Manuel MCDGV4-3.6-FR-MAN
Manuel MCDGV4-3.6-FR-MAN
Manuel MCDGV4-3.6-FR-MAN
6-FR-MAN
MCDGV4
Protection de génératrice
Version: 3.6
Traduction de l'original ‧ Français
Revision: - (Compi 42231)
© 2019
Manuel (traduction de l'original)
Téléphone : +49 (0) 21 52 145 1
2 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
Table des matières
1 .MCDGV4
. . . . . . . .–.Dispositif
. . . . . . . . .de
. . .protection
. . . . . . . . . différentielle
. . . . . . . . . . . . .de
. . générateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
.........
1.1 .Commentaires
. . . . . . . . . . . .sur
. . le
. . manuel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
.........
1.1.1 .Définitions
. . . . . . . . importantes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
.........
1.1.2 .Symboles
. . . . . . . .et. .définitions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
.........
1.1.2.1 .Symboles
. . . . . . . .des
. . .schémas
. . . . . . . fonctionnels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
.........
1.2 .Informations
. . . . . . . . . .sur
. . .le
. .dispositif
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
.........
1.2.1 .Formulaire
. . . . . . . . de
. . .commande
. . . . . . . . . du
. . .dispositif
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
.........
1.2.2 .Navigation
. . . . . . . . -. .Fonctionnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
.........
1.2.2.1 .Éléments
. . . . . . . du
. . .panneau
. . . . . . . avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
.........
1.2.2.2 .Symboles
. . . . . . . .des
. . .touches
. . . . . . .de
. . fonction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
.........
1.3 .Modules,
. . . . . . .paramètres,
. . . . . . . . . . signaux
. . . . . . .et
. .valeurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
.........
1.3.1 .Réglage
. . . . . . des
. . . .paramètres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
.........
1.3.2 .Groupes
. . . . . . .de
. .paramètres
. . . . . . . . . .adaptatifs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
.........
1.3.3 .Affichage
. . . . . . . de
. . .l'état
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
.........
1.3.4 .Structure
. . . . . . . de
. . .menus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
.........
1.3.5 .Organisation
. . . . . . . . . . du
. . .module
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
.........
1.3.6 .Paramètres
. . . . . . . . .de
. . champ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
.........
1.3.7 .Paramètres
. . . . . . . . .du
. . dispositif
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
.........
1.3.8 .Réinitialisation
. . . . . . . . . . . .des
. . .compteurs,
. . . . . . . . . valeurs
. . . . . . et
. . .enregistrements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
.........
1.4 .Sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
.........
1.4.1 .Sécurité
. . . . . . réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
.........
1.4.2 .Mots
. . . .de
. . passe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
.........
1.4.3 .Mots
. . . .de
. . passe
. . . . . de
. . .connexion,
. . . . . . . . .accès
. . . . .Smart
. . . . . view
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
.........
1.4.4 .Mots
. . . .de
. . passe
. . . . . de
. . .niveau
. . . . . .d’accès
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
.........
1.4.5 .Niveaux
. . . . . . d'accès
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
.........
1.4.6 .Restauration
. . . . . . . . . .des
. . . paramètres
. . . . . . . . . .d’usine,
. . . . . . .réinitialisation
. . . . . . . . . . . de
. . .tous
. . . .les
. . mots
. . . . .de
. . passe
. . . . . . . . . . .66
.........
1.5 .Acquittements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
.........
1.6 .Valeurs
. . . . . .de
. . mesure
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
.........
1.7 .Statistiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
.........
1.7.1 .Configuration
. . . . . . . . . . .des
. . .valeurs
. . . . . . minimum
. . . . . . . . et
. . maximum
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
.........
1.7.2 .Configuration
. . . . . . . . . . .du
. . calcul
. . . . . de
. . .la. .valeur
. . . . .moyenne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
.........
1.7.2.1 .Configuration
. . . . . . . . . . .du
. . calcul
. . . . . de
. . .la. .valeur
. . . . .moyenne
. . . . . . . .basée
. . . . . sur
. . . le
. .courant*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
.........
1.7.2.2 .Configuration
. . . . . . . . . . .du
. . calcul
. . . . . de
. . .la. .valeur
. . . . .moyenne
. . . . . . . .basée
. . . . . sur
. . . la
. .tension*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
.........
1.7.2.3 .Configuration
. . . . . . . . . . .du
. . calcul
. . . . . de
. . .la. .valeur
. . . . .moyenne
. . . . . . . .basée
. . . . . sur
. . . la
. .puissance*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
.........
1.8 .Smart
. . . . .view
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
.........
1.9 .DataVisualizer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
.........
2 .Matériel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
.........
2.1 .Schémas
. . . . . . . cotés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
.........
2.2 .MCDGV4
. . . . . . .–. Installation
. . . . . . . . . et
. . .câblage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
.........
2.2.1 .Mise
. . . .à.la
. .terre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
.........
2.2.2 .Présentation
. . . . . . . . . .des
. . . emplacements
. . . . . . . . . . . . –. .Groupes
. . . . . . .complets
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
.........
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 3
Table des matières
2.2.3 . . . . . .des
Codes . . . protocoles
. . . . . . . . .de
. . communication
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
.........
2.2.4 . . . . . . . .des
Légende . . .schémas
. . . . . . . de
. . .câblage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
.........
2.3 . . . . . . . . . . . .X1
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
.........
2.3.1 . . . . . -. Alimentation
DI8-X . . . . . . . . . . .et
. .entrées
. . . . . . numériques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
.........
2.4 . . . . . . . . . . . .X2
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
.........
2.4.1 BO-6
. . . . .X. -. .Groupe
. . . . . .complet
. . . . . . .avec
. . . .6. relais
. . . . . de
. . .sortie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
.........
2.5 . . . . . . . . . . . .X3
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
..........
2.6 Emplacement
. . . . . . . . . . . .X4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
..........
2.6.1 . . -. Carte
TI . . . . . d'entrée
. . . . . . . de
. . .mesure
. . . . . . de
. . .courant
. . . . . . de
. . .phase
. . . . .standard
. . . . . . . et
..à. .la
. .terre
. . . . . . . . . . . . . .102
..........
2.6.2 . . . –. .Carte
TIs . . . . de
. . .mesure
. . . . . . du
. . .courant
. . . . . . de
. . .phase
. . . . .et
. .du
. . .courant
. . . . . . à. .la. terre
. . . . .sensible
. . . . . . . . . . . . . .105
..........
2.6.3 . . . . . . . . . . . . . .de
Transformateurs . . courant
. . . . . . .(CT)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
..........
2.6.3.1 . . . . . . .du
Mesure . . courant
. . . . . . .sensible
. . . . . . .à. la
. . terre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
..........
2.6.3.2 . . . . . . . . .de
Exemples . . connexion
. . . . . . . . .de
. . transformateur
. . . . . . . . . . . . .de
. .courant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
..........
2.6.3.3 . . . . . . . . . des
Connexion . . . .entrées
. . . . . . de
. . .courant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
..........
2.6.3.4 . . . . . . . . .relatives
Exigences . . . . . . . au
. . .transformateur
. . . . . . . . . . . . de
. . .courant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
..........
2.7 . . . . . . . . . . . .X5
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
..........
2.7.1 DI8-OR4
. . . . . . . .- .Groupe
. . . . . .complet
. . . . . . .avec
. . . .8. .entrées
. . . . . .numériques
. . . . . . . . . .et
. .4. relais
. . . . . de
. . .sortie
. . . . . . . . . . . . .122
..........
2.7.2 AN-I02-OR4 – Groupe complet avec 2 entrées numériques, 2 sorties 125
analogiques
. . . . . . . . . . .et. .4. relais
. . . . .de
. . sortie.
.........................................................
2.8 Emplacement
. . . . . . . . . . . .X6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
..........
2.8.1 TU
. . . –. Entrées
. . . . . . .de
. . mesure
. . . . . . .de
. . tension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
..........
2.8.2 TU-DI8
. . . . . . –. .Groupe
. . . . . .complet
. . . . . . .de
. . mesure
. . . . . . .de
. . la
. .tension
. . . . . . avec
. . . . .8.entrées
. . . . . . numériques
. . . . . . . . . . . . . . . .132
..........
2.8.3 . . . . . . . –. Groupe
TU-OR5 . . . . . . .complet
. . . . . . de
. . .mesure
. . . . . . de
. . .la. .tension
. . . . . .avec
. . . . 5. .relais
. . . . de
. . .sortie
. . . . . . . . . . . . . .135
..........
2.8.4 Transformateurs
. . . . . . . . . . . . . .de
. . tension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
..........
2.8.5 Connexions
. . . . . . . . . . de
. . .détection
. . . . . . . .externes
. . . . . . .typiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
..........
2.9 Emplacement
. . . . . . . . . . . .X100
. . . . :. Interface
. . . . . . . .Ethernet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
..........
2.9.1 Ethernet
. . . . . . . .- .RJ45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
..........
2.10 Emplacement
. . . . . . . . . . . .X102
. . . . :. Communication
. . . . . . . . . . . . . de
. . .protection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
..........
2.10.1 Interface
. . . . . . . .du
. . .module
. . . . . .URTD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
..........
2.11 Emplacement
. . . . . . . . . . . .X103
. . . . :. Communication
. . . . . . . . . . . . . des
. . . .données
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
..........
2.11.1 Modbus®
. . . . . . . . .RTU
. . . /. CEI
. . . 60870-5-103
. . . . . . . . . . .via
. . .un
. . connecteur
. . . . . . . . . .RS485
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
..........
2.11.2 Profibus
. . . . . . . DP/
. . . Modbus®
. . . . . . . . .RTU
. . . /. CEI
. . . 60870-5-103
. . . . . . . . . . .via
. . .fibre
. . . .optique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
..........
2.11.3 Profibus
. . . . . . . DP
. . .via
. . .un
. . connecteur
. . . . . . . . . .D-SUB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
..........
2.11.4 Modbus®
. . . . . . . . .RTU
. . . /. CEI
. . . 60870-5-103
. . . . . . . . . . .via
. . .un
. . connecteur
. . . . . . . . . .D-SUB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
..........
2.11.5 Ethernet
. . . . . . . ./ .TCP/IP
. . . . . via
. . .fibre
. . . . optique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
..........
2.12 Emplacement
. . . . . . . . . . . .X104
. . . . :. IRIG-B00X
. . . . . . . . .et
. .contact
. . . . . . d'auto-surveillance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
..........
2.12.1 . . . . . . . d'auto-surveillance
Contact . . . . . . . . . . . . . . . .(SC)/contact
. . . . . . . . . .d'état
. . . . .et
. . IRIG-B00X
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
..........
2.13 Interface
. . . . . . . .PC
. . .– .X120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
..........
2.14 Paramètres
. . . . . . . . . .d'entrée,
. . . . . . . .de
. .sortie
. . . . .et
. .DEL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
..........
2.14.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
DEL ..........
2.14.2 Configuration
. . . . . . . . . . . .des
. . .entrées
. . . . . . numériques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
..........
2.14.3 Paramètres
. . . . . . . . . .de
. . relais
. . . . . de
. . .sortie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
..........
2.14.4 Configuration
. . . . . . . . . . . .des
. . .sorties
. . . . . .analogiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
..........
2.14.5 Entrées
. . . . . . .analogiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
..........
4 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
Table des matières
3 . . . . . . . . . . de
Protocoles . . . communication
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
..........
3.1 . . . . . . . . . . . SCADA
Paramétrage . . . . . . (Communication)
. . . . . . . . . . . . . . général
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
..........
3.2 Paramètres
. . . . . . . . . .TCP/IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
..........
3.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Profibus ..........
3.4 CEI
. . . .61850
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
..........
3.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
DNP3 ..........
3.5.1 . . . . . . . .d'application
Exemple . . . . . . . . . . :. Configuration
. . . . . . . . . . . .d’un
. . . .relais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
..........
3.5.2 . . . . . . . . . .de
Paramètres . . bande
. . . . . .neutre
. . . . . .dans
. . . .DNP3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
..........
3.6 . . . .60870-5-103
CEI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
..........
3.7 . . . . . . . . . de
Protocoles . . .communication
. . . . . . . . . . . . configurables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
..........
3.7.1 . . . .60870‑5‑104
CEI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
..........
3.7.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Modbus® ..........
3.7.3 . . . . . . . . des
Mappage . . . .points
. . . . .de
. . données
. . . . . . . .à.l’aide
. . . . .de
. . SCADAPTER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
..........
3.8 Synchronisation
. . . . . . . . . . . . . .de
. . temps
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
..........
3.8.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
SNTP ..........
3.8.2 Module
. . . . . . .IRIG-B00X
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
..........
4 Éléments
. . . . . . . . . de
. . .protection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
..........
4.1 Module
. . . . . . .Prot:
. . . .Protection
. . . . . . . . générale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
..........
4.1.1 Alarmes
. . . . . . . générales
. . . . . . . . .et. .déclenchements
. . . . . . . . . . . . . généraux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
..........
4.1.2 Détermination
. . . . . . . . . . . . de
. . .la. .direction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
..........
4.1.2.1 Direction
. . . . . . . . du
. . .défaut
. . . . . de
. . .phase
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
..........
4.1.2.2 Direction
. . . . . . . . du
. . .défaut
. . . . . de
. . .terre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
..........
4.1.3 Blocages
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
..........
4.1.3.1 Blocage
. . . . . . . de
. . .la. .commande
. . . . . . . . .de
. . déclenchement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
..........
4.1.3.2 Activation
. . . . . . . . .et
. .désactivation
. . . . . . . . . . .ou
. . blocage
. . . . . . . temporaire
. . . . . . . . . d’une
. . . . . fonction
. . . . . . . de
. . .protection
. . . . . . . . . . . . .242
..........
4.1.3.3 Activation, désactivation ou blocage des modules de protection équipés d’une 243
fonction
. . . . . . . de
. . .surveillance
. . . . . . . . . .des
. . . circuits
. . . . . . de
. . .mesure
..............................................
4.1.3.4 Activation,
. . . . . . . . . désactivation
. . . . . . . . . . . ou
. . .blocage
. . . . . . .des
. . .modules
. . . . . . . de
. . .courant
. . . . . . de
. . .phase
. . . . . . . . . . . . . . . .244
..........
4.1.3.5 . . . . . . . . . désactivation
Activation, . . . . . . . . . . . ou
. . .blocage
. . . . . . .des
. . .modules
. . . . . . . de
. . .courant
. . . . . . à. .la. terre
. . . . . . . . . . . . . . . .245
..........
4.1.3.6 Activation,
. . . . . . . . . désactivation
. . . . . . . . . . . ou
. . .blocage
. . . . . . .du
. . module
. . . . . . Délimiteur
. . . . . . . . . de
. . .charge
. . . . . . . . . . . . . . . . . .247
..........
4.1.4 . . . . . gamme
Vaste . . . . . . .de
. . fréquence
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
..........
4.2 Interconnexion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
..........
4.3 Id
. . –. .Protection
. . . . . . . . différentielle
. . . . . . . . . . .du
. . courant
. . . . . . .de
. . phase
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
..........
4.3.1 Courbe
. . . . . . .de
. . déclenchement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
..........
4.3.1.1 Définition
. . . . . . . . .de
. . la
. .courbe
. . . . . .de
. . déclenchement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
..........
4.3.2 Compensation
. . . . . . . . . . . . de
. . .phaseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
..........
4.3.3 Écart
. . . . . TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
..........
4.3.4 . . . . . . . . . . . . de
Compensation . . .phase
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
..........
4.3.5 Suppression
. . . . . . . . . . .de
. . séquence
. . . . . . . . homopolaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
..........
4.3.6 Limitation
. . . . . . . . .transitoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
..........
4.3.7 Exemple de réglage : Générateur et transformateur de machine dans la zone de 266
protection
..............................................................................
4.3.8 Groupes
. . . . . . . .de
. .connexion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268
..........
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 5
Table des matières
6 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
Table des matières
4.11.3 . . . . -. Surintensité
51V . . . . . . . . . . à. .retenue
. . . . . . de
. . .tension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
..........
4.11.4 . . . .–. Surintensité
I2> . . . . . . . . . . de
. . .séquence
. . . . . . . .négative
. . . . . . .[51Q]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
..........
4.11.5 . . . . . . . . .de
Protection . . surtension
. . . . . . . . . contrôlée
. . . . . . . . [51C]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
..........
4.11.6 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. Protection
. . . . . . . . .contre
. . . . . les
. . .surintensités,
. . . . . . . . . . .non
. . . directionnelle
. . . . . . . . . . . .[50,
. . . 51]
. . . . . . . .348
..........
4.11.7 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. Protection
. . . . . . . . .contre
. . . . . les
. . .surintensités,
. . . . . . . . . . .directionnelle
. . . . . . . . . . . [67]
. . . . . . . . . . . . . . .349
..........
4.11.8 Mise en service : Protection contre les surintensités, non directionnelle [ANSI 351
51V]
..............................................................................
4.11.9 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. Surintensité
. . . . . . . . . . de
. . .séquence
. . . . . . . .négative
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .352
..........
4.12 . . . .- .Appel
IH2 . . . . .de
. . courant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .354
..........
4.12.1 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. Appel
. . . . . de
. . .courant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .355
..........
4.13 . . .- .Protection
IG . . . . . . . . contre
. . . . . .les
. . surintensités
. . . . . . . . . . . de
. . .terre
. . . .[50N/G,
. . . . . . 51N/G,
. . . . . . 67N/G]
. . . . . . . . . . . . . . . . . .356
..........
4.13.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .359
Caractéristiques ..........
4.13.2 . . . . . . . . . . . . de
Détermination . . .la. .direction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .374
..........
4.13.3 ..........à
Surintensité . .la
. .terre
. . . . –. Fonctionnalité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .375
..........
4.13.4 Mise en service : Protection des défauts de mise à la terre – non-directionnelle 376
. . . . . . .51N/G]
[50N/G, .......................................................................
4.13.5 Mise en service : Protection des défauts de mise à la terre – directionnelle 376
. . . . . . .51N/G,
[50N/G, . . . . . .67N/G]
.................................................................
4.14 I2>
. . . .et
. .%I2/I1>
. . . . . . .– .Charge
. . . . . . déséquilibrée
. . . . . . . . . . . [46]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .377
..........
4.14.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. module
. . . . . . .de
. . déséquilibre
. . . . . . . . . . du
. . .courant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .380
..........
4.15 I2>G
. . . . .-. Protection
. . . . . . . . .du
. .générateur
. . . . . . . . . contre
. . . . . .les
. . .déséquilibres
. . . . . . . . . . [46G]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .383
..........
4.15.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. module
. . . . . . .de
. . déséquilibre
. . . . . . . . . . du
. . .générateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .386
..........
4.16 LoE
. . . .- .Perte
. . . . d'excitation
. . . . . . . . . . [40]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .389
..........
4.17 Module
. . . . . . .de
. . protection
. . . . . . . . .ThR
. . . :. Image
. . . . . .thermique
. . . . . . . . [49]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .395
..........
4.17.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Image
. . . . . .thermique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .396
..........
4.18 V/f>
. . . . -. .Volts/Hertz
. . . . . . . . .[24]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .398
..........
4.18.1 Caractéristiques
. . . . . . . . . . . . . ./ .forme
. . . . .de
. . la
. . courbe
. . . . . . :. INV
. . . .A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .398
..........
4.18.2 Caractéristiques
. . . . . . . . . . . . . ./ .forme
. . . . .de
. . la
. . courbe
. . . . . . :. INV
. . . .B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
..........
4.18.3 Caractéristiques
. . . . . . . . . . . . . ./ .forme
. . . . .de
. . la
. . courbe
. . . . . . :. INV
. . . .C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400
..........
4.19 InEn
. . . . -. .Déclenchement
. . . . . . . . . . . . accidentel
. . . . . . . . .[50/27]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .401
..........
4.20 SOTF
. . . . . -. Commutation
. . . . . . . . . . . sur
. . . défaut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .403
..........
4.20.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Commutation
. . . . . . . . . . . sur
. . . défaut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .405
..........
4.21 CLPU
. . . . . -. Excitation
. . . . . . . . de
. . .charge
. . . . . .à. froid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
..........
4.21.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . du
. . .module
. . . . . . d'excitation
. . . . . . . . . .de
. . charge
. . . . . . à. .froid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .409
..........
4.22 V
. . -. Protection
. . . . . . . . .de
. . tension
. . . . . . [27,59]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .411
..........
4.22.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. protection
. . . . . . . . .contre
. . . . . la
. . surtension
. . . . . . . . .[59]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .416
..........
4.22.2 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Protection
. . . . . . . . .de
. . sous-tension
. . . . . . . . . . .[27]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .417
..........
4.23 VG,
. . . .VX
. . -. .Surveillance
. . . . . . . . . .de
. . la
. .tension
. . . . . . [27A,
. . . . .59A]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .418
..........
4.23.1 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. Protection
. . . . . . . . .de
. . tension
. . . . . . résiduelle
. . . . . . . . .- .Mesurée
. . . . . . .[59N]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .420
..........
4.23.2 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Protection
. . . . . . . . .de
. . tension
. . . . . . résiduelle
. . . . . . . . .- .Calculée
. . . . . . .[59N]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .420
..........
4.24 Protection contre les défauts à la terre du stator de 100 % [27TN/59N, 59TN/ 422
59N]
..............................................................................
4.24.1 . . . . .27TN/59N
ANSI . . . . . . . . –. Protection
. . . . . . . . .contre
. . . . . les
. . .défauts
. . . . . . de
. . .terre
. . . . du
. . .stator
. . . . .de
. . 100
. . . .%. . . . . . . . . .424
..........
4.24.2 ANSI
. . . . .59TN/59N
. . . . . . . . –. Protection
. . . . . . . . .contre
. . . . . les
. . .défauts
. . . . . . de
. . .terre
. . . . du
. . .stator
. . . . .de
. . 100
. . . .%. . . . . . . . . .425
..........
4.25 f. .- .Fréquence
. . . . . . . . [81O/U,
. . . . . . .78,
. . .81R]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .426
..........
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 7
Table des matières
4.25.1 . . . . . . de
Modes . . .fonctionnement
. . . . . . . . . . . . .«.f<
. . »,
. .«
. .f>
. . ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .428
..........
4.25.2 . . . . . de
Mode . . .fonctionnement
. . . . . . . . . . . . .«. df/dt
. . . .»
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .430
..........
4.25.3 Modes
. . . . . . de
. . .fonctionnement
. . . . . . . . . . . . .«.f<
. . et
. . df/dt
. . . . .»,. .«. f>
. . et
. . .df/dt
. . . .». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .432
..........
4.25.4 . . . . . . de
Modes . . .fonctionnement
. . . . . . . . . . . . .«.f<
. . et
. . DF/DT
. . . . . .»,. .«. f>
. . .et. .DF/DT
. . . . .». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .434
..........
4.25.5 . . . . . de
Mode . . .fonctionnement
. . . . . . . . . . . . .«. delta
. . . . .phi
. . .». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .437
..........
4.25.6 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. fréquence
. . . . . . . . .excessive
. . . . . . . .[f>]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .442
..........
4.25.7 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. fréquence
. . . . . . . . .insuffisante
. . . . . . . . . [f<]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .442
..........
4.25.8 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. df/dt
. . . . -. ROCOF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .442
..........
4.25.9 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. f<
. . .et. .-df/dt
. . . . –. .Fréquence
. . . . . . . . insuffisante
. . . . . . . . . .et
. . ROCOF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .443
..........
4.25.10 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. f<
. . .et. .-df/dt
. . . . –. .Surfréquence
. . . . . . . . . . .et
. .ROCOF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .444
..........
4.25.11 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. f<
. . .et. .DF/DT
. . . . .–. Fréquence
. . . . . . . . .insuffisante
. . . . . . . . . .et. .DF/DT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .444
..........
4.25.12 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. f>
. . .et. .DF/DT
. . . . .–. Fréquence
. . . . . . . . .excessive
. . . . . . . . et
. . DF/DT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .445
..........
4.25.13 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. delta
. . . . .phi
. . .- .Saut
. . . .de
. . vecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .445
..........
4.26 . . 012
V . . . .– .Asymétrie
. . . . . . . . de
. . .tension
. . . . . . [47]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .446
..........
4.26.1 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. Protection
. . . . . . . . .contre
. . . . . l'asymétrie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .447
..........
4.27 . . . . .- .Contrôle
Sync . . . . . . .de
. . la
. . synchronisation
. . . . . . . . . . . . . [25]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .449
..........
4.28 Q->&V<
. . . . . . . .–. Protection
. . . . . . . . .de
. .puissance
. . . . . . . . réactive/sous-tension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .456
..........
4.29 Module
. . . . . . .de
. . reconnexion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .461
..........
4.30 LVRT
. . . . .–.Maintien
. . . . . . . de
. . .l'alimentation
. . . . . . . . . . .en
. . cas
. . . .d'incident
. . . . . . . .de
. . tension
. . . . . . .[27(t)]
. . . . . . . . . . . . . . . . . .467
..........
4.31 Interdéclenchement
. . . . . . . . . . . . . . . . .(à
. .distance)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .473
..........
4.31.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Interdéclenchement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .474
..........
4.32 PQS
. . . . -. Puissance
. . . . . . . . .[32,
. . . 37]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .475
..........
4.32.1 Définition
. . . . . . . . .des
. . .seuils
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .477
..........
4.32.2 Exemples
. . . . . . . . .de
. . mise
. . . . en
. . .service
. . . . . .du
. . module
. . . . . . .de
. . protection
. . . . . . . . .de
. . la
. . puissance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .478
..........
4.33 PF
. . .- .Facteur
. . . . . . de
. . .puissance
. . . . . . . . [55]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .487
..........
4.33.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Facteur
. . . . . . .de
. .puissance
. . . . . . . . [55]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .488
..........
4.34 ExP
. . . .- .Protection
. . . . . . . . externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .490
..........
4.34.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Protection
. . . . . . . . .externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .490
..........
4.35 Surv
. . . . .temp
. . . . ext
. . . –. Surveillance
. . . . . . . . . . .de
. . la
. .température
. . . . . . . . . . extérieure
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .492
..........
4.35.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Surveillance
. . . . . . . . . . de
. . .la. .température
. . . . . . . . . . extérieure
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .492
..........
4.36 Module de protection Temp hui ex – Protection de la température d'huile 494
externe
..............................................................................
4.36.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Protection
. . . . . . . . .externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .494
..........
4.37 Module de protection contre la pression soudaine – Protection contre la pression 495
soudaine
..............................................................................
4.37.1 Mise
. . . . .en
. .service
. . . . . . :. Protection
. . . . . . . . .de
. . pression
. . . . . . . soudaine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .495
..........
4.38 Module
. . . . . . .de
. . protection
. . . . . . . . .RTD
. . . [26/38/49]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .497
..........
4.39 . . . . . . . .de
Interface . . .module
. . . . . .URTDII
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .501
..........
4.40 AnaP
. . . . .-. Protection
. . . . . . . . .d'entrée
. . . . . . .analogique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .505
..........
4.41 Surveillance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .506
..........
4.41.1 . . . . .Défaut
CBF- . . . . . de
. . .disjoncteur
. . . . . . . . . [50BF*/62BF]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .506
..........
4.41.1.1 Principe
. . . . . . . -. Utilisation
. . . . . . . . .générale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .506
..........
4.41.1.2 Fonctionnalité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .510
..........
4.41.1.3 Exemple
. . . . . . . .de
. . mise
. . . . en
. . .service
. . . . . . :. Schéma
. . . . . . .de
. . surveillance
. . . . . . . . . . 50BF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .510
..........
4.41.2 TCS
. . . .-.Surveillance
. . . . . . . . . . du
. . .circuit
. . . . .de
. . déclenchement
. . . . . . . . . . . . . [74TC]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .512
..........
8 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
Table des matières
4.41.2.1 . . . . .en
Mise . .service
. . . . . . :. Surveillance
. . . . . . . . . . du
. . .circuit
. . . . . de
. . .déclenchement
. . . . . . . . . . . . [74TC]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .513
..........
4.41.3 . . . . -. Surveillance
CTS . . . . . . . . . . de
. . .transformateur
. . . . . . . . . . . . de
. . .courant
. . . . . . [60L]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .515
..........
4.41.3.1 .Mise
. . . .en
. .service
. . . . . . :. surveillance
. . . . . . . . . . des
. . . défaillances
. . . . . . . . . . de
. . .transformateur
. . . . . . . . . . . . de
. . .courant
. . . . . . . . . . . . .516
..........
4.41.4 .PdP
. . .–. Perte
. . . . .de
. . potentiel
. . . . . . . .[60]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .518
..........
4.41.4.1 .Perte
. . . . de
. . .potentiel
. . . . . . . -. Évaluation
. . . . . . . . .des
. . . quantités
. . . . . . . . mesurées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .518
..........
4.41.4.2 .Perte
. . . . de
. . .potentiel
. . . . . . . –. Défaut
. . . . . . de
. . .fusible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .519
..........
4.41.4.3 .Mise
. . . .en
. .service
. . . . . . :. perte
. . . . .de
. . potentiel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .521
..........
4.41.4.4 .Mise
. . . .en
. .service
. . . . . . :. perte
. . . . .de
. . potentiel
. . . . . . . .(FF
. . .via
. . .DI)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .522
..........
4.41.5 .Supervision
. . . . . . . . . de
. . .la. .séquence
. . . . . . . .de
. . phase
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .523
..........
5 .Gestionnaire
. . . . . . . . . . . de
. . . contrôle
. . . . . . . ./. des
. . . .appareillages
. . . . . . . . . . . . de
. . . connexion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .524
..........
5.1 .Contrôle
. . . . . . .de
. . l'appareillage
. . . . . . . . . . . de
. . .connexion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .525
..........
5.1.1 .Réglages
. . . . . . . du
. . .dispositif
. . . . . . . de
. . .protection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .528
..........
5.1.2 .Commutateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .530
..........
5.1.3 .Commutateur
. . . . . . . . . . .invisible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .531
..........
5.1.4 .Disjoncteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .532
..........
5.1.5 .Disjoncteur
. . . . . . . . .1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .533
..........
5.1.6 .Sectionneur
. . . . . . . . . (Isolateur)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .534
..........
5.1.7 .Combinaison
. . . . . . . . . . sectionneur/mise
. . . . . . . . . . . . . . à. .la. .terre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .535
..........
5.1.8 .Commutateur
. . . . . . . . . . .de
. . mise
. . . . .à. la
. .terre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .536
..........
5.1.9 .Commutateur
. . . . . . . . . . .de
. . charge
. . . . . . à. .fusible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .537
..........
5.1.10 .Commutateur
. . . . . . . . . . .de
. . charge
. . . . . . à. .fusible
. . . . . -. .Sectionneur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .538
..........
5.1.11 .Sectionneur
.........à . .fusible
. . . . . .(Isolateur)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .539
..........
5.1.12 .Commutateur
. . . . . . . . . . .de
. . charge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .540
..........
5.1.13 .Commutateur
. . . . . . . . . . .de
. . charge
. . . . . . -. Sectionneur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .541
..........
5.1.14 .Commutateur
. . . . . . . . . . .à. trois
. . . . positions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .542
..........
5.1.15 .Disjoncteur
. . . . . . . . .débrochable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .544
..........
5.1.16 .Commutateur
. . . . . . . . . . .de
. . charge
. . . . . . à. .fusible
. . . . . débrochable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .546
..........
5.2 .Configuration
. . . . . . . . . . .de
. . l'appareillage
. . . . . . . . . . . de
. . .connexion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .547
..........
5.3 .Usure
. . . . .de
. .l'appareillage
. . . . . . . . . . . de
. . .connexion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .558
..........
5.4 .Contrôle
. . . . . . .- .Exemple
. . . . . . .:.commutation
. . . . . . . . . . .d'un
. . . .disjoncteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .561
..........
6 Alarmes
. . . . . . . . réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .564
..........
7 Enregistreurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .568
..........
7.1 .Enregistreur
. . . . . . . . . .de
. . perturbations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .569
..........
7.2 Enregistreur
. . . . . . . . . . .de
. . défauts
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .574
..........
7.3 Enregistreur
. . . . . . . . . . .d'événements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .579
..........
7.4 . . . . . . . . . . .de
Enregistreur . . tendances
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .580
..........
8 Logique
. . . . . . . . programmable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .581
..........
9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .586
Auto-surveillance ..........
9.1 . . . . . . . . . .du
Démarrage . . module
. . . . . . .(Redémarrage)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .589
..........
9.2 .Messages
. . . . . . . .d'auto-surveillance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .591
..........
9.3 .Syslog
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .592
..........
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 9
Table des matières
9.4 . . . . . . . . mis
Dispositif . . . .hors
. . . .service
. . . . . .«. Module
. . . . . . arrêté
. . . . . .». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .594
..........
10 . . . . . en
Mise . . .service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .595
..........
10.1 Test
. . . . de
. . .mise
. . . .en
. . service/protection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .596
..........
10.2 . . . . .hors
Mise . . . .service
. . . . . .– .Déconnexion
. . . . . . . . . . .du
. . relais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .597
..........
10.3 Aide
....à. .l'entretien
. . . . . . . . et
. . .à.la
. .mise
. . . . en
. . .service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .598
..........
10.3.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .598
Généralités ..........
10.3.2 . . . . . phases
Ordre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .598
..........
10.3.3 . . . . . .les
Forcer . . .contacts
. . . . . . .de
. . sortie
. . . . . de
. . .relais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .598
..........
10.3.4 . . . . . . . . .les
Désarmer . . contacts
. . . . . . . .de
. . sortie
. . . . . de
. . .relais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .599
..........
10.3.5 . . . . . .des
Forcer . . . RTD*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .600
..........
10.3.6 . . . . . .des
Forcer . . . sorties
. . . . . .analogiques*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .601
..........
10.3.7 . . . . . .des
Forcer . . . entrées
. . . . . . .analogiques*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .602
..........
10.3.8 . . . . . . . . . .de
Simulateur . . panne
. . . . . (séquenceur)*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .603
..........
11 . . . . . . . . . et
Entretien . . .maintenance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .606
..........
12 . . . . . . . . .techniques
Données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .608
..........
12.1 Spécifications
. . . . . . . . . . . ./ .Tolérances
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .620
..........
12.1.1 Spécifications
. . . . . . . . . . . .de
. . l'horloge
. . . . . . . .en
. . temps
. . . . . .réel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .620
..........
12.1.2 Spécifications
. . . . . . . . . . . .de
. . l'acquisition
. . . . . . . . . . de
. . .valeurs
. . . . . .mesurées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .621
..........
12.1.3 Précision
. . . . . . . .des
. . . éléments
. . . . . . . . de
. . .protection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .624
..........
12.1.3.1 Protection
. . . . . . . . .contre
. . . . . les
. . . surintensités
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .624
..........
12.1.3.2 Protection
. . . . . . . . .de
. . surintensité
. . . . . . . . . . à. .la. .terre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .626
..........
12.1.3.3 Détermination
. . . . . . . . . . . . de
. . .la. .direction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .627
..........
12.1.3.4 Protection
. . . . . . . . .différentielle
. . . . . . . . . . de
. . .phase
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .628
..........
12.1.3.5 . . . . . . . . .différentielle
Protection . . . . . . . . . . de
. . .terre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .629
..........
12.1.3.6 Protection
. . . . . . . . .thermique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .630
..........
12.1.3.7 Protection
. . . . . . . . .associée
. . . . . . . au
. . .courant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .631
..........
12.1.3.8 Protection
. . . . . . . . .associée
. . . . . . . à. .la. .tension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .633
..........
12.1.3.9 Protection
. . . . . . . . .de
. . fréquence
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .637
..........
12.1.3.10 . . . . . . . . .associée
Protection . . . . . . . à. .la. .puissance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .639
..........
12.1.3.11 . . . . . . . . .associée
Protection . . . . . . . à. .l’impédance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .642
..........
12.1.3.12 Protection
. . . . . . . . .et
. .surveillance
. . . . . . . . . .diverses
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .645
..........
13 Annexe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .648
..........
13.1 Normes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .648
..........
13.1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .648
Homologations ..........
13.1.2 Normes
. . . . . . . de
. . .conception
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .649
..........
13.1.3 Tests
. . . . .électriques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .650
..........
13.1.4 Essais
. . . . . .d'environnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .653
..........
13.1.5 Essais
. . . . . .mécaniques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .655
..........
13.2 Interopérabilité
. . . . . . . . . . . . . CEI
. . . 60870‑104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .657
..........
13.2.1 Système
. . . . . . . .ou
. . dispositif
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .657
..........
13.2.2 Configuration
. . . . . . . . . . . .réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .657
..........
10 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
Table des matières
13.2.3 . . . . . . .physique
Couche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .658
..........
13.2.4 . . . . . . .de
Couche . . liaison
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .658
..........
13.2.5 . . . . . . .d'application
Couche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .659
..........
13.2.6 . . . . . . . . .d'application
Fonctions . . . . . . . . . . de
. . .base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .666
..........
13.3 . . . . . . . . . . .et
Abréviations . .acronymes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .671
..........
13.4 Liste
. . . . .des
. . .codes
. . . . . ANSI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .678
..........
13.5 . . . . . . . . . de
Historique . . .révision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .681
..........
13.5.1 Version:
. . . . . . . 3.6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .682
..........
13.5.2 . . . . . . . 3.4
Version: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .686
..........
13.5.3 . . . . . . .: .3.1
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .690
..........
13.5.4 . . . . . . .: .3.0.b
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .691
..........
13.5.5 . . . . . . .: .3.0
Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .692
..........
14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .696
Index ..........
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 11
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
12 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
Présentation fonctionnelle
Générat
Exemple connexion
CT Ntrl TC prin Sort puis
Option
12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8
TC prin
CT Ntrl
X6
MET (Mesure,
X3
X4
N 5A 1A N 5A 1A N 5A 1A N 5A 1A N 5A 1A N 5A 1A N 5A 1A N 5A 1A L1 N L2 N L3 N X N
IG IL3 IL2 IL1 IG IL3 IL2 IL1 VL1 VL2 VL3 Vx MCDGV4 Statistiq,
Demand)
DFR (Déf)
LB
Tend
Option Standard RTD (ANSI 26/38/49): nécessite un boîtier URTD (élément matériel séparé)
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 13
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
Toutes les fonctions concernant le code type seront définies. S'il s'avérait qu'une
description de fonction, de paramètre ou d'entrée-sortie ne s'applique pas à l'appareil
utilisé, ignorez ces informations.
Tous les détails et références sont expliqués au mieux de nos connaissances et sont
fondés sur notre expérience et nos observations.
Ce manuel décrit les versions complètes (le cas échéant) des appareils.
La reproduction ou la transmission à des tiers sous toute forme que ce soit de tout ou
partie de ce manuel est formellement interdite, sauf autorisation écrite de Woodward.
Le présent manuel d'utilisation est livré avec l'appareil lors de son achat. Dans le cas où
celui-ci est transmis (vendu) à un tiers, le manuel doit être remis également.
La garantie expire lorsqu'un dispositif est ouvert par des personnes autres que des
spécialistes Woodward.
14 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
Structure de ce manuel
• La sécurité avant tout ! Familiarisez-vous avec les messages de sécurité les plus
importants utilisés dans ce manuel : ╚═▷ « Définitions importantes ». De plus, vous y
trouverez des informations générales sur la livraison (╚═▷ « Informations sur le
dispositif ») et sur e manuel, ainsi que sur les conventions et les symboles utilisés ici
(╚═▷ « Symboles et définitions »).
• Smart view est le programme d’exploitation qui peut être installé sur un ordinateur
Windows. Il peut être connecté au MCDGV4 et utilisé pour effectuer les tâches de
configuration ou d’extraction de données (valeurs mesurées et statistiques,
enregistrements de défaut, etc.) à partir du MCDGV4. Une brève introduction est
fournie ici : ╚═▷ « Smart view »; cependant, pour une description détaillée, vous
pouvez consulter le Manuel Smart view complet, disponible sous forme de document
distinct.
• Les aspects matériels (par exemple, les schémas cotés et les schémas de connexion)
peuvent être consultés ici : ╚═▷ « Matériel »
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 15
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
Documents associés
Ce document doit également être consulté chaque fois que la DEL »Système
OK« (« Opérationnelle ») ne s’allume pas en vert fixe après la phase d’amorçage
(╚═▷ « 12 Phase d'amorçage »).
16 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
◦ IEC 61850 Protocol Implementation Extra Information for Testing (PIXIT) – [En
anglais uniquement]
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 17
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
Les types de messages présentés ci-dessous sont destinés à avertir d'un danger physique
pour les personnes, ainsi que pour le cycle de fonctionnement correct du dispositif.
DANGER !
AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque
d'entraîner des blessures graves ou mortelles.
PRUDENCE !
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner
des blessures corporelles à gravité modérée ou légères.
REMARQUE !
AVIS est utilisé pour traiter de questions ne relevant pas de blessures corporelles.
Ce symbole indique des conseils et des recommandations, ainsi que des informations
pour un fonctionnement efficace et sans problème.
Ces messages de sécurité sont imprimés sur le boîtier du MCDGV4, au niveau du schéma
de connexion :
* Caution AVERTISSEMENT !
! Sensitive
Current Inputs
18 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
PRUDENCE !
Pour configurer les fonctions de protection requises, lisez le document ╚═▷ « Module Prot:
Protection générale » et les chapitres associés dans ╚═▷ « Éléments de protection ».
Pour la mise en service, lisez les sections ╚═▷ « Mise en service » et « Mise en service »
des chapitres associés aux fonctions de protection requises.
AVERTISSEMENT !
Lisez attentivement ce manuel et toutes les autres publications relatives aux tâches à
effectuer avant l'installation, l'utilisation ou l'entretien de cet équipement. Observez
toutes les instructions et consignes de sécurité et de l'usine. Tout manquement au
respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages
matériels.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 19
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
AVERTISSEMENT !
BON USAGE
Les dispositifs programmables abordés dans le présent manuel sont conçus pour protéger
et également pour contrôler les installations électriques et les dispositifs opérationnels
alimentés par des sources de tension à fréquence fixe (fixée à 50 ou 60 Hz). Ils ne sont
pas destinés à être utilisés avec des entraînements à fréquence variable. Les modules
sont en outre conçus pour une installation dans des compartiments basse tension de
tableaux de distribution moyenne tension ou dans des panneaux de protection
décentralisés. La programmation et le paramétrage doivent répondre à toutes les
exigences du concept de protection (de l'équipement à protéger). Vous devez vous
assurer que le module sera capable d'identifier et de gérer toutes les conditions (pannes)
selon votre programmation et vos paramètres (en coupant le disjoncteur, par exemple).
L'utilisation appropriée exige une protection de secours via l'installation d'un appareil de
protection supplémentaire. Avant de commencer toute opération et après toute
modification du test de programmation (paramétrage), établissez par écrit une preuve
que la programmation et le paramétrage sont conformes aux exigences de votre concept
de protection.
• Protection de ligne
• Protection de réseau
• Protection de machine
• Protection différentielle de transformateur
• Protection de génératrice
Les modules ne sont pas adaptés à une utilisation au-delà de ces applications. Cela
s'applique également à une utilisation comme quasi-machine. Le fabricant ne peut être
tenu responsable des dommages qui pourraient en résulter, en conséquence l'utilisateur
en assume seul le risque. Utilisation appropriée du module : Les données techniques et
tolérances spécifiées par Woodward doivent être respectées.
20 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
Publication obsolète ?
Cette publication peut avoir été révisée ou mise à jour depuis l'édition de cette copie.
Assurez-vous que vous disposez bien de la dernière révision en consultant notre site Web.
Consultez le site Web de Woodward pour obtenir la dernière révision du présent Manuel
technique et la feuille d’errata contenant les dernières informations, si elle est disponible.
Informations importantes
AVERTISSEMENT !
Conformément aux exigences du client, les modules sont utilisés de manière modulaire
(en conformité avec la référence commerciale). L'affectation des bornes du module se
trouve sur le dessus du module (schéma de câblage).
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 21
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
PRUDENCE !
3 Gardez autant que possible les matériaux en plastique, vinyle et mousse de polystyrène
(comme les gobelets en plastique ou en polystyrène, les porte-gobelets, les paquets de
cigarettes, les emballages en cellophane, les livres ou brochures en vinyle, les bouteilles
en plastique et les cendriers en plastique) éloignés des commandes, des modules et de la
zone de travail.
4 N'enlevez pas les cartes de circuit imprimé du boîtier de commande, si cela ne s'avère
pas absolument indispensable. Si vous devez enlever les circuits imprimés du boîtier de
commande, observez les précautions suivantes :
Woodward se réserve le droit de mettre à jour une partie de cette publication à tout
moment. Les informations fournies par Woodward sont considérées comme correctes et
fiables. Toutefois, Woodward décline toute responsabilité sauf indication contraire
explicite.
22 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
Un schéma de connexion (câblage) est fixé sur le boîtier du MCDGV4. Ce schéma montre
toutes les bornes de cette variante d’appareil.
Un tableau des symboles susceptibles d’apparaître dans ce schéma est fourni ici : ╚═▷
« Légende des schémas de câblage »
• Il est courant d’utiliser le « système fléché de référence de charge » pour les charges
(énergie consommée) ou le « système de référence de générateur » pour les
générateurs (énergie produite).
• Cela s’applique aux directions et aux angles de phase. L’angle de phase est défini
comme l’angle existant entre le phaseur de courant et le phaseur de tension.
• Les flèches de courant et de tension doivent être comptabilisés comme positifs dans
la direction de la flèche.
Conventions typographiques
• »Les params sont indiqués par des doubles flèches et inscrits en italique.«
• »Les boutons poussoirs, les modes et les menus sont indiqués par des doubles
flèches.«
• ①②③ Réf images
Les signaux associés à des cercles numérotés indiquent des connexions entre des
schémas différents. Si vous trouvez un cercle numéroté dans la partie gauche d’un
schéma, vous pouvez vouloir retrouver dans quel autre schéma ce signal particulier a été
utilisé.
C’est pourquoi, tous les cercles numérotés présents dans la partie droite (autrement dit,
sous forme de signal de sortie) d’un schéma sont répertoriés dans le chapitre d’index.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 23
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
HPT_Y05
delta phi - Mode
Deuxième exemple : Grâce au niveau élevé de
modularisation des dispositifs de protection
HighPROTEC, la logique décrite sur certains
schémas fonctionnels est souvent valide pour
plusieurs modules. Dans ces cas, un simple nom
de module symbolique, par exemple : « nom »,
est donné. Dans la partie de l’en-tête du
schéma, la signification de « nom » est spécifiée
sous forme de liste des modules auxquels le
schéma s’applique.
VL1
Un signal binaire (sortie) est présent en haut du
schéma.
HPT_Y06
1
Prot. actif nom . actif
2 En dessous, la ligne en pointillé indique une
valeur mesurée (c’est-à-dire, un signal
analogique).
24 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
HPT_Y07
mesuré
calculé
2 est active et la sortie 2 est inactive.
ExBlo1
ExBlo1« n’est pas un choix effectué à partir
pas d'affect
1..n, Liste affect
d’une simple liste de sélection fixe, mais
correspond à un autre paramètre (généralement
un signal de sortie binaire) qui est affecté à
partir d’une liste de paramètres.
%(V2/V1)
%(V2/V1) > 40% Deux types de comparateur (« Déclencheurs
Schmitt ») :
I<
HPT_Y09
IL1
Ligne supérieure : Si la valeur de l’entrée
analogique (ici : le rapport de tension %(V2/V1))
est supérieur au seuil spécifié (ici : 0,4), puis la
sortie devient active (=logique « 1 »).
├─────────────────┤
valeur du paramètre »PdP . t-Alarm«.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 25
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.1 Commentaires sur le manuel
HPT_YX0
paramètre).
HPT_YX1
Élément RS Flip-Flop.
a b c d
a S 1 c
0 0 Inchangé
0 1 0 1
b R1 1 d 1 0 1 0
HPT_YX2
1 1 0 1
IH1 IH2
26 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.2 Informations sur le dispositif
5
1
4
3
2
(5) Le support DVD fourni inclut les manuels du produit, les documentations
associées, ainsi que les paramétrages standard et le logiciel d'évaluation
Smart view.
Vérifiez que tous les éléments ont bien été livrés (bon de livraison).
Si vous avez des doutes, contactez le service après-vente (l'adresse figure au verso de ce
manuel).
Stockage
Les modules ne doivent pas être stockés en extérieur. Les installations de stockage
doivent être suffisamment aérées et sèches (voir les données techniques, ╚═▷ « Données
techniques »).
Batterie
La batterie sert de tampon pour l'horloge temps réel en cas de panne de l'alimentation
électrique du dispositif de protection.
Étant donné qu’elle n’est pas utilisée dans des conditions de fonctionnement normal du
MCDGV4, il n’est normalement pas prévu de remplacement nécessaire au cours de la
durée de vie du MCDGV4. Néanmoins, dans l’éventualité où le remplacement de la
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 27
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.2 Informations sur le dispositif
batterie serait nécessaire, le MCDGV4 doit être envoyé au fabricant dans le cadre d’une
demande de service.
HPT_Z07
Les batteries peuvent être nocives pour l'environnement. Les batteries endommagées ou
inutilisables doivent être mises au rebut dans un conteneur spécifiquement prévu à cet
effet.
28 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.2 Informations sur le dispositif
Protection de génératrice
MCDGV4 -2 # # # # #
B2 LCD, 16 11 0/0 ✔ A
128 x 128
pixels
B2 LCD, 8 11 2/2 ✔ B
128 x 128
pixels
B2 LCD, 24 11 0/0 ✔ C
128 x 128
pixels
B2 LCD, 16 16 0/0 ✔ D
128 x 128
pixels
Variante matérielle 2
Boîtier et montage
Montage de la porte A
Protocole de communication
Sans protocole A
Modbus RTU, CEI 60870-5-103, DNP3.0 RTU | fibre optique / connecteur ST* F
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 29
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.2 Informations sur le dispositif
Protection de génératrice
MCDGV4 -2 # # # # #
CEI 61850, Modbus TCP, DNP3.0 TCP/UDP | Ethernet optique 100MB / connecteur duplex K
LC*
Modbus TCP, DNP3.0 TCP/UDP | Ethernet optique 100MB / connecteur duplex LC* L
Aucun A
Tropicalisé B
Anglais (États-Unis) / Allemand / Espagnol / Russe / Polonais / Portugais (BR) / Français / Roumain
REMARQUE !
Smart view peut être utilisé en parallèle via l'interface Ethernet (RJ45).
Le logiciel de paramétrage et d'analyse des perturbations Smart view est inclus avec les
appareils HighPROTEC.
Tous les appareils sont équipés d'une interface IRIG-B pour la synchronisation de l'heure.
30 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.2 Informations sur le dispositif
1 2 3 4
8 6 7 9 10 HPT_Z68
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 31
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.2 Informations sur le dispositif
Des messages vous informent sur les conditions de fonctionnement, les données système
ou d'autres caractéristiques de module. Ils vous fournissent en outre des informations
relatives aux défaillances et au fonctionnement du module, ainsi que d'autres états du
module et de l'équipement.
Différents signaux d'alarme peuvent être librement affectés aux DEL en dehors de la
« liste d'affectations ». (Les signaux disponibles sont indiqués dans le Manuel de
référence.)
La DEL »Système OK« (« Opérationnel ») s’allume en vert fixe quand, après la phase
d’amorçage, ╚═▷ « 12 Phase d'amorçage » : les fonctions de protection du dispositif
MCDGV4 fonctionnent. Dans tous les autres cas, consultez le Guide de dépannage.
(3) Afficheur
Des messages vous informent sur les conditions de fonctionnement, les données système
ou d'autres caractéristiques de module. Ils vous fournissent en outre des informations
relatives aux défaillances et au fonctionnement du module, ainsi que d'autres états du
module et de l'équipement.
Différents signaux d'alarme peuvent être librement affectés aux DEL en dehors de la
« liste d'affectations ». (Les signaux disponibles sont indiqués dans le Manuel de
référence.)
L’affectation de la DEL actuelle s’affiche. La touche de sélection directe peut être activée
à tout moment.
Pour quitter le menu (ou le sous-menu) DEL, appuyez une fois ou deux sur la touche de
fonction « ◀ » (Gauche).
Cette touche est utilisée pour annuler des modifications de paramètre et accuser
réception de signaux (y compris, le test des DEL). Lors d’un redémarrage à froid :
Réinitialisez le mot de passe et / ou les paramètres.
32 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.2 Informations sur le dispositif
Pour obtenir des informations supplémentaires sur la procédure d’accusé réception des
signaux : ╚═▷ « Acquittements »
En particulier, l’accusé réception manuel, y compris le test des DEL : ╚═▷ « 1.5
Acquittement manuel (en appuyant sur la touche C du tableau) »
La connexion au logiciel PC Smart view peut être établie via cette interface USB.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 33
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.2 Informations sur le dispositif
Les symboles suivants sont utilisés pour désigner une touche programmable :
Touche Signification
de
fonction
La touche de fonction »gauche« permet de revenir une étape en arrière. Vous pouvez
quitter le sous-menu. Vous revenez à la page précédente de l’arborescence de menus.
La touche de fonction »Bas de la liste« permet d'accéder directement à la fin d'une liste.
Après avoir activé le symbole de »Clé«, vous êtes invité à entrer un mot de passe
d’autorisation, puis vous pouvez modifier le paramètre sélectionné.
Un défilement arrière rapide est possible à l'aide de la touche de fonction »retour arrière
rapide«.
34 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
Modules
Le micrologiciel du MCDGV4 peut être considéré comme étant divisé en plusieurs blocs de
fonction indépendants. Dans notre Documentation technique, ces blocs sont appelés
« modules » (ou parfois « fonctions »). Chaque fonction de protection, par exemple, est
un module à elle seule. Pour les dispositifs HighPROTEC, ce concept est fondamental : Par
exemple, la fonction de calcul des données statistiques est un module
(appelé »Statistiq«), chaque protocole de communication est un module, le contrôle des
dispositifs d’appareillage de connexion est un module (appelé »Ctrl«). Il existe même un
module de protection générale (appelé »Prot«) qui interagit avec tous les modules de
protection spécifiques.
Il est important de savoir que chaque paramètre et chaque signal et valeur fait partie
d’un modèle précis (même si le nom du module ne s’affiche pas sur le tableau par souci
de simplicité).
Les modules peuvent interagir entre eux, soit parce qu’il s’agit d’une partie fixe
implémentée du micrologiciel ou parce que l’utilisateur a affecté un signal d’un module à
un paramètre (qui devient ainsi une entrée du module). Un exemple d’interaction fixe
implémentée est le signal de déclenchement d’un module de protection qui déclenchent
toujours le signal de déclenchement du module général »Prot« et inversement, si le
déclenchement »Prot« est bloqué, le déclenchement de toutes les fonctions de protection
est bloqué.
Certains modules existent dans plusieurs instances (identiques), qui peuvent être
activées et configurées séparément. Ces instances peuvent être utilisées pour disposer
de plusieurs étages de protection. Cependant, une différence fondamentale existe avec le
MCDGV4 : La fonctionnalité de toutes les instances (d’un module particulier) est toujours
identique (excepté pour les différences liées à des valeurs de réglage différentes).
• Les paramètres sont des données qui peuvent être modifiées par l’utilisateur afin
d’adapter les fonctionnalités à l’application concernée.
Les utilisateurs de Smart view peuvent enregistrer tous les réglages dans un fichier.
Le nom de ce fichier utilise le format *.ErPara. Il peut être (re-)chargé à tout
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 35
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
moment ultérieur et les valeurs de réglage contenues dans ce fichier peuvent être
transférées à un (autre) dispositif de protection MCDGV4. (Pour plus de détails,
consultez le manuel Smart view.)
Il existe plusieurs types de paramètres, selon le type des données qu’ils peuvent
contenir. Pour l’utilisateur, il n’est pas nécessaire de connaître les détails, mais il
peut être utile de savoir qu’il y a des paramètres numériques (par ex., les seuils de
surintensité) et des paramètres qui contiennent une option issue d’une liste de
sélection. Ces options de sélection peuvent être des valeurs fixes (par ex., le choix
du protocole de communication) ou un signal (de sorte que, pendant le temps de
fonctionnement, la valeur actuelle du paramètre correspond à l’état du signal
affecté). Ce cas d’affectation de signal correspond à ce qui a été décrit
précédemment comme une « entrée de module ».
• Certains paramètres existent une fois seulement et ils s’agit des « paramètres
généraux ».
