Guide Interphone Particulier

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 28

Système IP de villa

Guide de démarrage
rapide

Version 1.0.0
Bienvenue
Nous vous remercions d’avoir acheté notre appareil !
Ce guide de démarrage rapide vous permettra de vous familiariser rapidement avec celui-ci.
Avant toute installation et utilisation, veuillez lire les précautions et les avertissements suivants !

Précautions et avertissements importants


1. Sécurité électrique
Toutes les instructions d’installation et d’utilisation mentionnées ici doivent être conformes aux
normes de sécurité électriques de votre zone de résidence.
Le produit doit être relié à la terre pour réduire les risques d’électrocution.
Nous n’assumons aucune responsabilité en cas d’incendie ou d’électrocution survenant à la
suite d’une utilisation ou d’une installation inadéquate.

2. Sû reté dans le transport


Des contraintes importantes, des vibrations violentes ou des éclaboussures ne sont pas
autorisées durant le transport, le stockage ou l’installation.

3. Installation
Maintenez dans la position verticale normale. Manipulez avec précaution.
N’allumez pas l’appareil avant de terminer son installation.
Ne placez pas d’objets sur l’appareil.

4. Techniciens qualifiés requis


Tout examen ou travail de réparation doit être effectué par des techniciens qualifiés.
Nous ne sommes pas tenus responsables en cas de problème survenant après des
modifications ou des tentatives de réparation non autorisées.

5. Conditions ambiantes
L’appareil doit être installé dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil, de
produits inflammables, de substances explosives, etc.

6. Accessoires
Assurez-vous d’utiliser tous les accessoires recommandés par le constructeur.
Avant l’installation, veuillez ouvrir l’emballage et vérifier que tous les composants sont inclus :
Contactez votre revendeur local au plus vite si l’un des composants ne se trouve pas dans
l’emballage.

AVERTISSEMENT
POUR VOTRE PROPRE SÉ CURITÉ , CHANGEZ LE MOT DE PASSE PAR
DÉ FAUT DU SYSTÈ ME APRÈ S VOTRE PREMIÈ RE CONNEXION !
Table des matières
1 Connexion typique ............................................................................................... 4
1.1 Mode 1 de connexion IP ............................................................................. 4
1.2 Mode 2 de connexion IP ............................................................................. 4
2 Réglages généraux .............................................................................................. 5
2.1 Modification du mot de passe ..................................................................... 5
2.2 Réglages du VTO ....................................................................................... 6
2.3 Réglages digitaux principaux du VTH ......................................................... 7
2.4 Réglages du VTH numérique d’extension .................................................. 8
2.5 Modifier l’IP du VTO de la villa via un VTH ................................................. 9
2.6 Vérification des résultats........................................................................... 12
3 Réglages des caméras réseau .......................................................................... 14
3.1 Réglages du VTH ..................................................................................... 14
3.2 Ajouter une caméra réseau ONVIF .......................................................... 14
3.3 Vérification des résultats........................................................................... 14
3.4 Réglages du VTO ..................................................................................... 15
3.4.1 Ajouter une caméra réseau ............................................................. 15
3.4.2 Vérification des résultats ................................................................. 15
4 Réglages du téléphone cellulaire ....................................................................... 16
4.1 Réglages du VTO ..................................................................................... 16
4.2 Réglages du téléphone cellulaire .............................................................. 16
4.3 Vérification des résultats........................................................................... 18
5 Installation .......................................................................................................... 19
5.1 Installation du VTO2000A ......................................................................... 19
5.1.1 Installation en surface ..................................................................... 19
5.1.2 Encastré dans le mur ...................................................................... 20
5.2 Installation du VTO6210B ......................................................................... 22
5.2.1 Dimensions ..................................................................................... 22
5.2.2 Étapes d’installation ........................................................................ 22
5.2.3 Câblage ........................................................................................... 23
5.3 Installation du VTH ................................................................................... 24
5.3.1 Mode d’installation 1........................................................................ 24
5.3.2 Mode d’installation 2........................................................................ 24
6 Verrouillage électrique et serrure magnétique de porte ..................................... 25
6.1 Verrouillage électrique de porte ................................................................ 25
6.2 Verrouillage magnétique de porte ............................................................. 25
7 Annexe – Caractéristiques ................................................................................. 26
1 Connexion typique
Remarque : Toutes les installations et utilisations mentionnées ici doivent être
conformes aux normes de sécurité électriques de votre zone de résidence.
Quand un visiteur appuie sur le bouton d’appel du VTO, plusieurs VTH vont sonner en même
temps. Vous pouvez appeler, raccrocher et déverrouiller la porte sur n’importe lequel de ces VTH.

