PROPOS qui est de la conductivité électrique.
-- Si on utilise de l’eau déminéralisée, les contrôles ne
Le traitement de l’eau de l’installation est une CONDITION sont pas nécessaires.
NÉCESSAIRE pour le bon fonctionnement et la garantie de
durée dans le temps du générateur de chaleur et de tous 2. Les installations de chauffage
les composants de l’installation.Cela est valable lorsqu’on
intervient non seulement sur des installations existantes, bbLes éventuels appoints ne doivent pas être effectués
mais aussi sur des installations neuves. au moyen d’un système de remplissage automatique,
Les boues, le calcaire et les contaminants présents dans mais ils doivent être effectués manuellement et por-
l'eau peuvent provoquer un endommagement irréversible tés sur le livret de la chaufferie.
du générateur de chaleur, même dans de bref délais et
quel que soit le niveau de qualité des matériaux employés. bbDans le cas de plusieurs chaudières, au cours de la
Pour de plus amples informations sur le type et l'utilisation première période de fonctionnement, il faut qu'elles
d'additifs, contacter le Centre d’Assistance Technique. soient toutes mises en fonction soit simultanément,
soit avec un temps de rotation très bas, de manière
bbRespecter les dispositions légales en vigueur dans le à répartir uniformément le dépôt initial limité de cal-
pays d’installation. caire.
L’EAU DANS LES INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE. bbUne fois la réalisation de l'installation terminée, il faut
INDICATIONS POUR LA CONCEPTION, L’INSTALLATION procéder à un cycle de lavage pour nettoyer l'instal-
ET LA GESTION DES INSTALLATIONS THERMIQUES. lation des éventuels résidus d'usinage.
1. Caractéristiques physico-chimiques
bbL’eau de remplissage et l’éventuelle eau d’appoint
de l’installation doivent toujours être filtrées (filtres à
Les caractéristiques physico-chimiques de l’eau doivent
mailles synthétiques ou métalliques d’une capacité
être conforme à la norme européenne EN 14868 et aux ta-
filtrante non inférieure à 50 microns) afin d’éviter les
bleaux ci-dessous :
dépôts pouvant amorcer le phénomène de corrosion
par dépôt.
GÉNÉRATEURS EN ACIER
avec puissance au foyer < 150 kW bbAvant de remplir les installations existantes, le sys-
Eau de tème de chauffage doit être nettoyé et lavé confor-
premier rem- Eau à rég-
ime (*) mément aux règles de l'art. La chaudière peut être
plissage
55
remplie seulement après le lavage du système de
ph 6-8 7,5-9,5 chauffage.
Dureté °fH < 10° < 10°
Conductibili- 2.1 Les nouvelles installations de chauffage
té électrique μs/cm < 150
Le premier chargement de l'installation doit être fait lente-
Chlorures mg/l < 20 ment, une fois rempli et purgé, le système ne devrait plus
Sulfures mg/l < 20 subir de remises à niveau.
Nitrures mg/l < 20 Pendant le premier allumage, l’installation doit être amenée
Fer mg/l < 0,5 à la température maximale de service afin de faciliter la dé-
saération (une température trop basse empêche la sortie
des gaz).
GÉNÉRATEURS EN ACIER
avec puissance au foyer > 150 kW 2.2 La requalification d’anciennes installations de
Eau de chauffage
premier rem- Eau à rég-
ime (*) En cas de remplacement de la chaudière, si dans les ins-
plissage
tallations existantes la qualité de l’eau est conforme aux
ph 6-8 7,5-9,5
prescriptions, il n’est pas recommandé de procéder à
Dureté °fH < 5° < 5° un nouveau remplissage. Si la qualité de l’eau n’est pas
Conductibili- conforme aux prescriptions, il est recommandé de recondi-
té électrique μs/cm < 100
tionner l’eau ou de séparer les systèmes (les exigences en
Chlorures mg/l < 10 matière de qualité de l’eau doivent être respectées dans le
Sulfures mg/l < 10 circuit de la chaudière).
Nitrures mg/l < 10
Fer mg/l < 0,5 3. Corrosion
(*) Valeurs de l’eau de l’installation après 8 semaines de
fonctionnement 3.1 Corrosion par dépôt
La corrosion par sous-dépôt est un phénomène électro-
chimique, qui est dû à la présence de sable, de rouille,
etc. à l'intérieur de la masse d'eau. Ces substances solides
se déposent généralement dans le fond de la chaudière
(boues) sur les plaques tubulaires d'extrémité et dans les
interstices des faisceaux de tubes.
À ce niveau, peuvent se déclencher des phénomènes
de micro-corrosion en raison de la différence de potentiel
électrochimique qui se crée entre le matériau en contact
avec l'impureté et le matériau avoisinant.
4.1 Appendice
DÉCLARATION
En ce qui concerne les obligations visées au chapitre R.3.B du Recueil "R", on déclare ce qui suit :
Les appareils Power Plus Box B sont des générateurs thermiques modulaires pour le chauffage, pré-mélangés à
condensation avec gestion totale par microprocesseur. En raison de leur logique de construction et de leur conformation,
ils sont en mesure d'être utilisés comme modules pour la constitution de générateurs de chaleur à potentiel élevé, dans
le but d'avoir une puissance installée optimale aussi bien pour le rendement global de l'installation que pour le respect
des normes sur la pollution de l'environnement.
À cet égard, étant donné que chaque élément thermique ou module possède tous les dispositifs qui sont prévus par les
dispositions R.3.F. du Recueil "R" transmis par la circulaire ISPLELS n°. 102/99 du 13.12.99,
compte tenu des résultats positifs des vérifications et des essais effectués dans le laboratoire du fabricant lui-même,
on estime que plusieurs éléments ou modules tels qui sont mentionnés ci-dessus, installés individuellement ou en batte-
rie, dans n'importe quelle combinaison entre les modèles cités ci-dessus, peuvent être considérés comme un générateur
de chaleur unique et les dispositifs de sécurité, de protection et de contrôle visée par les chapitres R.3.A. et R.3.B. du
Recueil "R" peuvent être placés à 1 mètre sur le tuyau de refoulement du circuit d'eau chaude, immédiatement en aval du
dernier élément ou module. La vanne de sécurité marquée CE conformément à la directive 97/23/CE sera directement
installée sur chaque module par le constructeur sur le collecteur de refoulement et n'exige par conséquent pas d'autre
vanne de sécurité en aval du dernier module.
Beretta
57
58
59
20076756 - Rév. 9 (04/15)
Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées
nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.