• Les paramètres de groupe de réglage sont accessibles via les branches de menu
[Set 1] … [Set 4]: Il s’agit des paramètres de protection qui ont une existence
quadruple : L’utilisateur peut définir quatre valeurs et chacune d’entre elles est
membre d’un groupe de paramètres particulier (Set 1 à Set 4). À tout moment, il n’y
a qu’un seul de ces groupes de paramètres qui est actif, ce qui a pour effet d’activer
la valeur correspondante définie. (Cela est toujours indépendant de la fonction de
protection : toutes les fonctions de protection sont affectée simultanément en cas de
passage à un autre groupe de paramètres.)
Cependant, notez que toutes les fonctions de protection ne prennent pas en charge
les groupes de paramètres adaptatifs.
36 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
Comme certains utilisateurs ne sont peut-être pas très familiarisés avec le concept
des groupes de paramètres adaptatifs, un chapitre est consacré à ce sujet et fournit
une description plus détaillée. Voir ╚═▷ « Groupes de paramètres adaptatifs ».
Commandes directes
Sur le tableau (et dans une fenêtre de liste de Smart view), les commandes directes
sont identifiées par un symbole de commutateur à bouton (« ⊙ »), pour permettre à
l’utilisateur de les reconnaître immédiatement.
Signaux
• Les signaux sont des états de fonctionnement, autrement dit, ils dépendent du
résultat d’une fonction de protection ou de l’état d’une entrée numérique.
Les signaux font partie de l'arborescence des menus. Ils sont accessibles via le
chemin de menu [Utilisat / Affichage de l'état].
• Certains signaux représentent des décisions qui sont prises par le dispositif (par ex.,
la commande de déclenchement) en fonction des réglages de paramètres.
• De la même façon, les signaux peuvent également être affectés aux DEL du
MCDGV4 et dans ce cas, un DEL s’allume dès que le signal affecté devient « VRAI ».
(Voir aussi ╚═▷ « DEL ».)
• Les états d’entrée sont des signaux spéciaux qui font partie de l’arborescence de
menus. Pour chaque paramètre auquel un signal peut être affecté, il existe un état
d’entrée associé. Lors du fonctionnement, l’état de l’entrée reflète l’état actuel du
signal affecté. Ainsi, les dépendances dans le comportement d’une fonction de
protection peuvent être tracées.
Compteurs, valeurs
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 37
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
• Les valeurs sont des données plus ou moins volatiles qui sont constamment
actualisées pendant le fonctionnement.
• Le type de valeurs le plus courant (et le plus important) est le groupe de valeurs
mesurées (par ex., les valeurs de courant et/ou de tension mesurées au niveau du
transformateur de courant/tension, les valeurs de fréquence). Nous utiliserons
également le terme valeurs mesurées pour les valeurs dérivées des valeurs
mesurées par calcul (par ex., la valeur de puissance calculée à partir du courant/de
la tension). Bien entendu, le groupe de valeurs mesurées disponible dépend des
capacités du dispositif de protection particulier.
Pour des informations sur les valeurs mesurées, consultez ╚═▷ « Valeurs de
mesure ».
• Une valeur statistique est un type spécial de « valeurs mesurées calculées » et peut
être une valeur maximum, minimum ou moyenne. Ces valeurs aident à analyser le
développement d’une valeur mesurée dans le temps. Pour la plupart des valeurs
statistiques, il existe une commande directe associée, qui peut être utilisée pour
réinitialiser les statistiques.
• Un autre type d’élément important est représenté par les compteurs. Bien que les
valeurs mesurées sont généralement des nombres en virgule flottante (la plupart
avec une unité de mesure associée), les compteurs comportent un nombre entier,
numérique. Pour la plupart des compteurs, il existe une commande directe associée,
qui peut être utilisée pour réinitialiser la valeur des compteurs à 0.
38 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
L'utilisateur peut obtenir les autorisations d'accès nécessaires en déverrouillant des zones
d'accès avant des modifications de paramètre ou selon le contexte. Dans les sections
suivantes, les deux options sont expliquées.
Ce symbole indique que le paramètre est déverrouillé et qu'il peut être modifié, car
l'autorisation d'accès requise est disponible. Confirmez la touche de fonction »Clef à
molette« afin d'éditer le paramètre. Modifiez le paramètre.
• changer d'autres paramètres et enfin enregistrer tous les paramètres modifiés et les
faire valider par le système.
• appuyez sur la touche »OK« pour enregistrer directement les paramètres modifiés et
les faire valider par le module. Confirmez les modifications des paramètres en
appuyant sur la touche de fonction »Oui« ou annulez-les en appuyant sur »Non«.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 39
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
REMARQUE !
Un symbole représentant une étoile figurant devant les paramètres modifiés indique que
les modifications n'ont été enregistrées que temporairement et qu'elles ne sont pas
encore définitivement stockées et adoptées par le module.
Afin de rendre les choses plus faciles à suivre, en particulier lorsque des changements de
paramètres complexes sont impliqués, la modification de paramètre souhaitée est
indiquée à chaque niveau de menu supérieur par une étoile (suivi étoile). Ceci permet de
contrôler ou de suivre à partir du menu principal tous les changements de paramètres qui
n'ont pas encore été enregistrés.
Notez que lors de l’utilisation de Smart view pour modifier des paramètres, l’étoile rouge
affichée dans l’arborescence de menus indique que des modifications de paramètres
n’ont pas encore été enregistrées dans un fichier de paramètres.
Appuyez sur la touche »OK« pour lancer l'enregistrement final de tous les changements
de paramètres. Confirmez les modifications des paramètres en appuyant sur la touche de
fonction »Oui« ou annulez-les en appuyant sur la touche de fonction »Non«.
REMARQUE !
Si l'écran comporte un symbole représentant une clé au lieu d'une clef à molette,
ceci indique que l'autorisation d'accès requise est indisponible.
Pour modifier ce paramètre, un mot de passe est nécessaire pour obtenir l'autorisation
requise.
40 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
REMARQUE !
Afin de rendre les choses plus faciles à suivre, en particulier lorsque des changements de
paramètres complexes sont impliqués, à chaque niveau de menu supérieur, la non
validité est signalée par le point d'interrogation (suivi de vraisemblance) placé au-dessus
des paramètres enregistrés temporairement. Ceci rend possible le contrôle ou le suivi à
partir du menu principal visant à détecter à n'importe quel moment les tentatives de
sauvegarde d'invraisemblances.
Ce symbole indique que le module est toujours au niveau »Lecture seule-Lv0« (╚═▷
« Mots de passe de niveau d’accès ») ou que le niveau actuel n'accorde pas des droits
d'accès suffisants pour permettre l'édition du paramètre.
Appuyez sur cette touche de fonction et entrez le mot de passe qui permet d'accéder au
paramètre. (Cette page fournit également des informations, notamment quel mot de
passe/autorisation d'accès est nécessaire pour effectuer des changement sur ce
paramètre.)
• changer d'autres paramètres et enfin enregistrer tous les paramètres modifiés et les
faire valider par le système.
• appuyez sur la touche »OK« pour enregistrer directement les paramètres modifiés et
les faire valider par le module. Confirmez les modifications des paramètres en
appuyant sur la touche de fonction »Oui« ou annulez-les en appuyant sur »Non«.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 41
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
REMARQUE !
Un symbole représentant une étoile figurant devant les paramètres modifiés indique que
les modifications n'ont été enregistrées que temporairement et qu'elles ne sont pas
encore définitivement stockées et adoptées par le module.
Afin de rendre les choses plus faciles à suivre, en particulier lorsque des changements de
paramètres complexes sont impliqués, la modification de paramètre souhaitée est
indiquée à chaque niveau de menu supérieur par une étoile (suivi étoile). Ceci permet de
contrôler ou de suivre à partir du menu principal tous les changements de paramètres qui
n'ont pas encore été enregistrés.
Notez que lors de l’utilisation de Smart view pour modifier des paramètres, l’étoile rouge
affichée dans l’arborescence de menus indique que des modifications de paramètres
n’ont pas encore été enregistrées dans un fichier de paramètres.
Appuyez sur la touche »OK« pour lancer l'enregistrement final de tous les changements
de paramètres. Confirmez les modifications des paramètres en appuyant sur la touche de
fonction »Oui« ou annulez-les en appuyant sur la touche de fonction »Non«.
REMARQUE !
Afin de rendre les choses plus faciles à suivre, en particulier lorsque des changements de
paramètres complexes sont impliqués, à chaque niveau de menu supérieur, la non
validité est signalée par le point d'interrogation (suivi de vraisemblance) placé au-dessus
des paramètres enregistrés temporairement. Ceci rend possible le contrôle ou le suivi à
partir du menu principal visant à détecter à n'importe quel moment les tentatives de
sauvegarde d'invraisemblances.
Groupes de paramètres
Le paramètre de réglage [Param protect / Contac PSet] »Contac PSet« permet d’effectuer
les opérations suivantes :
42 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
• Activer explicitement l'un des quatre groupes de paramètres (« PS1 » … « PS4 »).
• Affecter un signal à chaque groupe de paramètres qui définit ce groupe comme actif
(valeur de réglage « PSS via ent fct ») et affecter les signaux respectifs pour la
commutation :
Si, par exemple, un signal particulier doit commuter vers le groupe de paramètres
PS2, ce signal doit être affecté au paramètre de réglage [Param protect / Contac
PSet] »PS2 : activé par«.
Via une fonction d'entrée Commutation si un des quatre signaux affectés devient actif. Notez
(par ex. une entrée que le groupe de paramètres n’est pas changé si plusieurs signaux
numérique) d’activation sont présents simultanément.
Exemple :
Le signal DI4 est affecté à »PS4: activé par«. Le signal DI4 est
désactivé « 0 ».
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 43
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
REMARQUE !
Changement de configuration : Chaque fois que des modifications sont apportées aux
réglages des paramètres de protection (planification du dispositif, paramètres généraux
ou paramètres de groupes de paramètres pour plusieurs groupes de paramètres), toutes
les fonctions de protection sont totalement désactivées pendant une courte période. Cela
signifie que tous les modules de protection sont désactivés pendant un certain temps, de
sorte qu’ils peuvent être redémarrés en utilisant les nouveaux réglages. Cela permet de
s’assurer de la cohérence du comportement de protection par rapport aux nouveaux
réglages.
L’exception à ce qui précède est un changement de configuration qui est limité aux
réglages d’un seul groupe de paramètres. Dans ce cas, toutes les fonctions de protection
sont seulement réinitialisées (comme en cas de commutation de groupe de paramètres,
voir ci-dessus).
Configuration du verrouillage
44 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
REMARQUE !
D’un point de vue pratique, ces groupes de paramètres présentent une différence
principale par rapport aux groupes de paramètres ordinaires (voir ╚═▷ « 1.3 Types de
réglages, signaux et valeurs ») : le changement de groupe de paramètres affecte
simultanément toutes les fonctions de protection. Cela peut considérablement
augmenter les tâches de mise en service et de test si vous ne voulez « que » modifier le
comportement d’une fonction de protection particulière.
En revanche, les groupes de paramètres adaptatifs sont « locaux », ce qui signifie qu’ils
ne sont effectifs qu’au sein de la fonction de protection partir de laquelle ils ont été
activés. (Pour connaître la procédure, voir ci-dessous.)
Vous pouvez affecter un signal numérique à n’importe quel paramètre [Param protect /
Para glob prot / I-Prot / « module »] »AdaptSet 1«, …, »AdaptSet 4«. (« module »
correspond au nom du dispositif de protection qui utilise des groupes de paramètres
adaptatifs, par exemple : [I[1]]).
Ces quatre paramètres d’affectation sont toujours des « paramètres globaux » (dans la
branche de menu [Param protect / Para glob prot]). Par exemple, effectuez l’affectation
suivante : »AdaptSet 1« = “U[1] . Alarm », voir la fenêtre de boîte de dialogue supérieure
① sur le schéma ci-dessous.
Avec cette affectation, la boîte de dialogue Smart view pour les « paramètres de groupe
de paramètres », par exemple, la branche de menu [Param protect / Set 1 / I-Prot / I[1]],
est complétée par une colonne supplémentaire ②, comme illustré dans la boîte de
dialogue inférieure sur le schéma ci-dessous.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 45
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
Nom Val
ExBlo1 -.-
ExBlo2 -.-
ExBlo TripCmd -.-
Ex rev Interl -.- 1
AdaptSet 1 U[1] - 27, 59 . Alarm
AdaptSet 2 -.-
AdaptSet 3 -.-
AdaptSet 4 -.-
2
Nom DefaultSet U[1] - 27, 59 . Alarm Unit
Fonction actif
ExBlo Fc inactif
Ex rev Interl Fc inactif
Blo TripCmd inactif
ExBlo TripCmd Fc inactif
Méthode mesure Fondamental
I> 1 1 In
HPT_ZBK
Car DEFT DEFT
t 1 1 s
Fig. 2: Une affectation à un paramètre de groupe adaptatif ajoute des valeurs alternatives aux
paramètres du groupe de paramètres.
Dans la mesure où il existe quatre groupes de paramètres normaux et que chacun d’entre
eux peut disposer de quatre groupes adaptatifs, plus le DefaultSet, cela signifie que les
paramètres associés aux groupes adaptatifs peuvent avoir jusqu’à 20 valeurs de réglage
différentes.
REMARQUE !
Les paramètres adaptatifs retombent automatiquement, dès lors que le signal affecté, qui
les a activés, est retombé.
Si plusieurs signaux affectés sont actifs à un moment particulier, les relations suivantes
s’établissent :
46 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 47
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
L'option Affichage état du menu »Utilisat« permet de visualiser l'état actuel de tous les
signaux. Ceci signifie que vous pouvez voir si les différents signaux sont actifs ou inactifs
à ce moment précis. Vous pouvez voir tous les signaux triés par éléments/modules de
protection.
48 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
La structure de menus fournit les entrées de menu de premier niveau suivantes. Pour
accéder à la branche d’un menu, utilisez la touche programmable ▶. Les touches
programmables ▲ et ▼ vous permettent d’accéder à la branche suivante ou précédente.
Utilisat
• Statistiq
• Affichage de l'état
• Compteur et RevData
• Enregistr défaut, Enregistr événement, Enregistr
perturbat
• Auto-surveillance
• Acquitter, réinitialiser
Organis module
Paramètres du module
• DEL
• Paramètres pour les enregistreurs
• Paramètres de communication
Paramètres d'excitation
50/60
En général, ce menu correspond à la deuxième étape de la
para champ mise en service : Configurez les propriétés du champ, par
exemple :
HPT_ZAO
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 49
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
Paramètres de protection
5 6 7
Tous les paramètres de protection, associés à une fonction
Param protect de protection spécifique, sont regroupés ici.
Contrôl
Logique programmable
≥1
& • Jusqu'à 80 équations logiques
Logiqu
• 4 portes au choix
• 4 entrées, 4 sorties par équation
HPT_ZAR
Service
50 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
Si, par exemple, vous désactivez la fonction de protection de la tension, toutes les
branches de paramètres liées à cette fonction n'apparaîtront plus dans l'arborescence
des paramètres.
AVERTISSEMENT !
Mais vous devez également tenir compte du fait qu'en désactivant, par exemple, les
fonctions de protection, vous modifiez également la fonctionnalité du module. Si vous
annulez la fonction directionnelle des protections contre la surintensité, le module n'est
plus déclenché de manière directionnelle, mais simplement de manière non
directionnelle.
AVERTISSEMENT !
Si vous réactivez un de ces modules, tous les paramètres de ces modules réactivés
seront définis par défaut.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 51
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
Les paramètres de champs vous permettent de définir tous les paramètres pertinents
pour le côté primaire et pour le mode de fonctionnement du réseau tels que la fréquence,
les valeurs primaires et secondaires.
Tous les paramètres de champs sont accessibles via la branche de menu [para champ].
Consultez le Manuel de référence pour disposer des tableaux détaillés de tous les
paramètres disponibles pour le dispositif MCDGV4.
52 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
Date et heure
Dans le menu [Para module / Heur] »Date et heure«, vous pouvez définir la date et
l’heure (y compris un sous-menu pour les paramètres de fuseau horaire et d’heure d’été).
Version
Le menu [Para module / Version] vous permet d'obtenir des informations sur la version
logicielle et matérielle.
L’affichage des codes ANSI sur le tableau de commande de l’appareil (IHM) peut être
activé via [Para module / HMI] »Affichage du numéro ANSI«.
Néanmoins, Smart view possède son propre élément de menu pour contrôler l’affichage
des codes ANSI, qui est indépendant du tableau de commande du dispositif. (Consultez le
Manuel d’utilisation Smart view.)
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 53
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.3 Modules, paramètres, signaux et valeurs
Réinitialisations manuelles
REMARQUE !
54 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
1.4 Sécurité
Généralités
PRUDENCE !
Tous les réglages de sécurité doivent être effectués par l’utilisateur du MCDGV4 ! Il est
vivement recommandé d’adapter les réglages de sécurité aux réglementations et
exigences locales une fois la procédure de mise en service terminée.
Le MCDGV4 est livré avec le plus possible de réglages « ouverts », ce qui signifie que
toutes les restrictions d’accès sont désactivées. La mise en service n’est donc pas
inutilement compliquée. Cependant, par la suite, lorsque le MCDGV4 fonctionne, il est
probablement nécessaire de limiter dans une certaine mesure les accès. Il faut
notamment prendre en considération les aspects suivants :
Par défaut, l’accès de Smart view au MCDGV4 via l’interface USB est autorisé (sans
protection par mot de passe), mais l’accès TCP/IP via le réseau est désactivé (voir ╚═▷
« Mots de passe de connexion, accès Smart view »). Toutefois, pour des raisons de
sécurité, il est recommandé de réajuster ces réglages au moins après la mise en service.
PRUDENCE !
Pour des raisons de sécurité encore, il est vivement recommandé de modifier les mots de
passe par défaut (╚═▷ « 1.4.2 Mots de passe par défaut ») conformément au niveau de
sécurité requis par votre application (voir ╚═▷ « 1.4.4 Modification des mots de passe »),
par exemple, en définissant des mots de passe différents par niveau d’accès / zones. En
procédant ainsi, il est possible de s’assurer que les différents groupes d’utilisateurs
disposent de leurs droits spécifiques.
• Pour les mots de passe de connexion (voir ╚═▷ « 1.4.3 Mots de passe de connexion
pour l’accès Smart view »), vous pouvez voir si les mots de passe de connexion ont
été définis sur une valeur définie par l’utilisateur ou si ils ont encore leur valeur par
défaut..
• Vous pouvez voir si l’accès Smart view est autorisé (voir ╚═▷ « 1.4.3 Accès via Smart
view »).
• Vous pouvez voir quelle autorité de commutation a été définie (voir ╚═▷ « 5.2
Autorisation de commutation »).
• Vous pouvez voir dans quelle mesure la restauration des valeurs par défaut a été
activée (voir ╚═▷ « Restauration des paramètres d’usine, réinitialisation de tous les
mots de passe »).
(Pour obtenir la liste complète des entrées affichées sur cette page, consultez la section
« Sécurité » du « Manuel de référence MCDGV4 ».)
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 55
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
l’entrée »Mot de passe pour conn. USB« = « Déf. par util. ». Néanmoins, le niveau de
sécurité de ce mot de passe est discutable.
Communication SCADA
Il convient de noter qu’il existe toujours certains risques de sécurité liés à l’utilisation des
protocoles SCADA. Des informations détaillées sont fournies dans la documentation
technique.
Sécurité Intranet
56 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
• Mots de passe de niveau d’accès sont requis pour toutes les modifications des
réglages du dispositif. (Voir ╚═▷ « Mots de passe de niveau d’accès ».)
Remarque : les mots de passe de connexion ont été introduits avec la HighPROTEC
version 3.6. la raison principale est que, à partir de la version 3.6, toutes les connexions
entre le MCDGV4 et Smart view sont totalement chiffrées, à l’aide d’algorithmes de
cryptographie sophistiqués. (Voir aussi ╚═▷ « 1.4.3 Connexions Smart view ».)
REMARQUE !
Les mots de passe définis sont stockés dans une zone permanente de la mémoire
MCDGV4 de sorte qu’ils sont conservés après une mise à niveau du micrologiciel. (Cela
s’applique aux deux types de mot de passe.)
Les valeurs par défaut signifie pour tous les mots de passe (communication et niveau
d’accès) une valeur standard qui n’offre pas une protection contre les accès non
autorisés :
• Les mots de passe de connexion comporte du texte vide par défaut (autrement dit,
ils ne sont pas demandés).
• Tous les mots de passe de niveau d’accès sont associés à la valeur par
défaut »1234«.
La saisie de mots de passe incorrects (qu’il s’agisse d’un mot de passe de connexion ou
d’un mot de passe de niveau d’accès et que la saisie soit effectuée via l’IHM ou Smart
view) déclenche une phase de « pénalité de temps » : MCDGV4 bloque toute nouvelle
saisie de mot de passe pour une durée croissante, jusqu’à la saisie du mot de passe
correct. Un message dédié informe l’utilisateur de ce blocage. Cette minuterie affecte
Si vous appuyez sur la touche « C » lors d’un redémarrage à froid, une boîte de dialogue
de réinitialisation s’affiche (sauf si elle a été explicitement désactivée). Cette boîte de
dialogue permet de restaurer les paramètres d’usine pour tous les mots de passe (voir
╚═▷ « 1.4.2 Mots de passe par défaut »).
Pour plus de détails concernant cette boîte de dialogue de réinitialisation générale, voir
╚═▷ « Restauration des paramètres d’usine, réinitialisation de tous les mots de passe ».
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 57
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
Par conséquent, toutes les connexions entre le MCDGV4 et Smart view sont totalement
chiffrées, à l’aide d’algorithmes de cryptographie sophistiqués.
Woodward livre chaque installation de Smart view (version 4.70 ou ultérieure) et chaque
dispositif HighPROTEC (version 3.6 ou ultérieure) avec des certificats cryptographiques,
qui sont échangés automatiquement lors de l’établissement d’une connexion. Les
certificats sont vérifiés à la fois par les partenaires de communication (MCDGV4 et Smart
view) pour s’assurer qu’aucune autre partie non autorisée n’a piraté la connexion.
Étant donné que l’accès via le panneau avant est uniquement possible pour un utilisateur
directement en face du dispositif, le risque est normalement assez réduit par rapport au
risque d’accès non autorisé via Smart view, surtout si le MCDGV4 est intégré à un réseau
Ethernet / TCP/IP.
• Pour des raisons de sécurité, une option de désactivation de l’accès Smart view est
disponible via l’interface USB. Cette opération est possible via le paramètre [Para
module / Sécurité / Communication] »Smart view via USB«. Cependant, par défaut,
ce type d’accès est autorisé.
• De même, une option de désactivation de l’accès Smart view est disponible via
Ethernet. Cette opération est possible via le paramètre [Para module / Sécurité /
Communication] »Smart view via Eth«. Cependant, par défaut, ce type d’accès est
autorisé.
REMARQUE !
Si Smart view est utilisé pour désactiver l’accès Smart view, la session actuelle est
automatiquement fermée.
Deux mots de passe de connexion sont disponibles. Au début d’une nouvelle session,
Smart view invite l’utilisateur à saisir un mot de passe et les connexion est établie
uniquement une fois le mot de passe correct saisi. (Cette invite à saisir un mot de passe
est omise uniquement si une valeur vide a été définie pour le mot de passe en question.)
• Connexion USB : le « mot de passe de connexion local » doit être saisi pour établir
un accès Smart view via l’interface USB. (La valeur par défaut, cependant, est vide.)
58 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
Les mots de passe de connexion peuvent être modifiés en utilisant Smart view accessible
via la branche de menu [Para module / Sécurité / Mot pass], puis en double-cliquant sur le
mot de passe à modifier.
Notez que les deux mots de passe de connexion sont différents des mots de passe de
niveau d’accès (décrits dans ╚═▷ « 1.4.4 Saisie du mot de passe sur le tableau de
commande ») notamment concernant ce qui suit :
• Les mots de passe de connexion peuvent être saisis et modifiés uniquement dans
Smart view (et non via l’IHM du MCDGV4).
(Toutefois, les mots de passe sont stockés de façon permanente par le MCDGV4 et
non par Smart view. Ainsi, chaque relais HighPROTEC peut avoir un mot de passe de
connexion individuel, si cela est nécessaire.)
• Contrairement aux mots de passe de niveau d’accès (╚═▷ « 1.4.4 Modification des
mots de passe »), les mots de passe de connexion ne sont pas limités aux chiffres 1,
2, 3, 4 et ne sont pas limités non plus à 8 caractères. (Ils peuvent contenir 64
caractères et plus.) En effet, un mot de passe de connexion peut être constitué de
n’importe quelle séquence de caractères Unicode imprimables, y compris les
espaces.
AVERTISSEMENT !
Les paramètres d’usine pour tous les mots de passe (voir ╚═▷ « 1.4.2 Mots de passe par
défaut ») n’offrent aucune protection.
Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’adapter les mots de passe
par défaut et d’utiliser des mots de passe personnalisés qui répondent aux directives de
sécurité locales.
En fonction de la politique de sécurité en vigueur sur votre site, il est également possible
de définir une valeur vide pour chaque mot de passe. Cela a pour effet de supprimer
l’invite de saisie de mot de passe, ce qui signifie que la restriction d’accès est levée.
Toutefois, nous devons indiquer que, de notre point de vue, cette pratique est vivement
déconseillée, au moins pour le « mot de passe réseau ».
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 59
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
Les mots de passe de niveau d’accès sont requis pour toute modification des réglages du
dispositif, indépendamment du fait qu’ils soient effectués via Smart view ou directement
au niveau de l’IHM (tableau).
Si vous souhaitez modifier un réglage, vous devez saisir le mot de passe associé au
niveau d’accès correspondant. (Par la suite, ce niveau d’accès reste déverrouillé pendant
un certain temps, de sorte que les autres changements effectués pour ce niveau peuvent
l’être sans avoir à saisir le mot de passe.)
En cas d’utilisation du MCDGV4 directement via l’IHM, il est possible d’utiliser les touches
de fonction programmables pour saisir un mot de passe de niveau d’accès.
HPT_Z91
1 2 3 4
• Touche de fonction 3
• Touche de fonction 2
• Touche de fonction 4
• Touche de fonction 4
Avec une connexion Smart view active, les mots de passe sont demandés par Smart view,
de sorte qu’ils sont saisis via le clavier de l’ordinateur à la demande.
Les mots de passe de niveau d’accès peuvent être modifiés dans le menu [Para module /
Sécurité / Mot pass].
REMARQUE !
Un mot de passe de niveau d’accès doit contenir au plus 8 caractères doit correspondre à
une combinaison définie par l’utilisateur des chiffres 1, 2, 3 et 4. Tous les autres
caractères et touches ne sont pas acceptés.
60 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
À partir de la version 3.6, les appareils HighPROTEC permettent d’acquitter les DEL en
appuyant sur la touche »C« pendant environ 1 seconde. Pour plus de détails, consultez
╚═▷ « 1.5 Acquittement manuel (en appuyant sur la touche C du tableau) ».
PRUDENCE !
Vous devez vous assurer que tous les mots de passe sont de nouveau activés après la
mise en service. Cela signifie que toutes les zones d’accès doivent être protégées par des
mots de passe suffisamment sécurisés.
Considérations générales
Vous devez vous assurer que les autorisations d'accès sont protégées par des mots de
passe sécurisés. Ces mots de passe doivent être maintenus secrets et ne doivent être
connus que par les personnes autorisées. Les mots de passe par défaut ne fournissent
pas de protection contre les accès non autorisés.
Un symbole représentant un cadenas dans le coin supérieur droit de l'écran indique si des
autorisations d'accès sont actives actuellement. Ceci signifie, qu'en mode « Lecture
seule-Lv0 », un cadenas fermé (verrouillé) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.
Dès que des autorisations d'accès sont actives (au dessus du niveau « Lecture seule-
Lv0 »), un symbole représentant un cadenas déverrouillé (ouvert) apparaît dans le coin
supérieur droit de l'écran.
Le menu d'acquittement n'est pas accessible tant que les modifications des paramètres
ne sont pas reprises par le dispositif (indiqué par un symbole « étoile » dans le coin
supérieur gauche).
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 61
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
Les niveaux d'accès sont conçus sous la forme de deux volets hiérarchiques.
S.3
Ni
tio
ve
Superviseur-Lv3
ec
au
ot
pr
d'
Configuration du périphérique
ac
e
sd
cè
P.2 C.2
s
re
po
Prot-Lv2 Control-Lv2
èt
u
m
rl
ra
es
Paramètres de protection Paramètres de contrôle
pa
p
es
ar
P.1 C.1
rl
am
ou
Prot-Lv1 Control-Lv1
èt
sp
re
sd
cè
Redéfinir/Acq Contrôle
ac
e
co
d'
RO
nt
au
rô
Lecture seule-Lv0
ve
le
Ni
HPT_Z93
Lecture seule
Le tableau suivant indique les zones d’accès. Notez que chaque zone d’accès nécessite
son propre mot de passe d’autorisation pour pour permettre son accès. (Cependant, pour
un MCDGV4 dont les paramètres d’usine sont restaurés, tous ces mots de passe utilisent
la même valeur par défaut, voir ╚═▷ « 1.4.6 Réinitialiser tous les mots de passe ».)
Nom du niveau d’accès Le niveau 0 permet un accès en lecture seule à tous les
(tableau / Smart view): paramètres du module. Celui-ci retombera à ce niveau
automatiquement au bout d'une période configurable ou
Lecture seule-Lv0 d'inactivité.
« RO »
Prot-Lv1
62 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
« P.1 »
« P.2 »
Control-Lv1
« C.1 »
« C.2 »
« S.3 »
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 63
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
REMARQUE !
Si le dispositif n'était pas actif en mode de configuration des paramètres pendant une
certaine période (peut être définie entre 20 et 3 600 secondes), il passe
automatiquement en mode »Lecture seule-Lv0«. Tous les changements de paramètre non
enregistrés sont annulés.
Le menu [Para module / Niveau d'accès] fournit les informations relatives aux zones
d'accès (autorisations) actuellement déverrouillées. Ce menu permet également
d’accéder (déverrouiller) à une zone particulière.
Dès qu'une zone d'accès ayant un code supérieur à »Lecture seule-Lv0«, est
déverrouillée, ceci est signalé par la présence d'un symbole représentant un cadenas
ouvert dans le coin supérieur droit de l'écran du dispositif.
Si vous souhaitez explicitement verrouiller la zone d’accès à la fin (au lieu d’attendre la
temporisation »t-max modi/accès«), vous devez activer le mode »Lecture seule-Lv0«.
Via le menu [Para module / Niveau d'accès], il est possible de verrouiller ou déverrouiller
les zones d’accès (autorisations). Après le déverrouillage d’une zone d’accès, tous les
changements de paramètre ou les activités associés à ce niveau (ou à un niveau
inférieur) peuvent être exécutés sans avoir à saisir de nouveau le mot de passe.
Néanmoins, le droit d’accès est valide uniquement pour le tableau. Les accès via Smart
view doivent être déverrouillées séparément.
En l’absence de pression de touche pendant un certain temps qui peut être définir via le
réglage [Para module / HMI / Sécurité] »t-max modi/accès«, la zone d’accès est
automatiquement réinitialisée sur »Lecture seule-Lv0« et tous les changements de
paramètre non enregistrés sont annulés.
PRUDENCE !
Ne laissez pas le MCDGV4 sans surveillance tant qu’il reste des zones d’accès (des
niveaux) déverrouillées (symbole de verrou ouvert affiché). Si l’accès n’est plus
nécessaire, il est conseillé de réinitialiser les droits sur »Lecture seule-Lv0«.
En l’absence de pression de touche pendant un certain temps (dans Smart view), la zone
d’accès est automatiquement réinitialisée.
64 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
PRUDENCE !
Ne laissez pas le MCDGV4 sans surveillance tant que Smart view maintient des zones
d’accès déverrouillées. Verrouillez l’accès à votre ordinateur pendant votre absence ou
réinitialisez au moins les droits d’accès. Cette opération peut être effectuée en double-
cliquant sur le symbole de verrou affiché sur la ligne d’état dans la marge inférieure de la
fenêtre Smart view (ou via le le menu [Appareil / Réinitialiser l'état « Lecture seule » des
paramètres] .
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 65
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
Une boîte de dialogue Réinitialiser dédiée permet de sélectionner des options parmi les
suivantes :
La boîte de dialogue Réinitialiser est accessible via l’IHM uniquement (autrement dit, elle
n’est pas accessible via Smart view).
Appuyez sur la touche »C« lors d’un redémarrage à froid jusqu’à ce que la boîte de
dialogue Réinitialiser s’affiche.
REMARQUE !
Pour des raisons techniques, cette boîte de dialogue Réinitialiser n’est disponible qu’en
anglais (indépendamment de la langue régionale utilisée par la suite, après le
démarrage du dispositif).
De plus, notez que cette boîte de dialogue peut ne pas s’afficher si elle a été
intentionnellement désactivée (voir ci-dessous) ou si l’option de réinitialisation de tous les
mots de passe a été désactivée.
AVERTISSEMENT !
Tous les réglages de paramètre seront réinitialisés. Tous les enregistrements seront
supprimés et les valeurs et les compteurs statiques seront réinitialisés.
Il est possible de supprimer cette option de la boîte de dialogue Réinitialiser pour des
raisons de sécurité (voir ci-dessous).
66 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.4 Sécurité
⇨ Le dispositif démarre en utilisant les mots de passe standard (voir ╚═▷ « 1.4.2
Mots de passe par défaut »).
AVERTISSEMENT !
Les mots de passe standard (voir ╚═▷ « 1.4.2 Mots de passe par défaut ») n’offre aucune
sécurité.
Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’adapter les mots de passe
par défaut et d’utiliser des mots de passe personnalisés qui répondent aux directives de
sécurité locales.
Réglages de sécurité
Pour des raisons de sécurité, il est possible de restreindre l’accès à la boîte de dialogue
Réinitialiser ou de la supprimer entièrement. Le paramètre de réglage [Para module /
Sécurité / Divers] »Config. réinit. dispositif« permet de spécifier les options de
réinitialisation qui doivent être disponibles :
• « Défaut usine », « Réinit. MdP » : les deux options (»Restaurer les paramètres
d’usine« et »Réinitialiser tous les mots de passe«) doivent être disponibles.
• « Défaut usine » uniquement : seule l’option »Restaurer les paramètres d’usine« doit
être disponible.
PRUDENCE !
Si le mot de passe est perdu et que l’option »Réinitialiser tous les mots de passe« n’est
pas disponible, la seule possibilité pour récupérer le contrôle consiste à rétablir les
paramètres d’usine du MCDGV4. Si cette option a également été désactivée, le MCDGV4
doit être envoyé à Woodward dans le cadre d’une demande de service.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 67
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.5 Acquittements
1.5 Acquittements
Le terme « acquittement » fait référence à la réinitialisation de la mémorisation d’un état.
La mémorisation peut être configurée pour les types suivants d’objets ou d’états :
• DEL
• Signaux SCADA
Il est possible d’acquitter un objet ou un signal individuel (via un signal externe prédéfini).
Il est aussi possible d’acquitter collectivement les états mémorisés, c’est-à-dire, toutes
les DEL simultanément.
Si le signal affecté devient actif, la mémorisation est acquittée. (Voir ci-dessous, ╚═▷
« 1.5 Acquittement individuel d’un état mémorisé »).
Si le signal affecté devient actif, le groupe d’états associé est acquitté. (Voir ci-
dessous, ╚═▷ « 1.5 Acquittement externe »).
68 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.5 Acquittements
REMARQUE !
Notez qu’un état mémorisé quelconque ne peut être acquitté que si le signal qui a initié
le réglage n’est plus actif. Il s’agit d’une règle générale qui s’applique à tous les types
d’acquittement.
Une autre règle générale implique qu’avec le réglage [Para module / Acquitter] »Réin à
dist« = « inactif », seuls les acquittements manuels (╚═▷ « 1.5 Acquittement manuel (en
appuyant sur la touche C du tableau) ») effectués directement sur le tableau sont
opérationnels. Tous les autres types d’acquittement, y compris les acquittements
collectifs utilisant Smart view (╚═▷ « 1.5 Acquittement collectif (via Smart view ou le
tableau) ») sont ignorés silencieusement.
Dans tous les cas, la mémorisation des sorties binaires est toujours réinitialisée, mais
seulement après l’expiration de la temporisation »Retar t-Off«.
✔ Le signal affecté
acquitte une DEL
individuelle.
✔ Le signal affecté
acquitte la sortie
binaire « y » à
l’emplacement « x ».
✔ Le signal affecté
acquitte la commande
de déclenchement de
l’appareillage de
connexion « SG [x] ».
Remarque : La branche de menu n’affiche pas le nom du module abstrait »SG [x]«. En
revanche, la dénomination de l’appareillage de connexion qui a été affecté via la page de
contrôle (schéma de ligne simple), soit quelque chose comme « QA1 ». (Voir ╚═▷ « 5
Schéma de ligne simple ».)
Acquittement externe
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 69
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.5 Acquittements
✔ Le signal affecté
acquitte toutes les DEL.
✔ Le signal affecté
acquitte tous les relais
de sortie binaire.
✔ Le signal affecté
acquitte les signaux
SCADA mémorisés.
Acquittement automatique
Avec un acquittement automatique, toutes les DEL pour lesquelles il est activé sont
acquittées avec une alarme de protection ou une alarme générale, »Prot . Alarm«.
Cela signifie que l’acquittement automatique doit être défini séparément pour chaque
DEL qui doit être acquittée automatiquement de cette façon.
[Para module / DEL / DEL groupe A / DEL 1…7] »Mémor.« = « actif, acq. par alarme »
[Para module / DEL / DEL groupe B / DEL 1…7] »Mémor.« = « actif, acq. par alarme »
✔ Une alarme de
protection acquitte
chaque DEL avec cette
valeur de réglage.
✔ Acquitte un état
d’avertissement
signalé par la DEL
Système.
70 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.5 Acquittements
✔ Acquittement de la
commande de
déclenchement de
l’appareillage de
connexion « SG [x] ».
Remarque : La branche de menu n’affiche pas le nom du module abstrait »SG [x]«. En
revanche, la dénomination de l’appareillage de connexion qui a été affecté via la page de
contrôle (schéma de ligne simple), soit quelque chose comme « QA1 ». (Voir ╚═▷ « 5
Schéma de ligne simple ».)
Sur le tableau, le menu [Utilisat / Acquitter] est accessible directement via la touche
« C », voir ci-dessous (╚═▷ « 1.5 Acquittement manuel (en appuyant sur la touche C du
tableau) »).
REMARQUE !
Tant que vous êtes en mode de réglage des paramètres, vous ne pouvez pas effectuer
des acquittements manuels via la touche « C » (car en mode de réglage des paramètres,
la fonction de cette touche est différente).
Il est possible d’acquitter la DEL Système, les DEL susceptibles d’être affectées, les
signaux SCADA, les relais de sortie binaire et / ou une commande de déclenchement en
attente en appuyant sur la touche « C » sur le tableau.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 71
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.5 Acquittements
Acquittement collectif (via Smart view ou le tableau) »). Ensuite, appuyez sur la
touche de fonction programmable avec le »symbole représentant une clé«.
De plus, vous pouvez configurer les éléments à acquitter en utilisant cette fonction
de « longue pression de touche » (voir ci-dessous).
• « Acquitter DEL sans mot de passe » : la « pression longue » acquitte toutes les
DEL, sans qu’il soit nécessaire de saisir un mot de passe. (Cette option est l’option
par défaut.)
• « Acquitter les DEL » : la « pression longue » acquitte toutes les DEL (seul le mot de
passe sera demandé, voir ci-dessous).
• « Acquitter DEL et relais » : la « pression longue » acquitte toutes les DEL et tous
les relais de sortie binaire (seul le mot de passe sera demandé, voir ci-dessous).
• « Acquitter tout » : la « pression longue » acquitte tous les éléments mémorisés
(seul le mot de passe sera demandé, voir ci-dessous) :
◦ la commande déclenchement.
Chaque fois que des DEL sont acquittées, un test des DEL est également exécuté : Toutes
les DEL s’allument en rouge pendant une seconde, puis en vert pendant une seconde.
REMARQUE !
Pour tous les types d’acquittement (manuel et collectif) (excepté « Ne rien acquitter » et
« Acquitter DEL sans mot de passe »), notez que vous pouvez être invité à entrer le mot
de passe du niveau d’accès approprié.
S’il est nécessaire de pouvoir acquitter les relais de sortie binaire, les signaux SCADA et la
commande de déclenchement sans avoir à saisir de mot de passe, cela est possible avec
un mot de passe vide pour le niveau »Prot-Lv1«. Bien entendu, cela peut présenter un
risque éventuel de sécurité, c’est pourquoi cette option doit être utilisée avec prudence !
Pour obtenir des informations générales sur les mots de passe et des considérations liées
à la sécurité, reportez-vous à ╚═▷ « Sécurité ».
72 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.6 Valeurs de mesure
Dans le menu [Utilisat / Valeurs mesurées], les valeurs mesurées et calculées peuvent
être affichées. Les valeurs mesurées sont triées par Valeurs standard et Valeurs spéciales
(selon le type d'appareil).
Options d’affichage
Le menu [Para module / Affich mesures] propose des options permettant de modifier
l'affichage des valeurs mesurées.
• Vals prims
• Vals secs
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 73
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.6 Valeurs de mesure
Dépassement du compteur à :
999 999,99
• kWh/kVArh/kVAh
999 999,99
• MWh/MVArh/MVAh
999 999,99
• GWh/GVArh/GVAh
• ° Celsius
• ° Fahrenheit
Niveau de coupure
Pour supprimer le bruit des valeurs mesurées proches de zéro, vous pouvez définir des
niveaux de coupure. Grâce aux niveaux de coupure, les quantités de mesure proches de
zéro affichent la valeur zéro. Ces paramètres sont sans effet sur les valeurs enregistrées.
Angles de phase
Les angles de phase du courant et les phaseurs de tension sont déterminés à partir du
composant fondamental et sont toujours relatifs à un phaseur de référence particulier.
Le phaseur de référence est généralement le premier canal de tension, autrement dit VL1
ou VL12 (suivant lequel est mesuré directement, voir également le paramètre de réglage
[para champ / TT] »TT con«.)
Si, néanmoins, l’amplitude du phaseur de référence est trop basse, le canal de mesure
suivant possible est utilisé comme phaseur de référence, autrement dit, VL2 ou VL23),
etc.
Si les trois tensions de phase sont trop basses ou si le dispositif de protection n’est pas
doté d’une fonction de mesure de tension, la première entrée de mesure du courant IL1
(de la première carte de mesure du courant, soit empl X3) est utilisée comme phaseur de
référence. Si celle-ci n’est pas non plus opérationnelle, le MCDGV4 poursuit avec IL2, IL3,
puis avec la première entrée de mesure de la deuxième carte de mesure du courant, si
elle existe, etc.
74 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.7 Statistiques
1.7 Statistiques
Le menu [Utilisat / Statistiq] affiche les valeurs minimum, maximum et moyennes des
grandeurs mesurées et calculées.
Le calcul des valeurs minimum et maximum est (re)démarré lorsque les événements
suivants surviennent :
Un signal de réinitialisation (par ex., entrée numérique) peut être affecté à chacun de ces
deux paramètres.
Les valeurs minimum et maximum sont réinitialisées à l'aide du front montant du signal
de réinitialisation correspondant.
Options de démarrage pour les valeurs moyennes et les valeurs crêtes basées
sur le courant
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 75
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.7 Statistiques
Il est également possible d’affecter un signal de réinitialisation (par ex., une entrée
numérique) au paramètre [Para module / Statistiq / Demand / Dem courant] »ResFc I
Demand«
Dans ce cas, les valeurs sont réinitialisées à l'aide du front montant du signal de
réinitialisation.
Affichage des valeurs moyennes et des valeurs crêtes basées sur le courant
76 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.7 Statistiques
Il est également possible d’affecter un signal de réinitialisation (par ex., une entrée
numérique) au paramètre [Para module / Statistiq / V glisst moy Supv] »ResFc Vavg«
Dans ce cas, les valeurs sont réinitialisées à l'aide du front montant du signal de
réinitialisation.
Options de démarrage pour les valeurs moyennes et les valeurs crêtes basées
sur la puissance
Il est également possible d’affecter un signal de réinitialisation (par ex., une entrée
numérique) au paramètre [Para module / Statistiq / Demand / Demand puiss] »ResFc P
Demand«
Dans ce cas, les valeurs sont réinitialisées à l'aide du front montant du signal de
réinitialisation.
Affichage des valeurs moyennes et des valeurs crêtes basées sur la puissance
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 77
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.7 Statistiques
78 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.8 Smart view
Pour utiliser Smart view, un PC équipé du système d’exploitation Windows (7, 8.x ou 10)
est nécessaire.
De plus, un câble de connexion est requis pour établir une connexion direct entre le
MCDGV4 et le PC. Ce câble doit se connecter à un connecteur USB de type « Mini B » à
l’extrémité du MCDGV4 (consultez également ╚═▷ « Interface PC – X120 »). Il est
également possible d’établir une connexion via Ethernet (TCP/IP), si les autorisations
réseau le permettent, si le MCDGV4 a été commandé avec une interface Ethernet (╚═▷
« Codes des protocoles de communication », ╚═▷ « Formulaire de commande du
dispositif ») et si les réglages TCP/IP requis (adresse IP, masque de sous-réseau,
passerelle) ont déjà été effectués via le tableau de commande.
Communication sécurisée
1.9 DataVisualizer
DataVisualizer est un logiciel de visualisation des événements et des formes d’onde. Il est
installé automatiquement avec Smart view. Il peut être également utilisé comme un
lecteur de fichier COMTRADE autonome.
• Personnalisez l'apparence des canaux de formes d’onde et des vues (vous pouvez
notamment superposer des canaux ou encore effectuer des zooms).
• Analysez les points de données échantillon par échantillon et alignez les formes
d'onde affichées (canaux) avec la logique de relais interne enregistrée.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 79
1 MCDGV4 – Dispositif de protection différentielle de générateur
1.9 DataVisualizer
80 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.1 Schémas cotés
2 Matériel
REMARQUE !
REMARQUE !
La vue de trois côtés présentée dans cette section concerne exclusivement les dispositifs
19 pouces.
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 81
2 Matériel
2.1 Schémas cotés
HPT_Z09
Fig. 4: Vue de trois côtés du boîtier B2 (modules 19 pouces) (Toutes les dimensions sont indiquées en
millimètres (mm), à l'exception des dimensions indiquées entre crochets [pouces]).
REMARQUE !
REMARQUE !
Le schéma d'installation présenté dans cette section est valide uniquement pour les
modules dotés de 8 boutons sur le panneau avant de l’IHM. (Boutons INFO, C, OK, CTRL
et 4 touches de fonction programmables (boutons poussoirs)).
82 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.1 Schémas cotés
HPT_Z10
Fig. 5: Vue de trois côtés du boîtier B2 (modules à 8 boutons) (Toutes les dimensions sont indiquées
en millimètres (mm), à l'exception des dimensions indiquées entre crochets [pouces]).
AVERTISSEMENT !
Même lorsque la tension auxiliaire est coupée, des tensions dangereuses peuvent
demeurer sur les connexions de l'appareil.
REMARQUE !
Le schéma d'installation présenté dans cette section est valide uniquement pour les
modules dotés de 8 boutons sur le panneau avant de l’IHM. (Boutons INFO, C, OK, CTRL
et 4 touches de fonction programmables (boutons poussoirs)).
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 83
2 Matériel
2.1 Schémas cotés
HPT_Z11
Fig. 6: Découpe de porte du boîtier B2 (Version à 8 boutons) (Toutes les dimensions sont indiquées
en millimètres (mm), à l'exception des dimensions indiquées entre crochets [pouces]).
PRUDENCE !
Prenez garde. Ne serrez pas trop les écrous de fixation du relais (M4, pas métrique de
4 mm). Vérifiez le couple à l'aide d'une clé dynamométrique (1,7 Nm [15 In-lb]). Un
serrage excessif des écrous de fixation risque d'entraîner des blessures corporelles ou
d'endommager le relais.
84 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.2 MCDGV4 – Installation et câblage
AVERTISSEMENT !
Le boîtier doit être soigneusement relié à la terre. Connectez un câble de masse (mise à
la terre de protection de calibre 4 à 6 mm2 [AWG 11‒9], couple de serrage : 1,7 Nm
[15 lb⋅in]) au boîtier à l'aide de la vis marquée avec le symbole de masse (à l'arrière de
l'appareil).
En outre, une connexion de terre séparée est requise pour la carte d'alimentation (terre
fonctionnelle de calibre 2,5 mm au minimum2 [≤ AWG 13], couple de serrage : 0,56 ‒
0,79 Nm [5‒7 lb⋅in]). Voir le schéma « Marquage des bornes » à la section « EN-4 X –
Alimentation et entrées numériques » pour identifier la borne concernée.
PRUDENCE !
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 85
2 Matériel
2.2 MCDGV4 – Installation et câblage
AVERTISSEMENT !
Conformément aux exigences du client, les dispositifs sont utilisés de manière modulaire
(en conformité avec la référence commerciale). Un groupe d'assemblage peut être
intégré dans chaque emplacement. L'affection des bornes de chaque groupe est
présentée ci-dessous. L'emplacement d'installation exact des différents modules est
indiqué sur le schéma de connexion fixé sur le dessus de votre appareil.
Partie avant
La partie avant du MCDGV4 est équipée d’une interface USB, qui peut être utilisée afin
d’établir la connexion avec le logiciel de paramétrage Smart view.
• empl X120
Partie arrière
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z08
86 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.2 MCDGV4 – Installation et câblage
A ― Sans protocole
╚═▷ « DNP3 »
1 2 3 4 5 6
╚═▷ « DNP3 »
╚═▷ « DNP3 »
╚═▷ « DNP3 »
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 87
2 Matériel
2.2 MCDGV4 – Installation et câblage
╚═▷ « Modbus® »
╚═▷ « DNP3 »
╚═▷ « Modbus® RTU / CEI 60870-5-103 via Modbus TCP, DNP3.0 TCP/UDP, CEI 60870‑5‑104
un connecteur RS485 »
╚═▷ « CEI 60870-5-103 »
╚═▷ « Modbus® »
1 2 3 4 5 6
╚═▷ « DNP3 »
Ethernet 100 MB / RJ45
╚═▷ « CEI 60870‑5‑104 »
╚═▷ « Ethernet - RJ45 »
K Ethernet optique 100MB / connecteur CEI 61850, Modbus TCP, DNP3.0 TCP/UDP,
duplex LC CEI 60870‑5‑104
╚═▷ « DNP3 »
L Ethernet optique 100MB / connecteur Modbus TCP, DNP3.0 TCP/UDP, CEI 60870‑5‑104
duplex LC
╚═▷ « Modbus® »
╚═▷ « Ethernet / TCP/IP via fibre optique »
╚═▷ « DNP3 »
RxD TxD
╚═▷ « Modbus® RTU / CEI 60870-5-103 via CEI 61850, Modbus TCP, DNP3.0 TCP/UDP,
un connecteur RS485 » CEI 60870‑5‑104
88 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.2 MCDGV4 – Installation et câblage
1 2 3 4 5 6 ╚═▷ « DNP3 »
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 89
2 Matériel
2.2 MCDGV4 – Installation et câblage
Cette légende répertorie les désignations de divers types de modules, par exemple
protection de transformateur, protection de moteur, protection de générateur, etc. Il se
peut aussi que certaines désignations ne figurent pas sur le schéma de câblage de votre
appareil.
• EN — Entrée numérique
• SC — Contact d'auto-surveillance
• GND — Terre
90 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.2 MCDGV4 – Installation et câblage
* Caution
! Sensitive
• — Attention - Entrées de courant sensibles. Voir ╚═▷ « TIs – Carte de
Current Inputs
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 91
2 Matériel
2.3 Emplacement X1
2.3 Emplacement X1
• Carte d'alimentation avec entrées numériques
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z12
Fig. 8: Partie arrière du dispositif (emplacements)
REMARQUE !
92 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.3 Emplacement X1
AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT !
Sections de raccordement : min. 0,25 mm² (AWG 23) … max. 2,5 mm² (AWG 14) avec ou
sans embout.
0,56 ‒ 0,79 Nm
5‒7 lb in
HPT_Z13
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 93
2 Matériel
2.3 Emplacement X1
X?.
1 Terre fonctionnelle
2 L+ Alimentation
3 L-
4 n.f.
5 COM1
6 EN1
7 COM2
8 EN2
9 COM3
10 COM
11 EN3
12 EN4
13 EN5
14 EN6
15 EN7
16 EN8
17 -
HPT_Z14
18 -
Fig. 9: Bornes
EN-8P X
1
Terre fonctionnelle
2
L+
Alimentation
3
L-
4
n.f.
5
COM1
6
EN1
7
COM2
8
EN2
18 17 16 15 14 13 12 11 10 9
COM3
COM3
EN3
EN4
EN5
EN6
EN7
EN8
-
HPT_Z15
94 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.3 Emplacement X1
• Connecteur pour la terre fonctionnelle (qui doit être connecté, voir le message
« Avertissement » ci-dessus)
• Les entrées de tension auxiliaire (unité d'alimentation longue portée) sont non
polarisées. Le module peut être alimenté avec une tension CA ou CC.
(Ce fusible ne doit pas être remplacé par l’utilisateur, mais il est nécessaire pour une
utilisation sûre.)
Entrées numériques
L’affectation des entrées numériques est décrite dans ╚═▷ « Configuration des entrées
numériques ».
PRUDENCE !
Lorsque vous utilisez une alimentation CC, le potentiel négatif doit être connecté à la
borne commune (COM1, COM2, COM3 - consultez le marquage de la borne).
PRUDENCE !
Pour chaque groupe d'entrées numériques, la plage d'entrée de tension associée doit être
paramétrée. Des seuils de commutation incorrects peuvent entraîner des
dysfonctionnements et des transferts de signaux erronés.
Les entrées numériques sont fournies avec différents seuils de commutation (réglables
via le paramètre [Para module / Entr numér / Empl EN Xx / Group y] »Tension nom«). Pour
chaque groupe, les seuils de commutation suivants peuvent être définis :
• « 24 VCC »
• « 48 VCC »
• « 60 VCC »
• « 110 VCC »
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 95
2 Matériel
2.3 Emplacement X1
• « 230 VCC »
• « 110 VCA »
• « 230 VCA »
96 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.4 Emplacement X2
2.4 Emplacement X2
• Carte de sortie relais
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z16
Fig. 11: Partie arrière du dispositif (emplacements)
Tous les relais de sortie sont des contacts à bascule (forme C).
REMARQUE !
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 97
2 Matériel
2.4 Emplacement X2
AVERTISSEMENT !
Sections de raccordement : min. 0,25 mm² (AWG 23) … max. 2,5 mm² (AWG 14) avec ou
sans embout.
0,56 ‒ 0,79 Nm
5‒7 lb in
HPT_Z13
X?.
1
2 SB1
3
4
5 SB2
6
7
8 SB3
9
10
11 SB4
12
13
14 SB5
15
16
17 SB6
HPT_Z17
18
98 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
2 Matériel
2.4 Emplacement X2
BO-6 X
1
SB1 NC
2
SB1 C
3
SB1 NO
4
SB2 NC
5
SB2 C
6
SB2 NO
7
SB3 NC
8
SB3 C
18 17 16 15 14 13 12 11 10 9
SB3 NO
SB4 NC
SB4 C
SB4 NO
SB5 NC
SB5 C
SB5 NO
SB6 NC
SB6 C
SB6 NO
HPT_Z18
Fig. 13: Affectation électromécanique
Les relais de sortie sont des contacts libres de potentiel. L’affectation des relais de sortie
est décrite dans ╚═▷ « Paramètres de relais de sortie ». Consultez le « Manuel de
référence de MCDGV4 » (MCDGV4‑3.6‑FR‑REF, document distinct) pour obtenir la liste des
signaux pouvant être affectés.
PRUDENCE !
MCDGV4-3.6-FR-MAN MCDGV4 99
2 Matériel
2.5 Emplacement X3
2.5 Emplacement X3
• CT Ntrl – Transformateurs de courant du côté du neutre
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z19
Fig. 14: Partie arrière du dispositif (emplacements)
Cet emplacement contient les entrées de mesure des transformateurs de courant pour le
côté neutre de la protection différentielle. Selon le code de commande, il peut s'agir
d'une carte de mesure de courant standard ou d'une carte de mesure de courant à la
terre sensible.
• TIs : carte d'entrée de mesure de courant de phase et à la terre avec des entrées de
courant de terre sensible. Les données techniques de l'entrée de mesure à la terre
sensible sont différentes des données techniques des entrées de mesure de courant
de phase. Reportez-vous au chapitre des données techniques (╚═▷ « Données
techniques »).