1.1 Mode 1 de connexion IP


Le VTH est constitué d’un VTH principal et d’au plus 3 VTH d’extension. Voir Figure 1–1.

Routeur

Figure 1–1

1.2 Mode 2 de connexion IP


C’est un système à 2 fils.
Il y a deux types de VTH : un VTH principal et au plus 3 VTH d’extension. Voir Figure 1–2.

2 fils 2 fils 2 fils

2 fils

Contrôleur à 2 fils Routeur

Figure 1–2
2 Réglages généraux
L’adresse IP par défaut du VTO est 192.168.1.110. Le compte Web par défaut est : nom
d’utilisateur : admin, mot de passe : admin.
L’adresse IP par défaut du VTH est 192.168.1.109, le mot de passe du projet est 002236 ou
888888.
Une fois connecté, assurez-vous que les connexions avec le VTH et le VTO sont bonnes.
Veuillez changer le mot de passe par défaut après votre première connexion.

2.1 Modification du mot de passe


Veuillez vous référer à la Figure 2–1 pour modifier le mot de passe du VTO.

Figure 2–1
Veuillez vous référer à la Figure 2–2 pour modifier le mot de passe d’usager, le mot de passe
pour ouvrir la porte, le mot de passe pour armer/désarmer l’appareil, le mot de passe anti-hijack
du VTO (Paramètres->Mot de passe).

Figure 2–2
2.2 Réglages du VTO
a) Veuillez utiliser le PC pour accéder au VTO. Ouvrez le navigateur, puis saisissez l’adresse
IP du VTO. Cliquez sur Entrée, saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe pour vous
connecter. Voir Figure 2–3.

Figure 2–3
b) Vous pouvez à présent définir les informations locales. Voir Figure 2–4.

Figure 2–4
c) Vous pouvez maintenant ajouter le VTH digital. Le système a ajouté par défaut la pièce
9901. Voir Figure 2–5.

Figure 2–5
d) Saisissez les informations de réseau. Voir Figure 2–6.

Figure 2–6

2.3 Réglages digitaux principaux du VTH


a) Sur le menu principal de VTH, dans Système->Projet, vous pouvez entrer le mot de passe
du projet 002236 ou 888888 pour accéder à l’interface de configuration du projet.
b) Définissez le VTH courant comme VTH principal. Voir Figure 2–7.

Figure 2–7

c) Cliquez sur Réseau dans le volet de droite, puis saisissez le nom du VTO principal, son
adresse IP et activez « autoriser statut ».

Remarque : Cliquez sur pour accéder à l’interface du VTO d’extension. Vous pouvez
alors configurer les informations du VTO d’extension. Notez que vous pouvez configurer
plusieurs VTO d’extension simultanément. Voir Figure 2–8.
Figure 2–8

2.4 Réglages du VTH numérique d’extension


a) Sur le menu principal de VTH, dans Système->Projet, vous pouvez entrer le mot de passe
du projet (002236 ou 888888) pour accéder à l’interface de configuration du projet.
b) Définissez le VTH courant comme un VTH d’extension.
É tape 1 Appuyez sur Info produit, voir la Figure 2–9
Étape 2 Appuyez sur Principal, l’icône Principal devient l’icône Extension.
Étape 3 Définissez le n° de pièce (c’est-à-dire 9901-1), entrez l’adresse IP, le masque de sous-
réseau et la passerelle.
É tape 4 dans le champ « IP principal », saisissez l’adresse IP du VTH principal.

Figure 2–9

c) Cliquez sur Réseau dans le volet de droite, puis activez « Autoriser statut ». Voir Figure 2–10.
Figure 2–10

d) Cliquez sur pour passer à la page suivante pour définir le VTO d’extension. Activez
« Autoriser statut », puis cliquez sur OK.
Remarque
Vérifiez que l’état est « ON ». Le VTH d’extension peut synchroniser les informations avec le
VTH principal. Si un VTH principal a plusieurs VTO d’extension, assurez-vous que son état est
« ON ». Voir Figure 2–11.