2.6 Emplacement X4
• Lig TC – Entrées de mesure du transformateur du courant
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z20
Fig. 15: Partie arrière du dispositif (emplacements)
Cet emplacement contient les entrées de mesure des transformateurs de courant pour le
côté ligne de la protection différentielle.
Tous les relais de sortie sont des contacts normalement ouverts (forme A).
REMARQUE !
Cette carte de mesure est dotée de 4 entrées de mesure du courant : trois pour mesurer
les courants de phase et une pour mesurer le courant à la terre. Chaque entrée de
mesure de courant a une entrée de mesure 1 A et 5 A.
DANGER !
Les transformateurs de courant doivent être mis à la terre sur leur côté secondaire.
DANGER !
L'interruption des circuits secondaires des transformateurs de courant peut générer des
tensions dangereuses.
Le côté secondaire des transformateurs de courant doit être court-circuités avant que le
circuit de courant du module ne soit ouvert.
DANGER !
Les entrées de mesure de courant ne peuvent être reliées qu'à des transformateurs de
mesure de courant (avec séparation galvanique).
AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT !
Sections de raccordement :
1,35 Nm
11,9 lb⋅in
0,3 Nm
2,65 lb⋅in
HPT_Z21
X?.
1A
1
5A
2 IL1
N
3
1A
4
5A
5 IL2
N
6
1A
7
5A
8 IL3
N
9
1A
10
5A
11 IG
HPT_Z22
N
12
IL1-1A 1
3 IL1-N
IL1-5A 2
IL2-1A 4
6 IL2-N
IL2-5A 5
IL3-1A 7
9 IL3-N
IL3-5A 8
IG-1A 10
12 IG-N
IG-5A 11
HPT_Z23
Fig. 17: TI – Affectation électromécanique
La carte de mesure du courant de phase et du courant de terre sensible « TIs » est dotée
de 4 entrées de mesure du courant : trois pour mesurer les courants de phase et une
pour mesurer le courant à la terre.
Les données techniques de l'entrée de mesure à la terre sensible sont différentes des
données techniques des entrées de mesure de courant de phase. Reportez-vous au
chapitre des données techniques (╚═▷ « Données techniques »).
DANGER !
Les transformateurs de courant doivent être mis à la terre sur leur côté secondaire.
DANGER !
L'interruption des circuits secondaires des transformateurs de courant peut générer des
tensions dangereuses.
Le côté secondaire des transformateurs de courant doit être court-circuités avant que le
circuit de courant du module ne soit ouvert.
DANGER !
Les entrées de mesure de courant ne peuvent être reliées qu'à des transformateurs de
mesure de courant (avec séparation galvanique).
AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT !
Sections de raccordement :
1,35 Nm
11,9 lb⋅in
0,3 Nm
2,65 lb⋅in
HPT_Z21
X?.
1A
1
5A
2 IL1
N
3
1A
4
5A
5 IL2
N
6
1A
7
5A
8 IL3
N
9
1A
10
5A
11 IG
HPT_Z22
N
12
IL1-1A 1
3 IL1-N
IL1-5A 2
IL2-1A 4
6 IL2-N
IL2-5A 5
IL3-1A 7
9 IL3-N
IL3-5A 8
IG-1A 10
12 IG-N
IG-5A 11
HPT_Z23
Fig. 19: TIs – Affectation électromécanique
DANGER !
Il est impératif que les parties secondaires des transformateurs de mesure soient mises à
la terre.
DANGER !
Les entrées de mesure de courant ne peuvent être reliées qu'à des transformateurs de
mesure de courant (avec séparation galvanique).
AVERTISSEMENT !
Les circuits secondaires TC doivent toujours être peu chargés ou court-circuités pendant
le fonctionnement.
REMARQUE !
Toutes les entrées de mesure du courant peuvent être fournies avec une tension
nominale de 1 A ou 5 A. Vérifiez que le câblage est correct.
En raison de la sensibilité de ces entrées de mesure, ne les utilisez pas pour mesurer des
courants court-circuités reliés à la terre susceptibles de se produire sur les réseaux
directement mis à la terre.
Si une entrée de mesure sensible doit être utilisée pour mesurer des courants court-
circuités reliés à la terre, il faut veiller à ce que les courants de mesure soient
transformés par un transformateur adapté en fonction des données techniques du
dispositif de protection.
L1 L2 L3
X?.
1A
IL1'
1
5A
IL1
2
N
3 1A
IL2'
4
5A
IL2
IL1 5
N
6
1A
7
IL3' 5A
8 IL3
N
IL2 9 1A
10 5A
IG
11
N
12
IL3
HPT_Z26
Fig. 20: Mesure de courant triphasé; In sec = 5 A
L1 L2 L3
X?.
1A
1
I̲L1' 5A
2 IL1
N
3
1A
4
I̲L2' 5A
I̲L1 5 IL2
N
6
1A
7
I̲L3' 5A
8 IL3
N
I̲L2 9
1A
10
5A
I̲G' = IG mes 11 IG
N
12
I̲L3
HPT_Z27
Fig. 21: Mesure de courant triphasé; In sec = 1 A Mesure courant via transform cour à câble; IGnom
sec = 1 A
AVERTISSEMENT !
L1 L2 L3
X?.
1A
1
5A
2 IL1
IL1' N
3
1A
IL1'
4
5A
5 IL2
IL2' N
IL1 6
1A
7
IL2' 5A
8 IL3
IL3' N
9
1A
IL2 10
IL3' 5A
11 IG
N
12
IG'
IL3
HPT_Z28
Fig. 22: Mesure de courant triphasé; In sec = 5 A Mesure courant via connexion de Holmgreen;
IGnom sec = 5 A
L1 L2 L3
X?.
1A
1
IL1' 5A
2 IL1
N
3
IL1' 1A
4
IL2' 5A
5 IL2
IL1 N
6
IL2' 1A
7
5A
IL3' 8 IL3
N
9 1A
IL2 IL3'
10
5A
11 IG
N
12
IG'
IL3
HPT_Z29
Fig. 23: Mesure de courant triphasé; In sec = 1 A Mesure courant via connexion de Holmgreen;
IGnom sec = 1 A
L1 L2 L3
X?.
1A
1
I̲L1' 5A
I̲L1'
2 IL1
N
3
1A
4
5A
I̲L1 5 IL2
I̲L2' N
6
1A
7
I̲L3' 5A
8 IL3
I̲L3' N
I̲L2 9
1A
I̲G' 10
5A
11 IG
N
12
I̲L3
Transform cour à
noyau torique:
Mesure courant à
la terre. (Somme
des courants des
3 phases).
Utilisable pour
mesurer courant à
la terre dans les
réseaux isolés et
compensés.
Blindage doit
revenir à travers
HPT_Z30
transform cour à
noyau torique. IG mes = IG
Fig. 24: Mesure de courant biphasé (triangle ouvert) ; In sec = 5 A Mesure courant via transform cour
à câble; IGnom sec = 5 A
AVERTISSEMENT !
Par conséquent, les fonctions de protection qui utilisent IL2 (ou des valeurs dérivées
de IL2, par ex., I1, I2) risquent de ne pas fonctionner normalement.
L1 L3 L2
X?.
1A
IL1' 1 5A
2 IL1
N
IL1' 3 1A
IL3'
4 5A
5 IL2
IL1 N
IL3' 6 1A
7
IL2' 5A
8 IL3
N
IL2'
9 1A
IL3
10 5A
11 IG
N
12
IL2 IG'
HPT_Z31
Fig. 25: Mesure de courant triphasé; In sec = 1 A Mesure courant via connexion de Holmgreen;
IGnom sec = 1 A
PRUDENCE !
Vous devez respecter les normes et directives nationales applicables. Il est possible que
certains types de connexion ne soient pas autorisés dans votre pays.
AVERTISSEMENT !
Outre les considérations de ce chapitre et les exigences indiquées, toutes les normes et
réglementations nationales et internationales doivent être respectées.
Symboles
Le tableau suivant fournit un aperçu des symboles utilisés dans la section consacrée aux
exigences relatives au transformateur de courant.
Le calcul démarre avec Kssc pour le courant maximum de court-circuit symétrique du côté
primaire du transformateur de courant.
I psc,max
K ssc =
I pr
Ktd 1
Protection différentielle
Ktd
• Ligne : 2
• Générateur / Moteur : 3
• Transformateur : 4
Protection de distance
Ktd 8
Pour la plupart des classes TC, il est nécessaire de s’assurer que les exigences indiquées
dans le tableau suivant sont satisfaites. Pour cela, le facteur de dimensionnement total
est nécessaire :
K = Kssc⋅Ktd
Classe TC Exigence
P, PR K ≤ ALF′, avec :
R ct + R b
ALF′ = ALF ⋅
R ct + R′b
Classe TC Exigence
Commandez des transformateurs de courant offrant la tension nominale
suivante plus élevée que Us.
TPX, TPY, TPZ Commandez des transformateurs de courant présentant la valeur minimale
déterminée de Kssc et Ktd.
La rémanence n’est pas prise en considération à ce stade. Cependant, cela peut entraîner
des problèmes, notamment pour les défauts externes en cas d’utilisation d’une protection
différentielle. Pour prendre en considération la rémanence, le facteur de
dimensionnement doit être déterminé en utilisant une classe supérieure et/ou anti-
rémanence de transformateurs de courant, comme PR, TPY et PXR, peut être utilisée.
Isr = 1 A
Rct = 1,5 Ω
Commencez par calculer Kssc avec le seuil de réglage pour le courant maximum de court-
circuit symétrique :
I psc,max
K ssc = = 25 ⋅ 500 A = 25
I pr 500 A
K = Kssc⋅Ktd = 25⋅1 = 25
R ct + R b 1,5 Ω + 5 Ω
ALF′ = ALF ⋅ = 20 ⋅ = 32,5 ≥ K = 25
R ct + R′b 1,5 Ω + 2,5 Ω
Isr = 1 A
Rct = 0,5 Ω
R′CTB,b = 1,3 Ω
Ktd = 3
Par conséquent, le choix est le suivant : CTA = 5PR10 1 VA et pour CTB = 5PR10 2,5 VA
Isr = 1 A
Rct = 1 Ω
Rb = 10 Ω
Commencez par calculer Kssc avec le seuil de réglage pour le courant maximum de court-
circuit symétrique :
I psc,max
K ssc = = 4800 A = 10
I pr 480 A
Ktd = 8 peut être recherché dans le tableau des exigences ci-dessus, ╚═▷ Tab. .
K = Kssc⋅Ktd = 10⋅8 = 80
Nous allons, à présent, calculer les données pour un transformateur de courant PX/PXR.
Ces transformateurs de courant sont définis par la force électromotrice au point
d’inflexion. Ek.
2.7 Emplacement X5
• Carte d'entrées-sorties multiples
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z32
Fig. 26: Partie arrière du dispositif (emplacements)
Tous les relais de sortie sont des contacts à bascule (forme C).
Tous les relais de sortie sont des contacts normalement ouverts (forme A).
Tous les relais de sortie sont des contacts normalement ouverts (forme A).
REMARQUE !
AVERTISSEMENT !
Sections de raccordement : min. 0,25 mm² (AWG 23) … max. 2,5 mm² (AWG 14) avec ou
sans embout.
0,56 ‒ 0,79 Nm
5‒7 lb in
HPT_Z13
X?.
1 EN1
2 EN2
3 EN3
4 EN4
5 EN5
6 EN6
7 EN7
8 EN8
9 COM1
10 COM1
11
SB1
12
13
SB2
14
15
SB3
16
17
HPT_Z33
SB4
18
2 1
EN1
EN2
3
EN3
4
EN4
5
EN5
6
EN6
7
EN7
8
EN8
18 17 16 15 14 13 12 11 10 9
COM1
COM1
SB1
SB2
SB3
SB4
HPT_Z34
Fig. 28: Affectation électromécanique
Entrées numériques
L’affectation des entrées numériques est décrite dans ╚═▷ « Configuration des entrées
numériques ».
PRUDENCE !
Lorsque vous utilisez une alimentation CC, le potentiel négatif doit être connecté à la
borne commune (COM1, COM2, COM3 - consultez le marquage de la borne).
PRUDENCE !
Pour chaque groupe d'entrées numériques, la plage d'entrée de tension associée doit être
paramétrée. Des seuils de commutation incorrects peuvent entraîner des
dysfonctionnements et des transferts de signaux erronés.
Les entrées numériques sont fournies avec différents seuils de commutation (réglables
via le paramètre [Para module / Entr numér / Empl EN Xx / Group y] »Tension nom«). Pour
chaque groupe, les seuils de commutation suivants peuvent être définis :
• « 24 VCC »
• « 48 VCC »
• « 60 VCC »
• « 110 VCC »
• « 230 VCC »
• « 110 VCA »
• « 230 VCA »
Relais de sortie
Les relais de sortie sont des contacts libres de potentiel. L’affectation des relais de sortie
est décrite dans ╚═▷ « Paramètres de relais de sortie ». Consultez le « Manuel de
référence de MCDGV4 » (DOK-TD-MCDGV4, document distinct) pour obtenir la liste des
signaux pouvant être affectés.
PRUDENCE !
AVERTISSEMENT !
Sections de raccordement : min. 0,25 mm² (AWG 23) … max. 2,5 mm² (AWG 14) avec ou
sans embout.
0,56 ‒ 0,79 Nm
5‒7 lb in
HPT_Z13
X?.
1 AnOut 1
2 AnOut 1 COM
3 AnOut 2
4 AnOut 2 COM
5 Blind HF
6 AnIn 1
7 AnIn 1 COM
8 AnIn 2
9 AnIn 2 COM
10 Blind HF
11
SB1
12
13
SB2
14
15
SB3
16
17
HPT_Z35
SB4
18
2 1
AnOut 1
AnOut 1 COM
3
AnOut 2
4
AnOut 2 COM
5
Blind HF
6
AnIn 1
7
AnIn 1 COM
8
AnIn 2
18 17 16 15 14 13 12 11 10 9
AnIn 2 COM
Blind HF
SB1
SB2
SB3
SB4
HPT_Z36
Fig. 30: Affectation électromécanique
Les relais de sortie sont des contacts libres de potentiel. L’affectation des relais de sortie
est décrite dans ╚═▷ « Paramètres de relais de sortie ». Consultez le « Manuel de
référence de MCDGV4 » (MCDGV4‑3.6‑FR‑REF, document distinct) pour obtenir la liste des
signaux pouvant être affectés.
PRUDENCE !
Pour plus de détails sur les entrées ou les sorties analogiques, reportez-vous aux données
techniques (╚═▷ « Données techniques »).
Câblage
Blindage HF
• Les bornes du blindage HF doivent être utilisées s'il n'est pas possible de connecter
le blindage à la terre aux deux extrémités du câble. À l'une des extrémités du câble,
le blindage doit être connecté directement à la terre.
2.8 Emplacement X6
• TT – Entrées de mesure de transformateur de tension, avec en options des entrées
ou sorties numériques (selon le type de dispositif commandé)
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z37
Fig. 31: Partie arrière du module (emplacements)
Tous les relais de sortie sont des contacts normalement ouverts (forme A).
Tous les relais de sortie sont des contacts normalement ouverts (forme A).
Tous les relais de sortie sont des contacts à bascule (forme C).
REMARQUE !
AVERTISSEMENT !
Sections de raccordement : min. 0,5 mm² (AWG 20) … max. 6,0 mm² (AWG 10) avec ou
sans embout.
0,5 Nm
4,42 lb⋅in
1,0 Nm
8,85 lb⋅in
HPT_Z38
X?.
1 VL1/VL12
2
3 VL2/VL23
4
5 VL3/VL31
6
7 VX
HPT_Z39
1
VL1.1
2
VL1.2
3
VL2.1
4
VL2.2
5
VL3.1
6
VL3.2
7
VX1.1
8
VX1.2
HPT_Z40
Fig. 33: Affectation électromécanique
Le type de connexion approprié des entrées de mesure de la tension doit être défini dans
le menu [para champ] :
• Réglage [para champ / TT] »TT con« = “Phase / phase” – phase/phase (connexion en
triangle ouvert)
PRUDENCE !
La séquence de phase (champ de rotation) de votre système d'alimentation doit être pris
en compte. Assurez-vous que les transformateurs de tension et les entrées de mesure
sont correctement câblés.
Pour la connexion en triangle ouvert, le paramètre »TT con« doit être défini sur « Phase /
phase ».
AVERTISSEMENT !
Sections de raccordement : min. 0,25 mm² (AWG 23) … max. 2,5 mm² (AWG 14) avec ou
sans embout.
0,56 ‒ 0,79 Nm
5‒7 lb in
HPT_Z13
X?.
1 EN1
2 EN2
3 EN3
4 EN4
5 EN5
6 EN6
7 EN7
8 EN8
9 COM1
10 COM1
11
VL1/VL12
12
13
VL2/VL23
14
15
VL3/VL31
16
17
VX
HPT_Z41
18
EN1
2 1
EN2
EN3
3
EN4
4
EN5
5
EN6
6
EN7
7
EN8
8
COM1
18 17 16 15 14 13 12 11 10 9
COM1
VL1.1
VL1.2
VL2.1
VL2.2
VL3.1
VL3.2
VX1.1
VX1.2
HPT_Z42
Fig. 35: Affectation électromécanique
Entrées numériques
L’affectation des entrées numériques est décrite dans ╚═▷ « Configuration des entrées
numériques ».
PRUDENCE !
Lorsque vous utilisez une alimentation CC, le potentiel négatif doit être connecté à la
borne commune (COM1, COM2, COM3 - consultez le marquage de la borne).
PRUDENCE !
Pour chaque groupe d'entrées numériques, la plage d'entrée de tension associée doit être
paramétrée. Des seuils de commutation incorrects peuvent entraîner des
dysfonctionnements et des transferts de signaux erronés.
Les entrées numériques sont fournies avec différents seuils de commutation (réglables
via le paramètre [Para module / Entr numér / Empl EN Xx / Group y] »Tension nom«). Pour
chaque groupe, les seuils de commutation suivants peuvent être définis :
• « 24 VCC »
• « 48 VCC »
• « 60 VCC »
• « 110 VCC »
• « 230 VCC »
• « 110 VCA »
• « 230 VCA »
Le type de connexion approprié des entrées de mesure de la tension doit être défini dans
le menu [para champ] :
• Réglage [para champ / TT] »TT con« = “Phase / phase” – phase/phase (connexion en
triangle ouvert)
PRUDENCE !
Pour la connexion en triangle ouvert, le paramètre »TT con« doit être défini sur « Phase /
phase ».
AVERTISSEMENT !
Sections de raccordement : min. 0,25 mm² (AWG 23) … max. 2,5 mm² (AWG 14) avec ou
sans embout.
0,56 ‒ 0,79 Nm
5‒7 lb in
HPT_Z13
X?.
1
VL1/VL12
2
3
VL2/VL23
4
5
VL3/VL31
6
7
VX
8
9
SB1
10
11
SB2
12
13
SB3
14
15
SB4
16
17
HPT_Z43
SB5
18
2 1
VL1.1
VL1.2
3
VL2.1
4
VL2.2
5
VL3.1
6
VL3.2
7
VX1.1
8
VX1.2
18 17 16 15 14 13 12 11 10 9
SB1
SB2
SB3
SB4
SB5
HPT_Z44
Fig. 37: Affectation électromécanique
Le type de connexion approprié des entrées de mesure de la tension doit être défini dans
le menu [para champ] :
• Réglage [para champ / TT] »TT con« = “Phase / phase” – phase/phase (connexion en
triangle ouvert)
PRUDENCE !
Pour la connexion en triangle ouvert, le paramètre »TT con« doit être défini sur « Phase /
phase ».
Relais de sortie
Les relais de sortie sont des contacts libres de potentiel. L’affectation des relais de sortie
est décrite dans ╚═▷ « Paramètres de relais de sortie ». Consultez le « Manuel de
référence de MCDGV4 » (MCDGV4‑3.6‑FR‑REF, document distinct) pour obtenir la liste des
signaux pouvant être affectés.
PRUDENCE !
DANGER !
Il est impératif que les parties secondaires des transformateurs de mesure soient mises à
la terre.
REMARQUE !
REMARQUE !
Comparez les valeurs affichées sur l'écran du module avec les indications des
instruments de mesure. L'écart doit correspondre aux données techniques.
REMARQUE !
Si vous utilisez des instruments de mesure de la valeur RMS, des écarts supérieurs
peuvent survenir si la tension d'alimentation comporte des harmoniques très élevées.
Étant donné que le module est muni d'un filtre des harmoniques, seule l'oscillation
fondamentale est évaluée (exception : fonctions de protection thermique). Si, toutefois,
un instrument de mesure de la formation de la valeur efficace (RMS) est utilisé, les
harmoniques sont également mesurées.
DANGER !
Alimenter les entrées numériques avec la tension de mesure peut les détruire. Le module
ne pourra pas mesurer les tensions. Le dispositif ne peut pas exécuter les fonctions de
protection dépendant de la tension.
Le schéma de câblage sur le dessus du module indique les bornes correctes de mesure
du transformateur de tension. (Le schéma de câblage est fourni dans le document
« Schémas de câblage », référence DOK‑WD‑MCDGV4‑2E, sur la page dont le titre
mentionne votre code de type spécifique.) Connectez toujours les transformateurs de
tension au dispositif en respectant votre propre schéma de câblage !
L1 L2 L3
X?.
L1
1
U̲L31' VL1/VL12
U̲L12'
2
L2
3
VL2/VL23
U̲L23'
4
L3
5
U̲L12 N VL3/VL31
6
U̲L23 U̲L1' U̲L2' U̲L3'
7
U̲L31 VX
8
U̲L1
U̲L2
U̲L3
HPT_Z45
Fig. 38: VT Wye : Mesure de tension triphasée - câblage des entrées de mesure: "connex étoile"
L1 L2 L3
X?.
L1
1
U̲L31' VL1/VL12
U̲L12'
2
L2
3
VL2/VL23
U̲L23'
4
L3
5
U̲L12 N VL3/VL31
6
U̲L23 U̲L1' U̲L2' U̲L3' e
7
U̲L31 n VX
VX̲'
8
U̲L1
U̲L2
U̲L3
HPT_Z47
L1 L2 L3
X?.
L1
1
U̲L31' VL1/VL12
U̲L12'
2
L2
3
VL2/VL23
U̲L23'
4
L3
5
U̲L12 VL3/VL31
6
U̲L23
7
U̲L31 VX
8
U̲L1
U̲L2
U̲L3
HPT_Z48
Fig. 40: Mesure de tension triphasée - câblage des entrées de mesure : "delta-connection"
(Connexion en triangle).
AVERTISSEMENT !
L1 L2 L3
X?.
L1
1
U̲L31' VL1/VL12
U̲L12'
2
L2
3
VL2/VL23
U̲L23'
4
L3
5
U̲L12 N VL3/VL31
6
U̲L23 U̲L1' U̲L2' U̲L3'
7
U̲L31 V Sync* VX
8
U̲L1
U̲L2
U̲L3
HPT_Z46
L1 L2 L3
X?.
L1
1
U̲L31' VL1/VL12
U̲L12'
2
L2
3
VL2/VL23
U̲L23'
4
L3
5
U̲L12 VL3/VL31
6
U̲L23 e
7
U̲L31 n VX
VX̲'
8
U̲L1
U̲L2
U̲L3
HPT_Z49
Fig. 41: Mesure de tension triphasée - câblage des entrées de mesure : "delta-connection"
(Connexion en triangle).Mesure tension résid VG via enroults auxiliaires (e-n) "triangle fermé"
L1 L2 L3
X?.
L1
1
U̲L31' VL1/VL12
U̲L12'
2
L2
3
VL2/VL23
U̲L23'
4
L3
5
VL3/VL31
6
7
U̲L12 VX
8
U̲L23
U̲L31
HPT_Z50
Fig. 42: Mesure de tension biphasée - câblage des entrées de mesure: "Trian ouv"
MCDGV4
L1 L2 L3 TC prin
X4.
1 1A
Ces transforms de courant sont utilisés pour la détect. de direction et la prot
TC prin
2 5A
IL1
3 N
4 1A
5 5A
IL2
6 N
7 1A
8 5A
IL3
9 N
1A
10
11 5A
Décl N
IG
12
décision direction: direct
X6.
1
VL1/VL12
2
3 VL2/VL23
4
5 VL3/VL31
6
7
VX
8
Sort puis
CT Ntrl
CT Ntrl
X3.
1A
1
5A
2 IL1
3 N
1A
4
5 5A IL2
6 N
1A
7
5A
8 IL3
9 N
1A
10
5A IG
11
12 N
MCDGV4_Z02
Fig. 43: Générateur mis à la terre à faible résistance avec protection différentielle de phase et de
terre
L1
L2
L3
MCDGV4
L1 L2 L3 TC prin
X4.
Ces transforms de courant sont utilisés pour la détect. de direction et la prot
TC prin
1A
1
2 5A
IL1
3 N
1A
4
5 5A
IL2
6 N
7 1A
8 5A
IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
Décl 12 N
décision direction: direct
X6.
1
2 VL1/VL12
3
VL2/VL23
4
5
VL3/VL31
6
7
VX
8
Sort puis
CT Ntrl
CT Ntrl
X3.
1A
1
5A
2 IL1
N
3
1A
4
5A
5 IL2
N
6
1A
7
5A
8 IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
MCDGV4_Z03
12 N
Fig. 44: Générateur non mis à la terre avec protection différentielle de phase et TC de courant
cumulé
L1
L2
L3
MCDGV4
L1 L2 L3 TC prin
X4.
1A
1
2 5A
IL1
Ces transforms de courant sont utilisés pour la détect. de direction et la prot
TC prin
3 N
1A
4
5 5A
IL2
6 N
7 1A
8 5A
IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
Décl 12 N
décision direction: direct
X6.
1
2 VL1/VL12
3
VL2/VL23
4
5
VL3/VL31
6
7
VX
8
Sort puis
CT Ntrl
CT Ntrl
X3.
1A
1
5A
2 IL1
N
3
1A
4
5A
5 IL2
N
6
1A
7
5A
8 IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
12 N
MCDGV4_Z04
Fig. 45: Générateur mis à la terre à haute impédance avec protection différentielle de phase et de
terre du stator à 100 %
L1
L2
L3
L1 L2 L3
MCDGV4
Possible de connecter tension synchron à L1/L2/L3/L12/L23/L31.
TC prin
X4.
Ces transforms de courant sont utilisés pour la détect. de direction et la prot
TC prin
1A
1
2 5A
IL1
3 N
1A
4
5 5A
IL2
6 N
7 1A
8 5A
IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
Décl N
12
décision direction: direct
X6.
1
2 VL1/VL12
3
VL2/VL23
4
5
VL3/VL31
6
7
VX
8
Sort puis
CT Ntrl
CT Ntrl
X3.
1A
1
5A
2 IL1
N
3
1A
4
5A
5 IL2
N
6
1A
7
5A
8 IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
12 N
Fig. 46: Générateur mis à la terre à haute impédance avec vérification différentielle de phase et de
synchronisme
L1
L2
L3
L1 L2 L3
MCDGV4
TC prin
X4.
1A
1
Ces transforms de courant sont utilisés pour la détect. de direction et la prot
TC prin
2 5A
IL1
3 N
1A
4
5 5A
IL2
6 N
7 1A
8 5A
IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
Décl 12 N
décision direction: direct
X6.
1
2 VL1/VL12
3
VL2/VL23
4
5
VL3/VL31
6
7
VX
8
Sort puis
CT Ntrl
CT Ntrl
X3.
1A
1
5A
2 IL1
N
3
1A
4
5A
5 IL2
N
6
1A
7
5A
8 IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
12 N
MCDGV4_Z06
Fig. 47: Générateur mis à la terre à faible résistance et unité de transformateur élévateur avec
protection différentielle de phase uniquement
L1
L2
L3
MCDGV4
L1 L2 L3 TC prin
X4.
Ces transforms de courant sont utilisés pour la détect. de direction et la prot
TC prin
1A
1
2 5A
IL1
3 N
1A
4
5 5A
IL2
6 N
7 1A
8 5A
IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
12 N
Décl
décision direction: direct
X6.
1
2 VL1/VL12
3
VL2/VL23
4
5
VL3/VL31
6
7
VX
8
Sort puis
CT Ntrl
CT Ntrl
X3.
1A
1
5A
2 IL1
N
3
1A
4
5A
5 IL2
N
6
1A
7
5A
8 IL3
9 N
1A
10
5A
11 IG
12 N
MCDGV4_Z07
Fig. 48: Générateur mis à la terre à haute impédance avec protection différentielle de bloc
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z51
Fig. 49: Partie arrière du module (emplacements)
Une interface Ethernet peut être disponible selon le type de dispositif commandé.
REMARQUE !
RxD +
TxD +
RxD –
TxD –
n.f.
n.f.
n.f.
n.f.
1 8
HPT_Z52
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z90
Fig. 50: Partie arrière du dispositif (emplacements).
E_F45
Fig. 51: Interface du module URTD externe – Marquage des bornes
RX
E_F46
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z53
Fig. 53: Partie arrière du dispositif (emplacements)
REMARQUE !
AVERTISSEMENT !
0,3 Nm
2,65 lb⋅in
HPT_Z55
0,23 Nm
2,03 lb⋅in
Relais de prot
+5V GND
560Ω
560Ω
120Ω
Blind HF
N
P
X103
HPT_Z54
1
2
3
4
5
6
Relais de prot
+5V GND
Blind HF
R1 = 560Ω
R1 R2 R1
R2 = 120Ω
N
P
HPT_Z56
1 2 3 4 5 6
REMARQUE !
Le câble de connexion Modbus® / CEI 60870-5-103 doit être blindé. Le blindage doit être
fixé à la vis située sous l'interface, à l'arrière de l'appareil.
Relais de prot
+5V GND
R1 = 560Ω
R1 R1
R2 = 120Ω
Blind HF
R2
1 2 3 4 5 6
P
P*
N*
HPT_Z57
N
Relais de prot
+5V GND
R1 = 560Ω R1 R1
R2 = 120Ω R2
1 2 3 4 5 6
HPT_Z58
P
Fig. 57: Exemple de câblage : dispositif à la fin du bus (des boucles de fil sont utilisées pour activer
la résistance de borne intégrée)
Commun
Commun
Commun
Commun
Blind HF
Blind HF
Blind HF
Blind HF
2.2nF 2.2nF 2.2nF 2.2nF
TR-N
TR-N
TR-N
TR-N
(interne) (interne) (interne) (interne)
TR-P
TR-P
TR-P
TR-P
N
N
P
P
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
HPT_Z59
Blindage côté maître bus Blindage côté esclave bus Blindage côté maître bus Blindage côté esclave bus
connecté aux résist termin connecté aux résist termin connecté aux résist connect aux résist
terre utilisé de terre utilisé terminaison de terre inutilisé terminaison de terre inutilisé
Commun
Commun
Commun
Commun
Blind HF
Blind HF
Blind HF
Blind HF
2.2nF 2.2nF 2.2nF 2.2nF
TR-N
TR-N
TR-N
TR-N
(interne) (interne) (interne) (interne)
TR-P
TR-P
TR-P
TR-P
N
N
P
P
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
HPT_Z60
Blindage côté maître bus Blindage côté esclave bus Blindage côté maître bus Blindage côté esclave bus
connecté aux résist termin connecté aux résist termin connecté aux résist connect aux résist
terre utilisé de terre utilisé terminaison de terre inutilisé terminaison de terre inutilisé
2.11.2 Profibus DP/ Modbus® RTU / CEI 60870-5-103 via fibre optique
RxD TxD
HPT_Z61
Fig. 60: Fibre optique – FO, connecteur ST
AVERTISSEMENT !
Ne pas tenir compte de cet avertissement peut entraîner des blessures oculaires graves.
6 9
HPT_Z62
1 5
• 1 : Rac masse/blindage
• 4 : Signal RTS
REMARQUE !
Le câble de connexion doit être blindé. Le blindage doit être fixé à la vis marquée du
symbole de mise à la terre à l'arrière de l'appareil.
6 9
HPT_Z62
1 5
• 1 : Rac masse/blindage
• 4 : Signal RTS
REMARQUE !
HPT_Z63
Fig. 61: Fibre optique – FO, connecteur duplex LC
PRUDENCE !
AVERTISSEMENT !
Ne pas tenir compte de cet avertissement peut entraîner des blessures oculaires graves.
X1 X2 X3 X4 X5 X6
HPT_Z64
Fig. 62: Partie arrière du dispositif (emplacements).
AVERTISSEMENT !
0,55 Nm
4,87 lb⋅in
0,3 Nm
HPT_Z67
2,65 lb⋅in
SC
IRIG-B+
IRIG-B-
X104
1
2
3
4
5
HPT_Z65
Fig. 63: Bornes
X104
1 2 3 4 5
IRIG-B+
IRIG-B-
SC NC
SC NO
SC C
HPT_Z66
Contact d'auto-surveillance
Boîtier B1, B2 et B3
HPT_Z88
Interface USB pour config et logiciel d'évaluation - X120
2.14.1 DEL
Les DEL peuvent être configurées au niveau des branches de menu [Para module / DEL /
DEL groupe A] (DEL regroupées dans une colonne à gauche de l’affichage) et [Para
module / DEL / DEL groupe B] (DEL regroupées dans une colonne à droite de l’affichage).
PRUDENCE !
Vous devez vous assurer que les fonctions ne se chevauchent pas en raison de
l'affectation de couleurs ou de codes de clignotement à deux ou plusieurs DEL.
REMARQUE !
Ce chapitre contient des informations sur les DEL placées sur le côté gauche de l'écran
(groupe A).
Si votre appareil est également équipé de DEL sur le côté droit de l'écran (groupe B), les
informations de ce chapitre s’appliquent de la même façon et la seule différence entre le
« Groupe A » et le « Groupe B » réside dans les chemins de menu.
Outre la DEL Système OK (dont la fonction est fixe), chaque DEL peut être configurée à
l’aide des paramètres suivants :
• »Inversion« : Les paramètres »Inversion 1« à »Inversion 5«, s’ils sont réglés sur
« actif », peuvent être utilisés pour inverser le signal déclencheur correspondant.
Notez que pour un signal déclencheur non affecté (par ex., »Inversion n« = « - »),
l’inversion n’a pas d’effet, de sorte que le signal déclencheur est toujours traité
comme un signal binaire « 0 » (Faux/inactif).
• »Coul activ DEL« : La DEL est allumée de cette couleur si au moins un des signaux
déclencheurs affectés est actif. Les valeurs de réglage disponibles sont les
suivantes : « - » (Pas d'affectation), « vert », « rou », « clig roug », « vert clign. ».
• »Coul inactive DEL« : La DEL est allumée de cette couleur si aucune des fonctions
affectée n’est active. (Les réglages disponibles sont les mêmes que pour la couleur
d’activation ci-dessus.)
Bouton »INFO«
Via le bouton »INFO«, il est toujours possible d’afficher l’état actuel des signaux
déclencheurs affectés.
Une pression sur la touche »INFO« permet d’afficher »l’aperçu principal des DEL de
gauche«.
Une seconde pression sur la touche »INFO« permet d’afficher »l’aperçu principal des DEL
de droite«.
Une pression sur la touche de fonction »gauche« (ou une troisième pression sur la
touche »INFO«) permet de quitter le menu principal des DEL.
L’aperçu principal présente les premières affectations des DEL. Les touches de fonction
disponibles sont affichées régulièrement.
Sur la page d’aperçu principal, utilisez es touches de fonction »haut« et »bas« pour
sélectionner une DEL.
Ici, vous pouvez accéder à la »page d’affectation multiple de DEL« en appuyant sur la
touche de fonction »droite«.
Cette page fournit des informations détaillées sur tous les états affectés à la DEL
concernée. Un symbole représentant une flèche pointe vers la DEL dont les affectations
sont actuellement affichées.
Grâce aux touches de fonctions »haut« et »bas«, vous pouvez sélectionner la DEL
suivante ou précédente.
Une pression sur la touche de fonction »gauche« vous permet de revenir dans l’aperçu
principal des DEL.
Mémorisation
Si une DEL est configurée en tant que »Mémor.« = « actif », elle conservera son état,
indépendamment des événements, jusqu’à son acquittement (voir « Options
d’acquittement » ci-dessous).
Une DEL mémorisée est réinitialisée uniquement dans les cas suivants et seulement
après l’arrêt de tous les signaux déclencheurs affectés :
• Elle est acquittée (par l’utilisateur au niveau de l’IHM ou via SCADA), voir ci-dessous.
• Elle est réinitialisée (acquittée) par le signal qui a été affecté au paramètre »Signal
acq«.
• Si aucun signal déclencheur n’est affecté, c’est-à-dire que tous les »Affect n« ont
été réglés sur « - ».
Notez qu’une DEL mémorisée n’est pas réinitialisée en cas de redémarrage du MCDGV4:
Après un redémarrage (à chaud ou à froid), toutes les DEL mémorisées retrouvent leur
état initial individuel (précédemment considéré).
Options d'acquittement
• La DEL peut être acquittée par le signal qui a été affecté au paramètre »Signal acq«.
• Toutes les DEL mémorisées peuvent être acquittées simultanément par le signal qui
a été affecté au paramètre [Para module / Acquitter] »DEL acq«.
• Via une communication (SCADA), toutes les DEL peuvent être acquittées
simultanément.
• Toutes les DEL peuvent être acquittées simultanément de façon automatique en cas
d’alarme émise par une fonction de protection.
Remarque : Les deux options, qui permettent de réinitialiser simultanément toutes les
DEL via un signal ou SCADA, ne sont disponibles que si [Para module / Acquitter] »Réin à
dist« = « actif ».
La dernière option, qui permet de réinitialiser simultanément toutes les DEL en cas
d’alarme de protection, doit être activée en réglant : [Para module / DEL / DEL groupe A /
DEL 1...n] »Mémor.« = « actif, acq. par alarme ».
REMARQUE !
Fonctionnalité
DEL LED_Y02
DEL = DEL groupe A, ...
DEL .
Affect 1
pas d'affect &
1..n, Liste affect =1
DEL . Inversion 1
≥1
≥1 DEL . Coul activ DEL
DEL . Inversion 5
DEL . &
Mémor.
inactif &
actif ≥1 S1 1
& ≥1
Prot . Alarm
50
Acquitter (-HMI)
La DEL « Système OK »
Cette DEL clignote en vert au démarrage du module. Après le démarrage, la DEL Système
OK s'allume en vert pour indiquer que la protection (fonction) est »activée«. Veuillez vous
référer à ╚═▷ « Auto-surveillance » et au document externe Guide de dépannage pour en
savoir plus sur les codes de clignotement de la LED Système OK.
L’état des entrées numériques peut être vérifié dans le menu : [Utilisat / Affichage de
l'état / nom du groupe (par ex. « EN-8 X »)]
Les entrées numériques peuvent être configurées dans le menu : [Para module / Entr
numér / Nom du groupe (par ex., « EN-8 X ») / Group X]
• »Tension nominale«
Inversion
inactif
Inversion
actif =1
Empl EN X.EN x
État de l'entrée numérique
Sign entrée t 0
HPT_Y01
PRUDENCE !
PRUDENCE !
Outre la durée d'anti-rebond qui peut être réglée via le logiciel, il existe toujours une
durée d'anti-rebond du matériel (environ 12 ms) qui ne peut pas être désactivée.
Deux options sont disponibles afin de déterminer où une entrée numérique doit être
affectée.
Option Option
1 2
Entré
Entré
Module de prot 2
E_F84
Dans le menu [Para module / Entr numér], des entrées numériques peuvent être
affectées à une ou plusieurs cibles.
Affichez l'entrée numérique (flèche droite sur l'EN). Cliquez sur la touche de fonction
programmable »Paramétrage/clé. Cliquez sur »ajo« (ajouter) et affectez une cible.
Affecter au besoin des cibles supplémentaires.
Sélectionnez comme décrit ci-dessus une entrée numérique qui doit être éditée au niveau
de l’IHM.
Affichez les affectations de l'entrée numérique (flèche à droite sur l'EN) et sélectionnez
l'affectation qui doit être retirée/supprimée (Veuillez prendre note, ceci doit être marqué
avec le curseur). L'affectation peut maintenant être supprimée au niveau de l’IHM au
moyen de la touche programmable »Paramétrage« et de la sélection
de »suppr« (supprimer). Confirmez la mise à jour du réglage des paramètres.
Affichez un module. Dans ce module, affectez une entrée numérique sur une entrée de
module.
Exemple : Un module de protection doit être bloqué en fonction de l'état d'une entrée
numérique. Pour cela, affectez sur l'entrée de blocage dans les paramètres globaux
l'entrée numérique (par ex., »ExBlo1«).
Afin de vérifier les cibles auxquelles une entrée numérique est affectée, veuillez procéder
comme suit :
Au niveau de l’IHM :
Une affectation multiple (si une entrée numérique est utilisée plus d'une fois (si elle est
affectée à plusieurs cibles)) sera indiquée par une ellipse («... ») à côté d’une entrée
numérique. Affichez cette entrée numérique par la touche programmable »flèche
droite« pour afficher la liste des cibles de cette entrée numérique.
L’état des sorties de relais peut être vérifié dans le menu : [Utilisat / Affichage de l'état /
Nom du groupe (par ex. « BO-3 X »)]
Les sorties de relais peuvent être configurées dans le menu : [Para module / Sort
binaires / Nom du groupe (par ex. « BO-3 X »)]
Définissez les paramètres suivants pour chacun des relais de sortie binaire :
• »Inversion« : Les paramètres »Inversion 1« à »Inversion 7«, s’ils sont réglés sur
« actif », peuvent être utilisés pour inverser le signal déclencheur correspondant.
Notez que pour un signal déclencheur non affecté (par ex., »Affect n« = « - »),
l’inversion n’a pas d’effet, de sorte que le signal déclencheur est toujours traité
comme un signal binaire « 0 » (Faux/inactif).
Notez que si aucun signal n’a été affecté (c’est-à-dire que tous les »Affect n« = « -
»), cette inversion n’a pas d’effet, de sorte que l’effet (collectif) est toujours traité
comme un signal binaire « 0 » (Faux/inactif).
Le contact de relais peut uniquement être acquitté après l’arrêt de tous les signaux qui
ont initié le réglage du relais et après l’expiration du délai minimum de rétention »Retar t-
Off«.
REMARQUE !
Mémorisation
Si une sortie binaire est configurée en tant que »Mémor.« = « actif », elle conservera son
état, indépendamment des événements, jusqu’à son acquittement (voir « Options
d’acquittement » ci-dessous).
Une sortie binaire mémorisée est réinitialisée uniquement dans les cas suivants et
seulement après l’arrêt de tous les signaux déclencheurs affectés :
• Il est acquitté (par l’utilisateur au niveau de l’IHM ou via SCADA), voir ci-dessous.
• Si aucun signal déclencheur n’est affecté, c’est-à-dire que tous les »Affect n« ont
été réglés sur « - ».
Notez qu’une sortie binaire mémorisée n’est pas réinitialisée en cas de redémarrage du
MCDGV4: Après un redémarrage (à chaud ou à froid), toutes les sorties mémorisées
retrouvent leur état initial individuel (précédemment considéré).
Options d'acquittement
• Le contact de sortie du relais peut être acquitté par le signal qui a été affecté au
paramètre »Acquittement«.
• Tous les relais de sortie binaire peuvent être acquittés simultanément par le signal
qui a été affecté au paramètre [Para module / Acquitter] »Acq SB«.
• Via SCADA, tous les relais de sortie peuvent être acquittés simultanément.
AVERTISSEMENT !
Les contacts de sortie de relais peuvent être forcés ou désarmés (pour l'aide à la mise en
service, reportez-vous aux chapitres suivants : ╚═▷ « Désarmer les contacts de sortie de
relais », ╚═▷ « Forcer les contacts de sortie de relais »).
Fonctionnalité
&
Inversion
Affect 1
Inversion 1 &
=1
Affect 7
Inversion 7
◄
◄
tps appui
≥1
1
& ≥1
t-app
Mémor.
=1
S1 1
inactif
R État du relais de sortie binaire
actif
Retard désactiv
≥1
0 Retar t-Off
Acquitter – HMI ├─────────────────┤
Acquitter – 1..n, Liste affect
Acquitter – Scada
Mode fonctiont
Contact système
Le relais d'alarme System OK (SC) est le »contact d'état« des dispositifs. Son
emplacement d'installation dépend du type de boîtier. Reportez-vous au schéma de
câblage du dispositif (contact WDC).
Le relais System OK (SC) ne peut pas être paramétré. Le contact système est un contact
de courant de fonctionnement qui est excité lorsque le dispositif est sans défaut interne.
À l'amorçage du dispositif, le relais System OK (SC) reste arrêté. Dès que le système est
dûment démarré, le relais est excité et la DEL assignée est activée en fonction (voir ╚═▷
« Auto-surveillance »).
Les sorties analogiques peuvent être programmées pour produite trois plages
différentes : »0 à 20 mA«, »4 à 20 mA« ou »0 à 10 Volts«.
Ces sorties peuvent être configurées par l'utilisateur pour représenter l'état des
paramètres programmés et disponibles à partir du relais. Les réglages pour cette fonction
sont accessibles via la branche de menu [Para module / Sort analogs].
L’utilisateur définit une valeur »Plage min« et une valeur »Plage max«. La valeur »Plage
min« détermine la valeur à laquelle la transmission démarre. De même, la valeur »Plage
max« détermine la valeur qui aboutit à la fin de la transmission.
100%
Plage
0%
Plage min Plage max
HPT_Z85
Tous les réglages/seuils dans le module de puissance doivent être définis comme des
seuils par unité. Par définition, Sn doit être utilisé comme base d'échelle.
Si les seuils doivent être définis en fonction des valeurs du côté primaire :
Si les seuils doivent être définis en fonction des valeurs du côté secondaire :
Calcul des réglages pour Plage min et Plage max en fonction des valeurs du côté
primaire :
Sortie analogique (Valeur d’entrée) = 100 % / (Plage max − Plage min) ⋅ (Valeur d’entrée −
Plage min)
100%
82.5%
Plage
[Sn]
0%
1
Plage min0.29 Sn Plage max1.15 Sn
HPT_Z86
Un signe positif (+) PF, si la puissance active et la puissance réactive ont le même signe.
Un signe négatif (-) PF, si la puissance active et la puissance réactive ont des signes
différents.
Si, par exemple, la puissance active circule dans la charge, et si le courant est en retard
par rapport à la tension pour une charge inductive, PF avec convention de signe utilise un
signe positif. Il est important de définir le bon réglage de plage pour la sortie analogique.
Nous voulons utiliser un instrument analogique avec une échelle linéaire de 4 à 20 mA,
où l’échelle s'étend de 0,8 capacitatif à 0,3 inductif. Les réglages suivants doivent être
utilisés :
Calculez le pourcentage de sortie analogique pour une valeur spécifique, par exemple : |
PF|=1 à φ = 0° :
Premièrement, le facteur de puissance signé doit être converti dans une plage linéaire :
Sortie analogique (Valeur d’entrée) = 100 % / (Plage max' – Plage min') ⋅ (Valeur d’entrée
− Plage min')
Le courant de sortie pour le type « 4...20mA » est ainsi 7,5 mA = 4 mA + 22,2% * (20 mA
− 4 mA)
+0.3 100%
+0.4
+0.5
IND +0.6
Plage
+0.5
+0.8
+0.9
22.2%
1
CAP -0.9
-0.8 0%
-0.9 1 +0.9
-0.8Plage min +0.3Plage max
HPT_Z87
Valeur d'entrée = PQSCr . cos phi (±)
Ces entrées peuvent être configurées par l'utilisateur pour représenter l'état des valeurs
analogiques externes qui alimentent le relais.
L'utilisation des entrées analogiques est une procédure en deux étapes. L'utilisateur doit
configurer les éléments de mesure et les éléments de protection analogique. Chaque
entrée analogique (matériel) est représentée par un élément de mesure (nommé »AnIn[x]
«). Cela signifie que le nombre d'éléments de mesure est égal au nombre d'entrées
analogiques. Pour chaque élément de mesure, l'utilisateur peut définir le type d'entrée
(par exemple, 4...20 mA). L'élément de mesure fournira des valeurs analogiques en
fonction de ce paramètre. Les valeurs fournies par les éléments de mesure doivent être
affectées aux éléments de protection analogique pour pouvoir les alimenter. Ainsi, un
élément de mesure peut être affecté à plusieurs éléments de protection analogique. Le
nombre et le nom des éléments de protection analogique dépendent de l'appareil
commandé.
Chaque élément d'entrée analogique est disponible sous forme d'élément Alarme et
Déclenchement.
Composition de la configuration :
L'utilisateur peut définir le type d'entrée via le paramètre [Para module / Ent
analogs] »Mode«.
• 0...20 mA
• 4...20 mA
• 0...10 V
** Paramètre 4...20 mA permet détect rupture de fils. Ent analog . Rupture fil
43 44 45
AnIn .
Type entrée
0 ... 20 mA
4 ... 20 mA **
0 ... 10 V
Ent analog . Val
Vals analog 43 44 45
Dans les paramètres de protection (réglage [Param protect / Para glob prot / Ent analogs /
AnaP[x]] »Entrée mesure«), l’utilisateur doit sélectionner l’élément de mesure/l’entrée
analogique, qui alimente l’élément de protection analogique. L'utilisateur doit également
définir un seuil et un délai de déclenchement de l'élément de protection analogique. Le
nombre et le nom des fonctions d’entrée analogique dépendent de l'appareil commandé.
Ent analogs .
Mode Alarm
Entrée mesure Ent analogs .
Sur
AnIn[1]
Ent analogs .
AnIn[2] Sous
Ent analog[1] . Val Ent analogs .
43 AnIn[2]
Seuil
&
Ent analog[2] . Val
44
Φ
t 0
&
Ent analogs . TripCmd
15a
Voir le schéma ~:
« GeneralProt_Y02 »
3
Z . Blo TripCmd
3 Protocoles de communication
Vous devez définir celui parmi les protocoles SCADA disponibles que le dispositif MCDGV4
devra utiliser. Pour cela, réglez [Organis module] »Protocol« sur le paramètre de
communication requis.
Une fois cette opération effectuée, vous devez définir d’autres paramètres liés au
protocole sélectionné.
REMARQUE !
L'établissement d'une connexion à l'appareil via TCP/IP n'est possible que s'il est équipé
d'une interface Ethernet (RJ45).
Dans le menu [Para module / TCP/IP / Config TCP/IP], les paramètres TCP/IP doivent être
définis.
• »TCP/IP« : peut être réglé sur « actif ». (La valeur par défaut est « inactif », de sorte
que le protocole n’est pas utilisé.)
REMARQUE !
Les autres paramètres (voir ci-dessous) peuvent uniquement être définis après le réglage
de »TCP/IP« sur « actif ».
• »Passer par déf« : passerelle par défaut : cette adresse est contactée pour toutes les
connexions aux adresses IP situées hors de votre réseau local (par ex., pour les
adresses IP qui ne correspondent pas à la plage du masque de sous-réseau).
Le réglage initial des paramètres TCP/IP ne peut être effectué que sur le tableau (IHM) ou
via Smart view en utilisant la connexion USB.
De plus, il existe des paramètres spéciaux dans la branche de menu [Para module / TCP/
IP / Réglages avancés]. Consultez le Manuel de référence. Dans de très rares situations
seulement, il sera nécessaire de modifier leur valeur par défaut.
3.3 Profibus
Configuration des modules
Après avoir sélectionné Profibus comme protocole SCADA (via le réglage [Organis
module] »Protocol« = « Profibus »), accédez à la branche de menu [Para module /
Profibus] ; là, vous devez configurer le paramètre de communication suivant :
• »ID escl«, afin de permettre l’identification précise du dispositif. Il s’agit d’un nombre
compris entre 2 et 125, qui doit être unique pour tous les différents dispositifs
Profibus du réseau.
Le maître doit être également fourni avec le fichier GSD. Le fichier GSD se trouve sur le
CD du produit.
D’autres paramètres (liés à Profibus) pouvant présenter un intérêt sont listés dans le
Manuel de référence.
Connexion matérielle
• Avec une interface D-SUB, terminez le bus par une résistance de terminaison.
Des informations sur les erreurs physiques de connexion (par ex., la vitesse de
transmission détectée) peuvent être obtenues à partir de l’enregistreur d’événements
(voir ╚═▷ « Enregistreur d'événements ») ou l’affichage de l’état (branche de menu
[Utilisat / Affichage de l'état]).
L'interface D-SUB Profibus à l'arrière du dispositif est équipée d'une DEL d'état.
Chaque dispositif compatible CEI 61850 inclut une description de ses propres
fonctionnalités et capacités de communication (IED Capability Description, *.ICD).
CEI 61850
Scada
Scada
Ethernet Ethernet
EN SB EN SB EN SB
• Installation Ethernet
• Installation Ethernet
Les sociétés suivantes proposent des outils Suitable Substation Configuration Tools (SCT) :
• H&S, Hard- & Software Technologie GmbH & Co. KG, Dortmund (Allemagne) (══▷
www.hstech.de).
Outre les informations sur l'état du nœud logique normalisé, jusqu'à 64 valeurs d'état
librement configurables peuvent être attribuées à 64 sorties virtuelles. Cette opération
peut être effectuée dans le menu [Para module / CEI 61850 / Sort. virt. 1…4].
Si une ENTRÉE est définie dans le fichier SCD, l’entrée peut être vérifiée au niveau de
[Utilisat / Affichage de l'état / CEI 61850 / Ent. virt. 1 à 4] »GOSINGGIO[1…4].Ind1…
32.stVal«. Pour chaque état, il existe un bit de grandeur correspondant au niveau de
[Utilisat / Affichage de l'état / CEI 61850 / Ent. virt. 1 à 4] »GOSINGGIO[1…4].Ind1…32.q«.
État GOOSE
3.5 DNP3
Le DNP (Protocole de réseau distribué) est utilisé pour les données et l'échange
d'informations entre SCADA (Maître) et les IED (Périphériques électroniques intelligents).
Le protocole DNP a été développé dans les premières versions pour la communication
série. En raison de la poursuite du développement du protocole DNP, il propose désormais
également des options de communication TCP et UDP via Ethernet.
REMARQUE !
Veuillez noter que le rapport non sollicité n'est pas disponible pour la communication
série, si plus d'un esclave est connecté à la communication série (collisions). Ne pas
utiliser dans ce cas de rapport non sollicité pour DNP RTU.
La fonction de rapport non sollicité est disponible également pour les communications
série, si chaque esclave est connecté via une connexion distincte au système maître. Cela
signifie que le maître est équipé d'une interface série distincte pour chaque esclave
(cartes série multi).
L'adressage automatique est disponible pour DNP-TCP. Cela signifie que les identifiants
Maître et Esclave sont détectés automatiquement.
REMARQUE !
Certains signaux de sortie (actifs seulement pendant une courte durée) doivent être
acquittés séparément (les signaux de déclenchement, par exemple) par le système de
communication.
Entrées binaires
Entrées analogiques
Sort binaires
Relais de prot
E_F63
Fig. 68: Cartographie des points
REMARQUE !
Veuillez prendre en compte que les désignations des entrées et sorties sont définies
depuis la perspective du maître. Cette façon de choisir les désignations provient d'une
définition dans la norme DNP. Cela signifie par exemple que les entrées binaires qui
peuvent être réglées dans les paramètres de module du protocole DNP sont les "entrées
binaires" du Maître.
Accédez au menu [Para module / DNP3 / Point map]. Une fois les paramètres généraux du
protocole DNP établis, la cartographie des points va être réalisée à l'étape suivante.
Affectez le signal d’état requis (par ex., »Prot . Décl« à un paramètre disponible
[Para module / DNP3 / Point map / Entrées binaires] »Entrée binaire 0…63«.
Affectez la valeur requise (par ex., le courant de phase »TC . IL1« à un paramètre
disponible [Para module / DNP3 / Point map / Ent analog] »Valeur analogique 0…31«.
Utilisez des sorties binaires afin de contrôler, par exemple, des DEL ou des relais au sein
du dispositif de protection (via Logic).
Signal d'impulsion
≥1
Relais de définition de signal SB
≥1
Relais de réinitialisation de signal
Signal d'impulsion
HPT_Y10
Les signaux de sortie binaires du DNP ne peuvent pas être utilisés directement pour
commuter les relais parce que les sorties binaires DNP sont des signaux d'impulsion (par
définition DNP, pas d'état stable). Des états stables peuvent être créés au moyen de
fonctions logiques. Les fonctions logiques peuvent être affectées sur les entrées de relais.
Le réglage Bande neutre [Para module / DNP3 / Point map / Ent analog] »Bande
neutre 0…31« spécifie une valeur mesurée (ou statistique), pour laquelle la valeur
actualisée est de nouveau transmise. La bande neutre doit toujours être spécifiée en
pourcentage de la valeur maximum.
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
10% ⋅ q = 0,0125 = 1,25%
Courants (CT 1 A)
q = 1 A / 40 A = 0,025
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
10% ⋅ q = 0,0025 = 0,25 %
Courants (CT 5 A)
q = 5 A / 200 A = 0,025
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
10% ⋅ q = 0,0025 = 0,25%
q = 1 A / 25 A = 0,04
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
10% ⋅ q = 0,004 = 0,4 %
q = 1 A / 2,5 A = 0,4
• Par exemple, une valeur de bande neutre de 1%, exprimée sous forme de
pourcentage du courant nominal est requise.
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
1% ⋅ q = 0,004 = 0,4%
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
10% ⋅ q = 0,000541 = 0,0541 %
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
10% ⋅ q = 0,000541 = 0,0541 %
q = 50 Hz / 70 Hz = 0,714
• Par exemple, une valeur de bande neutre de 0,1 %, exprimée sous forme de
pourcentage de la fréquence nominale est requise.
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
0,1% ⋅ q = 0,000714 = 0,0714%
q = 60 Hz / 70 Hz = 0,857
• Par exemple, une valeur de bande neutre de 0,1 %, exprimée sous forme de
pourcentage de la fréquence nominale est requise.
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
0,1% ⋅ q = 0,000857 = 0,0857%
cos(φ)
• Par exemple, une valeur de bande neutre de 0,01 est requise. (Utiliser des
pourcentages ici n’est pas très parlant.)
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
0,01 / 1,0 = 1 %.
• Toutes les valeurs d’angle sont exprimées en degrés, par exemple : la valeur
maximum est 360°.
• Par exemple, une valeur de bande neutre de 1° est requise. (Utiliser des
pourcentages ici n’est pas très parlant.)
• La valeur du paramètre Bande neutre doit donc être définie comme suit :
1° / 360° = 0,278 %
REMARQUE !
Le paramètre X103 est uniquement disponible si le module est équipé à l'arrière d'une
interface de type RS485 ou fibre optique.
REMARQUE !
Si le module est équipé d'une interface fibre optique, la position optique de repos doit
être réglée dans les paramètres du module.
• Initialisation (réinitialisation)
• Synchronisation de temps
• Demandes générales
• Signaux cycliques
• Commandes générales
Initialisation
La communication doit être réinitialisée par une commande de réinitialisation chaque fois
que le module est mis sous tension ou que les paramètres de communication sont
modifiés. La commande « Reset CU » se réinitialise. Le relais agit sur les deux
commandes de réinitialisation (Reset CU ou Reset FCB).
Nom du fabricant
Synchronisation temporelle
Événements spontanés
Les événements générés par le module seront transmis au maître avec les numéros des
types de fonctions standard/informations standard. La liste de points de données inclut
tous les événements qui peuvent être générés par le module.
Mesure cyclique
Le dispositif génère de façon cyclique des valeurs mesurées via ASDU 9. Ces valeurs
peuvent être lues via une requête de classe 2. Tenez compte du fait que les valeurs
mesurées seront envoyées comme multiples (1,2 ou 2,4 fois la valeur nominale). La liste
de points de données indique comment définir le facteur multiplicateur 1,2 ou 2,4 d'une
valeur.
Le paramètre « Transm val mes priv » spécifie si des valeurs de mesure supplémentaires
doivent être transmises dans la partie privée. Les valeurs publiques et privées mesurées
sont transmises par ASDU9. Cela signifie qu'une valeur ASDU9 « privée » ou « publique »
sera transmise. Si ce paramètre est défini, ASDU9 contiendra des valeurs mesurées
supplémentaires qui constituent alors une amélioration de la norme. La valeur ASDU9
« privée » est envoyée avec un type de fonction fixe et le numéro d'information qui ne
dépend pas du type de module. Reportez-vous à la liste de points de données.
Commandes
La liste de points de données inclut une liste des commandes prises en charge. Le
module répondra à toute commande à l'aide d'une confirmation positive ou négative. Si
la commande est exécutable, l'exécution avec la raison correspondante de la
transmission (COT) sera effectuée en premier, puis l'exécution sera confirmée par la
raison COT1 dans une valeur ASDU9.
Les perturbations enregistrées par le dispositif peuvent être lues via les moyens décrits
dans la norme CEI 60870-5-103. Le dispositif est conforme au système de contrôle VDEW
par la transmission d’un ASDU 23 sans enregistrement des perturbations au début d’un
cycle GI.
• Valeurs analogiques mesurées, IL1, IL2, IL3, IN, tensions VL1, VL2, VL3, VEN ;
• États binaires, transmis sous forme de marques, par exemple des alarmes et des
déclenchements.
Mode test
Le relais prend en charge le mode test (Cause de la transmission 7). Deux méthodes sont
disponibles pour activer le mode test :
Les protocoles prenant en charge ce type de remappage sont actuellement les suivants :
Même s’il existe un mappage standard des points de données fourni avec le MCDGV4, il
est vraisemblable que la plupart des utilisateurs souhaiteront adapter le mappage en
fonction de leurs besoins. Ce résultat peut être obtenu en utilisant un outil logiciel PC,
SCADAPTER.
REMARQUE !
Le protocole IEC104 est uniquement disponible si l’appareil est équipé d’une interface
Ethernet (RJ45 ou fibre optique avec connecteur duplex LC) sur son panneau arrière.
REMARQUE !
Configuration
Pour commencer, le protocole IEC104 doit être sélectionné en tant que protocole SCADA à
utiliser :
(Ce réglage est une commande directe, ce qui signifie qu’il n’est jamais enregistré en tant
qu’élément d’un réglage de paramètre (fichier *.HptPara) et doit donc être spécifié
explicitement !)
Ensuite, le protocole IEC104 doit être activé en réglant [Para module / IEC104 /
Paramètres généraux] »Fonction« sur « actif ».
Notez que certains réglages de la branche de menu [Para module / IEC104 / Avancé(s)]
sont intentionnellement mis en œuvre en tant que paramètres « en lecture seule », de
sorte que l’administrateur du réseau peut vérifier les valeurs, mais sans pouvoir les
modifier.
Néanmoins, le réglage [Para module / IEC104 / Avancé(s)] »Heure de mise à jour«, peut
être défini sur une durée quelconque comprise dans la plage de 1 s à 60 s : En cas de
transmission cyclique des valeurs mesurées, ce réglage définit la durée du cycle (c’est-à-
dire, le temps après lequel les valeurs mises à jour sont transmises).
Le fait qu’une valeur mesurée fasse partie ou non d’une transmission cyclique constitue
une propriété individuelle du point de données. Pour un mappage de points de données
défini par l’utilisateur, cette propriété est configurable. (Pour plus de détails, reportez-
vous à la documentation de SCADAPTER.)
La transmission cyclique est définie pour une valeur mesurée en réglant le pourcentage
Bande neutre pour cette valeur mesurée sur zéro.
Pour chaque valeur de mesure, il est possible de sélectionner un des trois modes de
présentation différents conformément à la norme supplémentaire IEC104 :
Compteurs d'énergie
Toutes les valeurs d’énergie sont toujours traitées comme des objets de données de type
« Total intégré ».
Compteurs de défaut
Toutes les valeurs de défaut sont toujours traitées comme des objets de données de type
« Chaîne binaire ».
États binaires
Pour tous les états de sortie binaire, il est possible de sélectionner un des deux modes de
présentation différents conformément à la norme supplémentaire IEC104 :
Commandes CEI
CEI 104
Configuration
Modèles d’appareil
Vérification de la compatibilité
Remarques
ScadaConfigTool_Z05
Si, par exemple, la commande IEC104 2 doit acquitter (réinitialiser la mémorisation de) la
DEL 1 du MCDGV4, vous devez effectuer le réglage suivant :
[Para module / DEL / DEL groupe A / DEL 1] »Affect 1« = « IEC104 . Scada Cmd 2 ».
Si, par exemple, la commande doit faire fonctionner le relais de sortie numéro 1 à
l’emplacement X2 :
Si, par exemple, la commande doit acquitter (réinitialiser la mémorisation de) du relais de
sortie numéro 1 à l’emplacement X2 :
Pour obtenir des informations concernant la création d’un fichier de mappage et son
téléchargement à partir de ou sur le MCDGV4, consultez la documentation de SCADAPTER
et de ╚═▷ « Mappage des points de données à l’aide de SCADAPTER ». (Étant donné que
le mappage des points de données est une fonction générale utilisable de la même façon
pour plusieurs protocoles de communication, il est décrit séparément.)
3.7.2 Modbus®
C’est seulement dans le cas spécial où le mappage interne des points de données a
besoin d’être adapté à des communications de sous-station que vous pouvez définir un
mappage individuel en utilisant un outil logiciel pour ordinateur distinct, SCADAPTER.
Le protocole Modbus®, contrôlé par le temps, est fondé sur le principe de fonctionnement
Maître-Esclave. Cela signifie que le système de contrôle et de protection de la sous-
station envoie une demande ou une instruction à un certain module (adresse esclave) qui
fera l'objet d'une réponse ou sera traité en conséquence. S'il n'est pas possible de
répondre/exécuter la demande/l'instruction (par exemple, à cause d'une adresse
d'esclave non valide), un message d'erreur est renvoyé au maître.
REMARQUE !
Certains signaux (actifs seulement pendant une courte durée) doivent être acquittés
séparément (les signaux de déclenchement, par exemple) par le système de
communication.
• État du module
• Heure et date
• Alarmes de protection/d'état
Pour plus d'informations sur les listes de points de données et le traitement des erreurs,
reportez-vous à la documentation Modbus®.
Configuration
Pour commencer, le protocole Modbus doit être sélectionné en tant que protocole SCADA
à utiliser :
Continuez ensuite avec les paramètres décrits ci-dessous pour Modbus RTU ou Modbus
TCP, selon votre type d’utilisation.
Modbus RTU
• »ID escl« : adresse esclave, pour permettre une identification claire du dispositif.
• Temps de réponse (définit le laps de temps pendant lequel une demande du maître
doit être répondue).
• Erreur de parité...
Par exemple, si une adresse mémoire non valide est demandée, des codes d'erreur sont
renvoyés par le module et doivent être interprétés.
Modbus TCP
REMARQUE !
L'établissement d'une connexion à l'appareil via TCP/IP n'est possible que s'il est équipé
d'une interface Ethernet (RJ45).
Affichez [Para module / TCP/IP / Config TCP/IP] au niveau de l’IHM (panneau) et définissez
les paramètres suivants :
• Adresse TCP/IP
• Masque de sous-réseau
• Passerelle
• La définition d'un ID unité n'est nécessaire que si un réseau TCP doit être couplé à
un réseau RTU.
• Si un port autre que le port 502 par défaut doit être utilisé, procédez comme suit :
• Une interface RJ45 placée à l'arrière du module est prévue pour la connexion
matérielle au système de commande.
SCADAPTER
SCADAPTER est un outil autonome pour ordinateur. Les détails de son utilisation sont
décrits dans le manuel SCADAPTER.
FC
◦ FC1, FC2 contiennent les états (mais pas les valeurs de mesure).
◦ FC3, FC4 peuvent contenir tous les types d’objets à l’exception des
commandes.
◦ FC16 est utilisé pour les messages de plusieurs mots spéciaux (principalement
pour la synchronisation temporelle).
Facteur, Adaptation
• Spécifiez le facteur et l’échelle des données (si ces champs de saisie sont affichés).
L’échelle peut être définie comme suit :
Outils logiciels
REMARQUE !
Le mappage par défaut ne peut pas être téléchargé aux fins de nouvelles modifications.
• « Standard » indique que le dispositif de protection utilise les valeurs par défaut
comme mappage des points de données (même si un mappage défini par
l’utilisateur a déjà été téléchargé dans MCDGV4).
• « Défini par util. » indique que le dispositif de protection utilise le mappage des
points de données défini par l’utilisateur. (Si aucun fichier de mappage valide n’a été
téléchargé, le dispositif le signale en définissant la valeur de sortie [Para module /
nom_protocole / Avancé(s)] »Heure de mise à jour« = « Err 1/2 ».)
Si un mappage des points de données défini par l’utilisateur existe déjà sur le dispositif
de protection, il est possible de le télécharger et de l’utiliser aux fins de nouvelles
modifications. (Le mappage par défaut ne peut pas être téléchargé.)
Selon la valeur de »Type de mappage SCADA«, le mappage actif est le mappage par
défaut ou un fichier de mappage valide précédemment téléchargé.
Une fois la connexion établie avec Smart view et que toutes les données relatives au
dispositif ont été récupérées, double-cliquez sur l’élément de menu [Para module /
nom_protocole / Config. obj. données].
Un clic sur ce bouton ouvre une autre boîte de dialogue, « Configuration du mappage des
points SCADA ». Cette boîte de dialogue comporte deux boutons, (2) et (a) sur
l’illustration ci-dessous.
« Configuration du mappage des points SCADA », puis une boîte de dialogue « Enregistrer
sous » apparaît et permet à l’utilisateur de créer un nouveau fichier *.HptSMap à partir de
ces définitions de protocole. (Ce téléchargement n’est pas possible pour le mappage
standard (valeur par défaut).)
1
Para module/IEC104/Config. obj. données
Smart view
MyIEC104_Mapping.HptSMap
3 oui no
Smart view
Recevoir le fichier de mappage SCADA
de
4
l’appareil connecté et
l’enregistrer sur le disque La configuration SCADA a bien été transférée
ScadaConfigTool_Z03
vers l’appareil.
a 5
Fermer Aide OK
Fig. 69: Exemple d’utilisation de Smart view pour transférer *.HptSMap sur le dispositif de protection.
Accédez ensuite au fichier *.HptSMap contenant les définitions SCADA requises et cliquez
sur « Ouvrir ».
Smart view Ouvre et vérifie le fichier *.HptSMap. Si le fichier est compatible avec le
dispositif de protection connecté, une boîte de dialogue demande à l’utilisateur si les
définitions de protocole doivent être transférées vers le dispositif de protection [(3) sur
l’illustration].
Après avoir cliqué sur « oui » (et saisi le mot de passe pour le niveau
d’accès »Superviseur-Lv3«), les données sont transférée et l’utilisateur est informé de la
réussite de l’opération (4).
Vous pouvez maintenant cliquer sur « Fermer » (5) dans la « boîte de dialogue
Configuration du mappage des points SCADA », pour revenir à la fenêtre principale Smart
view.
Enfin, le mappage spécifique à l’utilisateur doit être activé par le réglage [Para module /
nom-protocole / Config. obj. données] »Type de mappage SCADA« = « Défini par util. ».
N’oubliez pas de transférer tous les réglages (ou tous les réglages modifiés) vers le
dispositif de protection (à partir de Smart view). De plus, il est recommandé que l’option
« Actualisation automatique » soit active dans Smart view, pour que toutes les entrées de
la boîte de dialogue [Config. obj. données] soient correctement actualisées.
• Tous les appareils à temps synchronisé fonctionnent avec la même heure. Par
conséquent, les événements consignés sur chaque appareil peuvent donc être
comparés de manière exacte et évalués (événements individuels de l'enregistreur
d'événements, enregistrements de formes d’onde).
• IRIG-B
• SNTP
Ces protocoles utilisent des interfaces matérielles différentes et offrent une précision
différente. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez la section ╚═▷ « Spécifications /
Tolérances ».
Cela est possible, mais déconseillé, pour les applications standard de l’industrie.
IRIG-B
SNTP
RTU Modbus
Modbus TCP
CEI 60870‑5‑103
CEI 60870‑5‑104
DNP3
• Si Modbus TCP, SNTP, CEI 60870‑5‑104 ou DNP3 TCP/UDP est utilisé : charge réseau
et temps de transmission des paquets de données
REMARQUE !
Le relais de protection gère l'heure locale et UTC. Cela signifie que le module peut être
synchronisé sur l'heure UTC tout en utilisant l'heure locale pour l'écran de l'utilisateur.
La synchronisation horaire est en règle générale réalisée avec l'heure UTC. Cela signifie
par exemple, qu'un générateur d'horloge IRIG-B envoie des informations de temps
universel coordonné (UTC) au relais de protection. Cette utilisation est recommandée, car
dans ce cas la synchronisation horaire peut être assurée en continu. Il n'y a pas de sauts
dans le temps dus aux changements d'heure d'été et d'hiver.
Pour que l'appareil affiche l'heure locale en cours, le fuseau horaire et le changement
d'heure été/hiver peuvent être configurés.
Suivez les étapes de réglage suivantes au niveau de la branche de menu [Para module /
Heur / Fus hor] :
Si la synchronisation horaire doit être effectuée avec l'heure locale, conservez « UTC+0
London » comme fuseau horaire et n'utilisez pas le passage à l'heure d'été.
REMARQUE !
Pour que l'appareil affiche l'heure locale en cours, le fuseau horaire et le changement
d'heure été/hiver peuvent être configurés.
• Puis, au niveau de la branche de menu [Para module / Heur / Fus hor], réglez le
paramètre »Fus hor« sur votre fuseau horaire local.
3.8.1 SNTP
REMARQUE !
Prérequis important : le dispositif doit avoir accès à un serveur SNTP via le réseau
connecté. Ce serveur sera de préférence installé localement.
L'heure système du relais de protection est synchronisée avec le serveur SNTP connecté
1 à 4 fois par minute. En retour, le serveur SNTP synchronise son heure via NTP avec
d'autres serveurs NTP. Il s'agit du cas normal. Il peut également synchroniser son heure
par GPS, horloge radiocommandée ou autre.
Relais de prot
Servr NTP TCP/IP
Serv SNTP
(option) Protocol NTP TCP/IP
Protocol SNTP
Sntp_Z48
Précision
Avec chaque information horaire transmise, le serveur SNTP envoie également des
informations sur sa précision :
• Couche : indique sur combien de serveurs NTP interagissants, le serveur SNTP utilisé
est connecté à une horloge atomique ou radiocommandée.
Il est recommandé de disposer d'un serveur SNTP installé en local et offrant une précision
≤ 200 µsec. Si cela n'est pas possible, l'excellence du serveur connecté peut être vérifiée
dans le menu [Utilisat / Affichage de l'état / TimeSync / SNTP] :
Dans une configuration à deux serveurs SNTP, le dispositif se synchronise toujours sur le
serveur 1 par défaut.
Activez la synchronisation horaire SNTP via le menu [Para module / Heur / TimeSync] :
REMARQUE !
Exigence : Un générateur de code horaire IRIG-B00X est requis. La norme IRIG-B004 (ainsi
que les versions supérieures) prend en charge/transmet les « informations annuelles ».
Si vous utilisez un code horaire IRIG qui ne prend pas en charge les « informations
annuelles » (IRIG-B000, IRIG-B001, IRIG-B002, IRIG-B003), vous devez définir « l'année »
manuellement dans le module. Dans ce cas, des informations annuelles correctes
constituent une condition préalable au bon fonctionnement du module IRIG-B.
La norme IRIG-B est le standard le plus utilisé pour synchroniser l'horloge des dispositifs
de protection dans les applications de moyenne tension.
Le dispositif de protection prend en charge le code IRIG-B selon la norme IRIG 200-04.
Cela signifie que tous les formats de synchronisation de temps IRIG-B00X (IRIG-B000 /
B001 / B002 / B003 / B004 / B005 / B006 / B007) sont pris en charge. Il est recommandé
d'utiliser la norme IRIG-B004 et supérieure qui transmet également les « informations
annuelles ».
Relais de prot
Serv SNTP
- +
Si le module ne reçoit aucun code horaire IRIG-B pendant plus de 60 s, l'état IRIG-B passe
de »actif« à »inactif« et une entrée est créée dans l'enregistreur d'événements.
Vérifiez la fonctionnalité IRIG-B via le menu [Utilisat / Affichage de l'état / TimeSync / IRIG-
B]:
REMARQUE !
Les commandes de contrôle IRIG-B ne sont pas enregistrées par les enregistreurs
d'événements et de perturbations.
4 Éléments de protection
AVERTISSEMENT !
Dans le module »Prot«, le paramètre [Param protect / Para glob prot / Prot] »Fonction« est
réglé sur « inactif » ou, si le module est bloqué, aucune fonction de protection du
MCDGV4 n’est opérationnelle.
Si l'un des signaux affectés devient vrai, la protection entière sera bloquée (tant que l'un
de ces signaux reste vrai).
Si l'un des signaux affectés devient vrai, toutes les commandes de déclenchement sont
bloquées (tant que ce signal reste vrai).
Valeurs mesurées: OK
Prot .
Fonction
&
inactif
Prot . actif
actif 1
Prot .
ExBlo Fc
inactif
actif & Prot . ExBlo
Prot .
ExBlo1
pas d'affect
Prot . ExBlo1-I
1..n, Liste affect
≥1
Prot .
ExBlo2
pas d'affect
Prot . ExBlo2-I
1..n, Liste affect
GeneralProt_Y09
nom = Chaque déclt module prot actif autorisé provoque déclt général.
Paramètres de protection
IL1
IL2
IL3
◄ & Alarm
14
nom .
t
t 0 nom . Décl
55
Si dispo:
nom .
Seulement surv.
no
& Décl
oui
15
Sino:
VRAI
&
nom . TripCmd [*]
Voir le schéma ~: 15a
Décl blocages
3
Commande déclench désactivée ou bloquée [*]
≥1
Alarm
à partir des autres modules Prot . Alarm
14 50
≥1
Décl
à partir des autres modules Prot . Décl
15 51
Prot . FaultNo
Alarme
Déclenchement
Exemples : »Prot . Alar. L1« est un signal collectif (connecté en OU) pour toutes les
alarmes émises par un élément de protection quelconque concernant la phase L1.
»Prot . Déc. L1« est un signal collectif (connecté en OU) pour tous les déclenchements
émis par un élément de protection quelconque concernant la phase L1.
nom . Alarm
14 ≥1
nom[2] . Alarm
14
Prot . Alarm
50
nom[n] . Alarm
14
Prot . FaultNo
nom . Décl
15 ≥1
nom[n] . Décl
15
Prot.Alarm GeneralProt_Y20
Chaque alarme sélective phase module (I, IG, V, VX en fonction type module) provoque alarme générale phase sélective (alarme collective).
I[1]...[n] . Alar. L1 ≥1
24
Prot . Alar. L1
U[1]...[n] . Alar. L1
28
I[1]...[n] . Alar. L2 ≥1
25
Prot . Alar. L2
U[1]...[n] . Alar. L2
29
I[1]...[n] . Alar. L3 ≥1
26
Prot . Alar. L3
U[1]...[n] . Alar. L3
30
IG[1]...[n] . Alarm ≥1
27
Prot . Alar. G
VG[1]...[n] . Alarm
31
Prot.Décl GeneralProt_Y19
Chaque déclt sélectif de phase de déclt autorisé (I, IG, V, VX en fonct type module) provoque un déclt général sélectif de phase.
I[1]...[n] . Déc. L1 ≥1
16
Prot . Déc. L1
U[1]...[n] . Déc. L1
20
I[1]...[n] . Déc. L2 ≥1
17
Prot . Déc. L2
U[1]...[n] . Déc. L2
21
I[1]...[n] . Déc. L3 ≥1
18
Prot . Déc. L3
U[1]...[n] . Déc. L3
22
IG[1]...[n] . Décl ≥1
19
Prot . Déc. G
VG[1]...[n] . TripCmd
23
Les paramètres de base se trouvent tous dans la branche menu [para champ / Direction].
◦ Direction de phase
La détermination de la direction est utilisée par les modules de surintensité I[n] s’ils ont
été configurés pour fonctionner en mode directionnel (ANSI 67) et le même principe
s’applique au mode directionnel de la protection contre les défauts à la terre mesurés et
calculés (IG[n], ANSI 67N). Dans ce cas, les éléments directionnels entraînent seulement
un déclenchement pour les défauts dans la direction prévue.
Définitions
• Angle de direction : angle qui est utilisé pour définir la caractéristique de direction
par rapport à la grandeur de polarisation.
direct
Grandeur polarisation
Angle de direction
Gr
an
de
ur
fo
nc
tio
nn
em
en
t inverse
tion
c
d ire
de
ue
tiq
i s
t ér
c
ra
Ca
Pdoc_Z21
Fig. 72: Principe de la détection de la direction des défauts de phase.
Φ
Direction du défaut de phase
Grandeur polarisation
13a
VL2
inverse
VL3 Angle de direction 13b
Gr
an
de impossible
ur 13c
IL1 fo
nc
tio
IL2 nn
e m
en
IL3 t inverse
&
n
c tio Prot . I dir fwd
dire
de
TT . Phase MTA ue
tiq
is &
t ér
c
ra Prot . I dir rev
Ca
&
Prot . I dir n poss
Prot . Alar. L1 ≥1
Prot . Alar. L2
Prot . Alar. L3
Le MCDGV4 évalue l’angle entre le courant de phase dont le courant est le plus élevé
(Grandeur de fonctionnement) et la tension phase/phase des autres phases (Grandeur de
polarisation). Pour les défauts en triphasé dans le cadre desquels la tension phase/phase
est trop basse, une mémoire de tension est utilisée.
PRUDENCE !
Définitions
• (Voir également les définitions fournies dans ╚═▷ « 4.1.2 Définitions ».)
◦ = « IG calc IPol (IG mes) » : IG mes est utilisé comme grandeur de polarisation
et IG calc comme grandeur de fonctionnement pour détecter la direction. Voir
╚═▷ « Méthode basée sur 3V0, V2, IG mes, IG calc ».
Si 3V0 est utilisé comme grandeur de polarisation, le paramètre [para champ / Direction /
Général] »3V0 Source« doit être réglé sur « mesuré » ou « calculé ». Le 3V0 mesuré
utilise les valeurs de la 4ème entrée de mesure VT. Le 3V0 calculé est la somme
(VL12+VL23+VL31).
Ca
rac
Grandeur polarisation
tér
ist
iqu
ed
ed
ire
ct
Grandeu
ion
r fonction
nement
ire ction
de d
A ngle
inverse
direct
Edoc_Z21
Fig. 74: Principe de détection de la direction pour toutes les méthodes excepté « cos(ϕ) », « sin(ϕ)
».
Dual pour »Ctrl IG mes dir« I2, V2, 90° + »Phase MTA«
Φ
Direction du défaut de terre
33a
IG calc direct /
IG mes direct 34a
Grandeur de polarisation
Ca
rac
Grandeur de fonctionnement 33b
IG calc inverse /
Grandeur polarisation
tér
IG mes inverse 34b
ist
i
qu
ed
33c
IG calc impossible /
ed
ire IG mes impossible 34c
ct
Grandeu ion
r fonctio
nn ement
&
Prot . IG calc dir av /
ction Prot . IG mes dir av
dire
ngle de
A
TT . Phase MTA
inverse &
Prot . IG calculé (dir arr) /
TT . Terre MTA direct Prot . IG mesuré (dir arr)
&
Prot . IG calc dir n poss /
Prot . IG mes dir n poss
Prot . Alar. G
Fig. 75: Détermination de la direction pour toutes les méthodes excepté « cos(ϕ) », « sin(ϕ) ».
résistif
inverse
3V0
IG min
λ2 λ1 réactif
λ2 λ1
IG min
IG⋅cos(φ) IG
direct
Edoc_Z22
Fig. 76: Principe de détermination de la direction pour la méthode « cos(ϕ) ».
résistif
IG
3V0
λ1 λ1
réactif
IG⋅sin(φ)
λ2 λ2
IG min
IG min
inverse direct
Edoc_Z23
Fig. 77: Principe de détermination de la direction pour la méthode « sin(ϕ) ».
• [para champ / Direction / Général] »3V0 min« : le principal critère pour la détection
d’un défaut de terre dans des réseaux compensés / isolés, c’est la tension neutre.
Pour cette raison, les résultats de la direction du défaut de terre sont uniquement
donnés si la tension neutre est supérieure au seuil »3V0 min«.
• [para champ / Direction / Wattmétrique] »IG mes min« : seuil pour la partie (« cos(ϕ)
») active ou la partie (« sin(ϕ) ») réactive du courant.
Si la carte de mesure « TIs » dotée d’entrées sensibles est utilisée pour mesurer IG
mes. Ensuite, la plage de valeurs du paramètre »IG mes min« dépend de l’entrée de
mesure du courant qui est connectée à la 4ème entrée de mesure VT au niveau du
côté source 3V0 :
Si IG calc est utilisé, le même principe s’applique aux réglages correspondants [para
champ / Direction / Wattmétrique] »IG calc min«, »Angle limité λ1 IG calc.« et »Angle
limité λ2 IG calc.«.
33a
TT . IG calc min / Prot . IG calc dir av /
TT . IG mes min 3V0 Prot . IG mes dir av 34a
IG min &
33b
Prot . IG calculé (dir arr) /
λ2 λ1 réactif
Prot . IG mesuré (dir arr) 34b
TT . Angle cor ECT λ2 λ1
IG min
&
TT . Angle limité λ1 IG calc. / 33c
TT . Angle limité λ1 IG mes. Prot . IG calc dir n poss /
IG⋅cos(φ) IG
Prot . IG mes dir n poss 34c
TT . Angle limité λ2 IG calc. /
TT . Angle limité λ2 IG mes.
direct
TT .
t(3V0 min)
TT .
3V0 min t 0
3V0
IG min
IG min
IG calc / IG mes
&
résistif
33a
TT . IG calc min / Prot . IG calc dir av /
TT . IG mes min IG Prot . IG mes dir av 34a
3V0
&
λ1 λ1 33b
Prot . IG calculé (dir arr) /
Prot . IG mesuré (dir arr) 34b
TT . Angle cor ECT
réactif
IG⋅sin(φ) &
TT . Angle limité λ1 IG calc. / 33c
TT . Angle limité λ1 IG mes. Prot . IG calc dir n poss /
Prot . IG mes dir n poss 34c
TT . Angle limité λ2 IG calc. / λ2 λ2
TT . Angle limité λ2 IG mes.
inverse
direct
TT .
t(3V0 min)
TT .
3V0 min t 0
3V0
De plus, il est judicieux de vérifier la valeur de [para champ / Direction / Général] »Angle
cor ECT« : Elle définit la correction de l’angle, de sorte que la mesure d’angle des
transformateurs de courant de terre peut être ajustée, ce qui est recommandé
notamment pour la méthode « cos(ϕ) ».
Pour la méthode de détection de la direction « cos(ϕ) », une mesure d’angle précise est
essentielle. Par conséquent, il est recommandé d’utiliser des transformateurs de courant
cumulé : Ces derniers offrent une plus grande précision d’angle que les transformateurs
de phase dans une configuration Holmgreen.
Pour les réseaux compensés et isolés, un MCDGV4 doté d’une fonction de mesure du
courant de terre sensible (c’est-à-dire, une carte de mesure « TIs », ╚═▷ « TIs – Carte de
mesure du courant de phase et du courant à la terre sensible ») est préférable à une
carte de mesure du courant standard.
Le courant de terre IG mes doit être mesuré au niveau de la 4ème entrée de mesure du
transformateur de courant via des transformateurs de courant cumulé et 3V0 doit être
mesuré au niveau de la 4ème entrée de mesure du transformateur de tension via une
connexion en triangle ouverte.
»3V0 min«
»t(3V0 min)«
D’autres réglages sont requis pour utiliser le résultat de direction avec un élément de
surintensité de défaut de terre »IG[n]«.
»Fonction« = « actif »
»IG>« ou
»IGs>«
»t«
4.1.3 Blocages
AVERTISSEMENT !
Vérifiez absolument qu'aucun blocage illogique ou présentant un risque mortel n'a été
alloué.
Assurez-vous que vous n'avez pas négligemment désactivé les fonctions de protection qui
doivent être disponibles selon le concept de protection.
Blocage permanent
AVERTISSEMENT !
Ce n’est que si, dans le module »Prot« le paramètre »Fonction« = « actif », que la
protection est activée. Autrement dit, avec »Fonction« = « inactif », aucune fonction de
protection n’est opérationnelle. Le module ne peut alors protéger aucun composant.
Chacun des modules peut être activé ou désactivé (de façon permanente). Ces
opérations s'effectuent lorsque le paramètre »Fonction« est défini sur « actif » ou sur
« inactif » au niveau du module correspondant.
Blocage temporaire
AVERTISSEMENT !
Prot .
Blo TripCmd
inactif
actif ≥1 Prot . Blo TripCmd
nom .
Blo TripCmd
Prot . ExBlo TripCmd
inactif 32
actif
Prot .
ExBlo TripCmd Fc ≥1
inactif
actif nom.Blo TripCmd
3
nom .
ExBlo TripCmd Fc
inactif
actif & nom.ExBlo TripCmd
nom .
ExBlo TripCmd
pas d'affect
nom.ExBlo TripCmd-I
1..n, Liste affect
Le schéma suivant s’applique à tous les éléments de protection, excepté à ceux pour
lesquels un schéma spécifique au module s’applique immédiatement après :
Blocages GeneralProt_Y03
nom .
Fonction
inactif
actif
nom .
ExBlo Fc
inactif
actif nom . ExBlo
&
nom .
ExBlo1
pas d'affect
nom . ExBlo1-I
1..n, Liste affect
nom .
ExBlo2 ≥1
pas d'affect
nom . ExBlo2-I
1..n, Liste affect
(*) Toutes les fonctions de protection utilisant les valeurs harmoniques ou fondamentales
mesurées sont bloquées si la fréquence sort de la plage nominale. Les fonctions de
protection utilisant les valeurs efficaces restent actives. Voir le chapitre « Grande plage
de fréquence ».
(**) S'applique seulement aux dispositifs dotés de fonction de mesure de plage fréquence.
Blocages GeneralProt_Y06
nom .
Surv circ mes nom . Bloc.par surv.du circ.de mes.
inactif
actif &
&
38a ≥1
38b
nom .
Fonction
inactif
actif
nom .
ExBlo Fc
inactif
actif & nom . ExBlo
nom .
ExBlo1
pas d'affect
nom . ExBlo1-I
1..n, Liste affect
nom .
≥1
ExBlo2
pas d'affect
nom . ExBlo2-I
1..n, Liste affect
(*) Toutes les fonctions de protection utilisant les vals harmoniques ou fondamentales
mesurées sont bloquées si la fréquence sort de la plage nominale. Les fonctions de
protection utilisant les valeurs efficaces restent actives. Voir le chapitre « Grande plage
de fréquence ».
(**) S'applique seulement aux dispositifs dotés de fonction de mesure de plage fréquence.
nom = I[1]...[n]
nom .
VLimit
&
inactif nom . actif
4
actif
12a ≥1
12b
38a
38b
nom .
Surv circ mes
inactif
actif
nom .
Fonction
inactif
actif
nom .
ExBlo Fc
inactif
actif nom . ExBlo
&
nom .
ExBlo1
pas d'affect
nom . ExBlo1-I
1..n, Liste affect
nom .
ExBlo2 ≥1
pas d'affect
nom . ExBlo2-I
1..n, Liste affect
nom .
Ex rev Interl Fc
inactif
actif &
nom . Ex rev Interl
nom .
Ex rev Interl
pas d'affect
nom . Ex rev Interl-I
1..n, Liste affect
(*) Toutes les fonctions de protection utilisant les valeurs harmoniques ou fondamentales
mesurées sont bloquées si la fréquence sort de la plage nominale. Les fonctions de
protection utilisant les valeurs efficaces restent actives. Voir le chapitre « Grande plage
de fréquence ».
(**) S'applique seulement aux modules dotés de fonction de mesure de plage fréquence.
nom = IG[1]...[n]
nom .
VX Blo
&
inactif
nom . actif
actif 4G
nom .
Source VX
mesuré
calculé
12a ≥1
12b
38a
38b
nom .
Surv circ mes
inactif
actif
nom .
Fonction
inactif
nom . ExBlo
actif
nom .
ExBlo Fc
inactif
actif &
nom .
ExBlo1
pas d'affect
nom . ExBlo1-I
1..n, Liste affect
nom .
ExBlo2 ≥1
pas d'affect
nom . ExBlo2-I
1..n, Liste affect
nom .
Ex rev Interl Fc
inactif
actif &
nom . Ex rev Interl
nom .
Ex rev Interl
pas d'affect
nom . Ex rev Interl-I
1..n, Liste affect
(*) Toutes les fonctions de protection utilisant les valeurs harmoniques ou fondamentales
mesurées sont bloquées si la fréquence sort de la plage nominale. Les fonctions de
protection utilisant les valeurs efficaces restent actives. Voir le chapitre « Grande plage
de fréquence ».
(**) S'applique seulement aux modules dotés de fonction de mesure de plage fréquence.
38a ≥1
LB . actif
& 4
38b
LB .
Surv circ mes
inactif
actif
LB .
Fonction LB . Bloc.par surv.du circ.de mes.
inactif
actif
LB .
ExBlo Fc
inactif
actif & LB . ExBlo
LB .
ExBlo1
pas d'affect
LB . ExBlo1-I
1..n, Liste affect
LB .
≥1
ExBlo2
pas d'affect
LB . ExBlo2-I
1..n, Liste affect
(*) Toutes les fonctions de protection utilisant les valeurs harmoniques ou fondamentales
mesurées sont bloquées si la fréquence sort de la plage nominale. Les fonctions de
protection utilisant les valeurs efficaces restent actives. Voir le chapitre « Grande plage
de fréquence ».
(**) S'applique seulement aux dispositifs dotés de fonction de mesure de plage fréquence.
La fréquence sera calculée sur la base des tensions triphasées ainsi que de la quatrième
entrée de mesure de tension.
Le calcul de quantités de mesure via DFT est très rapide. Les valeurs sont calculées
plusieurs fois par cycle. Pour des raisons techniques, le calcul des valeurs DFT n'est
possible que si la fréquence est proche de la fréquence nominale (± 10 % fN). Si la
fréquence se situe en dehors de la plage de fréquence nominale, les valeurs DFT ne
seront plus précises. Pour cette raison, les éléments de protection (et les caractéristiques
directionnelles) fonctionnant sur la base de valeurs DFT seront bloqués – soit parce qu'ils
sont liés à la DFT, soit parce qu'ils sont définis par l'utilisateur pour la DFT – dès que la
fréquence quittera la plage nominale (± 10 % fN).
Les éléments de protection fonctionnant sur la base de valeurs efficaces vraies peuvent
fonctionner dans une vaste plage de fréquence (5 à 70 Hz). Pour des raisons techniques,
le calcul de valeurs mesurées basé sur les valeurs efficaces vraies sera effectué une fois
par cycle. Plus la fréquence sera basse et le cycle est long, plus le calcul sera lent. Ceci
signifie que les temps de stabilisation des calculs basés sur les valeurs efficaces vraies
seront plus longs (< 2 cycles). Ceci est d'autant plus valable que la fréquence est basse.
La durée d'un cycle sera calculée sur la base des canaux de mesure de tension. La durée
d'un cycle pour les valeurs efficaces vraies est possible si les amplitudes de tension
dépassent 10 U. Si la durée de cycle ne peut pas être déterminée, la fréquence nominale
servira de base aux calculs DFT et des valeurs efficaces vraies. Dès qu'une amplitude
suffisante sera envoyée au relais, la vaste plage de fréquence sera activée quelques
cycles plus tard (après le temps de stabilisation) si la fréquence se situe en dehors de la
plage nominale.
DFT disponible : les valeurs mesurées sont DFT imprécise : les éléments de protection
calculées plusieurs fois par cycle. seront bloqués.
Valeurs efficaces vraies disponibles : les valeurs Valeurs efficaces disponibles 5‒70 Hz: Les
mesurées sont calculées plusieurs fois par cycle. valeurs mesurées sont actualisées après chaque
cycle.
4.2 Interconnexion
Différents éléments de protection très performants ont été développés pour le système
HighPROTEC. En raison du rôle croissant des ressources d'énergie distribuée, la protection
de l'interconnexion devient de plus en plus importante. Un nouveau module sophistiqué
de fonctions de protection couvre l'ensemble des éléments de protection pour les
applications d'interconnexion. Ce module est disponible dans le menu [Interconnexion].
Ces éléments de protection peuvent être utilisés avec une grande souplesse. Grâce à des
paramètres, ils peuvent être facilement adaptés à différents codes de réseau locaux et
internationaux.
Vous trouverez ci-après une présentation de ce menu. Pour plus de détails sur ces
éléments de protection, reportez-vous aux chapitres correspondants.
Un sous-menu des éléments de découplage du réseau. Selon les codes de réseau qui
doivent être pris en compte, divers éléments de découplage de réseau sont obligatoires
(ou exclus). Ce menu vous donne accès aux éléments de découplage de réseau suivants :
REMARQUE !
Le module offre également, entre autres, pour les systèmes basse tension une
surveillance de la qualité de la tension basée sur une mesure de la moyenne quadratique
de dix minutes. (Reportez-vous au chapitre sur la protection de la tension, ╚═▷ « V -
Protection de tension [27,59] »).
• ANSI 87G
Description
Définitions de la direction
La convention de direction adoptée ici est celle illustrée dans le schéma « ANSI 87UP » ci-
dessous : ╚═▷ Fig. 82.
Pour cette application, la protection différentielle de phase détectera les défauts de phase
dans les enroulements du stator du générateur. La zone différentielle est comprise entre
les transformateurs de courant (TC) installés au niveau de la borne neutre et du réseau
du générateur.
Zone protégée
CT Ntrl TC prin
IW1 IW2
G Rés
MCDGV4
empl empl
ANSI 87G
X3 X4
Enroulement 1 Enroulement 2
Id_Z19
»Id«
À utiliser uniquement si le générateur doit être protégé par une protection différentielle.
Paramètres requis :
Réglez les paramètres de champ du générateur dans la branche de menu [para champ /
Générat].
Pour cette application, la protection différentielle de phase détectera les défauts de phase
à la fois dans le générateur et dans le transformateur élévateur. La zone différentielle
dans ce cas est comprise entre les transformateurs de courant installé sur la borne neutre
du générateur et le réseau du transformateur (côté haute tension). Cela signifie que tous
les équipements électriques, y compris le générateur, le transformateur et les câbles de
connexion entre eux, sont situés à l'intérieur de la zone différentielle de phase
(différentielle globale).
Zone protégée
CT Ntrl TC prin
G Rés
V LL W1 V LL W2
V LL
Id_Z09
Option
Paramètres requis :
Réglez les paramètres de champ du générateur (1) dans la branche de menu [para
champ / Générat].
Réglez les paramètres de champ du transformateur (1) dans la branche de menu [para
champ / Transform].
Symboles
Symbole Explication
Symbole Explication
̲
IW1 Phaseurs de courant secondaires non compensés sur le côté d'enroulement
correspondant (W1 ou W2).
̲
IW2
Pour une application de protection de générateur sans transformateur en zone (voir ╚═▷
« 4.3 Protection différentielle de phase de générateur – Application 87G »), il est possible
d’interpréter les symboles ci-dessus et dans la formule suivante (╚═▷ « Courbe de
déclenchement ») de manière spécifique, comme s’il y avait un transformateur fictif avec
un groupe de connexions Yy0, avec la même puissance nominale et tension nominale que
celles du générateur, et qui a son côté W1 connecté au transformateur de courant sur le
côté neutre « CT Ntrl » (emplacement X3) et le côté W2 connecté au transformateur de
courant côté secteur « TC prin » (emplacement X4).
Id/Ib
Plage décl
Id2
e2
nt
Pe
Plage fonctiont
Id1
Id min e1
Id_Z07
t
Id0 Pen
Sur cette courbe de déclenchement, les symboles utilisés sont les suivants :
̲
|Id,min| ≡ Id,min Courant différentiel minimum adapté au courant de base Ib.
I d,min - I d0
I s0,0 =
K1
I d1 - I d0
K1 =
I s1
et
I d2 - I d1
K2 =
I s2 - I s1
d(H,m) Courant de limitation temporaire (voir ╚═▷ Fig. 83), qui est un
multiple configurable du courant de base Ib.
I d ≥ I d,min + d(H, m)
(I d1 - I d0 ) ⋅ I s
I d ≥ I d0 + + d(H, m)
I s1
• Pour Is ≥ Is1 :
(I d2 - Id1) ⋅ (I s - I s1 )
I d ≥ I d1 + + d(H, m)
I s2 - I s1
Dans des conditions normales, le courant différentiel devrait être inférieur à Id,min. Quand
une erreur interne se produit, le courant différent s'élève au-dessus du courant de
limitation à déclencher.
Id,min est le multiple de courant différentiel minimum adapté au courant de base pour le
déclenchement de la protection différentielle de limitation de phase, qui devrait être réglé
en fonction de l'erreur statique (pas d'erreur de charge, courant de magnétisation du
transformateur et bruit du circuit de mesure).
K1 et K2 sont les pentes de limitation, qui seront déterminées par les réglages Id(Is0),
Id(Is1) et Id(Is2), comme suit :
| I d ⎛⎝ I s1 ⎞⎠ - I d ⎛⎝ I s0 ⎞⎠ |
K1 =
I s1
| I d ⎛⎝ I s2 ⎞⎠ - I d ⎛⎝ I s1 ⎞⎠ |
K2 = ⎛
⎝ I s2 - I s1 ⎞⎠
Tous les réglages actuels sont exprimés en multiples du courant de base (lb). Le courant
de base est calculé en interne à partir des valeurs de puissance et de tension de l'objet
protégé via le menu des paramètres de champ (Para champ).
REMARQUE !
Les valeurs de Id(Is0), Id(Is1) et Id(Is2) sont réglées selon les procédures suivantes :
REMARQUE !
REMARQUE !
I̲ ′′
= T Décalage de phase(n) ⋅ I̲ ′W2) Compensation angulaire, où
W2
TDéphasage(n) est un facteur
complexe en raison du réglage du
groupe de vecteurs du
transformateur.
4.3.3 Écart TC
Veuillez noter : Cette section ne s'applique que si un transformateur fait partie de la zone
différentielle protégée.
REMARQUE !
Aucun des facteurs de correspondance des amplitudes ne doit dépasser une valeur de 10.
TC prim,W1
k TC1 = ≤ 10)
Ib W1
et
TC prim,W2
k TC2 = ≤ 10)
Ib W2
La séquence de phase définie [para champ / Paramètres généraux] »Ordre phases« est
gérée en interne pour la compensation de phase, de sorte qu’il n’est pas nécessaire de
s’en occuper pour la spécification de la connexion groupée.
Les courants de séquence homopolaire doivent être supprimés pour éviter que la
protection différentielle de phase ne se déclenche en cas de défauts à la terre externes.
Pour les défauts à la terre, le courant de séquence homopolaire sort uniquement sur le
côté d'enroulement du transformateur dont la borne neutre est mise à la terre, mais pas
sur le côté d'enroulement non mis à la terre. Le courant différentiel généré par des mises
à la terre différentes sur les deux côtés d'enroulement entraînera des
dysfonctionnements de la fonction différentielle de phase s'il n'est pas compensé
(supprimé) avant. Le dispositif de protection ne nécessite pas la suppression externe des
courants de séquence homopolaire. Ils seront automatiquement supprimés en interne en
fonction des paramètres de champ »Connect/terre W1« et »Connect/terre W2«.
̲ ‴ = IW1
IW1 ̲ ̲
− I0,W1
̲ ‴ = IW2
IW2 ̲ ̲
− I0,W2
Limitation temporaire
Id/Ib
Id[Is2]ʹ
Plage décl
Id[Is2]
d[H,m]
Id[Is1]ʹ
Id minʹ
Id[Is0]ʹ Plage fonctiont
Id[Is1]
Id min
Id[Is0]
Is/Ib
Id_Z17
Is1 = 2⋅Ib Is2 = 10⋅Ib
• la saturation du TC.
• Le déclencheur de saturation TC [Param protect / Set 1…4 / Prot. diff. / Id] »Stab.
satur. CT« est « actif » et un défaut externe avec saturation TC existe.
Grâce au paramètre [Param protect / Set 1…4 / Prot. diff. / Id] »Crossbl«, l'utilisateur peut
spécifier si un signal harmonique ou une saturation TC au sein d'une phase provoque
temporairement une limitation dans cette phase uniquement ou dans un cross block (3
phases).
Par ailleurs, les fonctions de déclenchement des 2ème et 5ème harmoniques peuvent être
configurées indépendamment comme ayant différents niveaux de déclenchement pour
les harmoniques transitoires (»H2 Tra«, »H5 Tra«) et stationnaires (»H2 Sta«, »H5 Sta«).
La limitation transitoire est effective pour un début »t-Trans spécifié avec activation, ce
qui devrait être défini selon la durée prévue pour les courants d'appel (IH2). Par exemple,
cela peut varier d'environ 1 seconde jusqu'à près de 30 secondes pour des applications
spéciales comme les banques d'auto-transformateurs.
5
I [A] IW1 IW2
4
−1
−2
−3
−4
−5
0 0,01 0,02 0,03 0,04 0,05
t [s]
Appar défaut ① ②
5
Id=IW1+IW2
I [A] Is=0,5⋅IW1−IW2
4
3
③ ④
2
0
0 0,01 0,02 0,03 0,04 0,05
Id_Z20
t [s]
La limitation n’est jamais déclenchée au cours d’un défaut interne et, par conséquent, ne
peut pas retarder le déclenchement dans ce cas. Néanmoins, si un défaut externe évolue
en défaut interne et si la limitation a déjà été déclenchée, le déclenchement de la
protection différentielle peut être retardé d’environ 1 à 2 cycles.
»t-bloc stab. sat. CT« ajuste la durée de stabilisation maximale. La temporisation démarre
lorsque la limitation temporaire est déclenchée par la fonction de stabilisation. Après
expiration de la temporisation, la stabilisation est supprimée indépendamment des
défauts externes détectés. La valeur de réglage pour cette temporisation doit être (parmi
les autres dépendances) coordonnée avec le délai maximum de résolution des défauts
pour un défaut externe.
Une fois la stabilisation supprimée, l’événement de stabilisation suivant ne peut pas être
déclenché pendant une seconde.
REMARQUE !
Jusqu’à la version 3.4, il était simplement impossible de saisir les données à partir de la
plaque du type du transformateur car le MCDGV4 associait toujours le courant neutre au
côté W1. Par conséquent, il était nécessaire de saisir les données d’un transformateur
« inversé ».
À compter de la version 3.6, ce comportement a été modifié, de sorte que les données du
transformateur peuvent maintenant être utilisées directement sans être modifiées.
Le paramètre [para champ / Transform] »Côté du générateur« est réglé sur « W2 » par
défaut, ce qui signifie que le générateur est connecté au côté BT W2.
• Les rapports et l’écart CT pour les deux côtés d’enroulement en cas de courant
nominal.
YNd5 G Rés
33 kV / 6 kV V LL W2 V LL W1
»SN« = 11 MVA »
para champ/Transform
Id_Z25
Côté du générateur W2
Chngr prise = 0 %
»Côté du générateur« = « W2 »
Avec les versions antérieures du MCDGV4, les données du transformateur devaient être
définies pour un « transformateur inversé » fictif. En cas de conversion vers une version
récente (à partir de la version 3.6), le résultat obtenu est le suivant :
Le paramètre »Côté du générateur«, introduit avec la version 3.6, est réglé sur la valeur
« W1 » et cette valeur indique que le générateur a été associé aux données du
transformateur du côté W1. Désormais, il est (optionnel mais) possible de « permuter »
les valeurs de réglage en fonction du nouveau schéma, ce qui implique le changement
de »Côté du générateur« en « W2 ».
Fig. 85: Gauche : Données du transformateur « inversé » jusqu’à la version 3.4. Droite : Données
adaptées manuellement pour les versions à compter de la version 3.6.
Le déphasage est configuré en multiples de 30° et définit l’angle suivant lequel la tension au
niveau du côté W2 est en retard par rapport à la tension du côté W1.
Veuillez vous référer à la section sur la compensation de phase pour découvrir quelques
types de transformateurs standard recommandés.
Pour les connexions (Y,y, Z, z), la borne neutre peut être reliée ou non à la terre. En
général, il existe une distinction entre les numéros de connexions impairs (1, 3, 5, ..., 11)
et pairs (0, 2, 4, ..., 10). Le schéma de connexion (y, d ou z) et le traitement de la borne
neutre du transformateur permettent d'extraire les définitions suivantes.
• Le système symétrique triphasé I1 pivote dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre lors du transfert de l'enroulement 1 à l'enroulement 2 (s'applique à la
séquence de phase ABC).
• Le système symétrique triphasé I2 pivote dans le sens des aiguilles d'une montre
lors du transfert de l'enroulement 1 à l'enroulement 2. (S'applique à la séquence de
phase ABC).
◦ Ce n'est que lorsque ce point neutre est relié à la terre (ce qui est indiqué par
un « n » ajouté au paramètre du groupe d'enroulement, par exemple Dyn) et
qu'au moins une autre connexion à la terre est disponible sur la grille à laquelle
l'enroulement est connecté (une séquence homopolaire permettant la
circulation du courant à la terre) et
• Les groupes de connexion impairs sont créés par les schémas Dy, Yd, Yz, Zy.
• Les groupes de connexion pairs sont créés par les schémas Yy, Zd, Dz, Dd.
Principalement, les calculs suivants doivent être effectués avant le calcul des valeurs
différentielles et des valeurs de limitation de la protection différentielle du
transformateur :
Les calculs peuvent être effectués à l'aide de calculs matriciels. Trois étapes doivent être
effectuées.
⎡1 0 0⎤ ⎡ 1 -1 0 ⎤
T 0 = ⎢0 1 0⎥ T 1 = 1 ⋅ ⎢ 0 1 -1⎥
⎣0 0 1⎦ 3 ⎣
-1 0 1 ⎦
⎡ 0 -1 0 ⎤ ⎡ 0 -1 1 ⎤
T 2 = ⎢ 0 0 -1⎥ T 3 = 1 ⋅ ⎢ 1 0 -1⎥
⎣-1 0 0 ⎦ 3 ⎣
-1 1 0 ⎦
⎡0 0 1⎤ ⎡-1 0 1 ⎤
T 4 = ⎢1 0 0⎥ T 5 = 1 ⋅ ⎢ 1 -1 0 ⎥
⎣0 1 0⎦ 3 ⎣
0 1 -1⎦
⎡-1 0 0 ⎤ ⎡-1 1 0 ⎤
T 6 = ⎢ 0 -1 0 ⎥ T 7 = 1 ⋅ ⎢ 0 -1 1 ⎥
⎣ 0 0 -1⎦ 3 ⎣
1 0 -1⎦
⎡0 1 0⎤ ⎡ 0 1 -1⎤
T 8 = ⎢0 0 1⎥ T 9 = 1 ⋅ ⎢-1 0 1 ⎥
⎣1 0 0⎦ 3 ⎣
1 -1 0 ⎦
⎡ 0 0 -1⎤ ⎡ 1 0 -1⎤
T 10 = ⎢-1 0 0 ⎥ T 11 = 1 ⋅ ⎢-1 1 0 ⎥
⎣ 0 -1 0 ⎦ 3 ⎣
0 -1 1 ⎦
̲ ‴ = IW1
IW1 ̲ ̲
− I0,W1
̲ ‴ = IW2
IW2 ̲ ″ − I0,W2
̲ ″
Après avoir réglé les valeurs de la courbe caractéristique limitée de pourcentage, les
réglages de limitation des harmoniques et des phénomènes transitoires doivent être
définis. Les paramètres de limitation des harmoniques et des phénomènes transitoires
dépendent de nombreux facteurs :
• Type de transformateur ;
• Matériau de transformateur ;
Il est par conséquent très difficile de définir des paramètres globaux dans ce domaine et
de réussir à concevoir un relais différentiel extrêmement rapide et extrêmement fiable
dans ses décisions de déclenchement.
Conseils d’application
Pour pouvoir gérer les courants d'appel de magnétisation avec des valeurs typiques, le
réglage [Param protect / Set x / Prot. diff. / Id] »d(H,m)« = 8 est recommandé.
Si le seuil de limitation d'harmonique est atteint, cette valeur sera ajoutée à la courbe de
caractéristique.
Il est important d'estimer le seuil d'harmonique nécessaire pour obtenir la stabilité par
rapport au courant d'appel de magnétisation et à la surexcitation. Les harmoniques vus
sous différentes conditions opérationnelles comme les appels de magnétisation et la
saturation TC dépendent de nombreux paramètres divers.