Figure 2–11

2.5 Modifier l’IP du VTO de la villa via un VTH


a) Sur l’interface d’un VTH numérique, dans Paramètres->Projet->002236 ou 888888,
sélectionnez « Recherche » d’appareil. Voir Figure 2–12.
Figure 2–12

b) Changez l’adresse IP du VTO et saisissez 192.168.1.11. Voir Figure 2–13.

Figure 2–13

c) Cliquez sur « Ajout » pour ajouter des réglages du VTO. Voir Figure 2–14.
Figure 2–14

d) Utilisez l’adresse 192.168.1.11 du VTO pour modifier l’adresse 192.168.1.110 configurée


par défaut, et changez l’état pour que sa valeur soit « ON ». Voir Figure 2–15.

Figure 2–15

e) L’interface suivante s’affiche. Voir Figure 2–16.


Figure 2–16

f) Ou vous pouvez accéder à l’interface réseau pour voir ce que vous avez ajouté. Voir Figure
2–17.

Figure 2–17

2.6 Vérification des résultats


 Sur le VTO interne, cliquez sur le bouton Moniteur afin de visualiser l’état du VTO.
 Sur le VTO de la villa, cliquez sur le bouton « Appel » pour appeler n’importe quel VTH.
 Sur le VTH, sur l’écran « Conv. vidéo->Appel. abonné », saisissez « -1 » pour appeler le
numéro du VTH d’extension. Voir Figure 2–18.
Figure 2–18
3 Réglages des caméras réseau
3.1 Réglages du VTH
Le VTH peut prendre en charge 8 caméras réseau. Il prend en charge le protocole ONVIF.

3.2 Ajouter une caméra réseau ONVIF


Sur le menu du VTH, à partir de Paramètres->IPC locale, saisissez le nom de la caméra réseau,
l’adresse IP, le port (80), le protocole (ONVIF), puis cliquez sur le bouton Enregistrer. Le nom
d’utilisateur et le mot de passe sont les informations de compte nécessaires pour vous connecter
à la caméra réseau. Voir Figure 3–1.

Figure 3–1

3.3 Vérification des résultats


Sur le menu du VTH, à partir de Conv. Vidéo->Moniteur->IPC, vous pouvez utiliser le dernier
canal/Canal suivant pour basculer vers une autre caméra réseau vidéo. Voir Figure 3–2.

Figure 3–2
3.4 Réglages du VTO
Le VTO peut prendre en charge 24 caméras réseau.

3.4.1 Ajouter une caméra réseau


Veuillez vous référer à l’interface suivante. Voir Figure 3–3.

Figure 3–3

3.4.2 Vérification des résultats


Veuillez vous reporter au chapitre 3.3.
4 Réglages du téléphone cellulaire
4.1 Réglages du VTO
a) Accédez à l’interface réseau, saisissez l’adresse IP du VTO afin qu’il puisse se connecter au
réseau. Saisissez l’adresse du DNS local. Voir Figure 4–1.

Figure 4–1
b) Accédez à l’interface P2P, cochez la case pour activer la fonction P2P. Attendez un instant
pour vérifier que l’état devienne « ON ». Voir Figure 4–2.

Figure 4–2

4.2 Réglages du téléphone cellulaire


a) Téléchargez l’application pour votre téléphone cellulaire. Utilisez le téléphone pour balayer
le code QR. Voir Figure 4–3.
Figure 4–3
b) Utilisez le téléphone cellulaire pour balayer le code QR sur l’étiquette du VTO ou sur
l’Internet. Voir Figure 4–4 et Figure 4–5.

Figure 4–4

Figure 4–5
c) Nommez d’abord le VTO. Cliquez sur le VTO détecté. Vous pouvez voir la vidéo
correspondante du VTO une fois que celui-ci a été détecté.

Figure 4–6

4.3 Vérification des résultats


Lorsque le VTO appelle le VTH, vous pouvez voir un message « Push » sur votre téléphone
cellulaire. Ouvrez le message, vous pouvez voir la vidéo du VTO.

Figure 4–7
5 Installation
5.1 Installation du VTO2000A
Ce produit de la série VTO2000A peut être installé sur un mur ou encastré dans un mur.