Dès que des transformateurs sont ajoutés à un circuit, des courants d’appel élevés sont
possibles dus à une rémanence magnétique. Ces courants présentent un composant de
2ème harmonique élevée (et souvent également une certaine quantité de la 4ème
harmonique). Une dépendance importante de la quantité de courant d’appel est le temps
de commutation exact et la valeur maximale survient généralement avec un passage à
zéro de la tension. Le courant d’appel circule uniquement d’un côté et est donc mesuré
en tant que courant différentiel, ce qui rend nécessaire la limitation temporaire de la
protection différentielle.
Pour fonctionner de façon très stable dans des conditions stationnaires, on peut
distinguer une valeur stationnaire de seuils harmoniques et un seuil harmonique
transitoire directement après la mise sous tension.
La période transitoire »t-Trans« survenant directement après la mise sous tension dépend
en grande partie du paramètre indiqué ci-dessus. Les intervalles de temps compris entre
presque zéro et plus de 15 secondes sont fréquemment utilisés pour les banques
spéciales d'auto-transformateurs. Un réglage typique de 2 s est recommandé pour les
transformateurs couramment utilisés.
• H2 Sta = 30 %
• H2 Tra = 15 %
• H4 Sta = 30 %
Surexcitation :
• H5 Sta = 30 %
• H5 Tra = 15 %
défauts internes des défauts externes. Si la saturation CT est prévue avec des courants
de défaut, l’activation de cette fonction fournit une stabilisation supplémentaire pour
prévenir les déclenchements intempestifs.
Id/Ib
IdH
◄
Plage décl
Id>>
Id[Is2]
2e
nt
Pe
Id[Is1]
Id min Plage fonctiont
t e1
Id[Is0] Pen
◄
Is/Ib
Idhigh_Z01
Is1= 2⋅Ib Is2= 10⋅Ib
Fig. 86: Valeur IdH d'étape de niveau supérieur et non limitée de protection différentielle
Id>> Protection maximale du courant différentiel / Défaut de phase supérieure non stabilisée :
valeur d'excitation du courant différentiel basée sur la valeur lb du courant nominal de
l'objet de protection.
• ANSI 87GN
• ANSI 87TN
• ANSI 64REF
• Détection sensible des défauts à la terre internes sur les enroulements en étoile des
transformateurs.
• Détection sensible des défauts à la terre pour les générateurs directement mis à la
terre ou à faible impédance.
Description
AVERTISSEMENT !
REMARQUE !
Notez que le système »IdG« de protection limitée des défauts de mise à la terre peut
uniquement être appliqué à l'extrémité d'enroulement qui constitue le point neutre mis à
la terre.
Principe de protection
IL1
Zone protégée
L1
IL2
D o L2
IL3
L3
Relais de prot
Ide_Z02
Fig. 87: Principe de protection différentielle du courant à la terre connecté à la partie en étoile de
l'enroulement d'un transformateur
La protection différentielle du courant à la terre peut être utilisée pour divers objets
protégés tels que des transformateurs élévateurs, des générateurs, des moteurs, une
unité GSU (générateur-transformateur élévateur), etc. Les applications suivantes
décrivent les connexions système correspondantes, la connexion d'entrée du courant du
relais, les réglages des paramètres du relais et certains conseils pour des applications
spéciales.
Zone protégée
Relais de prot
ANSI 87GN X4 . IL1
IdG[2]
X4 . IG X4 . IL2
Ide_Z03
X4 . IL3
Utilisation appropriée :
À utiliser si le générateur est connecté directement à un système BUS et doit être protégé
contre les défauts de mise à la terre entre la phase et le transformateur de courant
neutre (dans le générateur).
Paramètres requis :
Réglez les paramètres de champ du générateur dans la branche de menu [para champ /
Générat].
Zone protégée
W2 W1
CT Ntrl TC prin (LV) (HV)
X3 . IG
Dispositif de protection
Utilisation appropriée :
Paramètres requis :
Réglez les paramètres de champ du générateur dans la branche de menu [para champ /
Générat].
Zone protégée
W2 W1
(LV) (HV) TC prin
X4 . IG
Dispositif de protection
Utilisation appropriée :
Paramètres requis :
W2 W1
CT Ntrl (LV) (HV) TC prin
X3 . IG
Dispositif de protection X4 . IG
Dispositif de protection
Utilisation appropriée :
IdG[1] IdG[2]
[Organis module] »Transform . Mode« = « uti » [Organis module] »Transform . Mode« = « uti »
IdG/Ib
IdGH
Plage décl
IdG>>
IdG[Is2] 2
nte
Pe
IdG[Is1]
Idehigh_Z01
IdG min Plage fonctiont
te1
IdG[Is0] Pen
Is/Ib
Is1= 2⋅Ib Is2= 10⋅Ib
Fig. 88: Valeur d'excitation »IdG>>« du courant différentiel à la terre en fonction du courant
nominal »Ib« de l’objet de protection associé.
4.7.1 Fonction
Le relais prend en compte les corrections avec le calcul d’impédance en présence d’un
transformateur élévateur avec connexion en étoile/connexion en triangle entre le
générateur et le système d’alimentation, comme illustré sur le schéma suivant. Ces
corrections sont activées si les paramètres de champ du transformateur sont réglés
sur »Déphasage« = 1, 5, 7 ou 11. (La correction d’impédance de défaut n’est pas
disponible pour le décalage de phase 3 et 9.)
UF
TT
21
• Si le courant de séquence positive est inférieur à 0,01⋅In, nous optons pour situation
sans défaut.
• Sinon, le décalage de phase entre les courants de séquence positive et les courants
de séquence négative est utilisé comme indiqué dans le tableau suivant.
Type déf
Phase / phase
I2 I1
L2-L3
60°
L1-L2
I1 I2
I1 I2
L3-L1 60°
PDIS_Z02
Fig. 90: Phaseurs de courant de séquence de phase positive et négative pour les différents types de
défaut.
Limite de direction : Deux angles réglables définissent deux lignes directionnelles, qui
partent de l’origine du plan d’impédance. Ces deux lignes définissent les zones avant et
arrière. La zone à droite des deux lignes directionnelles est définie comme zone avant (en
vert sur le schéma suivant), tandis que l’autre zone (indiquée en jaune) définie la
direction arrière. Le réglage »Activation direction« = « actif » active cette fonction.
X
Ang
le d
e di
direct
rect
on 2 i
Ang
le d R
ed
irec
tion
1
inverse
• MHO (cercle) :
La caractéristique MHO peut être définie à l’aide de quatre réglages (voir le schéma
suivant). Notez que le centre du cercle MHO est défini comme le point à mi-chemin
entre le vecteur »Portée.Imp.Pos Mho« et le vecteur »Décal.Portée.Imp Mho«. Les
deux vecteurs sont configurés en réglant leur amplitude (« longueur ») et l’angle
avec l’axe R.
X Portée.Imp.Pos Mho
ho
r
M
s
Po
p.
Im
e.
M
gl
An
Mho
R
.Imp
ngle
Décal.Portée.Imp Mho
al.A
Déc
PDIS_Z04
Fig. 92: Zone de fonctionnement (en rouge) de type MHO (cercle), avec »Activation direction« =
« inactif ».
»Angle de direction 1« Angles qui limitent la zone d'impédance. (Notez que les angles sont
toujours mesurés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en
»Angle de direction 2« partant de l'axe R positif).
X Portée.Imp.Pos Mho
Ang
le
de d
ho
r
M
irec
s
Po
tion
p.
Im
e.
2
gl
M
An
Mho
Ang
le d R
ed
.Imp irec
tion
1
ngle
Décal.Portée.Imp Mho
al.A
Déc
PDIS_Z05
Fig. 93: Zone de fonctionnement (en rouge) de type MHO (cercle), avec »Activation direction« =
« actif ».
K
X
3
J
2
4
A B
C
9 1 5
R
G
D
H
8
F
6
PDIS_Z06
E
7
Fig. 94: Zone de fonctionnement (en rouge) de type polygone, avec »Activation direction« =
« inactif ».
(Le tableau ci-dessous indique les distances référencées par les cercles numérotés, ainsi
que les angles associés aux lettres encerclées.)
(Notez que tous les angles dans cette construction sont toujours mesurés dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre en partant de l'axe R).
Angle de port. d'impéd. pos. Caractéristique du polygone : cet »Angle de portée d'impédance
1 du polyg. positive 1« est l'angle d'inclinaison (J) de l'élément de ligne qui
commence à l'extrémité de la porté d'impédance positive (3) et se
propage vers la droite (3) → (4), dans le premier quadrant.
Angle de port. d'impéd. pos. Caractéristique du polygone : cet »Angle de portée d'impédance
2 du polyg. positive 2« est l'angle d'inclinaison (K) de l'élément de ligne qui
commence à l'extrémité de la porté d'impédance positive (3) et se
propage vers la gauche, en direction du second quadrant, (3) → (2).
Angle résistif positif 1 du Caractéristique du polygone : cet »Angle résistif positif 1« est l’angle
polygone d’inclinaison (C) dans le premier quadrant. La zone située à droite
du délimiteur est exclue de la zone de fonctionnement.
Angle résistif positif 2 du Caractéristique du polygone : cet »Angle résistif positif 2« est l’angle
polygone d’inclinaison (D) dans le quatrième quadrant.
Angle de port. d'impéd. nég. Caractéristique du polygone : cet »Angle de portée d'impédance
1 du polyg. négative 1« est l'angle d'inclinaison (E) de l'élément de ligne qui
commence à l'extrémité de la porté d'impédance négative (7) et se
propage vers la droite, c'est-à-dire dans le quatrième quadrant,
(7) → (6).
Angle de port. d'impéd. nég. Caractéristique du polygone : cet »Angle de portée d'impédance
2 du polyg. négative 2« est l'angle d'inclinaison (F) de l'élément de ligne qui
commence à l'extrémité de la porté d'impédance négative (7) et se
propage vers la gauche, c'est-à-dire dans le troisième quadrant
(7) → (8).
Angle résistif négatif 1 du Caractéristique du polygone : cet »Angle résistif négatif 1« est
polygone l’angle d’inclinaison (A) dans le second quadrant, (9) → (2). La zone
Angle résistif négatif 2 du Caractéristique du polygone : cet »Angle résistif négatif 2« est
polygone l’angle d’inclinaison (G) dans le troisième quadrant, (9) → (8). La
zone située à gauche du délimiteur est exclue de la zone de
fonctionnement.
K
X
3
J
2
Ang
4
le d
e dir
A B
ectio
C
n2
9 1 5
Ang
le d
ed
R
G irec
tion
1
H
8
F D
PDIS_Z07
E
7
Fig. 95: Zone de fonctionnement (en rouge) de type polygone, avec »Activation direction« =
« actif ».
PRUDENCE !
Lorsque le module LB est activé, une région de charge, qui est configurée dans le module
LB, est coupée de la zone d’impédance de la protection de distance de phase. Les défauts
triphasés à haute résistivité dans la zone d’empiètement de charge sont bloqués.
X Z . Portée.Imp.Pos Mho
Z . Décal.Portée.Imp Mho
PDIS_Z08
Fig. 96: Caractéristique de fonctionnement d’impédance (en rouge) avec empiètement de charge
actif.
Ce dispositif de protection est équipé d’un module de blocage par détection d’oscillation
de puissance (ANSI 68) pour détecter les événements d’oscillation de puissance. En cas
d’événement d’oscillation de puissance, un signal de blocage dédié est émis, qui peut
être utilisé pour bloquer les éléments de protection de distance. Il est notamment
recommandé d’affecter le signal »PSB . Démarrage« du module Blocage par Détection
d'oscillation de puissance (PSB) à l’entrée »Z . Bloc. par oscil. de puiss.« de l’élément
de distance de phase correspondant. Pour plus d’informations, consultez le chapitre
consacré au module de blocage des oscillations de puissance.
Si la surveillance du circuit de mesure est activée (»Surv circ mes« = « actif »), la
fonction de protection de distance de phase est bloquée en cas de circuit de mesure
perturbé (par ex., en cas de panne de fusible).
4.7.10 Fonctionnalité
Z PDIS_Y01
Z = Z[1]...[2]
Z.
I> Str
I
Z.
Condition de Démarrage
Surintensité
Z.
Surintens. et sous-tns.
Type de tension
Sous-impédance
Phase / phase
& &
Phase/terre Z . Démarrée
Z.
UPP V< Str
UPN
ZPP
Φ Z.
Z< Str
I1 Classification des Z
phases en défaut.
◄
I2
Z.
Caractéristique Z . Alarme
[Paramètre:
MHO / Polygone]
Z.
Retard au déclenchement
Φ
t 0 Z . Déclenchement
Z . Blocage par LB
&
Z . TripCmd
Voir le schéma ~:
« GeneralProt_Y02 »
3
Z . Blo TripCmd
Z.
Bloc. par oscil. de puiss.
pas d'affect
Z . Bloc. par oscil. de puiss.-I
1..n, Liste affect
Z.
Blocage par LB
pas d'affect
Z . Blocage par LB-I
1..n, Liste affect
• Fiche des données du générateur avec toutes les valeurs nominales et les données
électriques
NGT CT Ntrl
ANSI
PDIS_Z09
21
Fig. 98: Schéma de ligne simple avec transformateur de mise à la terre du neutre (NGT), générateur,
transformateur et système d’alimentation.
Transformateur avec mise à la terre du neutre du générateur (NGT) 14400 U / 240 U / 120 U
Déphasage 1
Système d'alimentation
Impédance de séquence positive de la ligne de transmission la plus (138 kV)² / (100 MVA) ⋅
longue connectée au bus ZLL1 du transformateur (0,01095 + j 0,11546 (pu))
= 2,09 + j 21,99 Ω
Impédance de séquence positive de la ligne de transmission la plus (138 kV)² / (100 MVA) ⋅
courte connectée au bus ZSL1 du transformateur (0,00546 + j 0,05773 (pu))
= 1,04 + j 10,99 Ω
Base 1 :
• Puissance de base = SN
• Tension de base UN
• Impédance de base XN
Base 2 :
• Puissance de base = SB
• Tension de base UB
• Impédance de base XB
X TG = 0,11607 (pu)
TT
20000 U / 120 U
TC prin
18000 A / 5 A
SG = 492 MVA
Générat
UG = 20 kV
G
Xd = 1,1888 (pu)
X′d = 0,20577 (pu)
X″d = 0,17847 (pu)
X2 = 0,17676 (pu)
CT Ntrl
18000 A / 5 A
UPn = 14400 U
USn = 240 U / 120 U
R = 1,26 Ω PDIS_Z10
REMARQUE !
Toutes les impédances que nous avons calculées ou obtenues des fiches de données du
générateur/transformateur sont des valeurs par unité (pu). Cependant, toutes les valeurs
de réglage d’impédance utilisées par le MCDGV4 doivent être des valeurs d’impédance
apparentes en Ohm basées sur les courants et la tension nominale secondaire du relais.
Cela signifie qu’il est nécessaire de convertir toutes les valeurs d’impédance (pu) en
valeurs d’impédance Ohm.
[8.] :
[9.] :
TC Rap prim/sec = 3600)
[11.] Pour la protection de distance du générateur, toutes les valeurs de réglage liées à
l’impédance doivent être converties en se fondant sur l’impédance de base du
générateur ZB,primaire, laquelle peut être calculée comme valeur primaire Ohm avec la
puissance nominale du générateur SG et la tension nominale du générateur UG, comme
suit :
UG2 (20kV) 2
Z B,primaire [Ω] = = = 0,813Ω
SG 492MVA
Il est supposé que le générateur et le transformateur sont protégés via une protection
différentielle comme protection primaire, afin de détecter les défauts au niveau des
objets protégés. Une protection de distance comme protection de secours locale pour le
transformateur et le bus haute tension fournit une protection de secours supplémentaire
en cas d’échec de déclenchement des protections primaires.
φa = 90°
⎛ 4,65 ⎞
φ b = tan -1 = 87°
⎝ 0,25 ⎠
Le paramètre de réglage »Portée.Imp.Pos Mho« est défini sur la valeur minimum de |Za|
et |Zb|, l’angle 90° est sélectionné (c’est-à-dire que la partie résistive est négligée) et
aucune impédance de décalage n’est requise :
• »Décal.Portée.Imp Mho« = 0 Ω
• »Décal.Angle.Imp Mho« = 0°
Une protection de secours à distance est définie comme une protection de secours pour
les défauts survenant sur l’objet protégé à distance, dans ce cas, les défauts sur la ligne
de transmission la plus longue connectée au bus haute tension de l’unité de production.
Un élément de protection de distance conçu pour cet usage doit détecter les défauts sur
une complète et isoler le générateur du système défectueux (uniquement) si les défauts
ne sont pas déclenchés par les fonction de protection de ligne en raison d’une panne au
niveau du relais.
L’élément de distance de phase Z[2] est sélectionné pour cette protection de secours à
distance. Le réglage de portée d’impédance doit être défini de sorte qu’il puisse voir au
moins 120 % de la plus longue ligne connectée au bus haute tension de la station de
production :
⎛ 11,82 ⎞
φ = tan -1 = 85°
⎝ 0,93 ⎠
• »Décal.Portée.Imp Mho« = 0 Ω
• »Décal.Angle.Imp Mho« = 0°
Le retard pour Z[2] doit être défini comme supérieur au délai de déclenchement de la
zone 2 de la protection de distance de ligne la plus longue (0,1 s), plus le délai de
déclenchement de la fonction de défaut du disjoncteur utilisé (0,8 s), ainsi que le délai
d’ouverture du disjoncteur (par ex.,. 0,1 s). Avec une marge de sécurité supplémentaire
de 0,1 s, le réglage du délai résultant est le suivant :
PRUDENCE !
Le calcul du réglage ci-dessus est seulement un exemple de calcul utilisé pour démontrer
la procédure de réglage de façon simplifiée.
Il est, par conséquent, recommandé que le réglage de ces protections soit évalué par les
ingénieurs en protection de générateur et les ingénieurs en protection du système afin
d’optimiser la coordination tout en assurant la protection du générateur. Des études de
stabilité du système peuvent s’avérer nécessaires pour faciliter la détermination des
réglages qui optimisent à la fois la protection et la coordination.
Les conditions de déphasage doivent être détectées aussi rapidement que possible pour
protéger les générateurs et les turbines de dommages potentiels dus aux courants élevés
de crête, aux couples de pulsation et aux résonances mécaniques, et le générateur doit
être débranché du système de puissance dans les meilleurs délais.
4.8.1 Fonction
Le module Déclenchement déphasé (« OST », ANSI 78), qui est disponible avec ce relais,
est conçu pour détecter ces conditions de déphasage (perte de synchronisme/glissement
de pôle) et pour émettre une commande de déclenchement en cas d’événement
d’oscillation de puissance instable, en vue de déconnecter le générateur du système. En
plus de la caractéristique commune de délimiteur, un algorithme de surveillance spécial
(dZ/dt) est disponible pour différencier les situations de défaut et d’oscillation de
puissance. Même un défaut survenant pendant une oscillation de puissance peut être
détecté avant la schéma de déclaration inappropriée d’une situation d’oscillation de
puissance instable.
La meilleure méthode pour détecter les situations de déphasage d’un générateur consiste
à mesurer et analyser la trajectoire d’impédance au niveau de la borne du générateur.
Dans la mesure où les événements d’oscillation de puissance peuvent être caractérisés
comme des processus symétriques, seules les impédances de séquence positive sont
calculées et les trajectoires de déplacement de l’impédance de séquence positive sont
évaluées. Le module OST compare les impédances de séquence positive avec une
caractéristique (cercle) MHO configurée avec deux éléments délimiteurs. De plus, la
symétrie du système est surveillée en évaluant en permanence le courant de séquence
de phase négative.
Le défi général pour une fonction de protection avec déclenchement sur déphasage
consiste à différencier une oscillation de puissance instable des autres situations
suivantes :
X
oscillation de puissance instable aut
déf
de
ion
Région de charge
Rég
OutOfStep_Z01
oscillation de puissance instable
à 180° ou que l’impédance mesurée traverse la ligne d’impédance du système sur le plan
de l’impédance. Dans ce cas, un glissement de pôle se produit.
La caractéristique MHO est généralement définie sous forme de cercle avec le centre
électrique comme son point central et un diamètre constitué des impédances de
l’ensemble du système.
Les deux éléments délimiteurs (délimiteur A et délimiteur B) sont deux lignes parallèles
au système avec des longueurs réglables à partir de la ligne d’impédance du système sur
l’axe de la résistance.
X
ur A
ur B
mite
Déli
Déli
Les longueurs et les angles identifiés par des cercles numérotés sont des paramètres de
réglage, comme indiqué ci-dessous :
Dans le cas d’une oscillation de puissance stable, comme indiqué (en vert) sur le schéma
╚═▷ Fig. 101 ci-dessus, l’impédance mesurée peut pénétrer dans le cercle MHO par son
côté droit. Cela est signalé via le signal de sortie »Oscillation«. Pour une oscillation de
puissance stable, la trajectoire d’impédance mesurée connaît un revirement avant
d’atteindre la ligne de glissement de pôle et le premier délimiteur (limite de stabilité), ce
qui signifie que la trajectoire change de direction et revient en arrière en sortant du cercle
MHO, en passant du même côté que celui par où elle est arrivée. Le
signal »Oscillation« correspondant est réinitialisé lorsque l’impédance qui le cercle MHO.
Dans ce cas, aucune décision de déclenchement n’est prise.
Dans le cas d’une oscillation de puissance stable, comme indiqué (en rouge) sur le
schéma ci-dessus (╚═▷ Fig. 101), la trajectoire pénètre dans le cercle MHO
(»Oscillation« est défini), puis passe le premier délimiteur (»Démarrage« est défini) et
atteint la ligne de glissement de pôle de la caractéristique de déphasage (»Glissement de
pôle« indique une oscillation de puissance instable). Par la suite, elle passe le second
élément délimiteur (»Fonctionnement« est défini). Cela conduit à la détection d’une
condition de déphasage et une commande de déclenchement est émise.
Les oscillations de puissance ne sont pas la seule cause de la pénétration du cercle MHO
par la trajectoire d’impédance. En cas de défaut de court-circuit, par exemple, la
trajectoire peut simultanément pénétrer à l’intérieur du cercle MHO et le quitter après un
temps de présence très bref, alors que pendant une oscillation de puissance, l’impédance
se déplace dans le plan d’impédance à une vitesse comparativement lente. Deux
temporisations sont utilisées pour faire la distinction entre les oscillations de puissance et
les variations d’impédance qui résultent de défauts ou d’autres phénomènes transitoires
du système.
Une autre méthode permettant de distinguer les défauts des oscillations de puissance
consiste à bloquer le module OST si a vitesse de changement de l’impédance ΔZ/Δt est
supérieure à un seuil particulier »dZ/dt«. Au cours d’un défaut, l’impédance passe très
rapidement de l’impédance de charge à l’impédance de défaut, alors que pendant une
oscillation de puissance, la vitesse de la trajectoire d'impédance est plus lente qu’en cas
de défaut, car elle dépend de la fréquence de glissement, de l’angle de déplacement du
rotor et des impédances système. Deux réglages sont liés à cette fonction :
• »Blocage par dZ/dt« doit être réglé sur « actif » pour activer le blocage ΔZ/Δt.
La variation d’impédance au cours d’une oscillation de puissance peut être estimée (en
supposant deux sources d’égale amplitude, un comportement linéaire entre l’angle de
glissement et la fréquence de glissement, etc.) à l’aide de l’équation suivante :
ΔZ = ωS ⋅ Z
Δt 2
4 ⋅ ⎛⎝ sin⎛⎝2δ ⎞⎠ ⎞⎠
Avec :
• ω S = 2π ⋅ f S
• fS : fréquence de glissement
• Z : impédance du système
• Δ : angle de glissement
ΔZ = Z L - Z F
Δt Δt
La fonction OST utilise le seuil ΔZ/Δt (paramètre de réglage : »dZ/dt«) pour distinguer un
défaut et une oscillation de puissance. Il est possible d’observer que les changements
d’impédance typiques sont cinq fois plus importants pour les défauts conventionnels que
pour les oscillations de puissance.
Cela signifie que les réglages suivants doivent être suffisants pour la plupart des
applications :
Ces chiffres doivent être adaptés si une étude de stabilité transitoire montre que le
système a un taux de changement d’impédance différent. Il convient également de noter
que « dZ/dt » doit en fait être remplacé par « dR/dt » car seule la partie résistive de
l’impédance est évaluée. Cela est acceptable si vous gardez à l’esprit que les
En revanche, il est démontré que pour les rares cas de défaut à 3 pôles avec un point
d’apparition au niveau de la même résistance sur la trajectoire d’impédance que le
composant de résistance du défaut, il n’est pas possible, en principe, de reconnaître ce
défaut.
Le principe implémenté avec ce dispositif est celui qui consiste à émettre la commande
de déclenchement dès la traversée du second délimiteur. On l’appelle le schéma
« Déclenchement à la sortie » (« Trip on Way out » ou « ToWo », en anglais). Le schéma
ToWo suit une oscillation de puissance détectée et permet un déclenchement après le
premier glissement de pôle, ce qui se traduit par moins de sous-tensions transitoires sur
les pôles du disjoncteur.
Les signaux »Alarme« et »Démarrage« indiquent que le module OST a démarré, c’est-à-
dire que la trajectoire d’impédance a traversé le seuil de stabilité (premier délimiteur).
Les deux sont réinitialisés lorsque l’impédance mesurée est sortie du cercle MHO sans
signal »Fonctionnement« (qui indique une oscillation stable) ou lorsque le
signal »Décl« est réinitialisé. Si »Nom. max. de gliss. de pôles« a été réglé sur un nombre
supérieur à 1, le signal »Alarme« reste actif jusqu’à la réinitialisation du signal »Décl« ou
l’expiration de »Délai de réinitialisation«.
4.8.7 Fonctionnalité
OST OutOfStep_Y01
OST . OST .
Temps de fermeture min. Temps de fermeture max.
OST . OST .
Délai de réinitialisation Nom. max. de gliss. de pôles
OST . OST .
Blocage par dZ/dt dZ/dt
OST .
MHO ∙∙∙
OST . OST .
Délimiteur A Délimiteur B
Voir le schéma ~: Blocages
48
« GeneralProt_Y06 » Φ OST . Bloc. temps fermeture min.
OST . actif
OST . Blocage dZ/dt
OST . Oscillation
OST . Décl
D OST . Démarrage
OST . Fonctionnement
E
OST . Alarme
OST .
I1 min
I1
&
OST . OST .
Retard au déclenchement Durée du déclenchement
OST . Fonctionnement t 0 OST . Décl
E S 1 t D
├─────────────────┤
R
◄ &
OST . TripCmd
Voir le schéma ~: Décl blocages
« GeneralProt_Y02 »
3
OST . Blo TripCmd
Pour des informations sur le blocage temporaire ou permanent du module OST, reportez-
vous au chapitre « Blocage » (╚═▷ « Blocages »).
Les études de stabilité transitoire constituent sans aucun doute le moyen idéal pour
déterminer les réglages appropriés de la fonction de déclenchement déphasé. Si ces
études de stabilité ne sont pas disponibles, le relais peut être configuré à l’aide d’une
procédure graphique et de réglages prudents.
ur A
mite
ur B
me
ZS
ystè
mite
Déli
du s
S
Déli
Z
MHO
nce
éda
o
Mh
imp
os
e d'
p.P
XT
δT
lign
.Im
Transform
δB
tée
XT
δA
Por
2 Traje
ctoir
e Z1
théo
Décal.Portée.Imp Mho
5 6 riqu
4 e
R
TT
Générat
X'd
X'd
OutOfStep_Z03
TC
② »Angle.Imp.Pos Mho«
④ »Décal.Angle.Imp Mho«
⑤ »Délimiteur A«
⑥ »Délimiteur B«
Dans ce contexte, le générateur est décrit via la réactance transitoire X'd, la réactance du
transformateur via XT et l’impédance du système d’alimentation connecté via ZS. La ligne
d'impédance du système fait référence à la connexion de ces trois impédances (voir le
schéma).
Pour simplifier le calcul des paramètres, les composants résistifs de l’impédance ne sont
pas pris en compte et seuls des composants résistifs sont considérés.
À partir des données relatives au système ci-dessus, il est possible de déterminer les
réglages MHO :
Sur le schéma ci-dessus, l’angle de ZS est représenté selon un angle éloigné de 90°
(autrement dit, la partie R de ZS est plutôt large), car sinon, il serait difficile de
représenter toutes les données impliquées. Cependant, pour le calcul des distances des
délimiteurs, nous allons négliger le léger déplacement sur l’axe R et définissons donc : |
ZS| ≈ XS
Il s’ensuit que la distance des délimiteurs peut être calculée comme suit :
Réglages de temporisation :
Le temps de fermeture minimum (mesuré entre l’entrée dans le cercle MHO et le passage
du premier délimiteur) est utilisé pour différencier les événements d’oscillation de
puissance des autres événements transitoires comme les défauts :
δS - δ A
»Temps de fermeture min.« = ⋅ 1
360° f S,max
Exemple
• XT = 2,04 Ω ∠ 90°
• ZS = 8,9 Ω ∠ 85°
• Z = XT + ZS ≈ 10,9 Ω ∠ 86°
On obtient donc :
Pour le calcul des distances de délimiteur, nous allons encore négliger les parties R, et
donc définir |ZS| ≈ XS.
Avec δA=240° (pour avoir la même limite de stabilité 120° pour les oscillations de
puissance lors de la surveillance du générateur) :
δ MHO
»Temps de fermeture max.« = ⋅ 1 = 270° - 90° ⋅ 1 =5s
360° f S,min 360° 0,1 Hz
4.9.1 Fonction
X
oscillation de puissance instable
MHO
aut
déf
de
ion
ment d'un élément de protection de distance Région de charge
Rég
oscillation de puissance stable
R
oscillation de puissance instable
PSB_Z01
Fig. 104: Région de charge et trajectoires d’impédance.
La caractéristique MHO est généralement définie sous forme de cercle avec le centre
électrique comme son point central et un diamètre constitué des impédances de
l’ensemble du système.
Les deux éléments délimiteurs (délimiteur A et délimiteur B) sont deux lignes parallèles
au système avec des longueurs réglables sur l’axe de la résistance.
ur A
oscillation de puissance instable
mite
B ur
Déli
mite
Déli
1
PSB_Z02
ligne d'impédance du système
Les longueurs et les angles identifiés par des cercles numérotés sont des paramètres de
réglage, comme indiqué ci-dessous :
Les oscillations de puissance ne sont pas la seule cause de la pénétration du cercle MHO
par la trajectoire d’impédance. En cas de défaut de court-circuit, par exemple, la
trajectoire peut simultanément pénétrer à l’intérieur du cercle MHO, alors que pendant
une oscillation de puissance, l’impédance se déplace dans le plan d’impédance à une
vitesse comparativement lente. Deux temporisations sont utilisées pour faire la
distinction entre les oscillations de puissance et les variations d’impédance qui résultent
de défauts ou d’autres phénomènes transitoires du système.
Une autre méthode permettant de distinguer les défauts des oscillations de puissance
consiste à bloquer le module OST si a vitesse de changement de l’impédance ΔZ/Δt est
supérieure à un seuil particulier »dZ/dt«. Au cours d’un défaut, l’impédance passe très
rapidement de l’impédance de charge à l’impédance de défaut, alors que pendant une
oscillation de puissance, la vitesse de la trajectoire d'impédance est plus lente qu’en cas
de défaut, car elle dépend de la fréquence de glissement, de l’angle de déplacement du
rotor et des impédances système. Deux réglages sont liés à cette fonction :
• »Blocage par dZ/dt« doit être réglé sur « actif » pour activer le blocage ΔZ/Δt.
Ce changement est considérablement plus rapide pour les défauts conventionnels que
pour les oscillations de puissance.
La variation d’impédance au cours d’une oscillation de puissance peut être estimée (en
supposant deux sources d’égale amplitude, un comportement linéaire entre l’angle de
glissement et la fréquence de glissement, etc.) à l’aide de l’équation suivante :
ΔZ = ωS ⋅ Z
Δt 2
4 ⋅ ⎛⎝ sin⎛⎝2δ ⎞⎠ ⎞⎠
Avec :
• ω S = 2π ⋅ f S
• fS : fréquence de glissement
• Z : impédance du système
• Δ : angle de glissement
ΔZ = Z L - Z F
Δt Δt
La fonction OST utilise le seuil ΔZ/Δt (paramètre de réglage : »dZ/dt«) pour distinguer un
défaut et une oscillation de puissance. Il est possible d’observer que les changements
d’impédance typiques sont cinq fois plus importants pour les défauts conventionnels que
pour les oscillations de puissance.
Cela signifie que les réglages suivants doivent être suffisants pour la plupart des
applications :
Ces chiffres doivent être adaptés si une étude de stabilité transitoire montre que le
système a un taux de changement d’impédance différent. Il convient également de noter
que « dZ/dt » doit en fait être remplacé par « dR/dt » car seule la partie résistive de
l’impédance est évaluée. Cela est acceptable si vous gardez à l’esprit que les
changements d’impédance significatifs dus aux oscillations de puissance et aux défauts
sont clairement représentés dans leur partie résistive, mais pas dans leur partie réactive.
En revanche, il est démontré que pour les rares cas de défaut à 3 pôles avec un point
d’apparition au niveau de la même résistance sur la trajectoire d’impédance que le
composant de résistance du défaut, il n’est pas possible, en principe, de reconnaître ce
défaut.
Étant donné que le module PSB est destiné à être utilisé pour bloquer le module de
protection de distance afin d’éviter tout potentiel risque de déclenchement erroné au
cours d’une oscillation de puissance, ses applications doivent être soigneusement
coordonnées avec les éléments de protection de distance associés. En général, les
considérations suivantes doivent être prises en compte :
• La protection de distance ne doit être bloquée que s’il est possible que lors d’une
oscillation de puissance, que la trajectoire d’impédance se déplace dans la zone de
déclenchement de distance avec une durée de présence plus longue que le temps
de déclenchement de la zone de protection de distance. Cela signifie que le blocage
d’oscillation de puissance n’est pas nécessaire (et, par conséquent, déconseillé)
pour les zones de protection de distance qui ne sont jamais envahies par la
trajectoire d’impédance ou si un déclenchement erroné est impossible du fait du
long délai de déclenchement.
4.9.6 Fonctionnalité
PSB PSB_Y01
PSB . PSB .
Temps de fermeture min. Temps de fermeture max.
PSB . PSB .
Délai de réinitialisation Nom. max. de gliss. de pôles
PSB . PSB .
Blocage par dZ/dt dZ/dt
PSB .
MHO ∙∙∙
PSB . PSB .
Délimiteur A Délimiteur B
Φ
Voir le schéma ~: Blocages PSB . Bloc. temps fermeture min.
« GeneralProt_Y06 »
48
PSB . actif PSB . Blocage dZ/dt
Z1 PSB . Oscillation
PSB . Démarrage
PSB .
I1 min
I1
&
Pour des informations sur le blocage temporaire ou permanent du module PSB, reportez-
vous au chapitre « Blocage » (╚═▷ « Blocages »).
X
MHO
Délimiteur B
ZS
ZS
2Ω
1,5Ω
XT
Trajectoire Z1 théorique
δB δA
Transform
XT
X'd
TT
Générat
G
X'd
Z
TC
PSB_Z03
Dans ce contexte, le générateur est décrit via la réactance transitoire X'd, la réactance du
transformateur via XT et l’impédance du système d’alimentation connecté via ZS. La ligne
d'impédance du système fait référence à la connexion de ces trois impédances (voir le
schéma).
Pour simplifier le calcul des paramètres, les composants résistifs de l’impédance ne sont
pas pris en compte et seuls les composants résistifs sont considérés.
Par exemple, si l’on considère les données suivantes (en coordonnées polaires, c’est-à-
dire, en tant que norme [longueur du vecteur] et angle) :
• XT = 2 Ω ∠ 90°
• ZS = 3 Ω ∠ 90°
• X'd = 4 Ω ∠ 90°
⎛ ⎛ 2 ⋅ RB ⎞⎞
δB = 2 ⋅ 90° - tan -1 = 132°
⎝ ⎝ X S + X T + X ′d ⎠ ⎠
»Temps de fermeture max.« peut être utilisé pour limiter le temps pendant lequel la
fonction PSB émet un signal de blocage.
Angle d'impédance 2
Angle d'impédance 1
LoadBlinder_Z01
Fig. 108: Caractéristique du délimiteur de charge (zone en bleu).
LoadBlinder_Z02
Fig. 109: Zone de déclenchement de protection de distance (zone rouge) avec délimiteur de charge
actif
Fonctionnalité
LB LoadBlinder_Y01
LB .
Rayon du cercle d'impédance
LB .
Angle d'impédance 1
LB .
Angle d'impédance 2
LB .
I1 min
I1
LB .
LB . t-retard
I2 max t 0 LB . Fonctionnement
I2
├─────────────────┤
Z1
• ANSI 50
• ANSI 51
• ANSI 51C
• ANSI 51Q
• ANSI 51V
• ANSI 67
AVERTISSEMENT !
Si vous utilisez des blocages de courant d'appel, le délai de déclenchement des fonctions
de protection du courant doit être égal ou supérieur à 30 ms afin d'empêcher les
déclenchements inopinés.
PRUDENCE !
S'il s'avère que le défaut est proche de l'emplacement de mesure et qu'il n'y a plus de
tension de référence disponible pour la reconnaissance directionnelle (ni mesurée, ni
historique (mémoire de tension)), selon la configuration des paramètres, le module se
déclenchera en mode non directionnel ou sera bloqué.
REMARQUE !
REMARQUE !
Les paramètres peuvent être modifiés de manière dynamique au sein des jeux de
paramètres à l'aide de Groupes de paramètres adaptatifs. Reportez-vous à ╚═▷ « Groupes
de paramètres adaptatifs ».
REMARQUE !
Le paramètre de réglage [Param protect / Para glob prot / I-Prot / I[x]] »Côté enroult
TC« permet de sélectionner le transformateur de courant surveillé par l’élément de
protection.
Options :
Options :
◦ Fondamental
◦ Eff vrai
◦ I2
◦ « direct »
◦ « inverse »
Options :
◦ Fondamental
◦ Eff vrai
◦ I2
Avec le réglage »Côté enroult TC« = TC prin, tous les éléments de protection contre les
surintensités peuvent être définis comme des éléments non directionnels ou directionnel
(marche avant / arrière). (Si »Côté enroult TC« = « CT Ntrl », seul le mode non
directionnel est disponible.)
La direction avant (directe) ou inverse est basée sur l'angle caractéristique de la direction
des phases spécifiée en fonction du paramètre de champ [para champ / Direction] »Phase
MTA«.
Options :
◦ Fondamental
◦ Eff vrai
◦ I2
• »Mode de mesure« =
◦ Phase / phase
◦ Phase/terre
Lorsque le paramètre »VLimit« est défini sur « actif », l'élément de protection contre les
surintensités fonctionne avec une tension réduite. Ceci signifie que le seuil d'excitation de
surintensité est réduit pendant les chutes de tension. La protection contre les
surintensités qui en résulte est plus sensible. Pour le seuil de tension »VLimit max«, le
canal de mesure »Mode de mesure« peut être également déterminé.
Avec le paramètre [Param protect / Set 1…4 / I-Prot / I[x]] »Mode de mesure«, il est
possible de déterminer si la tension « Phase / phase » ou « Phase/terre » est mesurée.
Cette option d’application est activée via les paramètres adaptatifs (voir ╚═▷ « Groupes
de paramètres adaptatifs »).
Options :
◦ Fondamental
◦ Eff vrai
◦ I2
◦ Phase / phase
◦ Phase/terre
Méthode de mesure
Pour chaque élément de protection, la méthode de mesure peut être définie via le
réglage »Méthode mesure«, que la mesure soit effectuée sur la base de « Fondamental »
ou que la mesure « Eff vrai » soit utilisée.
4.11.1 Caractéristiques
• RINV – Inverse R
• IT - Courbe
• I2T - Courbe
• I4T - Courbe
Explication
• t = Retard au déclenchement
• I = Courant de défaut
DEFT
100
I / I>
0.01 40
10
t [s]
300s
t
0.1
0.0s
0.01
1 10
Pdoc_Z00
I / I>
REMARQUE !
Remarque : Pour I > 20⋅I>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes à
la valeur pour I = 20⋅I>.
Réini Décl
0,14 0,14
t= 2
⋅ tchar t= 0,02
⋅ tchar
I ⎞
1 - ⎛⎝ I> ⎠
⎛
⎝
I ⎞
I> ⎠
-1
I <1 1 < I ≤ 20
Si: I> Si: I>
100
t [s]
10
tchar=
1,5
1
1 0,5
0,2
0,1
0,1 0,05
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z01
IEC Très inverse [VINV]
REMARQUE !
Remarque : Pour I > 20⋅I>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes à
la valeur pour I = 20⋅I>.
Réini Décl
13,5 13,5
t= 2
⋅ tchar t= I
⋅ tchar
1 - ⎛⎝ I ⎞ I>
-1
I> ⎠
I <1 1 < I ≤ 20
Si: I> Si: I>
Réini Décl
100
t [s]
10
tchar=
1 1,5
1
0,5
0,2
0,1
0,1
0,05
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z02
I / I> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour I > 20⋅I>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes à
la valeur pour I = 20⋅I>.
Réini Décl
t= 80 ⋅ tchar t= 80 ⋅ tchar
2 2
⎛ I ⎞ ⎛ I ⎞
1- ⎝ I> ⎠ ⎝ I> ⎠
-1
I <1 1 < I ≤ 20
Si: I> Si: I>
Réini Décl
1000
t [s]
100
10
tchar=
1
1,5
1
0,1 0,5
0,2
0,1
0,01 0,05
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z04
I / I> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour I > 20⋅I>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes à
la valeur pour I = 20⋅I>.
Réini Décl
I <1 1 < I ≤ 20
Si: I> Si: I>
Réini Décl
1000
t [s]
100
tchar=
10 1,5
1
0,5
0,2
1
0,1
0,05
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z03
I / I> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour I > 20⋅I>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes à
la valeur pour I = 20⋅I>.
Réini Décl
4,85 ⎛ ⎞
t= ⋅ tchar
2 0,0515
1 - ⎛⎝ I ⎞ t=⎜ 0,02
+ 0,1140 ⎟ ⋅ tchar
I> ⎠
I ⎞
⎝ ⎛⎝ I> ⎠
-1 ⎠
I <1 1 < I ≤ 20
Si: I> Si: I>
Réini Décl
1000
t [s]
100
tchar=
15
10 10
5
2
1 1
0,5
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z05
I / I> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour I > 20⋅I>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes à
la valeur pour I = 20⋅I>.
Réini Décl
21,6 ⎛ ⎞
t= 2
⋅ tchar 19,61
1- ⎛ I ⎞ t=⎜ 2
+ 0,491 ⎟ ⋅ tchar
⎝ I> ⎠ I ⎞
⎝ ⎛⎝ I> ⎠ -1 ⎠
I <1 1 < I ≤ 20
Si: I> Si: I>
Réini Décl
1000
t [s]
100
tchar=
10
15
10
5
1 2
1
0,5
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z06
I / I> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour I > 20⋅I>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes à
la valeur pour I = 20⋅I>.
Réini Décl
29,1 ⎛ ⎞
t= 2
⋅ tchar 28,2
1- ⎛ I ⎞ t=⎜ 2
+ 0,1217 ⎟ ⋅ tchar
⎝ I> ⎠ I ⎞
⎝ ⎛⎝ I> ⎠
-1 ⎠
I <1 1 < I ≤ 20
Si: I> Si: I>
Réini Décl
1000
t [s]
100
10
tchar=
15
10
1 5
2
1
0,1 0,5
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z07
I / I> (multiples excit)
»Car« = RINV
REMARQUE !
Remarque : Pour I > 20⋅I>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes à
la valeur pour I = 20⋅I>.
Réini Décl
1,0 1,0
t= 2
⋅ tchar t= 0,236
⋅ tchar
1- ⎛ I ⎞ 0,339 - ⎛ I ⎞
⎝ I> ⎠ ⎝ I> ⎠
I <1 1 < I ≤ 20
Si: I> Si: I>
Réini Décl
100
t [s]
10 tchar=
1,5
1
0,5
1
0,2
0,1
0,05
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z12
I / I> (multiples excit)
REMARQUE !
Réini Décl
t = ⎛⎝ 5 ⋅ 3 2 ⎞⎠ ⋅ tchar t = ⎛⎝ 5 ⋅ 3 0 ⎞⎠ ⋅ tchar
I <1 1< I
Si: In Si: In
Réini Décl
1000
t [s]
100 tchar=
10
5
10 2
1
0,5
0,05
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z08
I / In (multiples du courant nominal)
IT - Courbe
»Car« = IT
REMARQUE !
Réini Décl
t = ⎛⎝ 5 ⋅ 3 2 ⎞⎠ ⋅ tchar 1
t = 5 ⋅ 31 ⋅ tchar
⎛ I ⎞
⎝ In ⎠
I <1 1< I
Si: In Si: In
Réini Décl
1000
t [s]
100
10 tchar=
10
5
1
2
1
0,5
0,1
0,05
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z09
I / In (multiples du courant nominal)
I2T - Courbe
»Car« = I2T
REMARQUE !
Réini Décl
t = ⎛⎝ 5 ⋅ 3 2 ⎞⎠ ⋅ tchar 2
t = 5 ⋅ 32 ⋅ tchar
⎛ I ⎞
⎝ In ⎠
I <1 1< I
Si: In Si: In
Réini Décl
1000
t [s]
100
10
1
tchar=
10
5
0,1
2
1
0,5
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z10
I / In (multiples du courant nominal)
I4T - Courbe
»Car« = I4T
REMARQUE !
Réini Décl
t = ⎛⎝ 5 ⋅ 3 2 ⎞⎠ ⋅ tchar 4
t = 5 ⋅ 34 ⋅ tchar
⎛ I ⎞
⎝ In ⎠
I <1 1< I
Si: In Si: In
Réini Décl
1000
t [s]
100
10
tchar=
1
10
5
2
0,1
1
0,5
0,05
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Pdoc_Z11
I / In (multiples du courant nominal)
4.11.2 Fonctionnalité
Organis module
I.
Mode
non directionel ≥1
direct &
inverse
13a
(direct)
&
I . Défaut dans le sens prévu
9
13b
(inverse)
I.
Déc. non dir à V=0
inactif
actif &
13c
(impossible)
I.
IH2 Blo
inactif
actif
I. ≥1 I . Alarm
Surv circ mes 14
inactif
actif &
◄
IL1 ◄ I.
IL2 I. Car
IL3 VLimit max
I.
tchar
%excit Φ
I.
100% Délai de réinit. décl.
I.
Réini mode
25%
U
Φ
25% INV
I.
I>
Imax &
I . TripCmd
15a
Φ
Imax
Voir le schéma ~: Décl blocages
3
Commande déclench désactivée ou bloquée
Remarque : par souci de simplicité, le schéma ci-dessus ne montre pas que si [para
champ / TT] »TT con« = « Phase / phase », le paramètre »I[x]« . Mode de mesure est
configuré en interne sur « Phase / phase », indépendamment de sa valeur configurée
(voir le paragraphe « Avis » dans le ╚═▷ Chapitre 4.11.3).
Pour activer cette fonction, le paramètre [Param protect / Set 1…4 / I-Prot /
I[x]] »VLimit« doit être configuré sur « actif » dans le groupe de paramètres de l'élément
de surintensité I[x].
La fonction de protection 51V limite le fonctionnement qui réduit les niveaux d'excitation.
Cela permet à l’utilisateur de réduire la valeur d’excitation de la fonction de protection
51V avec la tension d'entrée de phase correspondante (« Phase / phase » ou « Phase/
terre », selon la configuration de [Param protect / Set 1…4 / I-Prot / I[x]] »Mode de
mesure«). Si le courant de phase minimum est proche du courant de charge, cela peut
compliquer la coordination de la protection contre les surintensités de phase. Dans ce
cas, une fonction de sous-tension peut être utilisée pour alléger la situation. Si la tension
est faible, une valeur peut être également définie pour le seuil d'excitation de surintensité
de phase, afin que la protection contre les surintensités de phase ait une sensibilité
appropriée et réalise une meilleure coordination. Le module utilise un modèle linéaire
simple pour déterminer l'excitation effective en caractérisant la relation entre la tension
et le seuil d'excitation de surintensité de phase.
Dès que la fonction de protection à retenue de tension est activée, le seuil d'excitation de
surintensité de phase effectif correspond à la valeur Pickup% calculée fois le paramètre
d'excitation de surintensité de phase. Le seuil d'excitation effectif doit être compris dans
la plage de valeurs autorisées et s'il est inférieur, la valeur d'excitation minimum sera
utilisée.
Excit
100%
25%
Pdoc_Z13
• Umin = 0,25⋅Umax ;
• %excitmin = 25 % ;
• %excit = 25 %, si U ≤ Umin ;
REMARQUE !
Définition de Vn :
Si [para champ / TT] »TT con« = « Phase/terre » et [Param protect / Set n / I-Prot /
I[x]] »Mode de mesure« = « Phase/terre », alors :
Vn = TT sec
3)
Si [para champ / TT] »TT con« = « Phase/terre » et [Param protect / Set n / I-Prot /
I[x]] »Mode de mesure« = « Phase / phase », alors :
Vn = TT sec
Vn = TT sec
(Remarque : Ce la signifie que, si »TT con« = « Phase / phase », alors le réglage »Mode
de mesure« au niveau des modules de courant est ignoré.)
Pour activer cette fonction, le paramètre [Param protect / Set n / I-Prot / I[x]] »Méthode
mesure« doit être configuré sur « I2 » dans le groupe de paramètres de l'élément de
surintensité I[x] correspondant.
La fonction de protection contre les surintensités de séquence négative (I2>) doit être
considérée comme un équivalent de la protection contre les surintensités de phase à
l'exception près qu'elle utilise le courant inverse (I2>) comme quantités mesurées au lieu
des courants triphasés utilisés par la fonction de protection contre les surintensités de
phase. Le courant inverse utilisé par I2> est dérivé de la transformation du composant
symétrique bien connu suivant :
I 2 = 1 (I L1 + et les 2I L2 + aI L3)
3
La valeur d'excitation d'une fonction de protection I2> doit être définie en fonction de
l'occurrence du courant inverse dans l'objet protégé.
La fonction de protection contre les surintensités de séquence négative (I2>) peut être
utilisée pour la protection des lignes, de générateurs, de transformateurs et de moteurs
afin de protéger le système contre les défauts déséquilibrés. Comme la fonction de
protection I2> opère sur le composant de courant inverse normalement absent lors des
conditions de charge, la fonction I2> peut ainsi être définie pour être plus sensible que
les fonctions de protection contre les surintensités de phase. D'autre part, la coordination
de la fonction de protection contre les surintensités de séquence négative dans un
système radial ne signifie pas automatiquement de très longs délais de résolution des
défauts pour les dispositifs de protection en amont, car le délai de déclenchement de la
fonction de protection a seulement besoin d'être coordonné avec le dispositif suivant en
aval de la fonction de protection contre les surintensités de séquence négative. Dans de
nombreux cas, ceci fait de la fonction I2> un concept de protection très avantageux en
plus de la fonction de protection contre les surintensités de phase.
AVERTISSEMENT !
Si vous utilisez des blocages de courant d'appel, le délai de déclenchement des fonctions
de protection du courant doit être égal ou supérieur à 30 ms afin d'empêcher les
déclenchements inopinés.
REMARQUE !
I.
IH2 Blo
inactif
actif &
I . Alarm
14
Voir le schéma ~: IH2
IH2 . IH2 Blo ≥1
5
6 I.
Car
7 I.
tchar
I.
Délai de réinit. décl.
I.
Réini mode
t 0
Φ
I.
Méthode mesure & DEFT / INV
• Organisez le dispositif et réglez tous les paramètres requis pour l'élément de sous-
tension.
Objet à tester
REMARQUE !
REMARQUE !
Moyens nécessaires
• Source de courant
• Temporisation
Procédure à suivre
Test réussi
Objet à tester
Pour chaque élément de surintensité directionnel, doivent être mesurés : le temps total
de déclenchement (recommandé) ou les retards de déclenchement et les rapports de
reprise ; à chaque fois 3 monophasés et 1 triphasé.
REMARQUE !
REMARQUE !
Utilisez les durées de commutation du disjoncteur indiquées dans les données techniques
spécifiées dans la documentation fournie par le fabricant du disjoncteur.
Moyens nécessaires
• Temporisation
Procédure à suivre
Synchronisez les sources de courant triphasé et de tension l'une avec l'autre. Ensuite,
simulez les directions de déclenchement à tester par l'angle entre le courant et la
tension.
Test réussi
Objet à tester :
REMARQUE !
Utilisez les durées de commutation du disjoncteur indiquées dans les données techniques
spécifiées dans la documentation fournie par le fabricant du disjoncteur.
• Source de courant
• Source de tension
• Ampèremètres et voltmètres
• Temporisateur.
Procédure à suivre :
Mesurez le temps de déclenchement total sur les contacts auxiliaires des disjoncteurs
(déclenchement du disjoncteur).
Test réussi
Objet à tester
REMARQUE !
Utilisez les durées de commutation du disjoncteur indiquées dans les données techniques
spécifiées dans la documentation fournie par le fabricant du disjoncteur.
• Source de courant
• Ampèremètres
• Temporisation
Procédure à suivre :
Afin d'obtenir un courant inverse, changez la séquence des phases sur les bornes de la
source de courant (si la séquence est ABC, choisissez ACB et si la séquence est ACB,
choisissez ABC).
Mesurez le temps de déclenchement total sur les contacts auxiliaires des disjoncteurs
(déclenchement du disjoncteur).
Test réussi
IH2 .
mode bloca
1-ph Blo
3-ph Blo &
IH2 . 3-ph Blo
≥1
Voir le schéma ~: Blocages
Ap cou . actif
4
IL1 IH1
IH2 / IH1
IH2
IL2 IH1
IH2 / IH1
IH2 .
IH2 / IH1 IH2 . Blo L1
& ≥1 5
IH2 ≥1
& IH2 . Blo L2
6
& ≥1
IH2 . Blo L3
& 7
IH2
IG IGH1
IGH2 / IGH1
IGH2
REMARQUE !
Pour ce mode, le test doit être effectué en premier pour chaque phase
individuellement, puis pour l'ensemble des trois phases à la fois.
Objet à tester
Moyens nécessaires
• Faites circuler de façon abrupte le courant vers le côté secondaire avec une
fréquence nominale double. L'amplitude de ce courant doit dépasser le rapport/seuil
prédéfini »IH2/IN«.
• Vérifiez que le signal »Alarme ap cou« (alarme : appel de courant) est généré.
• ANSI 50N/G
• ANSI 51N/G
• ANSI 67N/G
AVERTISSEMENT !
REMARQUE !
REMARQUE !
Les paramètres peuvent être modifiés de manière dynamique au sein des jeux de
paramètres à l'aide de Groupes de paramètres adaptatifs. Reportez-vous à ╚═▷ « Groupes
de paramètres adaptatifs ».
REMARQUE !
Le paramètre de réglage [Param protect / Para glob prot / I-Prot / IG[x]] »Côté enroult
TC« permet de sélectionner le transformateur de courant surveillé par l’élément de
protection.
Options :
Comme le MCDGV4 est équipé de deux entrées de mesure CT, il faut noter que la
détermination de la direction des défauts de terre est basée sur les valeurs de courant de
l’entrée CT Ntrl (Transformateurs de courant du côté du neutre, empl X3) et n’est donc
disponible qu’avec le réglage »Côté enroult TC« = « CT Ntrl ».
Options :
◦ Fondamental
◦ Eff vrai
Options :
◦ Fondamental
◦ Eff vrai
◦ « direct »
◦ « inverse »
◦ « mesuré »
◦ « calculé »
◦ « mesuré »
◦ « calculé »
Options :
◦ « Fondamental »
◦ « Eff vrai »
◦ « mesuré »
◦ « calculé »
◦ « mesuré »
◦ « calculé »
Détection de direction
Le menu [para champ / Direction] permet de déterminer via les réglages »3I0
Source« et »3V0 Source« si la détection directionnelle du courant à la terre devrait
reposer sur des valeurs mesurées ou calculées des courants et des tensions. Ce
paramètre s'applique à tous les éléments de courant à la terre.
AVERTISSEMENT !
Le calcul de la tension résiduelle n'est possible que lorsque la tension phase à neutre est
appliquée aux entrées de tension.
Avec le paramètre »mesurée«, les quantités à mesurer, par exemple, la tension résiduelle
et le courant à la terre mesuré, doivent s’appliquer à la 4ème entrée de mesure
correspondante.
Tous les éléments de protection de courant à la terre peuvent être organisés par
l'utilisateur (indépendamment les uns des autres) sous forme d'étages non directionnels
ou directionnelles.
• [Param protect / Set 1…4 / I-Prot / IG[n]] »IG Source« = « TC . mesure sensible » :
Méthode de mesure
Pour chaque élément de protection, la méthode de mesure peut être définie via le
réglage »Méthode mesure«, que la mesure soit effectuée sur la base de « Fondamental »
ou que la mesure « Eff vrai » soit utilisée.
Source IG/Source VG
4.13.1 Caractéristiques
• RINV – Inverse R
• RXIDG
• IT - Courbe
• I2T - Courbe
• I4T - Courbe
Explication
• t = Retard au déclenchement
• IG = Courant de défaut
DEFT
100
IG / IG>
0.01 20
10
t [s]
300s
t
0.1
0.0s
0.01
1 10
Edoc_Z00
I / IG>
REMARQUE !
Remarque : Pour IG > 20⋅IG>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes
à la valeur pour IG = 20⋅IG>.
Réini Décl
0,14 0,14
t= 2
⋅ tchar t= 0,02
⋅ tchar
IG ⎞
1 - ⎛⎝ IG> ⎠
⎛ IG ⎞
⎝ IG> ⎠ -1
IG < 1 1 < IG ≤ 20
Si: IG> Si: IG>
100
t [s]
10
tchar=
1,5
1
1 0,5
0,2
0,1
0,1 0,05
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z01
IEC Très inverse [VINV]
REMARQUE !
Remarque : Pour IG > 20⋅IG>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes
à la valeur pour IG = 20⋅IG>.
Réini Décl
13,5 13,5
t= 2
⋅ tchar t= IG
⋅ tchar
1- ⎛ IG ⎞
IG>
-1
⎝ IG> ⎠
IG < 1 1 < IG ≤ 20
Si: IG> Si: IG>
Réini Décl
100
t [s]
10
tchar=
1 1,5
1
0,5
0,2
0,1
0,1
0,05
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z02
IG / IG> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour IG > 20⋅IG>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes
à la valeur pour IG = 20⋅IG>.
Réini Décl
t= 80 ⋅ tchar t= 80 ⋅ tchar
2 2
⎛ IG ⎞ ⎛ IG ⎞
1- ⎝ IG> ⎠ ⎝ IG> ⎠ -1
IG < 1 1 < IG ≤ 20
Si: IG> Si: IG>
Réini Décl
1000
t [s]
100
10
tchar=
1
1,5
1
0,1 0,5
0,2
0,1
0,01 0,05
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z04
IG / IG> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour IG > 20⋅IG>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes
à la valeur pour IG = 20⋅IG>.
Réini Décl
IG < 1 1 < IG ≤ 20
Si: IG> Si: IG>
Réini Décl
1000
t [s]
100
tchar=
10 1,5
1
0,5
0,2
1
0,1
0,05
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z03
IG / IG> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour IG > 20⋅IG>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes
à la valeur pour IG = 20⋅IG>.
Réini Décl
4,85 ⎛ ⎞
t= ⋅ tchar
2 ⎜ 0,0515 ⎟
1- ⎛ IG ⎞ t= + 0,1140 ⋅ tchar
⎝ IG> ⎠ ⎜ 0,02 ⎟
⎛ IG ⎞
⎝ ⎝ IG> ⎠
-1 ⎠
IG < 1 1 < IG ≤ 20
Si: IG> Si: IG>
Réini Décl
1000
t [s]
100
tchar=
15
10 10
5
2
1 1
0,5
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z05
IG / IG> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour IG > 20⋅IG>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes
à la valeur pour IG = 20⋅IG>.
Réini Décl
21,6 ⎛ ⎞
t= 2
⋅ tchar 19,61
1- ⎛ IG ⎞ t=⎜ 2
+ 0,491 ⎟ ⋅ tchar
⎝ IG> ⎠
⎛ IG ⎞
⎝⎝ IG> ⎠
-1 ⎠
IG < 1 1 < IG ≤ 20
Si: IG> Si: IG>
Réini Décl
1000
t [s]
100
tchar=
10
15
10
5
1 2
1
0,5
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z06
IG / IG> (multiples excit)
REMARQUE !
Remarque : Pour IG > 20⋅IG>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes
à la valeur pour IG = 20⋅IG>.
Réini Décl
29,1 ⎛ ⎞
t= 2
⋅ tchar 28,2
1- ⎛ IG ⎞ t=⎜ 2
+ 0,1217 ⎟ ⋅ tchar
⎝ IG> ⎠
⎛ IG ⎞
⎝⎝ IG> ⎠
-1 ⎠
IG < 1 1 < IG ≤ 20
Si: IG> Si: IG>
Réini Décl
1000
t [s]
100
10
tchar=
15
10
1 5
2
1
0,1 0,5
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z07
IG / IG> (multiples excit)
»Car« = RINV
REMARQUE !
Remarque : Pour IG > 20⋅IG>, la courbe arrête de baisser, les valeurs t restent constantes
à la valeur pour IG = 20⋅IG>.
Réini Décl
1,0 1,0
t= 2
⋅ tchar t= 0,236
⋅ tchar
1- ⎛ IG ⎞ 0,339 - ⎛ IG ⎞
⎝ IG> ⎠ ⎝ IG> ⎠
IG < 1 1 < IG ≤ 20
Si: IG> Si: IG>
Réini Décl
100
t [s]
10 tchar=
1,5
1
0,5
1
0,2
0,1
0,05
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z12
IG / IG> (multiples excit)
RXIDG
»Car« = RXIDG
REMARQUE !
Décl
1 < IG ET t ≥ 0,02s
Si: IG>
Décl
10 tchar=
t [s] 1,0
0,9
0,8
1 0,7
0,6
0,5
0,4
0,3
0,1
0,2
0,1
0,05
0,01
1 10 100
Edoc_Z13
IG / IG> (multiples excit)
REMARQUE !
Réini Décl
t = ⎛⎝ 5 ⋅ 1 2 ⎞⎠ ⋅ tchar t = ⎛⎝ 5 ⋅ 1 0 ⎞⎠ ⋅ tchar
IG < 1 1< IG
Si: IGnom Si: IGnom
Réini Décl
1000
t [s]
100 tchar=
10
5
10 2
1
0,5
0,05
0,1
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z08
IG / IGnom (multiples du courant nominal)
IT - Courbe
»Car« = IT
REMARQUE !
Réini Décl
t = ⎛⎝ 5 ⋅ 1 2 ⎞⎠ ⋅ tchar t= 5 ⋅ 11 ⋅ tchar
1
⎛ IG ⎞
⎝ IGnom ⎠
IG < 1 1< IG
Si: IGnom Si: IGnom
Réini Décl
1000
t [s]
100
10 tchar=
10
5
1
2
1
0,5
0,1
0,05
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z09
IG / IGnom (multiples du courant nominal)
I2T - Courbe
»Car« = I2T
REMARQUE !
Réini Décl
t = ⎛⎝ 5 ⋅ 1 2 ⎞⎠ ⋅ tchar t= 5 ⋅ 12 ⋅ tchar
2
⎛ IG ⎞
⎝ IGnom ⎠
IG < 1 1< IG
Si: IGnom Si: IGnom
Réini Décl
1000
t [s]
100
10
1
tchar=
10
5
0,1
2
1
0,5
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z10
IG / IGnom (multiples du courant nominal)
I4T - Courbe
»Car« = I4T
REMARQUE !
Réini Décl
t = ⎛⎝ 5 ⋅ 1 2 ⎞⎠ ⋅ tchar t= 5 ⋅ 14 ⋅ tchar
4
⎛ IG ⎞
⎝ IGnom ⎠
IG < 1 1< IG
Si: IGnom Si: IGnom
Réini Décl
1000
t [s]
100
10
tchar=
1
10
5
2
0,1
1
0,5
0,05
0,01
0,01 0,1 1 10 100
Edoc_Z11
IG / IGnom (multiples du courant nominal)
Organis module
IG .
Mode
non directionel ≥1
direct
inverse
IG .
IG Source
calculé
mesuré ≥1
mesure sensible
&
& ≥1
IG calc impossible IG dir n poss
33c &
&
IG mes impossible
34c
I.
Déc. non dir à V=0
inactif
actif
IG .
IH2 Blo
inactif
actif &
&
Voir le schéma ~: IH2
IH2..Blo IG
8
IG . IG . Alarm
VX Blo 54
inactif ≥1
actif &
IG .
Source VX
calculé
mesuré
IG .
VX
Φ VG>
IG . IG .
IG Source Méthode mesure
mesuré Fondamental
calculé Eff vrai
IG .
IG
Φ Φ IG>
◄
IG .
Car
IG .
tchar
IG .
Délai de réinit. décl.
IG .
t
t 0
Φ
DEFT / INV
D'après params
ci-dessus, tps IG . Décl
décl et modes 55
réinit calculés appareil.
IG .
Seulement surv.
no
oui
&
Alarm
27 14
IG . Alarm
54
&
Décl
15
IG . Décl
55
&
IG . TripCmd [*]
Voir le schéma ~: Décl blocages 19 15a
Commande déclench désactivée ou bloquée [*]
3
REMARQUE !
Tous les modules de déséquilibre de charge »I2>« sont structurés de façon identique.
Le réglage [Param protect / Para glob prot / I-Prot / I2>[x]] »CurrentBase« détermine la
valeur de seuil :
• Si »Car« = « DEFT » : Le retard de déclenchement est une valeur de réglage, qui est
disponible en tant que paramètre »t«.
K⋅I n2
t Décl =
I 22 − I 2>
2
K⋅I b2
t Décl =
I 22 − I 22 ⁄ Ib
Où :
En cas de présence d'une chaleur résiduelle, θ > 0, le délai de déclenchement tdécl est
réduit en conséquence, ce qui permet un déclenchement plus rapide.
Tant que le courant de charge déséquilibrée I2 est supérieur au seuil »I2>«, il est
supposé que l'objet est en phase de réchauffement. Au cours de cette phase, la valeur de
courant I2 est prise en compte pour le calcul de l'énergie thermique :
2
Θ(t) = Θ 0,refroidisseur + ƒ ⋅ ⌠⌡ | I̲ 2 | dt
ƒ = facteur d'échelle
Tant que le courant de charge déséquilibrée I2 est inférieur au seuil (»I2>« ou »I2/FLA«),
il est supposé que l'objet est en phase de refroidissement.
Au cours de cette phase, une constante de refroidissement est prise en compte pour le
calcul de l'énergie thermique : Cette constante est une autre propriété intrinsèque de
l'objet à protéger, il est par conséquent nécessaire de spécifier sa valeur (paramètre de
groupe »t-ref«).
t
−τ
refroidisseur
θ(t) = θ 0,réchauffeur ⋅p
REMARQUE !
L'énergie thermique est une valeur auxiliaire qui est calculée et maintenue en interne.
Elle ne peut être ni affichée sur le HMI, ni récupérée via un protocole de communication.
Φ 46 . Alarm
14
IL1 46 .
PPS I2>
IL2 I2
NPS &
IL3 filtre
46 .
%(I2/I1)
%(I2/I1)
◄
46 .
Car
46 .
tchar
46 .
t
46 .
K
46 .
t-ref
t 0
46 . Décl
15
Φ
&
46 . TripCmd
15a
K
t-ref
Objet à tester :
• Temporisateur.
Procédure à suivre :
• S'assurer que l'ordre des phases est le même que celui défini dans les paramètres
de champ (Para champ).
REMARQUE !
Si l'amplitude affichée pour I2 est la même que pour les courants nominaux symétriques
qui alimentent le relais, ceci implique que l'ordre des phases des courants détectés par le
relais est inversé.
• Vérifier encore une fois la valeur de mesure du courant déséquilibré »I2« dans le
menu »Valeurs de mesure«. La valeur de mesure du courant asymétrique »I2« doit
maintenant être 33 %.
• Vérifier encore une fois la valeur de mesure du courant asymétrique »I2« dans le
menu »Valeurs de mesure«. La valeur de mesure du courant asymétrique »I2« doit
toujours être 33 %.
• Éteindre IL1 (la valeur de seuil »Seuil« pour »I2« doit être inférieure à 33 %).
• Pour tester la valeur de seuil, un courant inférieur à trois fois la valeur »Seuil« réglée
pour I2 doit alimenter la phase A.
Puisque le relais a été déclenché lors du test précédent, diminuer maintenant le courant
de la phase A. Le rapport de compensation ne doit pas dépasser 0,97 fois la valeur de
seuil.
Test de %I2/I1
• Configurer une valeur de seuil minimum »Seuil« (I2) (0.01 x In) et réglez »%I2/
I1« sur une valeur supérieure ou égale à 10 %.%(I2/I1)
Puisque le relais a été déclenché lors du test précédent, diminuer maintenant le courant
de la phase L1. La compensation de »%I2/I1« doit être inférieure de 1 % au réglage »%
(I2/I1)«.
Test réussi :
REMARQUE !
t Décl = K
2
I2
( FLA (ou Ib)
)
En cas de présence d'une chaleur résiduelle, θ > 0, le délai de déclenchement tdécl est
réduit en conséquence, ce qui permet un déclenchement plus rapide.
Tant que le courant de charge déséquilibrée I2 est supérieur au seuil »I2/FLA«, il est
supposé que l'objet est en phase de réchauffement. Au cours de cette phase, la valeur de
courant I2 est prise en compte pour le calcul de l'énergie thermique :
⃗
θ(t) = θ 0,refroidisseur + ƒ ⋅∫ ∣ I 2 ∣ 2dt
ƒ = facteur d'échelle
Tant que le courant de charge déséquilibrée I2 est inférieur au seuil »I2/FLA«, il est
supposé que l'objet est en phase de réchauffement. Au cours de cette phase, une
constante de refroidissement est prise en compte pour le calcul de l'énergie thermique :
Cette constante est une autre propriété intrinsèque de l'objet à protéger, il est par
conséquent nécessaire de spécifier sa valeur (paramètre de groupe »t-ref«).
t
−τ
refroidisseur
θ(t) = θ 0,réchauffeur ⋅p
REMARQUE !
L'énergie thermique est une valeur auxiliaire qui est calculée et maintenue en interne.
Elle ne peut être ni affichée sur le HMI, ni récupérée via un protocole de communication.
Les paramètres décrits ci-dessus peuvent être réglés dans le menu [Param protect /
Set x / I-Prot / I2>G[n]].
K = 10
K = 20
K = 40
K=1
K=2
K=5
1000
Tmax
100
10
Heur [s]
Tmin
0,1
0,01 0,1 1 10 100
NPSI_Z01
I2 (par unité) basé sur courant FLA
Courant nominal du générateur (FLA (ou Ib), à calculer) : IGn = SGn /(√3⋅UGn) = 4163,6 A
REMARQUE !
Toutes les valeurs en gras doivent être définies dans le menu [Param protect / Set x / I-
Prot / I2>G[2]].
46G . Alarm
14
Φ
IL1 46G .
PPS I2>
IL2 I2
filtre
IL3
◄
46G .
t
46G .
K
46G .
t-ref
46G .
Tmax
46G .
Tmin
t 0
46G . Décl
15
Φ
&
46G . TripCmd
K 15a
t-ref
Objet à tester :
• Temporisateur.
Procédure à suivre :
• S'assurer que l'ordre des phases est le même que celui défini dans les paramètres
de champ (Para champ).
REMARQUE !
Si l'amplitude affichée pour le courant I2 fondamental est la même que pour les courants
nominaux équilibrés qui alimentent le relais, ceci implique que l'ordre des phases des
courants détectés par le relais est inversé.
• Vérifier encore une fois la valeur de mesure du courant déséquilibré »I2 fond.« dans
le menu »Valeurs de mesure«.La valeur de mesure du courant déséquilibré »I2 fond.
« doit maintenant être 33 %.
t déclenchement = K
2)
I2)
( FLA (ou Ib)
)
5)s
t déclenchement = 2)
= 46)s
(0,33))
• Éteindre IA (la valeur »Seuil« pour le courant »I2« fondamental doit être inférieure à
33 %).
Test réussi :
Les retards de déclenchement mesurés se situent dans les limites des divergences/
tolérances autorisées, qui sont spécifiées dans les Caractéristiques techniques.
REMARQUE !
La protection de perte d’excitation comprend deux zones, que les éléments LoE-Z1 et
LoE-Z2 rendent disponibles.
Chacun des quatre éléments 40 fournit une caractéristique MHO de décalage ajustable
associée à son retard de déclenchement »t-Z« et à une fonction d’accélération de
déclenchement contrôlée par la tension, »FastTrip V<«. »Diamètre Mho« et »Décal
Mho« déterminent la zone de fonctionnement d’une caractéristique MHO de décalage. Le
décalage d'une caractéristique MHO peut être réglé de −250 Ω à +250 Ω, ce qui
détermine l'emplacement du cercle MHO sur l'axe de réactance. Avec un décalage
négatif, la caractéristique MHO des quarts III et IV avec un décalage négatif est définie
selon la valeur d'origine (voir le cercle MHO Z1/Z2 de l'option 1), tandis qu'avec un
décalage positif, le cercle MHO est étiré dans les quarts I et II avec un décalage défini
selon la valeur d'origine (voir le cercle MHO Z2 de l'option 2). Un déclenchement de la
zone correspondante se produit si l'impédance de séquence positive mesurée dans la
zone MHO est plus longue que la temporisation définie »t-Z«. Si elle est activée, la
fonction contrôlée par la tension « accélère » le déclenchement selon le temps défini »t-
V<« (généralement inférieur à »t-Z«) si la tension de séquence positive est inférieure au
paramètre de contrôle de tension »V<«. Le contrôle de la tension a pour but d'accélérer
le déclenchement si la consommation d'énergie réactive du générateur provoque une
basse significative de la tension.
Les deux éléments 40-Z2 offrent une fonctionnalité directionnelle qui peut être activée ou
désactivée. Ce « délimiteur directionnel » »Z directionl« est fourni pour bloquer le
fonctionnement du relais en cas de légèrement sous-excitations grâce à une zone MHO
de décalage positif (voir Z2 dans l'option 2). En cas de décalage négatif, la direction est
implicite et un élément directionnel est donc inutile. L'angle »Angle dir Z« permettant de
définir la direction peut être réglé selon une plage de -20° à 0.
La temporisation des éléments MHO du décalage Z2 doit être suffisamment longue pour
éviter tout dysfonctionnement (erreur de déclenchement), par exemple : en cas
d'oscillation de l'alimentation.
LoE LossOfExcitation_Y01
LoE = LoE-Z1[1]...[n], LoE-Z2[1]...[n]
LoE .
Surv circ mes
inactif
actif &
LoE .
Diamètre Mho
LoE .
Décal Mho
Φ LoE . Décl
15
Z1(r,x) &
LoE .
t-Z
t 0
Dispo seult si: LoE-Z2 ≥1
LoE .
t-Z &
inactif ≥1
actif &
◄
Z1(r,x)
LoE .
FastTrip V<
inactif LoE .
actif & t-V<
LoE . t 0
V<
U1 &
LoE . TripCmd
Voir le schéma ~: 15a
Décl blocages
3
Commande déclench désactivée ou bloquée
Notes d'application
Où :
X’d : 0,2428 pu
Xd : 1,908 pu
Calcul de la configuration :
Impédance de base primaire : Zb,Prim = Base kV2 / Base MVA = (15,75 kV)2 / 200 MVA =
1.24 Ω
Impédance de base secondaire : Zb,Sec = Zb,Prim ⋅ CT/PT = 1.24 Ω ⋅ 8000 / 158 = 62,78 Ω
Configuration recommandée :
»t-Z« = 0,25 s
»t-Z« = 1,0 s
Option 1 (générateur)
Le décalage de deux éléments MHO est −X’d ÷ 2. X’d représente la réactance synchrone
d'axe directe (saturée) du générateur.
Le diamètre du plus petit cercle (LoE-Z1) est défini selon une impédance de 1 pu à la
base du générateur. Le but de cet élément est de détecter la perte d'excitation dans une
plage allant de la charge complète à environ 30 %. La protection sera très rapide si la
temporisation est très courte. Le diamètre du second cercle (plus grand) (LoE-Z2) est
réglé sur Xd.
+X
-R +R
Décal Mho LoE-Z2
-X’d θD
2 Décal Mho LoE-Z1
1,0 pu
Xd
LoE-Z2
Dans cette approche, un des éléments MHO est défini avec un décalage de –X’d ÷ 2, un
diamètre de 1,1 Xd - (X’d ÷ 2) et une temporisation de 10 à 30 cycles. Le second cercle
(LoE-Z2) coordonne la limite d'excitation minimum du générateur avec la limite de
stabilité du générateur. Le diamètre de cet élément est presque égal à (1,1 Xd + XT). Une
coordination appropriée nécessite de définir le décalage de cet élément positif. Le
décalage positif est généralement égal à la réactance (XT) de l'unité transformateur.
40-Z1 40-Z2
40-Z1 40-Z2
»t-Z« 250 ms 60 s
Le réglage typique est 13° (facteur de puissance de 0,974). Ce paramètre est commun
aux deux éléments LoE-Z1 et LoE-Z2. L'option 1 peut également être utilisée pour LoE-Z1
et l’option 2 pour LoE-Z1. Vous pouvez ainsi obtenir une meilleure coordination entre les
limites AVR, les capacités du générateur et les limites de stabilité.
+X
Décal Mho LoE-Z2
Blocage Direction
Décal Mho LoE-Z1
Fonct directionnl
Décl Direction
XT
-R +R
-X’d
LoE-Z2 θD
2
LoE-Z1
Diamètre Mho LoE-Z2
1,1 X d
-X
Une fonction d'image thermique complète est mise en œuvre dans l'appareil en tant que
réplique de corps homogène de l'équipement à protéger et en tenant compte de la
charge existant préalablement. Le concept de la fonction de protection est en une étape,
prévu avec une limite d'avertissement.
Pour ce faire, l'appareil calcule la charge thermique de l'équipement à l'aide des valeurs
mesurées et des paramètres existants. Si l'on connaît les constantes thermiques, la
température de l'équipement peut être établie (simulée).
Comme le MCDGV4 est équipé de deux entrées de mesure CT, il faut noter que
l'évaluation est basée sur les valeurs de courant de l’entrée CT Ntrl (Transformateurs de
courant du côté du neutre, empl X3).
Temps de déclenchement
⎛ I 2 - Ip 2 ⎞
t = t-chau ⋅ ln
⎝ I 2 - (K ⋅ Ib) 2 ⎠
Légende :
• t = retard au déclenchement
Fonctionnalité
ThR ThermalOverload_Y01
ThR .
t-chau
IL1 IL1 ThR .
t-ref
Eff
k ⋅ Ib
IL3 IL3
Eff
&
100% ThR . Décl
15
&
ThR . TripCmd
Voir le schéma ~: 15a
Décl blocages
3
(Commande déclench désactivée ou bloquée )
Objet à tester
Moyens nécessaires
• Temporisation
Procédure à suivre
REMARQUE !
REMARQUE !
La capacité thermique doit être égale à zéro avant le démarrage du test. Voir [Utilisat /
Valeurs mesurées / ThR] »Cap ther utilisé«.
Pour tester le retard de déclenchement, une temporisation doit être reliée au contact du
relais de déclenchement associé.
Appliquez le courant basé sur votre calcul mathématique. La temporisation démarre dès
que le courant est appliqué et est arrêtée lorsque le relais se déclenche.
Test réussi
Le pourcentage d'excitation est basé sur les paramètres Tension nominale et Fréquence.
La fonction V/Hz procure des mesures fiables en V/Hz jusqu'à 200 % d'une plage de
fréquences comprises entre 5 Hz et 70 Hz
t-multiplica
t= 2)
U/ Vn
⎛ f/ fN ⎞ - 1)
⎝ V/f>
⎠
1000
100
Moment décl [s]
10
t-multiplica
10
1 3
0,1 0,3
0,1
OverExcitation_Z01
0,01
1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0
Multiples excit en Volts par Hertz
t-multiplica
t= U/ Vn
⎛ f/ fN ⎞ - 1)
⎝ V/f>
⎠
1000
100
Moment décl [s]
10 10
t-multiplica
3
1 1
0,3
0,1
OverExcitation_Z02
0,1
1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0
Multiples excit en Volts par Hertz
t-multiplica
t= 0,5
U/ Vn
⎛ f/ fN ⎞ - 1)
⎝ V/f>
⎠
1000
100
10
Moment décl [s]
t-multiplica
10
1
3
0,1
0,3
0,1
OverExcitation_Z03
0,01
1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0
Multiples excit en Volts par Hertz
• Arcs électriques dans le disjoncteur, en particulier sur les gros générateurs (hautes
tensions)
À l'aide d'une logique spéciale qui évalue la surintensité, la sous-tension et/ou l'état du
disjoncteur. Voir le synoptique.
Le déclenchement accidentel est un élément de surintensité qui est libéré ou bloqué par
une logique. La logique se compose d'une excitation et d'un temporisateur d'abandon. La
logique peut être appliquée dans deux variantes différentes afin de détecter que le
générateur est mis hors service :
Grâce à »Armt signal«, l'utilisateur peut choisir entre les deux modes susmentionnés. La
logique OR peut être utilisée si les transformateurs de tension sont montés du côté de la
ligne.
InEn InEn_Y01
InEn .
Surv circ mes
inactif
actif &
InEn . Bloc.par surv.du circ.de mes.
PdP . Blo Pdp
38a
InEn .
Excit O/C
IL1
IL2
& InEn . Décl
IL3 15
InEn
Excit U/V
VL12
&
VL23 &
VL31 InEn .
Retard excit InEn . Alarm
14
& InEn .
≥1 Retard compen
Disj déconnecté
t1 t2
≥1
&
InEn .
Armt signal
U/V et déconn
U/V ou déconn
&
Ce module émet uniquement un signal. Il n'est pas armé et ne lance pas de commande
de déclenchement.
Supposons que tous les réglages pour l’élément de surintensité de phase »I[1]« aient été
effectués. (Reportez-vous à ╚═▷ « I – Protection contre les surintensités » pour obtenir
une description détaillée.) Ensuite, lors d’une deuxième étape, nous souhaitons définir le
délai de déclenchement »I[1] . t« de la valeur par défaut 1,00 s à 0 s, dès que la condition
SOTF est reconnue. Les étapes suivantes sont fournies à titre d’exemple pour effectuer
cette opération :
[Param protect / Para glob prot / I-Prot / I[1]] »AdaptSet 1« = « SOTF . activé ».
Lors de l’accès à la branche de menu [Param protect / Set 1…4 / I-Prot / I[1]] sur le
tableau, vous devriez être en mesure de visualiser les pages suivantes :
DefaultSet AdaptSet 1
I> I>
1.00 In 1.00 In
Car Car
DEFT DEFT
t t
1.00 s 0.00 s
tchar tchar
1.00 1.00
HPT_ZBV
Dans Smart view, les mêmes exemples de réglage doivent ressembler à ce qui suit :
Nom Val
ExBlo1 -.-
ExBlo2 -.-
ExBlo TripCmd -.-
Ex rev Interl -.- 1
AdaptSet 1 SOTF . activé
AdaptSet 2 -.-
AdaptSet 3 -.-
AdaptSet 4 -.-
2
Nom DefaultSet U[1] - 27, 59 . Alarm Unit
Fonction actif
ExBlo Fc inactif
Ex rev Interl Fc inactif
Blo TripCmd inactif
ExBlo TripCmd Fc inactif
Méthode mesure Fondamental
I> 1 1 In
HPT_ZBW
SOTF SOTF_Y01
Voir le schéma ~: Blocages (Etage pas désactivé et pas de signaux de blocage actifs)
2
SOTF . I<
SOTF . Pos CB ≥1
I< I<
IL1
& & Pos CB Et I<
IL2 CB manuel ON
IL3 SOTF ext
0 t
** Ce signal = sortie appar connexion affecté à cette fonction de protection. S'applique aux
modules protection dotés fonction contrôle.
Objet à tester
• Temporisateur.
REMARQUE !
Mode I< : Pour tester l'efficacité : utilisez initialement aucun courant. Lancez la
temporisation et effectuez un brusque changement en alimentant un courant visiblement
supérieur au seuil I< sur les entrées de mesure du relais.
État du mode Bkr : Le disjoncteur doit être en position OFF. Le signal « SOTF.enabled » =
0 n'est pas vrai. Si le disjoncteur est activé, le signal « SOTF.enabled » = 1 devient vrai
tant que la temporisation t-activ est opérationnelle.
• Le disjoncteur doit être en position OFF. Il ne doit y avoir aucun courant de charge.
Test
• Une fois le temps d'appui t-activ expiré, l'état du signal doit passer à »SOTF .
activé« = 0.
Test réussi
• I< (Sous-intensité) ;
Après qu'une transition de charge du chaud au froid aura été détectée, un temporisateur
de déchargement spécifié démarrera. Ce temporisateur de déchargement pouvant être
défini par l'utilisateur est utilisé dans certains cas pour s'assurer que la charge est
vraiment assez « froide ». Après expiration du temporisateur de déchargement, la
fonction CLPU émet un signal « activer »CLPU.enabled« qui peut être utilisé pour bloquer
des éléments de protection sensibles tels que des éléments de surintensité instantanée,
de déséquilibre du courant ou de protection de l'alimentation, au choix de l'utilisateur. Ce
signal d'activation peut, si l'utilisateur le souhaite, être utilisé pour désensibiliser certains
éléments de surintensité à inversion de temps en activant des paramètres adaptatifs des
éléments de surintensité correspondants.
À la fin d'une condition de charge froide (une condition de charge de chaud à froid est
détectée), par exemple suite à la fermeture d'un disjoncteur ou à une injection de courant
de charge, un détecteur d'appel de charge sera activé pour superviser les allées et
venues du processus du courant d'appel de charge. Un appel de charge est détecté sur le
courant de charge arrivant dépasse un seuil de courant d'appel spécifié par l'utilisateur.
Cet appel de charge est considéré comme terminé si le courant de charge est descendu à
90 % du seuil de courant d'appel. Après que le courant d'appel a diminué, un
temporisateur d'établissement démarre. Le signal d'activation de l'excitation de charge à
froid ne peut être réinitialisé qu'après l'expiration du temporisateur d'établissement. Un
autre temporisateur max-Block, qui démarre parallèlement au détecteur d'appel de
charge après la fin d'une condition de charge froide, peut également terminer le signal
d'activation de CLPU si une condition d'appel de charge est anormalement prolongée.
La fonction d'excitation de charge à froid peut être bloquée manuellement par un signal
externe ou interne, au choix de l'utilisateur. Pour les dispositifs dotés d'une fonction de
réenclenchement, la fonction CLPU sera bloquée automatiquement si le réenclenchement
est activé (réenclenchement automatique en cours d'exécution).
PRUDENCE !
REMARQUE !
t char Off (retard d'excitation) : La charge ne sera plus diversifiée une fois ce délai expiré.
t max bloc (Retard débloc) : Une fois la condition de démarrage remplie (par ex. :
disjoncteur actionné manuellement), le signal « CLPU.enabled » sera émis pendant ce
temps. Ceci signifie que pendant ce temps, les seuils de déclenchement de la protection
contre la surintensité peuvent être désensibilisés grâce à des paramètres adaptatifs
(reportez-vous à la section Paramètres). Ce temporisateur sera arrêté si le courant
descend en dessous de 0,9 fois le seuil du détecteur d'appel de charge et reste en
dessous de ce seuil pendant le temps d'établissement.
REMARQUE !
Cette notice s'applique uniquement aux modules protection dotés d'une fonctionnalité de
contrôle ! Cet élément de protection requiert qu'un appareillage de connexion
(disjoncteur) lui soit affecté. Seuls des appareillages de connexion (disjoncteurs) dont les
transformateurs de mesure fournissent des données de mesure au module de protection
peuvent être affectés à ce module de protection.
1
0
Aux ON
1
0 CLPU . détecté
1
0 Char froi
DCLP_Y02
CLPU DCLP_Y01
Voir le schéma ~: Blocages (Etage pas désactivé et pas de signaux de blocage actifs)
2
CLPU . I<
CLPU .
Mode
CLPU . Pos CB ≥1
I< I< CLPU . détecté
IL1
& & Pos CB Et I<
IL2 Pos CB Ou I<
IL3
≥1
CLPU .
t-char Off
&
t 0 CLPU . activé
S1 1
R 1
◄
CLPU .
t-max boc
0 t
≥1
1,0 ⋅ Seuil
ILx max
0,9 ⋅ Seuil CLPU .
Tps établis+e
0 t
CLPU . Tps établis
0,9 ⋅ Seuil
CLPU . Ap cou char
AR.exéc.*
** Ce signal = sortie appar connexion affecté à cette fonction de protection. S'applique aux
modules protection dotés fonction contrôle.
Objet à tester :
• Temporisateur.
REMARQUE !
Mode I< ou État du disjoncteur : dans un premier temps, effectuer le test avec un courant
de modification soudain commuté en position ON et OFF (au-dessus et dessous du seuil
I<-). Mesurer les temps de déclenchement. Enfin, effectuer le test manuellement en
commutant le disjoncteur sur ON et OFF.
• Le disjoncteur doit être en position OFF. Il ne doit y avoir aucun courant de charge.
• Une fois que le temporisateur »t Max Block (Retard débloc)« a expiré, le signal
« CPLU.Enabled »=0 doit devenir faux.
• Une fois la temporisation »t load Off« échue, le signal « CPLU.Enabled »=1 doit
entrer en vigueur.
Test réussi :
PRUDENCE !
Lorsque la tension auxiliaire est connectée et que la tension de mesure n'a pas encore
été appliquée, le déclenchement à minimum de tension doit être empêché par
un »blocage externe«
PRUDENCE !
Pour ce faire, réglez »Surv circ mes« sur « actif » et activez le module de surveillance du
transformateur de tension (par ex., PdP, VTS).
• VTS, protection contre les défauts de fusibles via une entrée numérique 20 ms
• VTS, détermination via mesures et calcul interne : 20 ms
• PdP, protection contre les défauts de fusibles via une entrée numérique 20 ms
• PdP, détermination via mesures et calcul interne : 30 ms
AVERTISSEMENT !
Notez, en outre, que le module PdP (Perte de potentiel) possède un seuil de sous-tension
intégré fixe de 0,03⋅Vn. Par conséquent, lors de la mise en service des »étages de
tension«, n’utilisez pas une valeur d’excitation »V<« inférieure à 0,03⋅Vn car, autrement,
le module de sous-tension sera toujours bloqué avant de pouvoir être déclenché.
REMARQUE !
Tous les éléments de tension ont une structure identique et peuvent, en option, être
projetés en tant qu'élément de surtension ou de sous-tension.
• »Alar. L1« ou »Déc. L1« : alarme ou déclenchement causé par une tension de phase
VL1.
• »Alar. L2« ou »Déc. L2« : alarme ou déclenchement causé par une tension de phase
VL2.
• »Alar. L3« ou »Déc. L3« : alarme ou déclenchement causé par une tension de phase
VL3.
Cependant, si des tensions composées sont appliquées aux entrées de mesure et que le
paramètre de champ »TT con« est réglé sur « Phase / phase », les messages doivent être
interprétés comme suit :
• »Alar. L1« ou »Déc. L1« : alarme ou déclenchement causé par une tension composée
VL12.
• »Alar. L2« ou »Déc. L2« : alarme ou déclenchement causé par une tension composée
VL23.
• »Alar. L3« ou »Déc. L3« : alarme ou déclenchement causé par une tension composée
VL31.
»Mode de mesure« :
»Mode de mesure« :
»Mode de mesure« :
Méthode de mesure
Pour tous les éléments de protection de tension, le réglage »Méthode mesure« spécifie si
la mesure est effectuée sur la base de « Fondamental » ou si la mesure « Eff vrai » est
utilisée. Par ailleurs, une surveillance de la valeur mobile moyenne « V glisst moy Supv »
peut être paramétrée.
REMARQUE !
Mode de mesure
Si, néanmoins, les entrées de mesure de la carte de mesure de tension sont alimentées
par des tensions « Phase / phase » (»TT con« = « Phase / phase »), le réglage de »Mode
de mesure« est ignoré et défini en interne sur « Phase / phase », de sorte que Vn = TT
sec.
La motivation justifiant l’utilisation de cette fonction est qu’une situation dans laquelle
tous les courants de phase sont « morts » indique la possibilité d’un disjoncteur ouvert et
qu’il n’est probablement pas souhaitable que la protection de sous-tension réagisse à cet
événement. Le délai (ou retard) permet d’éviter un déclenchement immédiat lors de la
refermeture du disjoncteur : Sans ce délai, le risque d’un déclenchement instantané de la
protection de sous-tension existerait car les tensions n’ont pas encore suffisamment
augmenté pour dépasser le seuil de déclenchement »V<« (bien que les courants de
phase puissent être déjà supérieurs au seuil de courant minimum).
La vérification du courant minimum est optionnelle, dans la mesure où elle doit être
active via le réglage »Contrôle Imin« = actif).
Après avoir activé la vérification du courant minimum, la valeur du seuil est réglable
via »Seuil Imin«, ce qui signifie que la protection de sous-tension est bloquée dès que
tous les courants de phase chutent sous cette valeur.
PRUDENCE !
Si la vérification du courant minimum est activée, vous devez savoir que sans flux de
courant, la protection de sous-tension ne se déclenche pas. Pour cette raison, en fonction
de votre application, plusieurs bonnes raisons peuvent exister pour ne pas utiliser cette
fonction.
Comme le MCDGV4 est équipé de deux entrées de mesure CT, la vérification du courant
minimum est fixée pour toujours utiliser les valeurs actuelles de l’entrée CT Ntrl
(Transformateurs de courant du côté du neutre, empl X3).
Il est possible de définir pour chacun des éléments de protection de tension s'il doit être
amorcé lorsqu'une surtension ou une sous-tension est détectée dans une, deux ou trois
de ces trois phases. Le rapport de compensation est réglable.
U VProtection_Y01
U = U[1]...[n]
U.
Seuil Imin U.
IL1 t-retard Imin
≥1
IL2 t 0
& U . Contrôle Imin actif
IL3
U.
Contrôle Imin
inactif
≥1
actif &
U.
Surv circ mes
inactif
actif &
≥1
38a
12a
38b
12b
Organis module
U.
Mode
V>
U.
V<
Mode de mesure
Phase/terre
Phase / phase
&
L1
Voir le schéma ~: « VProtection_Y02 »
&
U.
Φ L2
Méthode mesure Voir le schéma ~: « VProtection_Y02 »
U. U.
Fondamental V< V>
Eff vrai U. U. &
V< Réinitialiser% V> Réinitialiser% L3
V glisst moy Supv Voir le schéma ~: « VProtection_Y02 »
VL1
Φ
VL2
VL3
U VProtection_Y02
U = U[1]...[n]
Voir le schéma ~:
« VProtection_Y01 » U . Alar. L1
L1 28
Voir le schéma ~:
« VProtection_Y01 » U . Alar. L2
L2 29
Voir le schéma ~:
« VProtection_Y01 » U . Alar. L3
L3 30
U . Alarm
14
&
U . Déc. L1
20
U. &
U. U . Déc. L2
t 21
Mode alar.
V<
tout
V>
deux &
U . Déc. L3
tt t 0 22
Φ
U . Décl
Φ 15
&
U . TripCmd
15a
Voir le schéma ~: Décl blocages
« GeneralProt_Y02 »
3
U . Blo TripCmd
Objet à tester
PRUDENCE !
Durant les étapes du test de la protection contre la surtension, il peut également être
garanti que le câblage venant des bornes d'entrée est correct. Des erreurs de câblage au
niveau des entrées de mesure de la tension peuvent avoir les conséquences suivantes :
Moyens nécessaires
• Voltmètre
Pour tester les valeurs de seuil et les valeurs de reprise, la tension de test doit être
augmentée jusqu'à ce que le relais soit activé. Lorsque l'on compare les valeurs affichées
avec celles du voltmètre, l'écart doit se situer dans les tolérances admissibles.
Pour tester le retard de déclenchement, une temporisation doit être reliée au contact du
relais de déclenchement associé.
Test réussi
Ce test peut être effectué comme un test de protection contre les surtensions (en
utilisant les valeurs de sous-tension correspondantes).
• Pour tester les valeurs de seuil, la tension de test doit être diminuée jusqu'à ce que
le relais soit activé.
REMARQUE !
Tous les éléments de la surveillance de tension de la quatrième entrée de mesure ont une
structure identique.
VG – Surv VeProtection_Y01
VG = VG[1]...[n]
≥1
38c
&
12c
≥1
≥1
38a &
12a &
38b
12b &
VG . Alarm
54
VG .
Surv circ mes
inactif
actif
Organis module
VG .
Mode
V<
V>
VG .
Méthode mesure
VG .
Source VX Fondamental
mesuré Eff vrai Φ
calculé VX mes H3*
VG . VG .
Φ Φ VG> VG<
VX
◄
VG .
t
t 0 VG . Décl
55
VG .
Seulement surv.
no
oui
&
Alarm
31 14
VG . Alarm
54
&
Décl
15
VG . Décl
55
&
VG . TripCmd [*]
Voir le schéma ~: Décl blocages 23 15a
Commande déclench désactivée ou bloquée [*]
3
Options :
◦ mesuré
◦ calculé
Options :
◦ Fondamental
◦ Eff vrai
Options :
◦ Fondamental
◦ Eff vrai
Objet à tester
Composants nécessaires
• Voltmètre
Pour tester les valeurs de seuil et de reprise, la tension de test à l'entrée de mesure de la
tension résiduelle doit être augmentée jusqu'à ce que le relais soit activé. Lorsque l'on
compare les valeurs affichées avec celles du voltmètre, l'écart doit se situer dans les
tolérances admissibles.
Pour tester le retard de déclenchement, une temporisation doit être reliée au contact du
relais de déclenchement associé.
Test réussi
Objet à tester
Moyens nécessaires
REMARQUE !
Le calcul de la tension résiduelle n'est possible que si les tensions de phase (étoile) ont
été appliquées aux entrées de mesure de tension et si »Source VX=calculée« est définie
au sein du groupe de paramètres correspondant.
Procédure à suivre
Test réussi
U 3* ① 100% Char
U 3*
0% Char
VeProtection_Z05
Neutre générat Bornes générat
Fig. 124: Distribution de la 3ème tension harmonique V3 dans des conditions normales.
U 3*
② U 3*
0% Char
VeProtection_Z06
Fig. 125: Distribution de la 3ème tension harmonique V3, défaut au niveau du côté neutre.
Pour un défaut de terre au niveau des bornes du générateur, la situation est inversée : La
troisième tension harmonique au niveau du côté neutre augmente, alors que la troisième
tension harmonique au niveau des bornes du générateur diminue.
③
U 3* U 3*
VeProtection_Z07
0% Char
100% Char
Fig. 126: Distribution de la 3ème tension harmonique V3, défaut au niveau du côté des bornes.
Cependant, le schéma 27TN/59N doit être préféré au schéma 59TN/59N car il détecte
également l’ouverture et les court-circuits de l’enroulement du transformateur mis à la
terre.
La troisième tension harmonique produite par le générateur est importante pour les deux
schémas et doit être disponible pendant le fonctionnement normal du système. Gardez à
l’esprit que la quantité de troisième harmonique varie en fonction des conditions de
fonctionnement du générateur, telles que la charge, la puissance réactive et la puissance
réelle. Pour de plus amples informations, il est recommandé de prendre en considération
les guides IEEE pour la protection à la terre du générateur C37.101 et C37.102.
52
TT
VeProtection_Z03
27TN
59N ou 59N
Fig. 127: La protection totale (100 %) du stator contre les défaut de terre est obtenue avec une
combinaison ANSI 27TN/59N.
L’élément 27TN doit être bloqué si le générateur est hors service (par ex., via une entrée
numérique) afin d’éviter les déclenchements intempestifs.
Pour détecter les défauts de terre du stator à 100 %, un élément 27TN (par ex., »VG[2]
«) peut être combiné à un élément 59N (par ex., »VG[1]«).
◦ [Param protect / Set 1…4 / V-Prot / VG[1]] »Source VX« en fonction de votre
connexion
52
G TT *
VeProtection_Z04
59TN 59N
Fig. 128: La protection totale (100 %) du stator contre les défaut de terre est obtenue avec une
combinaison ANSI 59TN/59N.
(*) Des unités VT raccordées à la terre via une connexion en triangle ouvert/étoile (voir ╚═▷
Fig. 39) doivent être utilisées ici.
Pour détecter les défauts de terre du stator à 100 %, un élément 59TN peut être combiné
à un élément 59N.
◦ [Param protect / Set 1…4 / V-Prot / VG[1]] »Source VX« en fonction de votre
connexion
REMARQUE !
REMARQUE !
La fréquence est calculée comme la moyenne des valeurs mesurées des fréquences
triphasées. Seules les valeurs de fréquence mesurées valides sont prises en compte. Si
une tension de phase n'est plus mesurable, cette phase sera exclue du calcul de la valeur
moyenne.
Si le déclenchement de fréquence n’est pas souhait dans le cas de basses tensions, il est
possible de bloquer la mesure de fréquence, ainsi que toutes les fonctions de protection
liées à la fréquence. Le seuil de sous-tension pour ce blocage est configurable au niveau
du paramètre [para champ / Fréquence] »V Bloc f«.
Lorsque les tensions ont augmenté et dépassé de nouveau le seuil, le blocage reste actif
pendant au moins 0,5 s encore et la valeur de fréquence est maintenue à 0 Hz pendant
au moins encore 0,3 s et df/dt est maintenu à 0 Hz/s pendant environ 1 s.
Une fenêtre temporelle de moyennage aide à stabiliser la valeur de fréquence par rapport
aux fluctuations de courte durée. La taille de la fenêtre est configurable au niveau de
[para champ / Fréquence] »Fenêtre de stab. f«. La mesure de fréquence est
généralement stable par rapport aux sauts de phase jusqu’à 90°, ce qui signifie que les
sauts de phase supérieurs à 1° et les augmentations de la tension (>2 %) sont
pratiquement totalement ignorés. Dans ce cas, la valeur de fréquence reste inchangée
pendant au moins 2 périodes et la valeur df/dt est réglée sur 0 Hz/s, jusqu’à la fin de
l’instabilité et la fin d’exécution de la fenêtre de mesure et de la fenêtre de stabilisation.
REMARQUE !
Fonctions de fréquence
• « delta phi » – Saut de vecteur (voir ╚═▷ « Mode de fonctionnement « delta phi » »).
Principe de fonctionnement
L’élément de fréquence surveille les tensions phase-phase VL12, VL23 et VL31. Si les
trois tensions phase-phase sont inférieure à un seuil particulier, le calcul de la fréquence
est bloqué. (Le seuil est configurable, voir le Principe de mesure dans ╚═▷ « 4.25
Fréquence - Principe de mesure »).
f[1]...[n] FreqProtection_Y02
f = f[1]...[n]
Organis module
f. f.
Mode Chute fréq.
f<
f>
TT .
Fenêtre de stab. f f . Alar. f
Φ
VL12 Φ f. f.
f< f>
VL23
Calcul fréquence &
f . Alarm
VL31 14
◄
para champ
TT .
V Bloc f
&
f . Blo pr V<
f. f . Déc. f
t 15
t 0 f . Décl
15
&
f . TripCmd
Voir le schéma ~: 15a
Décl blocages
3
Commande déclench désactivée ou bloquée
Les générateurs électriques fonctionnant en parallèle avec le réseau, par exemple des
unités d'alimentation industrielles internes, doivent être séparés du réseau lorsqu'une
panne du système interne se produit pour les raisons suivantes :
• Les dégâts au niveau des générateurs électriques doivent être évités en cas de
restauration de la tension d'alimentation de manière asynchrone, (par exemple,
après une brève interruption).
REMARQUE !
Dans les jeux de paramètres de fréquences, l'utilisateur peut définir le type de mode df/
dt :
Principe de fonctionnement
L’élément de fréquence surveille les tensions phase-phase VL12, VL23 et VL31. Si les
trois tensions phase-phase sont inférieure à un seuil particulier, le calcul de la fréquence
est bloqué. (Le seuil est configurable, voir le Principe de mesure dans ╚═▷ « 4.25
Fréquence - Principe de mesure »).
Organis module
f.
Mode
df/dt
f.
TT . mode df/dt
Fenêtre df/dt f . Alar. df/dt | DF/DT
df/dt positif
TT .
Fenêtre de stab. df/dt df/dt négarif
df/dt abslu
Φ
VL12 +df/dt df/dt
calcul de df/dt −df/dt &
VL23 f . Alarm
14
df/dt
VL31
para champ
TT .
V Bloc f
&
f . Blo pr V<
◄
f . Déc. df/dt | DF/DT
15
f.
t
t 0 f . Décl
15
&
Voir le schéma ~: Décl blocages f . TripCmd
(Commande déclench désactivée ou bloquée ) 15a
3
Où :
Où :
Principe de fonctionnement
L’élément de fréquence surveille les tensions phase-phase VL12, VL23 et VL31. Si les
trois tensions phase-phase sont inférieure à un seuil particulier, le calcul de la fréquence
est bloqué. (Le seuil est configurable, voir le Principe de mesure dans ╚═▷ « 4.25
Fréquence - Principe de mesure »).
Organis module
f. f . Alar. f
Mode
TT .
Fenêtre de stab. f f> et df/dt f . Alar. df/dt | DF/DT
f< et df/dt
Φ &
VL12 f> f
Calcul fréquence
VL23 f< f . Alarm
14
VL31
f.
TT .
mode df/dt
Fenêtre df/dt
df/dt positif
TT .
Fenêtre de stab. df/dt df/dt négarif
df/dt abslu
Φ
calcul de df/dt +df/dt df/dt
−df/dt
df/dt
para champ
TT .
V Bloc f
&
f . Blo pr V<
◄
f.
t
t 0 f . Décl
15
&
Voir le schéma ~: Décl blocages f . TripCmd
(Commande déclench désactivée ou bloquée ) 15a
3
Principe de fonctionnement
L’élément de fréquence surveille les tensions phase-phase VL12, VL23 et VL31. Si les
trois tensions phase-phase sont inférieure à un seuil particulier, le calcul de la fréquence
est bloqué. (Le seuil est configurable, voir le Principe de mesure dans ╚═▷ « 4.25
Fréquence - Principe de mesure »).
Si pour une des phases, la fréquence est supérieure ou inférieure au seuil d'excitation de
déclenchement et s'il n'y a aucune commande de blocage pour l'élément de fréquence,
une alarme se déclenche instantanément. Dans le même temps, le temporisateur de
l'intervalle de surveillance DT est lancé. Si, pendant l'intervalle de surveillance DT, la
fréquence est toujours supérieure ou inférieure au seuil d'excitation défini et que la
diminution/augmentation de fréquence atteint le seuil DF défini, une commande de
déclenchement est émise.
Cas 1 :
Lorsque la fréquence est inférieure à un seuil f< défini sur t1, l'élément DF/DT est activé.
Si la différence de fréquence (diminution) n'atteint pas la valeur DF définie avant
l'expiration de l'intervalle DT, aucun déclenchement ne se produit. L'élément de
fréquence reste bloqué jusqu'à ce que la fréquence soit de nouveau inférieure au seuil de
fréquence insuffisante f<.
Cas 2 :
Lorsque la fréquence est inférieure à un seuil f< défini sur t4, l'élément DF/DT est activé.
Si la différence de fréquence (diminution) atteint la valeur DF définie avant l'expiration de
l'intervalle DT (t5), une commande de déclenchement est émise.
Organis module
f. f . Alar. f
Mode
TT .
Fenêtre de stab. f f> et DF/DT
f< et DF/DT
Φ
VL12 f> f &
Calcul fréquence
VL23 f< f . Alarm
14
VL31
para champ
TT .
V Bloc f
&
f . Blo pr V<
f.
DT
&
Voir le schéma ~: Décl blocages f . TripCmd
(Commande déclench désactivée ou bloquée ) 15a
3
Décl
f
Réini
blocage provisoire
fN
f<
DF
DF
DF
t
DT DT
FreqProtection_Z02
t1 t2 t4 t6
t3 t5
Il est très difficile d'effectuer un découplage très rapide en cas de panne de réseau pour
les générateurs synchrones. Les unités de surveillance de tension ne peuvent pas être
utilisées car l'alternateur synchrone ainsi que l'impédance du consommateur supportent
la baisse de tension.
Dans cette situation, la tension du réseau chute après environ 100 ms en dessous du
seuil d'excitation de la surveillance de tension et, par conséquent, une détection fiable
des réenclenchements automatiques du réseau n'est pas possible avec la surveillance de
tension uniquement.
Le déclenchement du saut de vecteur est bloqué par une perte de phase, de sorte qu'un
défaut TT (par exemple : fusible TT défectueux) ne provoque aucun déclenchement
intempestif.
ΔU̲= I̲1 ⋅ j Xd
I̲ 1 I̲ 2
FreqProtection_Z03
U̲P
∿ U̲ 1 Z̲ Rés
∿
Fig. 129: Circuit équivalent au niveau du générateur synchrone en parallèle avec le réseau.
U̲ 1
U̲P
ΔU̲= I̲1 ⋅ j Xd
Rés / Char
Générat
ϑ
FreqProtection_Z04
ΔU̲′= I̲′1 ⋅ j Xd
I̲′ 1
FreqProtection_Z05
U̲P
∿ U̲′ 1 Z̲ Rés
∿
Fig. 131: Circuit équivalent en cas de coupure de réseau.
U̲ 1 U̲′ 1
U̲P
ΔU̲′= I̲′1 ⋅ j Xd
Char
Générat
Δϑ
FreqProtection_Z06
V(t) V(t)′
V(t)
Décl
t=0 t
FreqProtection_Z07
Δt ~ delta phi
tension.
Principe de fonctionnement
L’élément de saut de vecteur surveille les tensions phase-phase VL12, VL23 et VL31. Si
les trois tensions phase-phase sont inférieure à un seuil particulier, le calcul de la
fréquence est bloqué. (Le seuil est configurable, voir le Principe de mesure dans ╚═▷
« 4.25 Fréquence - Principe de mesure »).
Si, selon le paramétrage, le saut de vecteur dépasse le seuil défini dans les trois phases,
dans deux phases ou dans une seule phase et qu'il n'y a aucune commande de blocage
pour l'élément de fréquence, une alarme et une commande de déclenchement sont
instantanément émises.
para champ
TT .
delta phi - Mode
Organis module
f. Phase unique
Mode deux phases
delta phi trois phases
VL12 f.
Φ delta phi
delta phi &
VL23 Calcul delta phi f . Alarm delta phi
VL31 f . Alarm
para champ
TT .
V Bloc f
&
f . Blo pr V<
10ms 0 f . Décl
14
├─────────────────┤
&
Voir le schéma ~: Décl blocages f . TripCmd
(Commande déclench désactivée ou bloquée ) 15a
3
Objet à tester
Moyens nécessaires
• Temporisation
Test réussi
Les données techniques indiquent les écarts/tolérances admissibles (╚═▷ « Précision des
éléments de protection »).
Pour tous les éléments de fréquence insuffisante configurés, ce test peut être effectué de
la même manière que pour le test de protection contre la fréquence excessive (en
utilisant les valeurs de fréquence insuffisante correspondantes).
• Pour tester les valeurs de seuil, la fréquence doit être diminuée jusqu'à ce que
l'élément de protection soit activé.
Objet à tester :
Toutes les étapes de protection de la fréquence qui sont projetées sous la forme df/dt.
• Notez la valeur.
Test réussi :
Objet à tester :
Toutes les étapes de protection de la fréquence qui sont projetées sous la forme f< et -
df/dt.
Test réussi
Objet à tester
Toutes les étapes de protection de la fréquence qui sont projetées sous la forme f> et
df/dt.
Moyens nécessaires
Test réussi :
Objet à tester :
Toutes les étapes de protection de la fréquence qui sont projetées sous la forme f< et
Df/Dt.
Test réussi
Objet à tester :
Toutes les étapes de protection de la fréquence qui sont projetées sous la forme f> et
Df/Dt.
Test réussi :
Objet à tester :
Toutes les étapes de protection de la fréquence qui sont projetées comme delta phi (saut
de vecteur).
Test réussi :
Il est placé sous alarme, qui se déclenche si le seuil est dépassé. Le module se déclenche,
si les valeurs mesurées restent continuellement au-dessus du seuil pendant la durée de la
temporisation.
Options :
Fonctionnalité
V 012[1]...[n] NPSU_Y01
V 012 = V 012[1]...[n]
V 012 .
Surv circ mes
inactif
actif &
≥1
38a
12a
38b
12b
Φ
Organis module
VL1
PPS V 012 .