5.1.1 Installation en surface


a) Positionnez le support métallique dans une rainure sur le mur. À l’aide de 4 vis de serrage
(ST4.2×25), fixez le support métallique sur le mur. Voir Figure 5–1.
Nom de composant Icône N°
Vis ST4.2×25 auto-taraudeuses à tête 4
cylindrique plates cruciformes en acier
inoxydable
Chevilles en plastique FEC5-30 4

Figure 5–1

Figure 5–2

b) Alignez l’appareil avec les trous de vis sur le support métallique. Vissez les vis (M3×6
cruciformes à tête fraisée plate à métaux, galvanisées blanches), et fixez l’appareil au
support métallique. Voir Figure 5–3.
Nom de composant Icône N°
Vis M3×6 cruciformes à tête fraisée plate à métaux,
4
galvanisées blanches
Figure 5–3

5.1.2 Encastré dans le mur


a) Percez un trou dans le mur ayant comme dimension 117*128*80 (mm). Voir Figure 5–4.

Figure 5–4
b) Encastrez le support métallique dans le mur jusqu’à ce que les 4 rebords reposent sur le
mur. Voir Figure 5–5.
Figure 5–5

Figure 5–6

c) Alignez l’appareil avec les trous de vis sur le support métallique. Vissez les vis (M3×6
cruciformes à tête fraisée plate à métaux, galvanisées blanches), et fixez l’appareil au
support métallique. Voir Figure 5–7.
Nom de composant Icône N°
Vis M3×6 cruciformes à tête fraisée plate à métaux,
4
galvanisées blanches
Figure 5–7

5.2 Installation du VTO6210B


5.2.1 Dimensions
Avant d’installer l’appareil, assurez-vous de connaître les dimensions de l’appareil et de
sélectionner la méthode d’installation correcte. Voir Figure 5–8.

Figure 5–8 VTO6210B

5.2.2 Étapes d’installation


Prenons l’installation du VTO6210B comme exemple. Les installations du VTO6110B et du
VTO6110BW peuvent se référer à celle du VTO6210B.
Étape 1. Fixez le support d’installation sur le mur.

a) Utilisez les vis M4 fournies pour attacher le support sur le boîtier 86 (b dans la Figure 5–5).
b) Une fois que le boîtier est attaché, fixez l’ensemble au mur avec les vis ST3.0 fournies.
(c dans la Figure 5–5)
Étape 2. Insérez l’appareil ① sur le support d’installation, en insérant d’abord le bord supérieur,
puis en poussant délicatement le bord inférieur.
É tape 3. Utilisez des vis M3 pour fixer l’appareil et le support.

Figure 5–9

5.2.3 Câblage
Ce chapitre présente le câblage entre le VTO avec boîtier intégré et les ports.
Voir Figure 5–10.
 VTO6210B

Figure 5–10

N° Nom de port Remarque


01 Connectez la serrure de porte, le capteur de porte et
Port à 10
le bouton de déverrouillage. Il permet de préserver le
broches
port 485 pour d’autres appareils.
02 Alimentation Entrée 12 V CC
03 Port réseau 1 Branchez le câble RJ45
5.3 Installation du VTH
Important
Le milieu de l’appareil doit être entre 1400 mm et 1600 mm au-dessus du sol.

5.3.1 Mode d’installation 1


a) Fixez le support d’installation sur le mur. Utilisez 3 vis M4×30 pour fixer le support.
b) Fixez l’appareil sur le support d’installation et faites enclencher le clip. Voir Figure 5–11.
Nom de composant Icône N°
Vis M4×30 cruciforme à tête
3
cylindrique

Figure 5–11

5.3.2 Mode d’installation 2


a) Fixez le support d’installation sur le mur. Utilisez 2 vis M4×30 pour fixer le support.
b) Fixez l’appareil sur le support d’installation et faites enclencher le clip. Voir Figure 5–12.
Nom de composant Icône N°
Vis M4×30 cruciforme à tête
2
cylindrique

Figure 5–12
6 Verrouillage électrique et serrure magnétique de porte
6.1 Verrouillage électrique de porte
Lorsque vous connectez le VTO à la serrure électrique d’une porte, branchez l’extrémité positive
de la serrure électrique de la porte au connecteur NO du VTO et branchez l’extrémité négative
de la serrure électrique de la porte au connecteur public.
Lorsque vous connectez le bouton marche-arrêt, connectez une extrémité du bouton marche-
arrêt à une extrémité du bouton marche-arrêt du VTO, puis connectez l’autre extrémité du
bouton marche-arrêt à la terre du VTO. Voir Figure 6–1.