Mode
VL2 filtre
V1<
VL3 V1>
V2>
V1
V2
&
Φ V 012 . Alarm
14
V 012 .
V1>
&
V 012 . V 012 .
V1< V2>
NPS
V 012 .
filtre %(V2/V1)
&
≥1
V 012 = V 012[1]...[n]
V 012 .
%(V2/V1)
actif
◄
inactif V 012 .
t
t 0 V 012 . Décl
15
&
Voir le schéma ~: V 012 . TripCmd
Décl blocages 15a
3
Commande déclench désactivée ou bloquée
Objet à tester
Moyens nécessaires
• Voltmètre
Test réussi
Les valeurs de seuil et les délais de déclenchement mesurés sont conformes aux valeurs
spécifiées dans la liste de réglage. Les données techniques indiquent les écarts/
tolérances admissibles.
AVERTISSEMENT !
La fonction de contrôle de la synchronisation peut être ignorée par des sources externes.
Dans ce cas, la synchronisation doit être sécurisée par d'autres systèmes de
synchronisation avant la fermeture du disjoncteur.
REMARQUE !
Contr synchr
Différence de tension ΔV
Bus VL3
Lign VL3
Lign VL2
SynchronCheck_Z01
Bus VL2
Bus f
Lign f
Bus VL3
Lign VL2
Lign VL3
SynchronCheck_Z02
Bus VL2
ΔV(t)
SynchronCheck_Z03
t
V(t) Lign
V(t)
ΔV(t)
SynchronCheck_Z04
t
Bus f = Lign f
Diff angle
Bus VL3
Lign VL2
Lign VL3
SynchronCheck_Z05
Bus VL2
À l'instant de la synchronisation, la différence angulaire des deux réseaux doit être quasi
égale à zéro, car sinon, des appels de courant de charge non souhaités se produisent. En
théorie, la différence angulaire peut être régulée à zéro en appliquant de brèves
impulsions sur les régulateurs de vitesse. Une fois la mise en parallèle des générateurs
avec le réseau réalisée, la synchronisation est demandée aussi vite que possible et une
légère différence de fréquence est en général acceptée. Dans de tels cas, la différence
angulaire n'est pas constante, mais varie avec le glissement de fréquence ΔF.
disjoncteur. Pour les masses en rotation plus petites, la différence de fréquence des
réseaux peut être plus élevée.
REMARQUE !
Ce contrôle de la synchronisation ne peut pas être utilisé pour deux tensions décalées par
un angle fixe (parce qu'elles sont mesurées des deux côtés d'un transformateur de
générateur).
AVERTISSEMENT !
Lors du couplage de deux réseaux, il doit être vérifié que le mode réseau à réseau est
sélectionné. Le couplage de deux réseaux en mode générateur à réseau peut entraîner
d'importants dommages.
Sync SynchronCheck_Y01
SyncMode = Generator2System
Instanz_Feldparameter_k
TT .
TT con
Phase / phase
Phase/terre
Sync .
Bus VL1 MinLiveBusVoltage
Bus VL2
Bus VL23 Sync .
MaxDeadBusVoltage
&
t-VoltDead 0 DB
Bus VL3 DB
Bus VL31
Sync .
MinLiveLineVoltage
LL
LL
Lign VX
Sync .
MaxDeadLineVoltage
t-VoltDead 0 DL
DL
Sync .
Dériv Fc
inactif
actif &
BP
Sync . Dériv-I
Sync . &
Sync . SynchronRunTiming
SyncMode
Generator2System
System2System &
t-MaxSyncSuperv 0
Sync . CBCloseInitiate-I
&
Sync . SynchronFailed
CB=Ouv
Sync SynchronCheck_Y02
SyncMode = System2System
≥1
BP
Sync .
LBDL
inactif
actif &
≥1
LB
Sync .
DBLL
Sync . SyncOverridden
inactif
actif &
DB
LL
Sync .
DBDL
&
inactif
actif
DL
Sync . LiveBus
&
Sync .
MaxVoltageDiff & Sync . VDiffTooHigh
Différ tension: Ligne > bus 1
Sync . SlipTooHigh
1
Sync .
MaxSlipFrequency &
Différ tension: Ligne > bus
t-MaxCBCloseDelay &
Calculateur avancé angle ferm
t
CB=Ouv
& ≥1
Sync .
SyncMode
System2System &
Generator2System
L3« et »VL3-L1« du bus de tension de la station. La tension de ligne Vx est mesurée par la
quatrième entrée de tension. Si toutes les conditions synchrones sont remplies (c'est-à-
dire : ΔV [différence de tension], ΔF [Glissement de fréquence] et Δφ [Différence
angulaire]) respectent les limites, un signal indiquant que les deux réseaux sont
synchrones est émis.
La fonction de contrôle de la synchronisation peut être également ignorée par une source
externe.
AVERTISSEMENT !
Paramètres généraux
Pour chaque groupe de paramètres [Param protect / Set 1…4 / Intercon-Prot / Q->&V< /
Paramètres généraux], les paramètres généraux peuvent être configurés.
Définitions
Les dispositifs de protection qui utilisent la flèche de flux de charge (voir ╚═▷ « 1.1.2
Système fléché de référence de charge ») doivent être réglés sur »Direction de
déclenchement de la puissance« = « positive ». Les dispositifs de protection qui
fonctionnent sur la base du système fléché du générateur de flux (c’est-à-dire les
dispositifs e protection du générateur) doivent être réglés sur »Sens d'alimentation« =
« négatif ». Grâce à cette protection de générateur, des dispositifs peuvent être définis
dans le système fléché du flux de charge interne au sein de la protection QV
(uniquement). Ceci signifie qu'en dehors de la protection QV, aucune autre mesure ou
protection de puissance n'est effective.
Rés Rés
P/Q
-P/-Q
G G G
P/Q
P/Q
P/Q
Configuration du découplage
requièrent que les sources d'énergie connectées adoptent le comportement suivant lors
des problèmes de réseau (creux de tension) :
C'est pourquoi la source d'énergie sera déconnectée du réseau après 0,5 seconde par la
protection QV si les trois tensions ligne à ligne au niveau du couplage commun sont
inférieures à 0,85 fois Vn (logique ET connecté) et si la source d'énergie consomme au
même moment la puissance réactive inductive du réseau. (VDE AR 4120).
REMARQUE !
Ceci empêche toute influence sur la mesure due à un déplacement du point neutre dans
les réseaux compensés par bobine d'extinction.
La demande de puissance réactive du réseau peut être détectée par deux méthodes
différentes. Par conséquent, la méthode de découplage »QV-Méthod« doit être
sélectionnée en premier, avec les options suivantes :
Q1
S
P P
Rés Rés
0,5
0,5 P1
QU_Z02
S
I1 min QV
Q1
S
P P
Rés Rés
0,5
Q min QV
0,5 P1
QU_Z03
S
• Sélectionnez un courant minimal adapté »I1 min QV« qui empêche les
déclenchements intempestifs.
• Vous pouvez aussi sélectionner un courant minimal adapté »I1 min QV« pour
empêcher les déclenchements intempestifs.
Q->&V< QU_Y02
Q->&V< .
Puiss Phi
Puiss Phi
& Q->&V< . Angl charge
Q->&V< .
QV-Méthod
Surv angle de charge
Surv puiss réactive pure & Q->&V< . Seuil puiss réactive
Q->&V< . Q->&V< .
Sens d'alimentation t1-QV Q->&V< .
t1 0 Générat. distrib. de découp.
Positif & ├─────────────────┤
Négatif &
≥1 Q->&V< . Alarm
Q1
Q->&V< .
Seuil puiss réactive Q->&V< .
(-1) ⋅ Q1 &
t2-QV
t2 0 Q->&V< . Découplage PCC
├─────────────────┤
Q->&V< .
VLL< QV
VL12
&
VL23 Q->&V< . VLL faible
VL31
Q->&V< .
I1 Débloc
inactif ≥1
actif &
Q->&V< .
I1 min QV
I1
La fonction de reconnexion n'est que l'une des fonctions système de découplage secteur
et de synchronisation de retour.
L'élément de reconnexion est lié aux fonctions de découplage telles que l'élément Q-
>&V< et d'autres fonctions de découplage intégrées telles que sous-tension et
surtension, sous-fréquence et surfréquence. La reconnexion peut être déclenchée via 6
éléments de découplage différents, via des signaux d'entrée numériques, via des
fonctions logiques ou via SCADA (système de communication).
AVERTISSEMENT !
Recon WZ_Y01
Recon = Recon[1]...[n]
Recon .
VLL< Débloc
&
Recon .
Méthode mesure
Fondamental
Eff vrai Recon . &
V glisst moy Supv Débloc VLL> ≥1
VL1
Φ
VL2
VL3
&
Recon .
Cond débloc réencl
V Débloc interne
Débl ext V PCC Fc &
Les deux
Recon .
Débloc ext V PCC Fc
inactif
actif &
Recon . Version
RE Découplage
ReclosureTrigger
V<
Découplage1 ≥1
V>
Découplage2
f<
Découplage3
f>
Découplage4
Q->&V<
Découplage5
EN.x
Découplage6
Recon .
Déf fu ex TT PCC
inactif
actif &
Recon . reconnecté-I
REMARQUE !
Dans la mesure où les différents opérateurs de réseau peuvent requérir des conditions de
déblocage spécifiques pour une reconnexion à leurs réseaux moyenne ou haute tension,
les trois conditions de déblocage suivantes sont disponibles :
• 1 « V Débloc interne » (Déblocage après un test basé sur la mesure directe des
tensions secteur)
REMARQUE !
Cette méthode peut être utilisée si le point de couplage commun se trouve du côté MT.
Si le point de couplage commun se trouve côté MT, le module peut mesurer les tensions
phase/phase côté secteur et décider si la tension secteur est suffisamment stabilisée
pour la reconnexion.
REMARQUE !
Si le point de couplage commun est situé au niveau HT, la distance au point de couplage
commun est en général importante.
Cette méthode doit être utilisée si le point de couplage commun se trouve du côté HT.
Cette méthode peut être utilisée si le point de couplage commun se trouve du côté MT.
De plus, le signal de déblocage à distance doit être affecté au paramètre [Param protect /
Set x / Intercon-Prot / Recon[n] / Paramètres généraux] »Débl ext V PCC Fc«.
REMARQUE !
Cette méthode peut être utilisée si le point de couplage commun se trouve du côté HT.
Si le point de couplage commun est situé du côté HT, VDE AR‑N 4120 (01/2015) permet
de connecter l'unité de production d'énergie uniquement si les deux conditions sont
remplies (le signal de déblocage à distance est présent et la tension secteur connectée à
l'unité de production d'énergie est conforme aux exigences). C'est pourquoi l'opérateur
logique ET est disponible pour les signaux (interne/externe) et peut être sélectionné dans
le cas des applications de réseau HT.
De plus, le signal de déblocage à distance doit être affecté au paramètre [Param protect /
Set x / Intercon-Prot / Recon[n] / Paramètres généraux] »Débl ext V PCC Fc«.
Selon VDE-AR-N 4120, la reconnexion d'une source d'énergie distribuée au réseau n'est
pas autorisée tant que les conditions suivantes ne sont pas remplies : La fréquence du
réseau/secteur doit être comprise entre 47,5 Hz et 51,5 Hz et la tension doit être
comprise entre 93,5 kV et 127 kV (niveau 100 kV). La tension et la fréquence doivent
rester dans ces limites pendant au moins 5 minutes.
Conditions de reconnexion :
Avant la reconnexion d'une unité de production d'énergie, il faut vérifier que la tension
secteur est suffisamment stabilisée. Conformément à VDE AR‑N 4120, un signal distant
correspondant doit être disponible, tout comme la tension de la source d'énergie
distribuée.
Dans le menu [Param protect / Set x / Intercon-Prot / Recon[n] / Para Mise en service], la
plage de fréquence et de tension doit être respectée pour que la reconnexion puisse être
définie.
Si les tensions moyennes sur une minute sont requises pour la condition de déblocage, la
fonction d'auto-mesure de la tension peut utiliser les tensions moyennes consignées dans
le module Statistiques :
Réglez les signaux de déclenchement (découplage) dans le menu [Param protect / Para
glob prot x / Intercon-Prot / Recon[n] / Découplage] qui temporisent la récupération du
réseau (opérateur « OU »).
Dans le menu [Param protect / Set x / Intercon-Prot / Recon[n] / Para Mise en service], la
plage de fréquence et de tension doit être respectée pour que la reconnexion puisse être
définie.
Définissez les paramètres pour le déblocage de la tension comme défini dans les sections
traitant du déblocage de la tension.
L'un des importants défis à relever concernant l'interconnexion entre les RD et le système
d'alimentation électrique local (EPS) est le comportement des RD lors de perturbations au
sein du système d'alimentation électrique. La plupart des perturbations qui se produisent
dans l'EPS se caractérisent principalement par des chutes non permanentes de la tension
système (creux de tension) de différentes durées.
Au lieu de cela, la ressource distribuée doit être en mesure de traverser ces perturbations
selon un profil LVRT. La forme de ce profil LVRT est très similaire selon les diverses
consignes définies par les différents pays ou services publics locaux. Mais quelques
différences peuvent apparaître.
La fonction LVRT améliore la stabilité du système dans les situations où l'apport des RD
est vraiment nécessaire. L'importance de la fonction LVRT augmentera avec la part
croissante des RD dans le système d'alimentation électrique.
Compte tenu des exigences techniques susmentionnées, une fonction de protection LVRT
a été développée pour le MCDGV4couvrant les profils (capacités) LVRT définis par les
normes d'interconnexion de réseau nationales et locales correspondantes.
L'illustration suivante détaille les diverses normes LVRT de différents pays. Notez que ces
normes, et par conséquent les codes de réseau, sont encore en cours de développement
dans certains pays.
100
90
80
70
60
Tension [%]
50
40 (1)
(2)
30 (3)
(4)
20 (5)
(6)
10 (7)
0
-0,5 0, 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5
Durée du court-circuit [s]
LVRT_Z01
Fig. 142: Normes LVRT ; source : eBWK Bd. 60 (2008) N° 4. Auteurs: Dipl.-Ing. Thomas Smolka, Dr.-
Ing. Karl-Heinz Weck, Zertifizierungstelle der FGH e.V., Mannheim, sowie Dipl.-Ing. (FH) Matthias
Bartsch, Enercon GmbH, Aurich.
Du point de vue des opérateurs de réseau, un profil LVRT définit un profil de tension
qu'une ressource d'énergie distribuée, connectée au réseau, doit être capable de
maintenir en cas d'incident de tension (chute de tension).
La fonction LVRT s'arrête dès que la tension monte au-dessus du niveau de tension de
rétablissement [Param protect / Set 1…4 / Intercon-Prot / LVRT[x] / Profil
LVRT] »Vrepris>«.
Selon certains codes de réseau, une génération distribuée doit être capable de surmonter
une série de chutes de tension temporaires, mais peut être immédiatement déconnectée
du système d'alimentation en cas de défaut permanent. Ce type d'application peut être
facilement réalisé en utilisant l'option »LVRT contr pr RA« de la fonction de protection
LVRT.
1. Défaill
V/Vn (en pu) Encl sur défaut Encl sur défaut
Limite 1
Limite 2
0.3
"T mort réen auto; typ:" 0.3 s - 2 s
temps décl typiques: 0.1s - 10 s
"T mort réen auto; typ:" 15s - 20 s
temps décl typiques: 0.1s - 10 s
LVRT_Z02
0 0.15 0 0,15 1,00 0 1,00 t [s]
Fig. 143: Exécution d'une courbe de tension lors de l'échec d'un réenclenchement automatique en
deux étapes ; source : Technische Richtlinie, Erzeugungsanlagen am Mittelspannungsnetz, Ausgabe
Juni 2008, BDEW Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft e.V. (Page 89).
Le module »LVRT« est conçu pour les ressources d'alimentation distribuées qui
fonctionnent en parallèle avec le réseau. Il surveille les perturbations au niveau de la
tension du système en les comparant avec un profil de tension configurable déclenché
lorsque la tension du système est inférieure à une valeur de départ
configurable »Vdém<«.
1,1
0,9 Vdém<
0,8
V/Vn (en pu)
0,7
0,6
0,5
0,4
Zone décl
0,3
0,2
0,1
LVRT_Z03
V[x](t[x]) = Pts config courbe
Le module »LVRT« repassera en veille dès que la tension du système est rétablie : Cela
signifie que la tension a dépassé la tension de rétablissement prédéfinie »Vrepris>«.
LVRT LVRT_Y01
LVRT = LVRT[1]...[n]
Voir le schéma ~: Blocages
(Etage pas désactivé et pas de signaux de blocage actifs)
2
≥1 LVRT .
38a
Mode alar.
12a &
38b tout
12b deux
tt
LVRT . seulement 2
Surv circ mes
&
inactif Φ
actif
&
LVRT . Alarm
Organis module 14
LVRT .
Mode
- LVRT .
Mode de mesure &
uti
Phase/terre
Phase / phase
LVRT . Alar. L1
28
LVRT . U.
Méthode mesure Vdém< LVRT . Alar. L2
29
Fondamental U.
Eff vrai Vrepris>
LVRT . Alar. L3
30
VL1
Φ
VL2
VL3
◄
& LVRT . Déc. L1
LVRT . 20
Mode alar.
LVRT . &
LVRT contr pr RA & LVRT . Déc. L2
21
inactif
actif & LVRT . Déc. L3
22
Zone transitoire
Vrepris>
Vdém<
≥1
LVRT . Décl
Zone décl
15
LVRT .
t
& t 0 LVRT . t-LVRT exéc
+
n<N &
R LVRT . TripCmd
Voir le schéma ~: 15a
Décl blocages
3
Commande déclench désactivée ou bloquée
• Notez que »Vrepris>« doit être supérieur à »Vdém<«. Si ce n'est pas le cas, la
surveillance de plausibilité interne fixera la valeur »Vrepris>« à 103 % de la
valeur »Vdém<«.
• Dans de nombreux cas, les consignes disponibles ne sont pas toutes nécessaires à la
création du profil LVRT.
• Si les consignes disponibles ne sont pas toutes utilisées, les consignes non utilisées
peuvent être réglées sur les mêmes valeurs que le dernier point de consigne.
En général, le profil LVRT prédéfini en usine est basé sur la courbe Type-I du code de
réseau allemand (Technische Richtlinie „Erzeugungsanlagen am Mittelspannungsnetz –
Richtlinie für Anschluss und Parallelbetrieb von Erzeugungsanlagen am
Mittelspannungsnetz“, Juni 2008, BDEW, Berlin).
110
100 Vrecover>
V(t5)=0,90 V(t6)=0,90
t5=1,50 t6=3,00
90
Vstart<
80 V(t3)=0,70
Tension [%]
t3=0,15
70
V(t4)=0,70
t4=0,70
60
50
40
30
20
10 V(t1)=0 V(t2)=0
t1=0 t2=0,15
0
−1,0 −0,5 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0
LVRT_Z04
Heur [s]
Exemple d'application
Plusieurs sources énergétiques distribuées alimentent les couplages réseau via un point
de couplage commun (PCC).
Un relais de protection RE est monté sur le point du couplage commun. Il peut s'agir d'un
relais de protection à distance, permettant de protéger la ligne de transmission sortante.
1
Rés
2
Décl
2
2
entr numér
entr numér
3 3
Interdéclenchement
Interdéclenchement
Décl Décl
G G
ExtTrip_Z01
Interdéclenchement ExtTrip_Y02
Interdéclenchement . Alarm-I
&
Interdéclenchement . ≥1
Alarm Interdéclenchement . Alarm
14
&
pas d'affect
1..n, Liste affect
Interdéclenchement .
Décl
&
pas d'affect Interdéclenchement . Décl
15
1..n, Liste affect
Objet à tester :
Selon l'application.
Procédure à suivre :
Test réussi :
P< et P> sont réglables et effectifs dans une plage de puissances actives positives, Q< et
Q> dans une plage de puissances réactives positives. Ces modes sont utilisés pour la
protection contre les charges insuffisantes et les surcharges dans une direction de
puissance positive.
La puissante apparente rend S< ou S> effectif comme un cercle dans tous les quadrants
de puissance. La protection s'applique contre les charges insuffisantes et aux surcharges.
En mode inverse, Pr> est effectif dans une plage de puissances actives négatives et Qr>
dans une plage de puissances réactives négatives. Les deux modes protègent contre
l'inversion de la direction de la puissance du sens positif au sens négatif.
Les graphiques suivants montrent les zones protégées par les modes correspondants.
Power_Z01
P< P>
Q>
Q<
P
Power_Z02
S>
S<
Power_Z03
Power_Z04
Pr>
P
Qr>
Power_Z05
Fonctionnalité
PQS[1]...[n] Power_Y01
PQS = PQS[1]...[n]
PQS .
≥1
Volt MeasCircSv
inactif
actif
&
&
40
PQS .
Cour MeasCircSv
inactif &
actif
PQS . Alarm
14
Organis module
PQS .
Mode
P>
P< ≥1
Pr>
Q>
Q<
Qr>
S>
S<
PQS .
P Mode
Q
P>, P<, Pr>, Q>, Q<, Qr>, S>, S<
S
◄
PQS .
t
t 0 PQS . Décl
15
&
Voir le schéma ~: Décl blocages PQS . TripCmd
(Commande déclench désactivée ou bloquée ) 15a
3
Tous les réglages/seuils dans le module de puissance doivent être définis comme des
seuils par unité. Par définition, Sn doit être utilisé comme base d'échelle.
Si les seuils doivent être définis en fonction des valeurs du côté primaire :
Sn=√3* VoltageTransformerPri_Line-to-Line_Rated_Voltage*
CurrentTransformerPri_Rated_Current
Si les seuils doivent être définis en fonction des valeurs du côté secondaire :
Sn=√3* VoltageTransformerSec_Line-to-Line_Rated_Voltage *
CurrentTransformerSec_Rated_Current
Sn=√3 * VoltageTransformerPri_Line-to-Line_Rated_Voltage*
CurrentTransformerPri_Rated_Current
Sn=√3* VoltageTransformerSec_Line-to-Line_Rated_Voltage *
CurrentTransformerSec_Rated_Current
Objet à tester
• P>
• P<
• Pr
• Q>
• Q<
• Qr
• S>
• S<
Moyens nécessaires
• Temporisation
• Ajustez les pointeurs de courant avec un retard de 30 ° par rapport aux pointeurs de
tension.
REMARQUE !
Si les valeurs mesurées sont indiquées avec un signe (algébrique) négatif, vérifiez le
câblage.
REMARQUE !
Les exemples illustrés dans ce chapitre doivent être reproduits avec les valeurs et les
retards de déclenchement qui s'appliquent à votre tableau de distribution.
Si vous testez des valeurs supérieures aux seuils (P> par exemple), commencez par 80 %
de la valeur de déclenchement et augmentez l'objet à tester jusqu'à ce que le relais soit
excité.
Si vous testez des valeurs inférieures aux seuils (P< par exemple), commencez à 120 %
de la valeur de déclenchement et diminuez l'objet à tester jusqu'à ce que le relais soit
excité.
REMARQUE !
P>
• Utilisez la tension nominale et 0,9 fois le courant nominal en phase avec les entrées
de mesure du relais (PF=1).
• Les valeurs mesurées pour la puissance active « P » doivent présenter un signe
algébrique positif.
• Définissez le seuil de déclenchement (par exemple 1,1 Pn).
• Afin de tester les seuils de déclenchement, alimentez 0,9 fois le courant nominal sur
les entrées de mesure du relais. Augmentez le courant lentement jusqu'à ce que le
relais soit excité. Assurez-vous que l'angle entre le courant et la tension demeure
constant. Comparez la valeur de déclenchement à celle paramétrée.
Test réussi
REMARQUE !
Q>
• Utilisez la tension nominale et 0,9 fois le courant nominal (déphasage de 90°) sur les
entrées de mesure du relais (PF=0).
• Les valeurs mesurées pour la puissance active « Q » doivent présenter un signe
algébrique positif.
• Définissez le seuil de déclenchement (par exemple 1,1 Qn).
• Afin de tester les seuils de déclenchement, alimentez 0,9 fois le courant nominal sur
les entrées de mesure du relais. Augmentez le courant lentement jusqu'à ce que le
relais soit excité. Assurez-vous que l'angle entre le courant et la tension demeure
constant. Comparez la valeur de déclenchement à celle paramétrée.
• Utilisez la tension nominale et le courant nominal (déphasage de 90°) sur les entrées
de mesure du relais (PF=0).
• Les valeurs mesurées pour la puissance active « Q » doivent présenter un signe
algébrique positif.
• Définissez le seuil de déclenchement (par exemple 1,1 Qn).
• Afin de tester le retard de déclenchement, alimentez 0,9 fois le courant nominal sur
les entrées de mesure du relais. Augmentez le courant avec un changement soudain
à 1.2 In. Assurez-vous que l'angle entre le courant et la tension demeure constant.
Mesurez le retard de déclenchement à la sortie du relais.
Test réussi
REMARQUE !
P<
Test réussi
REMARQUE !
Q<
• Utilisez la tension nominale et 0,9 fois le courant nominal (déphasage de 90°) sur les
entrées de mesure du relais (PF=0).
• Les valeurs mesurées pour la puissance active « Q » doivent présenter un signe
algébrique positif.
• Définissez le seuil de déclenchement (par exemple 0,3 Qn).
• Afin de tester les seuils de déclenchement, alimentez 0,5 fois le courant nominal sur
les entrées de mesure du relais. Diminuez le courant lentement jusqu'à ce que le
relais soit excité. Assurez-vous que l'angle entre le courant et la tension demeure
constant. Comparez la valeur de déclenchement à celle paramétrée.
• Utilisez la tension nominale et 0,9 fois le courant nominal (déphasage de 90°) sur les
entrées de mesure du relais (PF=0).
• Les valeurs mesurées pour la puissance active « Q » doivent présenter un signe
algébrique positif.
• Définissez le seuil de déclenchement (par exemple 0,3 Qn).
• Afin de tester le retard de déclenchement, alimentez 0,5 fois le courant nominal sur
les entrées de mesure du relais. Augmentez le courant avec un changement soudain
à 0.2 In. Assurez-vous que l'angle entre le courant et la tension demeure constant.
Mesurez le retard de déclenchement à la sortie du relais.
Test réussi
REMARQUE !
Pr
Test réussi
REMARQUE !
Qr
Test réussi
REMARQUE !
S>
Test réussi
REMARQUE !
S<
Test réussi
"Inversion" Courant en retard par rapport à la tension Courant en avance par rapport à la tension
−P (Watts) +P (Watts)
−Q (Var) −Q (Var)
−PF +PF
Flux de puissance active dans la source Flux de puissance active dans la charge
Flux de puissance réactive dans la charge
−P (Watts) +P (Watts)
+Q (Var) +Q (Var)
−PF +PF
Quadrant3 Quadrant4
PowerFactor_Z01
"Inversion" Courant en avance par rapport à la tension Courant en retard par rapport à la tension
PF[1]...[n] PowerFactor_Y01
PF = PF[1]...[n]
PF .
Mode déc
I avan/V
I ret/V
PF .
Méthode mesure
Fondamental PF .
Décl PF
Eff vrai
Φ &
PF . Alarm
PF S 1 14
PF .
Réin Mod ≥1
I avan/V PF . Impossible
I ret/V
PF .
Réin PF
<20% Vn
U
≥1
<0,5% In
ILx max ◄
PF .
Comp av décl
PF .
Comp apr décl
PF .
t
t 0 PF . Décl
15
&
Voir le schéma ~: Décl blocages PF . TripCmd
(Commande déclench désactivée ou bloquée ) 15a
3
Objet à tester
Moyens nécessaires
• Temporisation
• Ajustez les pointeurs de courant avec un retard de 30 ° par rapport aux pointeurs de
tension.
REMARQUE !
Si les valeurs mesurées sont indiquées avec un signe (algébrique) négatif, vérifiez le
câblage.
REMARQUE !
Dans cet exemple, Décl PF est défini à 0,86 = 30 ° (retard) et Réin PF à 0,86 = 30°
(avance).
Test réussi
REMARQUE !
ExP . Alarm-I
&
ExP . ≥1
Alarm ExP . Alarm
14
&
pas d'affect
1..n, Liste affect
ExP .
Décl
&
pas d'affect ExP . Décl
15
1..n, Liste affect
Objet à tester :
Selon l'application.
Procédure à suivre :
Après l’activation du module via [Organis module] »Mode« = « uti », affectez une entrée
numérique disponible aux paramètres globaux pour l’excitation et le déclenchement, par
exemple :
Test réussi :
REMARQUE !
Tous les éléments de la protection externe Surv temp ext partagent la même structure.
L'utilisation du module »Surv temp ext« permet d'incorporer les éléments suivants à la
fonction de l'appareil : commandes de déclenchement, alarmes (excitation) et blocages
des protections de température externe numériques.
Comme le module »Surv temp ext« fonctionne de la même manière que le module »ExP«,
il incombe à l'utilisateur de sélectionner les affectations appropriées pour les paramètres
Alarme (Excitation) et Déclenchement afin de remplir l'objectif de ce module.
Surv temp ext[1]...[n] ExtTrip_Y03
Surv temp ext = Surv temp ext[1]...[n]
&
Surv temp ext . ≥1
Alarm Surv temp ext . Alarm
14
&
pas d'affect
1..n, Liste affect
Objet à tester :
Selon l'application.
Procédure à suivre :
Test réussi :
Comme le module »Temp hui ext« fonctionne de la même manière que le module »ExP«,
il incombe à l'utilisateur de sélectionner les affectations appropriées pour les paramètres
Alarme (Excitation) et Déclenchement afin de remplir l'objectif de ce module.
Temp hui ext[1]...[n] ExtTrip_Y04
Temp hui ext = Temp hui ext[1]...[n]
&
Temp hui ext . ≥1
Alarm Temp hui ext . Alarm
14
&
pas d'affect
1..n, Liste affect
Objet à tester :
Selon l'application.
Procédure à suivre :
Test réussi :
Il est recommandé d'équiper la plupart des gros transformateurs (5 000 kVA ou plus) d'un
relais de pression soudaine (Buchholz) qui détecte un changement rapide de la pression
de l'huile ou du gaz dans le réservoir, dû à un arc interne. Le relais de pression soudaine
peut détecter des défauts internes, tels que des défauts entre spires que d'autres
fonctions de protection telles que la protection différentielle ou contre les surintensités
insuffisamment sensibles peuvent ne pas détecter. Le relais de pression soudaine est
équipé en général de contacts de sortie qui peuvent être utilisés directement pour le
déclenchement et l'alarme, mais il ne dispose pas de capacités d'enregistrement et de
communication intégrées.
Le module « Ext press soud » est fourni avec le dispositif de protection pour extraire les
signaux de sortie du relais de pression soudaine conventionnel et créer des protections
de transformateur plus intelligentes et plus sûres. Grâce à ce module, les événements
d'opérations du relais de pression soudaine peuvent être enregistrés et communiqués au
centre de contrôle (SCADA).
Ext press soud[1]...[n] ExtTrip_Y05
Ext press soud = Ext press soud[1]...[n]
&
Ext press soud . ≥1
Alarm Ext press soud . Alarm
14
&
pas d'affect
1..n, Liste affect
Objet à tester :
Selon l'application.
Procédure à suivre :
Test réussi :
REMARQUE !
REMARQUE !
Si un déclenchement sur vote est nécessaire, faites correspondre la sortie utilisée aux
besoins de déclenchement : »RTD . Grp décl 1« ou »RTD . Grp décl 2«.
• Chaque »fonction d'alarme« dispose d'une plage de définitions de seuil et peut être
individuellement activée ou désactivée. Comme la température ne peut pas changer
instantanément (ce en quoi la température diffère du courant), le « retard » est
essentiellement intégré dans la fonction du fait que la température prendra quelque
temps pour grimper de la température de la pièce au niveau du seuil de
déclenchement.
• Tous les W1L1 … W2L3 appartiennent à un groupe, les Amb à un autre groupe et
tous les Aux à un troisième groupe.
Au sein de chaque groupe, c’est toujours le RTD le pus chaud qui est utilisé.
Vote
En outre, les systèmes de vote RDT sont disponibles et programmables par l'utilisateur.
La fonction Vote doit être activée et configurée dans le menu suivant, [Param protect /
Set n / Temp-Prot / RTD / Vote x]. Ici, le paramètre »Fonction« doit être réglé sur “actif”.
Une fois activé, le nombre de canaux qui seront utilisés par la fonction de vote est
sélectionné. Il est fixé par l'intermédiaire du paramètre »Vote x«. Ce paramètre définit le
nombre de canaux sélectionnés qui doivent être supérieurs à leur seuil pour obtenir un
déclenchement sur vote. Chaque canal individuel doit être sélectionné ou désélectionné
en le définissant soit sur « oui » soit sur « no ». Lors de la sélection de « oui », le canal est
utilisé dans le processus de vote. À noter que pour être sélectionné, chaque canal doit
également être actif et le module RTD doit être lui-même actif.
Si, par exemple, »Vote x« est défini sur « 3 », et que tous les canaux sont définis sur
« oui », et si trois des canaux sélectionnés dépassent leurs paramètres de seuil
individuels, un déclenchement sur vote se produit.
Notez que le déclenchement sur vote sera émis en tant que déclenchement RTD
uniquement, si le paramètre »Sélection TripCmd« est réglé sur « Déclenchement sur
vote » dans les paramètres globaux de protection du module RTD. Le déclenchement doit
être affecté ensuite dans le gestionnaire de déclenchement au disjoncteur.
RTD .
Alarm
Tempér. RTD [*2]
&
RTD .
Décl
& ≥1
RTD . Invalid
Fig. 148: Principe de fonctionnement général (alarme retardée, déclenchement non retardé).
[*1] Canaux RTD ou les groupes suivants : W1L1, W1L2, W1L3, W2L1, W2L2,W2L3, Amb1,
Amb2, Aux1, Aux2, Aux3
[*2] Au sein d’un groupe, c’est toujours la température la plus chaude mesurée qui est
utilisée.
[*3] La fonction de surveillance vérifie tous les RTD qui appartiennent à un groupe.
Les capteurs RTD sont assignés à quatre groupes (selon le module commandé). Ces
quatre groupes sont reliés à "Tout grp" (connexion OU). "Tout grp" génère une alarme,
une temporisation d'alarme et un signal de déclenchement si l'un des capteurs montés
dessus émet le signal correspondant.
RTD . TimeoutAlmWDGrp ≥1
RTD . TimeoutAlmMBGrp
RTD . TimeoutAlmAnyGrp
RTD . TimeoutAlmLBGrp
RTD . TimeoutAlmAuxGrp
Afin d'utiliser des groupes de vote, l'utilisateur doit déterminer les capteurs qui doivent
appartenir à un groupe de vote et combien d'entre eux doivent se déclencher afin de
générer un déclenchement sur vote du groupe correspondant.
RTD . Vote RTD_Y03
Tous les signaux 12 RTD peuvent être utilisés pour le vote.
Φ
RTD . Grp décl 1
Φ
RTD . Grp décl 2
Toutes les temporisation d'alarme de capteur RTD et toutes les temporisations de groupe
sont reliées (connexion OU).
RTD . Tempo al exp RTD_Y04
Toutes les alarmes de temporisation sont ou-connectées à une alarme collective.
RTD . TimeoutAlmAuxGrp
Décl/TripCmd
Vote
≥1
&
RTD . TripCmd
Voir le schéma ~: Décl blocages 15a
(Commande déclench désactivée ou bloquée )
3
PRUDENCE !
Le module URTDII renvoie des données de température multiplexées au relais via une
fibre optique unique. Il peut être monté à distance du dispositif de protection. Le
connecteur de fibre optique se situe sur la borne X102 du dispositif de protection.
Connectez une source adaptée aux bornes d'alimentation J10A-1 et J10A-2 du module
URTDII. Connectez une des bornes de blindage à une borne de terre de sécurité non
porteuse de courant. Il est recommandé de disposer d’une connexion à la terre des deux
côtés de l’unité.
Style Alimentation
48/250 Vcc
URTD
Relais de prot
Connecter borne\~X102
UrtdProxy_Z01
L'illustration ci-dessous montre les connexions de la fibre optique entre le module URTDII
et le dispositif de protection. Le dispositif de protection prend en charge la connexion à
fibre optique.
REMARQUE !
L'extrémité de la fibre sur l'URTDII peut être simplement enclenchée dans ou détachée du
connecteur. Pour connecter l'extrémité de la fibre au dispositif de protection, poussez la
fiche de la fibre optique sur l'interface du dispositif puis tournez jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
PRUDENCE !
REMARQUE !
Trois bornes d'URTD sont fournies pour chaque entrée de thermomètre à résistance.
Les trois bornes de chaque canal d'entrée de thermomètre à résistance inutilisé doivent
être reliés. Par exemple, si MW5 et MW6 ne sont pas utilisées, les bornes MW5 J215, J216
et J217 doivent être reliées et les bornes MW6 J219, J220 et J2- 21 doivent être reliées
séparément.
Universal
RTD Module II
RTD 1 − C 1
RTD12
RTD6
2 + + 2
3
3 C − RTD
Shield/Drain Shield/Drain
Wire 4 S Group IV S 4 Wire
RTD 5 − C 5
RTD11 RTD10
RTD5
6 + + 6
7 C − 7 RTD
RTD 8 − C 8
RTD4
9 + + 9
10 C − 10 RTD
J10B
Wire 11 S S 11 Wire
RTD 12 − C 12
RTD9
RTD3
13 + + 13
14 C − 14 RTD
RTD 15 − C 15
RTD8
RTD2
16 + + 16
17 C − 17 RTD
Shield/Drain Group II Shield/Drain
Wire 18 S S 18 Wire
RTD 19 − C 19
RTD7
RTD1
20 + + 20
21 C − 21 RTD
Terminals Terminals
Voir l'illustration ci-dessous pour le câblage entre les thermomètres à résistance et les
modules URTD. Utilisez un câble blindé à trois conducteurs. Notez bien les règles de
connexion indiquées sur l'illustration. Lorsque vous effectuez des connexions à un
thermomètre à résistance à deux fils, connectez deux des conducteurs de câble à l'un des
fils du thermomètre à résistance conformément à l'illustration. Effectuez cette connexion
le plus près possible de l'objet protégé. Connectez le troisième conducteur de câble au
deuxième fil du thermomètre à résistance.
N'oubliez pas de positionner les commutateurs DIP du module URTDII en fonction des
types de thermomètres à résistance de chacun des canaux.
REMARQUE !
Les entrées analogiques peuvent être configurées par l'utilisateur pour représenter l'état
des valeurs analogiques externes qui alimentent le dispositif MCDGV4. Chaque élément
d'entrée analogique est disponible sous forme d'élément Alarme et Déclenchement.
4.41 Surveillance
Le module »CBF« est conçu pour fournir une protection de sauvegarde en cas de
dysfonctionnement d'un disjoncteur pendant la correction des défauts. Ce signal doit être
utilisé pour déclencher le disjoncteur en amont (injection ou système BUS, par exemple)
par l'intermédiaire d'un relais de sortie ou d'une communication (SCADA).
Côté enroulement
Le réglage [Param protect / Para glob prot / Surv / CBF] »Côté enroult TC« permet de
sélectionner le transformateur de courant surveillé par le module de protection »CBF«. Il
peut être réglé sur « CT Ntrl » (Transformateurs de courant du côté du neutre, empl X3)
ou « TC prin » (Côté principal du transformateur de courant, empl X4).
AVERTISSEMENT !
Comme le MCDGV4 est équipé de deux entrées de mesure CT, il est important de tenir
compte pour les schémas « 50BF » et « 50BF et Pos CB » (voir ╚═▷ « 4.41.1.1 Schémas
de surveillance »), que le module »CBF« doit être utilisé avec les courants du côté de
l’entrée »TC prin« (Côté principal du transformateur de courant, empl X4).
En voici la raison : Le détecteur de courant 50BF doit utiliser le courant du côté des
bornes (»TC prin«) car, en cas de défaut interne, le générateur continuera d’alimenter en
courant le défaut tant que de l’énergie sera stockée dans le champ du générateur. Pour le
côté »CT Ntrl«, cette situation se poursuit même après l’ouverture du générateur. La
mesure du courant au niveau du côté neutre (»CT Ntrl«) entraînera donc une fausse
alarme du module »CBF«, laquelle déclenchera un déclenchement de sauvegarde inutile.
L1
L2
L3 MCDGV4
t 0
CBF .
I-CBF >
Décl
»Côté enroult TC« =
« TC prin »
X4.
empl X4
TC prin
TC prin
Déf
CT Ntrl
X3.
empl X3
CT Ntrl
CBF_Z01
Fig. 149: Représentation simplifiée du schéma « 50BF » pour une application de générateur.
Schémas de surveillance
Le réglage [Param protect / Para glob prot / Surv / CBF] »Schéma« vous permet de
sélectionner une méthode de surveillance à utiliser pour détecter un défaut de
disjoncteur. Les options suivantes sont disponibles :
• « 50BF » : une temporisation de surveillance est lancée dès que le module »CBF« est
déclenché par un signal de déclenchement. Une panne de disjoncteur sera détectée
et un signal sera émis si le courant mesuré ne chute pas en dessous d'un seuil défini
pendant la période définie.
Ce seuil peut être défini de [Param protect / Set 1…4 / Surv / CBF] »I-CBF >«.
REMARQUE !
Le réglage [Param protect / Set 1…4 / Surv / CBF] »t-CBF« définit un temps de
surveillance : La temporisation démarre après le déclenchement du module CBF. Même si
le signal de déclenchement chute à nouveau, cette temporisation se poursuit. Si la
temporisation expire (avant d’être arrêtée par l’ouverture du disjoncteur), le
module »CBF« émet une commande de déclenchement. Ce signal de déclenchement doit
être utilisé pour déclencher le disjoncteur en amont (de secours).
REMARQUE !
États
Le module »CBF« passe à l'état rejeté si les déclencheurs de panne du disjoncteur sont
toujours actifs alors que la position ouverte du disjoncteur a été correctement détectée.
Verrouillage (Mémorisation)
Ce signal peut être utilisé pour bloquer le disjoncteur contre une tentative d'activation.
Déclencheurs
Le réglage [Param protect / Para glob prot / Surv / CBF] »Décl« permet de sélectionner un
mode de déclenchement. En outre, trois entrées de déclencheurs programmables sont
disponibles et pourraient déclencher le module »CBF«, même si elles ne sont pas
attribuées dans le gestionnaire de disjoncteurs au disjoncteur qui doit être surveillé.
• « -.- » : aucune affectation, l'utilisateur souhaite utiliser l'une des trois autres entrées
de déclenchement attribuables.
4.41.1.2 Fonctionnalité
CBF CBF_Y03
* Le défaut de disjoncteur est déclenché par les signaux de déclenchement assignés au disjoncteur dans le gestionnaire de déclenchements.
CB
IL1(X4)
IL2(X3)
IL2(X4)
IL3(X3)
IL3(X4)
CBF .
Décl*
pas d'affect CBF . exéc.
SG[x] . TripCmd* Ts décls
11
CBF . Verr
CBF . S 1
Décl1
pas d'affect R1 1
1..n, Liste affect
CBF .
Décl3 CBF . Décl3-I
pas d'affect
1..n, Liste affect
Réinit verr
Objet à tester :
Moyens nécessaires :
• Source de courant
• ampèremètre ; et
• Temporisateur.
REMARQUE !
Procédure (monophasé) :
Pour tester le délai de déclenchement de la protection CBF, le courant de test doit être
supérieur à la valeur du seuil de l'un des modules de protection du courant attribué pour
déclencher la protection CBF. Le retard de déclenchement CBF peut être mesuré à partir
du moment où l'une des entrées de déclenchement devient active lorsque le
déclenchement de la protection CBF est évalué.
Pour éviter les erreurs de câblage, vérifiez que le disjoncteur du système en amont se
désactive.
Les temps réels mesurés sont conformes aux temps des consignes. Le disjoncteur de la
section de niveau supérieur se désactive.
AVERTISSEMENT !
Notez que les entrées numériques utilisées à cette fin doivent être configurées
correctement en fonction de la tension de commande du circuit de déclenchement. Si une
rupture du circuit de déclenchement est détectée, une alarme est émise avec le délai
spécifié, qui doit être plus long que le temps écoulé entre la fermeture d'un contact de
déclenchement et le moment où l'état du disjoncteur est clairement reconnu par le relais.
REMARQUE !
REMARQUE !
Cette notice s'applique uniquement aux modules protection dotés d'une fonctionnalité de
contrôle ! Cet élément de protection requiert qu'un appareillage de connexion
(disjoncteur) lui soit affecté.
L+ Module
entr numér
Déc dis
X &
t-TCS
≥1 t 0 TCS . Alarm
entr numér
* &
CB . Mode X
CB 52a 52b
Fermé
Décl bob
TCS_Z01
L−
L+ Module
entr numér
Déc dis
X
t-TCS
& t 0 TCS . Alarm
entr numér
X
* CB
CB . Mode
indicatr pos normalt ouverte
52a
Fermé
N'imp
Décl bob
L−
* CB . Pos ON
TCS_Z02
REMARQUE !
Pour les disjoncteurs qui se déclenchent avec peu d'énergie (par ex., via un
optocoupleur), il est nécessaire de vérifier que le courant appliqué par les entrées
numériques ne provoque pas de déclenchement intempestif du disjoncteur.
Objet à tester
Procédure, partie 1
Procédure, partie 2
Les ouvertures et les ruptures de fils dans des circuits de mesure entraînent des
défaillance de transformateur de courant.
La condition préalable est que les courants du conducteur soient mesurés par l'appareil et
le courant à la terre, par exemple, par un transformateur de courant à noyau torique.
Les principes de mesure de la surveillance du circuit sont basés sur la comparaison des
courants résiduels mesurés et calculés :
Pour compenser l'erreur de rapport proportionnel au courant des circuits de mesure, il est
possible d'utiliser le facteur de correction dynamique Kd. Comme fonction du courant
maximal mesuré, ce facteur tient compte de l'erreur de mesure linéaire montante.
La valeur limite de surveillance d'un transformateur de courant est calculée comme suit :
Kd = facteur de correction
val limite
Kd · Imax
ΔI
E_F69
Imax
PRUDENCE !
Si le courant est mesuré dans deux phases uniquement (IL1/IL3 par exemple) ou s'il n'y a
pas de mesure de courant à la terre distincte (normalement via un transformateur de
courant à câble), la fonction de surveillance doit être désactivée.
CTS MCSI_Y01
IL1
CTS .
IL2 ΔI
IG
IL3 calculé +
Kd
Σ
IG CTS .
−
t
CTS . Alarm
Voir le schéma ~: Blocages & t 0
Défaill transform courant phase ou terre
(Etage pas désactivé et pas de signaux de blocage actifs) 40
2 ├─────────────────┤
REMARQUE !
Condition préalable :
Objet à tester
Moyens nécessaires
Procédure, partie 1
Procédure, partie 2
REMARQUE !
Cela signifie que la temporisation de PdP doit être inférieure au délai de déclenchement
des modules qui utilisent PdP.
REMARQUE !
La fonction PdP détecte la perte de tension dans tous les circuits de mesure d'entrée de
tension. Un déclenchement intempestif d'éléments de protection tenant compte de la
tension peut être empêché grâce à cet élément de surveillance. Les valeurs mesurées et
informations suivantes permettent de détecter une condition défectueuse TT de la
phase :
• Tensions triphasées ;
• Tension homopolaire ;
• Courants triphasés ;
Après un temps de retard défini, une alarme »LOP.LOP Blo« sera émise.
Le module »LOP« est capable de détecter des défauts de fusibles du côté secondaire des
TT tant que les disjoncteurs de circuit automatiques des TT sont connectés au module via
une entrée numérique et que cette entrée est affectée au module »LOP«.
Définition des paramètres pour la détection d'un défaut de fusible (FF) d'un
transformateur de tension de phase
Pour détecter un défaut de fusible d'un transformateur de tension de phase via une
entrée numérique, procédez comme suit :
• Affectez une entrée numérique au paramètre »LOP.Ex FF VT« qui représente l'état
du disjoncteur de circuit automatique du transformateur de tension de phase.
Définition des paramètres pour la détection d'un défaut de fusible (FF) d'un
transformateur de tension de phase de terre
Pour détecter un défaut de fusible d'un transformateur de tension de phase via une
entrée numérique, procédez comme suit :
• Affectez une entrée numérique au paramètre »LOP.Ex FF EVT« qui représente l'état
du disjoncteur de circuit automatique du transformateur de tension de phase.
PdP LOP_Y01
para champ
TT con
Phase / phase &
VL12∠Φ =VL23∠Φ =0.5⋅VL31∠Φ+180° ≥1 ≥1
VL12∠Φ =VL31∠Φ =0.5⋅VL23∠Φ+180°
VL23∠Φ =VL31∠Φ =0.5⋅VL12∠Φ+180°
U < 0,03⋅Vn
VL1/VL12
VL2/VL23
VL3/VL31
V0 < 0,01⋅Vn
V0
calculé
TC
[ ** ] I<
IL1 &
IL2
IL3
V1<0,01⋅Vn &
&
I1<0,01⋅In
≥1
Détection de bus mort
actif
inactif
Blo décl.
1..n, I [x] ≥1
Blo décl.
1..n, I [x]
◄
PdP . Alarm
PdP .
t-Alarm 50 ms 100 ms
t 0 0 t-ResetDelay &
1 Tps appui t-Min
├─────────────────┤
PdP . Blo Pdp
Activ LOPB 38a
inactif
actif
Remarques :
• [*] La position du disjoncteur ne sera pas prise en compte si aucun disjoncteur n'est
sélectionné/assigné.
• [**] Pour les dispositifs comprenant plusieurs unités CT, « TC » fait référence à celle
qui se trouve du côté où l’unité VT est connectée.
Objet à tester
Moyens nécessaires
• La tension résiduelle est inférieure à 0,01*Vn Volt ou le rapport %V2/V1 est supérieur
à 40 %.
• Tous les courants triphasés sont inférieurs au seuil (I<) courant de charge / détection
de surintensité.
• La détection hors ligne n'a pas détecté un jeu de barres mort (aucune mesure de
courant ou de tension).
Les signaux de sortie ne deviennent vrais que si toutes les conditions susmentionnées
sont remplies.
Vérifier ces éléments de protection s'ils sont bloqués suite à la génération d'une
commande de blocage par la surveillance de la perte de potentiel.
Tous les éléments de protection qui devraient être bloqués en cas de surveillance de la
perte de potentiel sont bloqués si les conditions (1ère partie de la procédure) sont
remplies.
Objet à tester
Procédure à suivre
• Déconnecter le disjoncteur de circuit automatique des TT (tous les pôles doivent être
morts)
Test réussi :
AVERTISSEMENT !
La supervision exige des valeurs minimales pour le courant (dans le cas d’une unité CT),
ou pour la tension (dans le cas d’une unité VT) car, à défaut, la séquence de phase ne
peut pas être déterminée de façon fiable.
Outre les fonctions de protection, les relais de protection prendront de plus en plus le
contrôle de l'appareillage de connexion, comme les disjoncteurs, les contacteurs de
coupure de la charge, les sectionneurs et les connecteurs de masse.
Une configuration correcte de tous les appareillages de connexion est une condition
indispensable au bon fonctionnement du dispositif de protection. C'est aussi le cas
lorsque les appareillages de connexion ne sont pas contrôlés, mais seulement supervisés.
REMARQUE !
Chaque fois qu’un fichier de configuration est chargé sur un dispositif de protection, un
schéma de ligne simple est toujours chargé simultanément.
Cela signifie que chaque fois qu’un fichier de configuration est transféré d’un dispositif
vers un autre, un schéma de ligne simple approprié doit être chargé via le menu [Organis
module].
L'utilisateur peut créer et modifier des lignes simples (pages) à l'aide de l’éditeur de
page. Les lignes simples (Pages de contrôle) doivent être chargées sur le dispositif de
protection via Smart view. Pour obtenir des détails sur la création, la modification et le
chargement des lignes simples (pages de contrôle), reportez-vous au manuel Éditeur de
page ou contactez l'assistance technique. Le manuel de l’éditeur de page est accessible
simplement via le menu d’aide de l’éditeur de page.
PageEditor_Z03
Fig. 153: Exemple de page de contrôle, avec mise en évidence du « disjoncteur ».
Bien qu’un appareillage de connexion soit toujours présenté de la même façon dans
l’éditeur de page, avec un point d’exclamation (« ! ») sur le côté, ce symbole peut être
représenté de différentes façons : une pour l’appareil de connexion fermé, une pour
l’appareillage de connexion ouvert, une pour les positions intermédiaire et de
dysfonctionnement.
Une fois que la ligne simple a été transférée au dispositif de protection, l’appareillage de
connexion est représenté en fonction de l’indication de position configurée.
Local
IL1 0.000 A
QA1 IL2 0.000 A
IL3 0.000 A
OUV
HPT_ZBZ
Local
IL1 0.000 A
QA1 ? IL2 0.000 A
IL3 0.000 A
OUV FERME
HPT_ZBY
Fig. 155: Exemple de page de contrôle, avec le « disjoncteur » en position de dysfonctionnement (ou
invraisemblable).
Local
IL1 0.000 A
QA1 IL2 0.000 A
IL3 0.000 A
FERME
HPT_ZBX
Fig. 156: Exemple de page de contrôle, avec le « disjoncteur » en position ouverte.
Pour chaque appareillage de connexion, vous pouvez définir dans l’éditeur de page la
propriété « Pouvoir de coupure ». Si cette propriété est définie, vous pouvez déclarer
que l’appareillage de connexion est un disjoncteur, qui est capable de commuter les
courants de phase en cas de déclenchement de protection.
REMARQUE !
Une page de contrôle sans « Pouvoir de coupure » pour »SG[1]« ne passera pas la
vérification de compatibilité avec succès dans l’éditeur de page.
Pour chaque appareillage de connexion, vous pouvez définir dans l’éditeur de page la
propriété « Contrôlé ». Si cette propriété est définie, le dispositif de protection doit
pouvoir exécuter les commandes de commutation manuelle pour l’appareillage de
connexion.
Si cette propriété n’est pas définie, mais que la propriété « Pouvoir de coupure » est
définie, l’appareillage de connexion peut toujours être utilisé pour les commandes de
déclenchement de protection. Cependant, il ne sera pas disponible pour les opérations
de commutation manuelle.
En général, les dispositifs de commutation configurés sont représentés par leur nom
défini par l’utilisateur. Cela s’applique également à leur représentation sur l’IHM du
dispositif de protection dans les boîtes de dialogue de Smart view.
REMARQUE !
• »Aux ON« — Le disjoncteur est en position ON si l'état du signal affecté est 'vrai'
(52a).
• »Aux OFF« — Le disjoncteur est en position OFF si l'état du signal affecté est 'vrai'
(52b).
• »Prêt« — Le disjoncteur est prêt à fonctionner si l'état du signal affecté est 'vrai'.
Cette entrée numérique est utilisable par certaines fonctions de protection (si elles
sont disponibles dans le module) telles que le réenclenchement automatique (ex.
signal de déclenchement).
Verrouillages
Pour plus de détails, voir ╚═▷ « 5.1 Appareillage de connexion avec la propriété « Pouvoir
de coupure » » et ╚═▷ « 5.2 Gestionnaire de déclenchements – Affectation des
commandes ».
• »Synchronism« — Synchronism
5.1.2 Commutateur
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
Dispositif de commutation invisible sur le schéma de ligne simple, mais disponible dans le
dispositif de protection.
(Étant donné qu’il n’existe pas sur la ligne simple, il ne peut pas être sélectionné via l’IHM
(tableau) et ne peut donc pas être actionné manuellement.)
(Invisible)
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
5.1.4 Disjoncteur
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
5.1.5 Disjoncteur 1
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
Dispositif de commutation qui fournit, dans la position ouverte, une distance d’isolement.
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ — —
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ — —
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ — —
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
Répond, en position ouverte, aux exigences d’isolement d’un sectionneur, dans lequel
une liaison par fusible forme le contact mobile.
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
Dispositif de commutation qui fournit, dans la position ouverte, une distance d’isolement,
dans lequel une liaison par fusible forme le contact mobile.
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ — —
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
[… / [… / [… / [… / [… /
SG[1]] »Pos« = 0 SG[1]] »Pos« = 2 SG[1]] »Pos« = 1 SG[1]] »Pos« = 1 SG[1]] »Pos« = 3
(Pos indéterm) (Pos ON) (Pos OFF) (Pos OFF) (Pos perturb)
[SG[2]] »Pos« = [SG[2]] »Pos« = [SG[2]] »Pos« = [SG[2]] »Pos« = [SG[2]] »Pos« =
0 (Pos indéterm) 1 (Pos OFF) 1 (Pos OFF) 2 (Pos GROUND) 3 (Pos perturb)
REMARQUE !