NO COM ALM1 Terre

-
Alimentation

+
+ Serrure électrique
- Bouton de
déverrouillage

Figure 6–1

6.2 Verrouillage magnétique de porte


Lorsque vous connectez le VTO à la serrure magnétique d’une porte, branchez l’extrémité
positive de la serrure magnétique de la porte au connecteur NF du VTO et branchez l’extrémité
négative de la serrure magnétique de la porte au connecteur public.
Lorsque vous connectez la rétroaction de la serrure magnétique d’une porte, connectez une
extrémité de la rétroaction à une extrémité de la rétroaction du VTO, puis connectez l’autre
extrémité de la rétroaction à la terre du VTO. Voir Figure 6–2.

NF COM ALM2 Terre

-
Alimentation

+
+ Capteur de porte
- Rétroaction
magnétique

Figure 6–2
7 Annexe – Caractéristiques

Modèle VTH1550CH VTH1550CHW-2 VTH1560B/VTH1560BW


Système
Processeur principal Microcontrôleur embarqué
Système d’exploitation Système d’exploitation LINUX embarqué
Vidéo
Norme de compression vidéo H.264
Résolution 800 × 480
Audio
Entrée Microphone omnidirectionnel
Sortie Haut-parleur intégré
Conversation Conversation bidirectionnelle
Affichage
Dimensions du moniteur É cran plat (TFT) 7" à couleurs véritables
Mode de fonctionnement
Entrée Bouton tactile
Alarme
8 canaux d’entrée d’alarme
Entrée d’alarme 6 canaux d’entrée d’alarme locale
locale
Sortie d’alarme 1 canal de sortie d’alarme locale N/A
Réseau
Réseau Ethernet 10/100 Mbit/s auto-adaptatif
Protocole réseau TCP/IP
Caractéristiques techniques
12 V CC ou 24 V CC ou
alimentation alimentation 12 V CC ou alimentation
Alimentation directe par directe par directe par commutateur
commutateur commutateur réseau spécial
réseau spécial réseau spécial
Consommation électrique En veille ≤1,5 W, en fonctionnement ≤7 W

Environnement de De -10 °C à +60 °C


fonctionnement HR de 10 % à 90 %
Dimensions (L x l x h) 200 mm × 136 mm × 22 mm 221 mm × 154 mm × 25 mm
Poids 0,8 kg
Modèle VTO2000A VTO2000A-2 VTO6210B/VTO6210BW
Système
Processeur principal Microcontrôleur embarqué
Système d’exploitation Système d’exploitation Linux embarqué
Vidéo
Norme de compression vidéo H.264
Entrée/capteur Caméra CMOS HD 1 mégapixels
Vision nocturne Pris en charge
Audio
Entrée Microphone omnidirectionnel
Sortie Haut-parleur intégré
Conversation Fonction de conversation bidirectionnelle
Mode de fonctionnement
Entrée de clé unique (avec
Entrée Entrée de clé unique
rétroéclairage)
Vérification de l’état de
Prise en charge (en option)
verrouillage de la porte
Réseau
Ethernet 10/100 Mbit/s auto-adaptatif
Protocole réseau TCP/IP
Caractéristiques techniques
12 V CC ou 24 V CC ou
alimentation alimentation
12 V CC ou alimentation
directe par directe par
Alimentation directe par commutateur
commutateur commutateur
réseau spécial
réseau réseau
spécial spécial
Consommation électrique En veille ≤1 W ; en fonctionnement ≤10 W
Température de
De -30 °C à +60 °C
fonctionnement
Humidité relative HR de 10 % à 90 %
114,2 mm × 43 mm × 154,2
Dimensions (L x l x h) 129,9 mm × 32,2 mm × 140 mm
mm
Poids 0,5 kg 0,5 kg
Remarque
 Toutes les interfaces ne sont données qu’à titre de référence. De légères différences
peuvent être présentes dans l’interface utilisateur.
 Tous les logiciels et interfaces présentés ici sont susceptibles d’être changés sans
avis écrit préalable.
 Toutes les marques et marques déposées mentionnées appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
 En cas d’incertitude ou de désaccord, veuillez vous référer à notre dernière
explication.
 Veuillez consulter notre site Internet pour plus d’informations.

Vous aimerez peut-être aussi