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ — —
(*) Remarque : Le tableau ci-dessus ne fournit pas la liste de toutes les combinaisons de
positions qui sont techniquement possibles pour les deux appareillages de connexion,
mais répertorie seulement certaines « positions finales » communes à titre d’exemples.
Il n'existe pas de connexion fixe entre le disjoncteur et le chariot. Un verrouillage doit être
défini par l'utilisateur, car il n'est pas possible de retirer le disjoncteur tant qu'il se trouve
en position fermée. Le disjoncteur peut être commuté en position de retrait ou de non-
retrait. Les signaux de la prise du circuit de commande (basse tension) doivent être
câblés et configurés avec le dispositif de protection. Le contrôle (surveillance) sera défini
sur »Supprim« lors du retrait de la prise du circuit de commande. Le disjoncteur est défini
sur »Pos OFF« tant que le signal »Supprim« est actif.
REMARQUE !
Il n'est pas possible de modifier les signaux de position d'un disjoncteur retiré.
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ — —
(*) Remarque : Le tableau ci-dessus ne fournit pas la liste de toutes les combinaisons de
positions qui sont techniquement possibles pour les deux appareillages de connexion,
mais répertorie seulement certaines « positions finales » communes à titre d’exemples.
REMARQUE !
Il n'est pas possible de modifier les signaux de position d'un commutateur de charge à
fusible débrochable retiré.
Voir ╚═▷ « 5.1.1 Affectation des indications de position (Entrées numériques) ». Ces
réglages sont disponibles dans le menu du dispositif :
✔ ✔ ✔ ✔
✔ ✔ — —
L'un des contacts des indicateurs de position (»FERMETURE Aux« ou »OUVERTURE Aux«)
doit être nécessairement connecté. Néanmoins, iI est recommandé de connecter les
deux indicateurs de position.
Ensuite, les sorties de commande (sorties relais) doivent être reliées à l'appareillage de
connexion.
REMARQUE !
Tenez compte de l'option suivante : dans les paramètres généraux d'un disjoncteur, les
commandes OUVERTURE/FERMETURE d'un élément de protection peuvent être
transmises aux mêmes relais de sortie que ceux auxquels les autres commandes de
contrôle sont transmises.
REMARQUE !
Les valeurs de réglage des temporisations »t-dépl ON« et »t-dépl OFF« sont surveillés et
correspondent à des temps variables, c’est-à-dire qu’ils ne sont pas utilisés seulement
pour décider des positions intermédiaire ou de dysfonctionnement. En effet, il est
important de savoir que la durée maximale du signal de commutation, envoyé à
l’appareillage de connexion, est égale à ces valeurs.
Autrement dit : La durée de »Cmd ON« est égale à »t-dépl ON« à sa durée maximale,
étant limitée par l’indication de la nouvelle position du commutateur.
De même : La durée de »Cmd OFF« est égale à »t-dépl OFF« à sa durée maximale, étant
limitée par l’indication de la nouvelle position du commutateur.
L'indication de position est nécessaire à l'appareil pour obtenir (évaluer) les informations
sur l'état actuel/la position du disjoncteur. Les indications de position de l'appareillage de
connexion sont affichées sur l'écran des appareils. Chaque changement de position d'un
appareillage de connexion se traduit par un changement du symbole correspondant sur
l'appareillage.
REMARQUE !
Dans le menu [Contrôl / SG / SG[x]], les affectations pour les indications de position
doivent être définies.
Le dispositif de protection surveille en permanence l'état des entrées »Aux ON-I« et »Aux
OFF-I«.
Ces signaux sont validés sur la base des temporisations de surveillance »t-dépl ON« et
des fonctions de validation »t-dépl OFF«. Par conséquent, la position de l'appareillage de
connexion sera détectée par les signaux suivants :
• »Pos ON«
• »Pos OFF«
• »Pos indéterm«
• »Pos perturb«
Quand une commande FERMETURE est initiée, la temporisation »t-dépl ON« est initiée.
Pendant l'exécution de la temporisation, l'état »Pos indéterm« devient vrai. Si la
commande est exécutée, puis correctement renvoyée de l'appareillage de connexion
avant la fin de la temporisation, »Pos ON« devient vrai. Si la temporisation a expiré sans
recevoir l’indication attendue de nouvelle position, »Pos perturb« devient vrai.
Quand une commande FERMETURE est initiée, la temporisation »t-dépl OFF« est initiée.
Pendant l'exécution de la temporisation, l'état »Pos indéterm« devient vrai. Si la
commande est exécutée, puis correctement renvoyée de l'appareillage de connexion
avant la fin de la temporisation, »Pos OFF« devient vrai. Si la temporisation a expiré sans
recevoir l’indication attendue de nouvelle position, »Pos perturb« devient vrai.
Aux ON-I Aux OFF-I Pos ON Pos OFF Pos Pos Pos
indéterm perturb
0 0 0 0 1 0 0
1 1 0 0 1 0 0
0 1 0 1 0 0 1
Pos OFF
1 0 1 0 0 0 2
Pos ON
0 0 0 0 0 1 3
(Temporisation(TemporisationPos perturb
variable variable
écoulée) écoulée)
1 1 0 0 0 1 3
(Temporisation(TemporisationPos perturb
variable variable
écoulée) écoulée)
Si seul le signal FERMETURE Aux est utilisé pour l'indication de l'état d'une « commande
FERMETURE », la commande de commutation lancera également le temps variable,
l'indication de position indique alors une position »Pos indéterm« dans cet intervalle de
temps. Lorsque l'appareillage de connexion atteint la position finale indiquée par les
signaux »Pos ON« et »CES réussi« avant l’expiration de la temporisation, le signal »Pos
indéterm« disparaît.
Le tableau suivant montre comment les positions du disjoncteur sont validées en fonction
de la valeur FERMETURE Aux :
Aux ON-I Aux OFF-I Pos ON Pos OFF Pos Pos Pos
indéterm perturb
0 Non câblé 0 0 1 0 0
0 Non câblé 0 1 0 0 1
Pos OFF
1 Non câblé 1 0 0 0 2
Pos ON
Une fois le temps variable écoulé, la temporisation »t-paus« démarre (si définie). Pendant
cette durée, l'indication de position »Pos indéterm« est affichée. Une fois le temps de
présence »t-paus« écoulé, la position OUVERTURE de l'appareillage de connexion est
indiquée par le signal »Pos OFF«.
Le tableau suivant montre comment les positions du disjoncteur sont validées en fonction
de la valeur OUVERTURE Aux :
Aux ON-I Aux OFF-I Pos ON Pos OFF Pos Pos Pos
indéterm perturb
Non câblé 0 0 0 1 0 0
Non câblé 1 0 1 0 0 1
Pos OFF
Non câblé 0 1 0 0 0 2
Pos ON
Verrouillages
Pour éviter les anomalies de fonctionnement, des verrouillages doivent être mis en place.
Cette opération peut être effectuée de façon mécanique ou électrique.
Switchgear_Y02
La prot émet commande déclench (ex. module Comm décl affectée et configurée
de surint) dans gestionnaire déclench SG . TripCmd
SG .
OFF incl TripCmd
&
inactif
actif
SG . OFF incl TripCmd
SG . SG . ON incl Prot ON
ON incl Prot ON
inactif
actif &
* &
Débloc par module synchro SG . Prot ON
41
Cmd CB OFF
(Cmd commut manuelle)
Cmd CB ON
Demande comm commut via entrée numérique:
Cmd CB OFF
(Cmd commut manuelle)
Fig. 157: Verrouillages (Parties identifiées par « * » : la disponibilité dépend du type de dispositif
commandé.)
Breaker
Signal Breaker Ready Protection Trip Command
Trigger [x]
HMI
I Protection Module
connexion. Cela signifie que seules les commandes de déclenchement attribuées dans le
gestionnaire de déclenchements entraînent une opération de l'appareillage de connexion.
SG[x] .
Cmd Off1
pas d'affect
15a nom . TripCmd ≥1
SG[x] .
t-TripCmd
≥1 1
SG[x] . ≥1
Cmd Offn t
SG[x] . Déc dis
pas d'affect 11
15a nom . TripCmd
&
SG[x] .
Mémor.
inactif &
S 1 ◄
actif
R 1 SG[x] .
≥1 Alarm opérations
SG[x] .
Nb d'opérations Alarm opérations
Acquitter (-HMI) ≥ Val du param
≥1
Comptr
(Cmd commut manuelle) SG[x] .
+ Nb d'opérations
SG . Res TripCmd Cr
R
Mémorisation
Une commande de déclenchement mémorisée est réinitialisée uniquement dans les cas
suivants et seulement après l’arrêt de toutes les commandes de déclenchement affectées
des éléments de protection :
• Elle est acquittée (par l’utilisateur au niveau de l’IHM ou via SCADA), voir ╚═▷
« Acquittements ».
• Elle est réinitialisée (acquittée) par le signal qui a été affecté au paramètre »Acq
TripCmd«.
FERMETURE/OUVERTURE ex
S’il est nécessaire que l'appareillage de connexion soit ouvert ou fermé par un signal
externe, l'utilisateur peut affecter un signal qui déclenchera la commande FERMETURE et
un signal qui déclenchera la commande OUVERTURE (par exemple, des entrées
numériques ou des signaux de sortie de la logique).
Le signal externe FERMETURE peut être affecté à [Contrôl / SG / SG[x] / Cmd Ex ON/
OFF] »SCmd ON«.
Le signal externe OUVERTURE peut être affecté à [Contrôl / SG / SG[x] / Cmd Ex ON/
OFF] »SCmd OFF«.
Par un exemple de commutation via le protocole CEI 60870‑5‑104, voir ╚═▷ « 3.7.1
Commandes CEI ». Le principe est essentiellement le même pour les autres protocoles
qui prennent en charge les commandes SCADA.
Commutation synchronisée*
Breaker
Signal Breaker Ready Trip Command
HMI
SCADA
Autoreclosure CLOSE
SyncCheck
Ready to CLOSE
Breaker CLOSE Initiative
E_F66
Autorisation de commutation
À des fins de test, pendant la mise en service et des opérations temporaires, les
verrouillages peuvent être désactivés.
AVERTISSEMENT !
• « permanent » : Permanente
Une position d'appareillage de connexion manipulée est signalée à l'écran par un point
d'exclamation « ! » en regard du symbole de l'appareillage de connexion.
AVERTISSEMENT !
Double verrouillage
Toutes les commandes de contrôle d'un appareillage de connexion installé dans une baie
doivent être traitées de manière séquentielle. Lors de l'exécution d'une commande de
contrôle, aucune autre commande ne sera traitée.
Anti-pompage
Au niveau de [Contrôl / SG[x] / Usu SG] »Alarm opérations«, l’utilisateur peut définir
une limite pour le nombre maximum d’opérations de commutation. En cas de
dépassement de cette limite, un signal d’alarme associé est défini au niveau de
[Utilisat / Affichage de l'état / Contrôl / SG[x]] »Alarm opérations«.
Au niveau de [Contrôl / SG[x] / Usu SG] »Alarm Isum Intr«, l’utilisateur peut définir
un seuil pour la somme maximale autorisée des coupures de courant. En cas de
dépassement de ce seuil, un signal d’alarme associé est défini au niveau de
[Utilisat / Affichage de l'état / Contrôl / SG[x]] »Déc Isum Intr«, plus les signaux
sélectifs de phase respectifs »Déc Isum Intr : Ixx«.
4
10
0,0 1,2
10000 10000
3
10
Nb d'opérations
8,0
150
100
20,0
10 12
20,0
1 0
0.1 1 10 100
E_F67
Courant interrompu (kA) par opération
d’appareillage de connexion.)
HPT_ZB6
La nouvelle position du dispositif d’appareillage
Local
IL1 0.000 A
de connexion est affichée (dès qu’elle est
QA1 IL2 0.000 A atteinte selon le retour de l’indication de position
IL3 0.000 A
ou une fois le temps de commutation configuré
Mode SG écoulé).
6 Alarmes réseau
REMARQUE !
Après activation (via [Organis module] »SysA . Mode« = « uti »), l’utilisateur peut
effectuer la configuration à partir du menu Alarmes du système [SysA] :
Notez que tous les seuils doivent être définis comme valeurs primaires.
Maîtrise de la demande
Ainsi, la gestion de la demande vous aide à détecter et à éviter les charges de pointe
moyenne qui sont prises en compte pour la facturation. Afin de réduire les frais de la
demande par rapport au taux de demande, les charges de pointe doivent être si possible
diversifiées. Cela signifie, éviter si possible les fortes charges simultanées. Afin de vous
aider à analyser la demande, la fonction de Maîtrise de la demande peut vous alerter par
une alarme. Vous pouvez également utiliser des alarmes de demande et les affecter à des
relais afin d'effectuer un délestage des charges (si applicable).
• Demande de puissance
• Demande de courant.
Configuration de la demande
Étape 1 : Configurez les paramètres généraux à partir du menu [Para module / Statistiq /
Demand] :
Exemple de fenêtre mobile : Si la fenêtre mobile est sélectionné et que l'intervalle est
défini à 15 minutes, le dispositif de protection calcule et met à jour la puissance ou le
courant moyen en continu, sur les 15 minutes écoulées (la valeur de mesure la plus
récente remplace en continu la valeur de mesure la plus ancienne).
Durée
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
t-retar Alarm
Calcul moyenne
0
glisst
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
t-retar Alarm
Calcul moyenne
0
glisst
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
t-retar Alarm
Calcul moyenne
E_F50
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
t-retar Alarm
E_F51
Calcul moyenne
0
Étape 2 :
Valeurs de crête
Le dispositif de protection enregistre également les valeurs des demandes de crête pour
le courant et la puissance. Les quantités représentent la valeur de la demande la plus
élevée depuis la dernière réinitialisation des valeurs de demande. Les demandes de
pointe de courant et de puissance réseau sont horodatées.
Le menu [Para module / Statistiq / Demand] permet d'afficher les valeurs de demande de
courant et de crête.
La surveillance des valeurs de crête peut être configurée dans le menu [SysA / Puiss] afin
de surveiller :
Les paramètres spécifiques doivent être définis dans le menu [SysA / Puiss].
• Déterminez si la surveillance des valeurs de crête doit générer une alarme ou si elle
doit s'exécuter en mode silencieux. (Alarme active/inactive).
• Définissez le seuil.
Les valeurs minimales (min.) et maximales (max.) sont accessibles à partir du menu
[Utilisat]. (Voir aussi ╚═▷ « Statistiques ».)
• Déterminez si une alarme doit être émise ou non (»Alarm« = « actif » ou « inactif »).
7 Enregistreurs
Le MCDGV4 utilise plusieurs enregistreurs qui collectent les messages de journal de types
particuliers (dans une mémoire non volatile) :
Dans le menu [Utilisat / Enregist / Enr perturb], vous pouvez voir les enregistrements de
perturbations accumulés.
REMARQUE !
Dans le menu [Utilisat / Enregist / Déc. manuel], vous pouvez déclencher manuellement
l’enregistreur de perturbations.
15 s (y compris les temps avant et après déclenchement). Les temps avant et après
déclenchement de l’enregistreur de perturbations sont définis (via les paramètres »Tps
avant décl.« et »Tps apr déclenc.«) en pourcentage de la valeur »Tail max fich«.
REMARQUE !
De la même façon, il peut arriver qu’il ne reste plus de temps après déclenchement
(autrement dit, que tRest = 0). Notez que l’enregistrement est toujours arrêté après
l’expiration du temps tMax=»Taille maximale du fichier« configuré.
≥1
Dém: 1Décl
Dém: 2Décl
Dém: 3Décl
Dém: 4Décl
≥1
Enregist
Dém: 5Décl
Dém: 6Décl
Dém: 7Décl
Dém: 8Décl
DistRecorder_Z01
Déc. manuel
Démar 1 = Prot.Alarm
Démar 2 = -.-
Démar 3 = -.-
Démar 4 = -.-
Démar 5 = -.-
Démar 6 = -.-
Démar 7 = -.-
Démar 8 = -.-
Écras. auto = actif
1200 ms
1
0
0
t
500 ms
1
0
t
t-rec
2000 ms
0
t
2000 ms
DistRecorder_Z02
0 t
Démar 1 = Prot.Décl
Démar 2 = -.-
Démar 3 = -.-
Démar 4 = -.-
Démar 5 = -.-
Démar 6 = -.-
Démar 7 = -.-
Démar 8 = -.-
t-rec < Tail max fich
Écras. auto = actif
Tps apr déclenc. = 25%
Démar 1
Tps avant décl. = 15%
200 ms
Tail max fich = 2s
1
300 ms
1
0
0
t
500 ms
1
0
0
t
t-rec
1000 ms
1
0
0
t
2000 ms
DistRecorder_Z03
0
0
t
L'enregistreur de défauts fournit des informations compressées sur les défauts (par ex.
sur les causes de déclenchement). Les informations compressées peuvent également être
lues au niveau de l’interface homme-machine (IHM). Ceci peut être utile pour une analyse
rapide des défauts. Après la survenue d'un défaut, une fenêtre contextuelle s'affichera
pour attirer l'attention des utilisateurs sur le défaut. L'enregistreur de défauts fournira
des informations sur les causes du défaut. Une analyse détaillée des défauts (sous forme
de courbes oscillographiques) peut être effectuée à l’aide de l'enregistreur de
perturbations. Les références entre les enregistrements de défauts et les enregistrements
de perturbations correspondants sont le »Numéro de défaut (FaultNo)« et le »Numéro de
défaut de réseau (GridFaultNo)«.
Temps et durées
Durée de défaut : période de temps s'écoulant entre le front montant du signal d'excitation
générale (»Prot . Alarm«) et le front descendant du signal d'excitation
générale. Veuillez noter que l'excitation générale est une connexion OU
(disjonction) de tous les signaux d'excitation. Déclenchement général (»Prot
Décl«) est une connexion OU de tous les déclenchements.
Prot . Alarm
Signal : Alarme générale
Durée de défaillance
1
0
0
t
Prot . Décl
Signal : Déclenchement général
Moment de déclenchement
0
0 t
FaultRecorder_Z49
0
t
Données de capture
Données de capture
Modes
S’il est nécessaire de procéder à l’écriture d’un enregistrement de défaut même si une
alarme générale n’a pas entraîné de déclenchement, le paramètre [Para module /
Enregist / Enr déf. / ] »Enr déf. . Mode enregistrement« doit être réglé sur « Alarmes et
déclenchements ».
Une fenêtre contextuelle s'affichera sur l'écran de l’IHM lorsque l'excitation générale
(»Prot . Alarm«) aura disparu.
REMARQUE !
REMARQUE !
Veuillez noter : Les paramètres (seuils, etc.) affichés dans un enregistrement de défauts
ne font pas partie de cet enregistrement proprement dit. Ils sont toujours lus dans le
paramétrage actuel du module. S’il arrive que les réglages de paramètres affichés dans
un enregistrement de défaut sont actualisés, ils sont indiqués par un symbole
d’astérisque dans cet enregistrement.
enregistrez tous les enregistrements de défauts devant être archivés sur votre réseau/
disque dur local avant toute modification de paramètres. Supprimez ensuite tous les
enregistrements de défauts dans votre enregistreur de défauts.
Mémoire
Durée de défaillance période de temps s'écoulant entre le front montant du signal d'excitation
générale (»Prot . Alarm«) et le front descendant du signal d'excitation
générale. Veuillez noter que l'excitation générale est une connexion OU
(disjonction) de tous les signaux d'excitation. Déclenchement général
(»Prot Décl«) est une connexion OU de tous les déclenchements.
AdaptSet actif Si des groupes adaptatifs sont utilisés, le nombre de groupes actifs
s'affichera.
par exemple, Type déf Les informations fournies dans cette partie dépendent du module de
protection.
Par exemple, dans le cas des fonctions de protection sélective des phases,
des données sont également fournies concernant les phases simples.
Option 2 :
• Ancien état du compteur -> Nouvel état du compteur (par exemple, 3->4)
• Sélectionnez un événement.
• Néanmoins, via Smart view, il est possible de double-cliquer sur une entrée du
récapitulatif. Cela permet de télécharger les données analogiques à partir du
MCDGV4 et de les enregistrer dans un fichier (doté de l’extension de fichier
*.HptTr).
Par la suite, le fichier *.HptTr peut être ouvert dans le logiciel DataVisualizer.
Consultez le manuel DataVisualizer pour une description détaillée.
Enr tend .
Résolution
60 min
30 min
15 min
10 min
5 min
Enr tend .
Tend1 Enregistr de tendance
pas d'affect
1..n, Liste affect
Enr tend .
Tend10
pas d'affect
1..n, Liste affect
8 Logique programmable
Description générale
La logique permet de contrôler les relais de sortie en fonction de l'état des entrées qui
peuvent être choisies à partir de la liste des affectations (excitations de la fonction de
protection, états de fonction de protection, états du disjoncteur, alarmes du système et
entrées du module ; voir ╚═▷ « Modules, paramètres, signaux et valeurs »). L'utilisateur
peut utiliser les signaux de sortie d'une équation logique comme entrées d'équations plus
élevées (par exemple, le signal de sortie de l'équation logique 10 peut être utilisé comme
entrée d'une équation logique 11).
Type porte log sélectionnable Port Out
ET Tempor
Entré 2 *)
OU t1 t2 Set Out
*) S Q
NAND
Entré 3 *) NOR
Réini Out inversé
t =
1 »Retar t-On« R Q
t =
2 »Retar t-Off«
Entré 4 *)
Réinit mémor *)
LogicMain_Y01
*)Inver configurable
LE LogicMain_Y02
LE = LE[1]...[n]
LE .
Entré1
pas d'affect
1..n, Liste affect =1
LE .
Inversion1
actif
inactif
LE .
Entré2 Port LE . Port Out
pas d'affect ET
1..n, Liste affect =1 OU LE . Tempo exp
LE . NAND
Inversion2 NOR
actif
Tempor
inactif
ET
OU Retar t-On Retar t-Off
LE . =1
NAND
Entré3 LE . Out
NOR
S Q
pas d'affect
LE . Out inversé
1..n, Liste affect =1 R1 Q
LE .
Inversion3
actif
inactif
LE .
Entré4
pas d'affect
1..n, Liste affect =1
LE .
Inversion4
actif
inactif
LE .
Invers. déf
actif
inactif
LE .
Réinit mémor
pas d'affect
1..n, Liste affect =1
LE .
Invers. réinit.
actif
inactif
NAND NOR
Signaux d'entrée
L'utilisateur peut assigner jusqu'à 4 signaux d'entrée (à partir de la liste des affectations)
aux entrées de la porte.
La sortie de la porte peut être retardée. L'utilisateur peut définir un délai d'activation et
de désactivation.
Mémorisation
Les équations logiques émettent deux signaux. Un signal non mémorisé et un signal
mémorisé. La sortie mémorisée est également disponible comme sortie inversée.
Le module évaluera les états de sortie des équations logiques à partir de l'équation
logique 1 jusqu'à l'équation logique avec le plus grand nombre. Ce cycle d'évaluation
(module) sera répété en continu.
La mise en cascade dans une séquence croissante signifie que l'utilisateur utilise le signal
de sortie de « Équation logique n » comme entrée de « Équation logique n+1 ». Si l'état
de « Équation logique n » change, l'état de la sortie de « Équation logique n+1 » sera mis
à jour dans le même cycle.
LogicMain_E04
LE1 . Entré2
Sortie équation logique 1
LE1 . Entré3 Équation logique1
LE1 . Entré4
LE2 . Entré2
Sortie équation logique 2
LE2 . Entré3 Équation logique2
LE2 . Entré4
LogicMain_E05
LE1 . Entré2
Sortie équation logique 1
LE1 . Entré3 Équation logique1
LE1 . Entré4
LE2 . Entré2
Sortie équation logique 2
LE2 . Entré3 Équation logique2
LE2 . Entré4
LE3 . Entré2
Sortie équation logique 3
LE3 . Entré3 Équation logique3
LE3 . Entré4
La mise en cascade dans une séquence décroissante signifie que l'utilisateur utilise le
signal de sortie de « Équation logique n+1 » comme entrée de « Équation logique n ». Si
la sortie de « Équation logique n+1 » change, ce changement du signal d'alimentation de
l'entrée de « Équation logique n » sera retardé d'un cycle.
LogicMain_E06
LE2 . Entré1
Mettre à jour dans prochain cycle éval (retard 1 cycle)
LE2 . Entré2
Sortie équation logique 2
LE2 . Entré3 Équation logique2
LE2 . Entré4
LE1 . Entré2
Sortie équation logique 1
LE1 . Entré3 Équation logique1
LE1 . Entré4
LogicMain_E07
LE3 . Entré1
Mettre à jour dans prochain cycle éval (retard 1 cycle)
LE3 . Entré2
Sortie équation logique 3
LE3 . Entré3 Équation logique3
Mettre à jour en sautant 1 cycle évaluation (retard 2 ~cycles)
LE3 . Entré4
LE2 . Entré2
Sortie équation logique 2
LE2 . Entré3 Équation logique2
LE2 . Entré4
LE1 . Entré2
Sortie équation logique 1
LE1 . Entré3 Équation logique1
LE1 . Entré4
AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT Une mauvaise utilisation des équations logiques pourrait entraîner des
blessures ou endommager l'équipement électrique. N'utilisez pas les équations logiques
si vous ne pouvez pas garantir un fonctionnement en toute sécurité.
• L'option »Affichage état« permet à l'utilisateur de vérifier l'état des entrées et sorties
logiques de l'équation logique.
Si les équations logiques doivent être configurées en cascade, l'utilisateur doit être
conscient des temporisations (cycles) en cas de séquences décroissantes (reportez-vous
à la section : Sorties logiques en cascade).
Avec l’affichage de l’état [Utilisat / Affichage de l'état], les états logiques peuvent être
vérifiés.
9 Auto-surveillance
Les dispositifs de protection appliquent divers programmes de contrôle en
fonctionnement normal et pendant la phase de démarrage pour assurer leur propre auto-
surveillance et détecter tout éventuel fonctionnement défectueux.
Contrôle de cohérence des Une logique interne détecte les Si les nouvelles données sont
données après une panne données fragmentaires incomplètes ou corrompues,
d'alimentation (par ex., panne sauvegardées suite à une elles seront supprimées au
de l'alimentation durant la coupure de l'alimentation. cours de la phase de
modification des paramètres). redémarrage du module. Le
module continuera de
fonctionner avec le dernier
ensemble de données valides.
Cohérence des données en Génération de sommation de Le module sera être mis hors
général contrôle. service en cas de détection de
données incohérentes non
causées par une panne de
l'alimentation (erreur interne
fatale).
État de la communication du Le module SCADA projeté et Vous pouvez vérifier s'il existe
module (SCADA) activé surveille son lien avec le une communication active avec
système de communication le système principal dans le
principal. menu [Utilisat / Affichage de
l'état / Scada].
Chaque (re-)démarrage du MCDGV4 apparaît comme une nouvelle entrée dans les
messages d’auto-surveillance, ╚═▷ « Messages d'auto-surveillance », par exemple :
Info
2018-07-26 09:44:29
RecordNo 2
SI8 Device Restart
Val 1
HPT_ZBQ
Fig. 172: Exemple de message de redémarrage.
1. Démarrage normal
4. -- (obsolète)
5. -- (obsolète)
Tous les messages susceptibles de s’afficher sous [Messages] sont décrits en détail dans
un document distinct, le « HighPROTEC Troubleshooting Guide » (Guide de démarrage
HighPROTEC)(HPT‑3.6‑FR‑TSG).
Messages Info
6 Info SI4 2018-07-27
2018-07-26 09:26:01
09:44:29
5 Info SI8 RecordNo 2
6
4 Info SI6 SI8
SI4 Inval
Device
Password
Restart
3 Avertissement IncomingSW4 Val 1
2 Info SI8
1 Info SI7
HPT_ZBS
Fig. 173: Exemple d’affichage des messages d’auto-surveillance.
Tous les messages sont affichés avec un identifiant (par ex., « SI8 Redémarrage du
dispositif » ou « SI4 Mot de passe incorrect »). Cet identifiant facilite la localisation
d’informations détaillées associées dans le Guide de dépannage. L’identifiant commence
toujours par un « S », suivi de la lettre « I » (utilisé pour « Information »), d’un « W »
(pour « Avertissement ») ou un « E » (pour « Erreur »).
Idée générale :
• W : les avertissements doivent être examinés par l’utilisateur. Ils peuvent indiquer
un problème nécessitant d’être résolu. D’autre part, en fonction de l’application, ils
peuvent également n’avoir aucun effet. Observez l’exemple de message « SW4
Synchronisation horaire » présenté ci-dessous, qui indique un interruption (au moins
temporaire) du signal de synchronisation horaire externe. Pour la plupart des
applications industrielles, une heure système correctement synchronisée est requise
et, par conséquent, l’utilisateur voudra probablement vérifier la cause à l’origine de
• I : les messages d'information peuvent être utiles pour l’analyse approfondie d’un
problème, mais en général, ces messages n’ont, en fait, qu’un caractère informatif
et n’affecte pas le fonctionnement du MCDGV4.
La vérification des messages d’auto-surveillance à l’aide de Smart view est plus pratique
(voir l’exemple de figure ci-dessous) qu’en utilisant l’IHM : Tous les messages sont listés
dans une même fenêtre de boîte de dialogue. Les boutons de cette barre d’outils
permettent de limiter la liste à un type de gravité particulier : À titre d’exemple, il est
possible de masquer tous les messages « d’information » et de n’afficher que les
messages de type « avertissement » et « erreur ».
Messages
HPT_ZBR
Information 1 27.07.2018 0... 9:44:29
SI7 Firmware Update 1
Notez qu’il n’est pas possible (que ce soit sur l’IHM ou dans Smart view) de sélectionner
un seul message spécifique en vue de sa suppression. Une « suppression » élimine tous
les messages dont l’horodatage précède celui du message sélectionné.
9.3 Syslog
Il est possible de transférer chaque nouveau message d’auto-surveillance (╚═▷
« Messages d'auto-surveillance ») vers un ordinateur serveur dédié. Cette opération est
effectuée automatiquement avec chaque nouveau message au moment où il est émis.
Ainsi, il peut y avoir un système de consignation central qui reçoit tous les messages de
dispositif pour l’ensemble de vos appareils HighPROTEC, afin qu’il ne soit pas nécessaire
d’établir de nouvelles connexions Smart view à chaque dispositif seulement à cet effet.
Il doit y avoir sur l’ordinateur serveur un démon syslog qui est exécuté pour recevoir les
messages. Bien entendu, les outils disponibles pour vérifier et présenter les messages
dépendent de la configuration de cet ordinateur.
Par défaut, la fonction Syslog du MCDGV4 est désactivée. Si vous souhaitez l’utiliser, vous
devez d’abord l’activer :
Enfin, il faut spécifier l’adresse IP(v4) et le numéro de port de l’ordinateur serveur pour
que le MCDGV4 sache où envoyer les messages :
• [Para module / Sécurité / Syslog] »Numéro port IP« doit être défini sur le numéro de
port correct.
La valeur par défaut (514) peut être simplement conservé si l’ordinateur serveur
écoute sur le port standard.
• [Para module / Sécurité / Syslog] »Adresse IP, partie 1« … »Adresse IP, partie 4« : ces
quatre paramètres spécifient l’adresse IP de l’ordinateur serveur, c’est-à-dire que le
réglage est un nombre entier compris entre 0 et 255.
Dans cet état, le système LED sera allumé en rouge ou rouge clignotant. L'écran affichera
le message « Module arrêté » suivi d'un code d'erreur à 6 chiffres, par exemple E01487.
Des informations supplémentaires sur les erreurs peuvent être accessibles par le
personnel de service. Celles-ci permettent une analyse plus approfondie du défaut et des
possibilités de diagnostic pour le personnel de service.
REMARQUE !
Dans un tel cas, veuillez contacter le personnel de service Woodward et leur fournir le
code d'erreur.
Pour plus d'informations sur le dépannage, veuillez vous reporter au Guide de dépannage
fourni séparément.
10 Mise en service
Avant de commencer à travailler sur un appareillage de connexion ouvert, il est impératif
que l'appareillage de connexion complet soit hors service et que les 5 consignes de
sécurité suivantes soient respectées : ,
DANGER !
Précautions de sécurité :
• Débranchez l'alimentation.
• Empêchez toute reconnexion.
• Vérifiez que l'équipement est hors service.
• Reliez l'appareil à la terre et court-circuitez toutes les phases.
• Couvrez ou protégez toutes les parties actives adjacentes.
DANGER !
Le circuit secondaire d'un transformateur de courant ne doit jamais être ouvert pendant
le fonctionnement. Les hautes tensions présentent un risque mortel.
AVERTISSEMENT !
Même lorsque la tension auxiliaire est déconnectée, il est probable qu'il subsiste encore
des tensions dangereuses au niveau des connexions des composants.
AVERTISSEMENT !
REMARQUE !
Les écarts des valeurs mesurées admissibles et l'ajustement de l'appareil dépendent des
données techniques/tolérances.
AVERTISSEMENT !
Le test de mise en service/protection doit être effectué par un personnel agréé et qualifié.
Avant que l'appareil ne soit mis en marche, veillez à lire et à bien comprendre la
documentation correspondante.
AVERTISSEMENT !
Lors de chaque test des fonctions de protection, vérifiez les points suivants :
AVERTISSEMENT !
PRUDENCE !
REMARQUE !
Avant la mise en service initiale du dispositif de protection, tous les temps et toutes les
valeurs de déclenchement de la liste de réglage doivent être confirmés par un test
secondaire
REMARQUE !
AVERTISSEMENT !
AVERTISSEMENT !
Débranchez l'alimentation.
Assurez-vous que l'armoire est hors service et qu'il n'y a aucune tension susceptible de
provoquer des blessures.
Débranchez les bornes à l'arrière de l'appareil. Ne tirez pas sur les câbles, tirez sur les
prises ! En cas de blocage, utilisez un tournevis.
Fixez les câbles et les bornes dans l'armoire à l'aide de serre-câbles pour éviter toute
connexion électrique accidentelle.
Tenez la partie avant de l'appareil lorsque vous desserrez les écrous de fixation.
Si aucun autre appareil ne doit être monté ou remplacé, fermez la trappe du panneau
avant.
Fermez l'armoire.
10.3.1 Généralités
La DEL »Système OK« (« Opérationnel ») s’allume en vert fixe quand, après la phase
d’amorçage, ╚═▷ « 12 Phase d'amorçage » : les fonctions de protection du dispositif
MCDGV4 fonctionnent. Dans tous les autres cas, consultez le Guide de dépannage.
Dans le menu [Utilisat / Affichage de l'état / Surv / Ordre phases], des signaux indiquent si
l’ordre des phases calculé par le dispositif est différent du réglage sous [para champ /
Paramètres généraux] »Ordre phases«. Pour plus de détails, consultez ╚═▷ « Supervision
de la séquence de phase ».
REMARQUE !
Consultez ╚═▷ « Présentation des emplacements – Groupes complets » pour obtenir des
informations sur les contacts de sortie de relais disponibles. Les paramètres, leur valeur
par défaut et les plages de configuration sont fournis dans le Manuel de référence.
DANGER !
Vous DEVEZ VOUS ASSURER que les contacts de sortie de relais fonctionnent
normalement une fois la maintenance terminée. S'ils ne fonctionnent pas normalement,
le dispositif de protection NE fournira PAS de protection.
Ce mode [Service / Mode Test (inhib Prot) / Force RS / Empl SB Xx] permet de forcer les
contacts de sortie de relais :
• De façon permanente, ou
• par temporisation.
Si les contacts sont définis avec une temporisation, ils ne garderont leur « position
forcée » que pour cette durée. Si la temporisation expire, le relais fonctionnera
normalement. Si les contacts sont définis sur « Permanent », ils garderont leur « position
forcée » en permanence.
Forcer un groupe entier est prioritaire sur forcer un seul contact de sortie de relais !
REMARQUE !
Un contact de sortie de relais N'obéira PAS à une commande tant qu'il est désarmé.
REMARQUE !
N'oubliez pas que le fait de forcer tous les contacts de sortie de relais (du même groupe
d'assemblage) est prioritaire sur la commande visant à forcer un seul contact de sortie de
relais.
REMARQUE !
Consultez ╚═▷ « Présentation des emplacements – Groupes complets » pour obtenir des
informations sur les contacts de sortie de relais disponibles. Les paramètres, leur valeur
par défaut et les plages de configuration sont fournis dans le Manuel de référence.
Ce mode [Service / Mode Test (inhib Prot) / DÉSARMÉ / Empl SB Xx][Service/Mode Test/
DÉSARMÉ], permet de désactiver des groupes entiers de contacts de sortie de relais.
Grâce au mode test, les opérations de commutation des contacts de sortie de relais sont
bloquées. Si les contacts de sortie de relais sont désarmés, les opérations de
maintenance peuvent être exécutées sans devoir mettre hors ligne tous les processus.
DANGER !
Vous DEVEZ VOUS ASSURER que les contacts de sortie de relais sont DE NOUVEAU
ARMÉS une fois la maintenance terminée. S'ils ne sont pas armés, le dispositif de
protection NE fournira PAS de protection.
REMARQUE !
Ce mode [Service / Mode Test (inhib Prot) / DÉSARMÉ] permet de désarmer des groupes
entiers de contacts de sortie de relais :
• De façon permanente, ou
• Par temporisation.
Si les contacts sont définis avec une temporisation, ils ne garderont leur « position
désarmée » que pour cette durée. Si la temporisation expire, les contacts de sortie de
relais fonctionneront normalement. Si les contacts sont définis sur « Permanent », ils
garderont leur « position désarmée » en permanence.
REMARQUE !
REMARQUE !
• Qu'il n'y a pas de temporisation « Retar t-OFF » en cours (temps d'appui d'un
contact de sortie de relais) et
• Que la commande de désarmement est définie sur « actif », et
• Que la commande directe de désarment est appliquée.
REMARQUE !
Les paramètres, leurs valeurs par défaut et les plages de configuration figurent dans la
section RTD/URTD (Thermomètre à résistance/Capteur de température à résistance
universel).
DANGER !
Vous DEVEZ VOUS ASSURER que les RTD fonctionnent normalement une fois la
maintenance terminée. S'ils ne fonctionnent pas normalement, le dispositif de protection
NE fournira PAS de protection.
Ce mode [Service / Mode Test (inhib Prot) / URTD] permet de forcer la configuration des
températures RTD :
• De façon permanente, ou
• Par temporisation.
S'ils sont définis avec une temporisation, ils ne garderont leur « température forcée » que
pour cette durée. Si la temporisation expire, le RTD fonctionnera normalement. S'ils sont
définis sur »Permanent«, la « température forcée » sera permanente. Ce menu présente
les valeurs mesurées par les RTD jusqu'à ce que le mode forcé soit activé à l'aide de
l'option »Fonction«. Dès que le mode forcé est activé, les valeurs indiquées sont gelées
tant que le mode est actif. Dès lors, les valeurs RTD peuvent être forcées. Dès que le
mode forcé est désactivé, les valeurs mesurées sont de nouveau présentées.
REMARQUE !
Les paramètres, leurs valeurs par défaut et les plages de configuration figurent dans la
section Sortie analogique.
DANGER !
Vous DEVEZ VOUS ASSURER que les sorties analogiques fonctionnent normalement une
fois la maintenance terminée. N'utilisez pas ce mode si des sorties analogiques forcées
entraînent des problèmes dans des processus externes.
Ce mode [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sort analogs] permet de forcer la configuration
des sorties analogiques :
• De façon permanente, ou
• Par temporisation.
Si elles sont définies avec une temporisation, elles ne garderont leur « valeur forcée »
que pour cette durée. Si la temporisation expire, la sortie analogique fonctionnera
normalement. Si elles sont définies sur »Permanent«, elles garderont leur « valeur
forcée » en permanence. Ce menu présente la valeur actuelle affectée à la sortie
analogique jusqu'à ce que le mode forcé soit activé à l'aide de l'option »Fonction«. Dès
que le mode forcé est activé, les valeurs indiquées sont gelées tant que le mode est actif.
Dès lors, les valeurs de la sortie analogique peuvent être forcées. Dès que le mode forcé
est désactivé, les valeurs mesurées sont de nouveau présentées.
REMARQUE !
Les paramètres, leurs valeurs par défaut et les plages de configuration figurent dans la
section Entrées analogiques.
DANGER !
Vous DEVEZ VOUS ASSURER que les entrées analogiques fonctionnent normalement une
fois la maintenance terminée.
• De façon permanente, ou
• Par temporisation.
Si elles sont définies avec une temporisation, elles ne garderont leur « valeur forcée »
que pour cette durée. Si la temporisation expire, l'entrée analogique fonctionnera
normalement. Si elles sont définies sur »Permanent«, elles garderont leur « valeur
forcée » en permanence. Ce menu présente la valeur actuelle affectée à l'entrée
analogique jusqu'à ce que le mode forcé soit activé à l'aide de l'option »Fonction«. Dès
que le mode forcé est activé, la valeur indiquée est gelée tant que le mode est actif. Dès
lors, la valeur de l'entrée analogique peut être forcée. Dès que le mode forcé est
désactivé, la valeur mesurée est de nouveau affichée.
Pour l'aide à la mise en service et l'analyse des pannes, le dispositif de protection offre
une option permettant de simuler les quantités de mesure.
[Après avoir défini Organis module] »Mode« = « uti », le menu de simulation est
accessible via [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen].
• Avant défaut
• Défaut
En plus de ces trois états, il existe deux courtes étapes de réinitialisation d'environ
100 ms (l'une précédant le passage à l'état Avant défaut, l'autre consécutive au passage
à l'état Après défaut), pendant lesquelles toutes les fonctions de protection sont
désactivées. Ces étapes sont nécessaires pour la réinitialisation de tous les modules de
protection et filtres associés. Cela permet de les repositionner à l'état « Sain ».
Sgen
Sequencer_Z01
• 1 : Avant défaut
• 2 : Défaut
• 3 : Après défaut
• 4 : Phase d'initialisation/réinitialisation
Au niveau de la branche de menu [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen / Configuration /
Heure], la durée de chaque phase peut être définie. En outre, les quantités de mesure à
simuler peuvent être déterminées (p. ex. : tensions, courants et angles correspondants)
pour chaque phase (et terre). La simulation s'arrête si un courant de phase est supérieur
à 0.1 ⋅ In. La simulation peut être redémarrée une fois que le courant est redescendu sous
0,1 ⋅ In pendant au moins 5 secondes.
De plus, au niveau de la branche de menu [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen /
Process], il existe deux paramètres de blocage »ExBlo1«, »ExBlo2«. Les signaux affectés
à l'un ou l'autre de ces paramètres bloquent le simulateur de panne. Par exemple, il peut
être recommandé de bloquer le simulateur de panne (pour raison de sécurité) si le
disjoncteur est en position fermée.
DANGER !
REMARQUE !
Les compteurs d'énergie sont arrêtés pendant que le simulateur de panne est en
fonctionnement.
REMARQUE !
REMARQUE !
Simulation à froid
• Réglez [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen / Process] »Mode TripCmd« = « No
TripCmd »
Simulation à chaud
• Réglez [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen / Process] »Mode TripCmd« = « Avec
TripCmd »
Fonctionnement Marche/Arrêt
• Réglez [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen / Process] »Ex ForcePost« = « Pas
d'affectation »
• Appuyez sur/Affichez le contrôle direct [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen /
Process] »Démar simul«.
Forcer l'état postérieur : dès que la valeur de ce signal est vrai (true), la simulation des
pannes est forcée de passer en mode Après défaut.
• Réglez [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen / Process] »Ex ForcePost« sur le signal
requis.
• Appuyez sur/Affichez le contrôle direct [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen /
Process] »Démar simul«.
Dès que la commande d’arrêt est émise, la simulation des pannes prend fin et le MCDGV4
reprend son fonctionnement normal.
• Arrêt : Appuyez sur/Affichez le contrôle direct [Service / Mode Test (inhib Prot) /
Sgen / Process] »Arrêt simul«.
Le démarrage du simulateur de panne est déclenché par le signal externe affecté (sauf si
un courant de phase dépasse 0.1 ⋅ In ou si le simulateur de panne est bloqué, voir
description ci-dessus).
• Réglez [Service / Mode Test (inhib Prot) / Sgen / Process] »Démar simul ex« sur le
signal requis.
11 Entretien et maintenance
Dans le cadre de l'entretien et de la maintenance, les contrôles matériels suivants du
MCDGV4 doivent être effectués :
Relais de sortie
• Vérifiez les relais de sortie via les branches de menu test [Service / Mode Test (inhib
Prot) / Force RS] / [Service / Mode Test (inhib Prot) / DÉSARMÉ], voir ╚═▷ « Aide à
l'entretien et à la mise en service »).
Entrées numériques
• Fournissez une tension de test aux entrées de mesure de tension et vérifiez les
valeurs de mesure affichées par le MCDGV4.
Entrées analogiques
Sorties analogiques
• Vérifiez les sorties analogiques via les branches de menu test [Service / Mode Test
(inhib Prot) / Force RS] / [Service / Mode Test (inhib Prot) / DÉSARMÉ], voir ╚═▷ « Aide
à l'entretien et à la mise en service »).
Batterie
Avis : la batterie sert de tampon à l'horloge (horloge en temps réel). Les fonctionnalités
du dispositif ne sont pas affectées si la batterie tombe en panne, sauf pour la mémoire
tampon de l'horloge lorsque l'appareil n'est plus alimenté.
Contact d'auto-surveillance
• Vérifiez le couple (1,7 Nm [15 in⋅lb]) par rapport aux spécifications du chapitre
Installation, ╚═▷ « Schémas cotés ».
Nous recommandons de procéder à un test de protection tous les 4 ans. Cet intervalle
peut être étendu à 6 ans si un test fonctionnel est réalisé tous les 3 ans.
12 Données techniques
REMARQUE !
Degré de pollution : 2
Catégorie d’équipement : 1
Essai de routine
Essai d'isolement conformément à la norme Tous les tests doivent être réalisés par rapport à
CEI 60255-5 : la terre et d'autres circuits d'entrée et de sortie.
Boîtier
(8 boutons / 19 po)
1,35 Nm
11,9 lb⋅in
0,3 Nm
2,65 lb⋅in
Fig. 174: Connecteur enfichable avec sectionneur intégré (Entrées de courant conventionnelles) HPT_Z21
Plage de fréquence : 50 Hz / 60 Hz ± 10 %
100 x In / 1 s
À In = 1 A : S = 25 mVA
À In = 5 A : S = 90 mVA
À In = 1 A : S = 25 mVA
À In = 5 A : S = 90 mVA
25 x In / 1 s
À 0,1 A : S = 7 mVA
À 5 A : S = 870 mVA
À 0,5 A : S = 10 mVA
0,5 Nm
4,42 lb⋅in
1,0 Nm
8,85 lb⋅in
HPT_Z38
Fig. 175: Bornes de mesure de tension de la carte de mesure « TU » (╚═▷ « TU – Entrées de mesure
de tension »).
à Vn = 110 U: S = 25 mVA
Sections de raccordement : min. 0,5 mm² (AWG 20) … max. 6,0 mm²
(AWG 10) avec ou sans embout.
0,56 ‒ 0,79 Nm
5‒7 lb in
HPT_Z13
Fig. 176: Bornes de mesure de tension des cartes de mesure « TU-OR5 » et « TU-DI8 ».
à Vn = 110 U: S = 25 mVA
Sections de raccordement : min. 0,25 mm² (AWG 23) … max. 2,5 mm²
(AWG 14) avec ou sans embout.
Mesure de la fréquence
Fréquences nominales : 50 Hz / 60 Hz
Tension d'alimentation
Puissance absorbée
Affichage
DEL
Type : Mini-B
Entrées analogiques
Mode courant
Plage : 0 – 20 mA
Mode tension
Plage : 0 –10 V
Sorties analogiques
Le mode de chaque sortie peut être sélectionné individuellement entre sortie de courant
ou de tension. Il est recommandé d'utiliser un câble blindé pour les sorties analogiques.
Les bornes du blindage HF doivent être utilisées s'il n'est pas possible de connecter le
blindage à la terre aux deux extrémités du câble. À l'une des extrémités du câble, le
blindage doit être connecté directement à la terre. Si des câbles à paires torsadées non
blindées sont utilisés, leur longueur ne doit pas dépasser 10 m. Toutes les sorties
analogiques ont un potentiel commun. Chaque sortie a sa propre borne commune.
Mode courant
Plage : 0 – 20 mA
Mode tension
Entrées numériques
ca <16 mA
Temps de reprise :
DI_Common_F01
Un = 24 Ucc
Un = 48 V / 60Ucc
5 A cc jusqu’à 30 U (résistif)
5 A cc jusqu’à 30 U (résistif)
RS485*
PRUDENCE !
Si l'interface RS485 est dotée de bornes, le câble de communication doit être blindé.
Connecteur : Port ST
Remarque : La vitesse de transmission des interfaces optiques est limitée à 3 MBaud pour
les liaisons Profibus.
Connecteur : Port LC
Interface URTD*
Fibre compatible : 1 mm
Le MCDGV4 peut communiquer avec le logiciel d’utilisation Smart view, comme suit :
Il peut y avoir jusqu’à 3 sessions Smart view simultanées avec le même dispositif
MCDGV4.
Messages d'auto-surveillance
Phase d'amorçage
La protection est disponible environ 10 secondes après la mise sous tension. Au bout de
79 secondes environ (selon la configuration), la phase d'amorçage est terminée (HMI et
communications initialisés).
Résolution : 1 ms
*2)Précision pour des valeurs efficaces vraies (True RMS) dans une vaste plage de
fréquence : 30 à 70 Hz même précision que celle indiquée ci-dessus. < 30 Hz la précision
est < 3 %. Les valeurs efficaces vraies sont mises à jour uniquement après un cycle
complet.
• *2) Précision pour des valeurs efficaces vraies (True RMS) dans une vaste plage de
fréquence : 30 à 70 Hz même précision que celle indiquée ci-dessus.
Les valeurs efficaces vraies sont mises à jour uniquement après un cycle complet en
dehors de 50 Hz / 60 Hz ±10 %. .
Mesure de la fréquence
Fréquence nominale : 50 Hz / 60 Hz
Mesure d'énergie *)
Mesure de puissance *)
I > 30 % In et S > 2 % SN
REMARQUE !
I[x]
t DEFT
±1 % ou ±10 ms
I[x]
(courant inverse)
t DEFT
±1 % ou ±10 ms
• *1) Lorsque RMS est sélectionné et que |f - fN| > 10 % fN : temps de fonctionnement
et de dégagement < 4 cycles.
t DEFT
±1 % ou ±10 ms
• *1) Lorsque RMS est sélectionné et que |f - fN| > 10 % fN : temps de fonctionnement
et de dégagement < 4 cycles.
• *2) Pour les éléments directionnels, précision de MTA : ±3° à IG >20 % In.
REMARQUE !
Comme la détection du sens se base sur des valeurs DFT, les éléments de direction
fonctionnent uniquement dans une plage nominale (fN ± 5 Hz).
U 0,35 V 0,25 V
sin(IG calc)
Id
Temps de fonctionnement
IdH
Rapport de compensation 90 % ou 1 % In
Temps de fonctionnement
Rapport de compensation 95 % ou 1 % In
Temps de fonctionnement
IdGH
Rapport de compensation 90 % ou 1 % In
Temps de fonctionnement
RTD / URTD
±1 % ou ±10 ms
±1°C (1,8°F)
ThR
Rapport de compensation 97 %
• K⋅Ib ≥ 0.1 In
• t-chau ≤ 30000 s
• t-ref ≤ 30000 s
IH2
IH2 / IH1 ±1 % In
I2>[x]
%(I2/I1) ±1 %
t DEFT
±1 % ou ±10 ms
K ±5 % INV
t-ref ±5 % INV
t DEFT
±1 % ou ±10 ms
K ±5 % INV
t-ref ±5 % INV
Tmax ±1 % ou ±10 ms
Tmin ±1 % ou ±10 ms
U[x]
t DEFT
±1 % ou ±10 ms
typique 35 ms
• *1) Lorsque RMS est sélectionné et que |f - fN| > 10 % fN : temps de fonctionnement
et de dégagement < 4 cycles ou ±1 %.
VG[x]
t DEFT
±1 % ou ±10 ms
typique 35 ms
• *1) Lorsque RMS est sélectionné et que |f - fN| > 10 % fN : temps de fonctionnement
et de dégagement < 4 cycles ou ±1 %.
LVRT
• *1) Lorsque RMS est sélectionné et que |f - fN| > 10 % fN : temps de fonctionnement
et de dégagement < 4 cycles ou ±1 %.
V/f>[x]
Excitation ±1 % *1)
t DEFT
±1 % ou ±10 ms
t-multiplica ±5 % ou ±10 ms
Inv A
Inv B
Inv C
t-réin ±1 % ou ±10 ms
Inv A
Inv B
Inv C
*1)La fonction V/f> fournit des mesures fiables en U/Hz jusqu’à 200 % pour une plage de
fréquence de 5 à 70 Hz, si la tension (rms) est supérieure à 15 % Vn et < 800 U. V/f <
48 U/Hz.
V 012[x]
%(V2/V1) ±1 %
t DEFT
±1 % ou ±10 ms
f>, f<
• *1) La précision est donnée pour la fréquence nominale fN ±10 % lorsque les trois
tensions sont appliquées.
• *2) La précision est donnée pour le réglage par défaut [para champ /
Fréquence] »Fenêtre de stab. f« = 0.
• *3) Une précision de ≤ ±10 mHz peut être obtenue avec la valeur de
paramètre »Fenêtre de stab. f« ≥ 5, mais notez que chaque augmentation de ce
réglage aggrave (c’est-à-dire, augmente) le temps de fonctionnement et de
dégagement.
df/dt
»Fenêtre df/dt« = 2
• *1) La précision est donnée pour la fréquence nominale fN ±10 % lorsque les trois
tensions sont appliquées.
• *2) La précision est donnée pour les réglages par défaut [para champ /
Fréquence] »Fenêtre df/dt« = 4, [para champ / Fréquence] »Fenêtre de stab. df/
dt« = 5.
DF/DT
DF ±20 mHz à fN
DT ±1 % ou ±10 ms
delta phi
PF
t ±1 % ou ±10 ms
»Méthode mesure« =
*1)
Le calcul du facteur de puissance sera disponible 300 ms après que les valeurs de
mesure requises (I > 2,5 % In et V > 20 % Vn) auront actionné les entrées de mesure.
PQS[x] avec
Rapport de compensation
• 97 % ou 1 VA pour « S> »
• 103 % ou 1 VA pour « S< »
t ±1 % ou ±10 ms
Temps de fonctionnement 75 ms
PQS[x] avec
Rapport de compensation
• 97 % ou 1 VA pour « P> » et « Pr> »
• 103 % ou 1 VA pour « P< » et « Pr< »
t ±1 % ou ±10 ms
Temps de fonctionnement 75 ms
PQS[x] avec
Rapport de compensation
• 97 % ou 1 VA pour « Q> » et « Qr> »
• 103 % ou 1 VA pour « Q< » et « Qr< »
t ±1 % ou ±10 ms
Temps de fonctionnement 75 ms
Si DFT est sélectionné, les éléments de protection sont bloqués si |f - fN| > 10 % fN.
LoE-Z1[x], LoE-Z2[x]
t-Z ±1 % ou ±20 ms
t-V< ±1 % ou ±30 ms
OST
PSB
t (MHO) ±1 % ou ±20 ms
LB
InEn
Sync
Rapport de compensation 95 %
t1-QV ±1 % ou ±10 ms
t2-QV ±1 % ou ±10 ms
Reconnexion Tolérance
Recon[x]
Débloc VLL>
f>
Compensation <0,05 % fN
SOTF
t-activ ±1 % ou ±20 ms
CLPU
CBF
t-CBF ±1 % ou ±10 ms
TCS
t-TCS ±1 % ou ±10 ms
CTS
Rapport de compensation 94 %
PdP
t-Alarm ±1 % ou ±10 ms
13 Annexe
13.1 Normes
13.1.1 Homologations
N° fichier UL : E217753
EAC
648 MCDGV4 MCDGV4-3.6-FR-MAN
13 Annexe
13.1 Normes
EN 61000-6-3, 2006
CEI 60255-26
IEEE C37.90.1
CEI 61000-4-18
CEI 60255-27 Tous les circuits allant à d'autres 2,5 kV (eff.) / 50Hz, 1 min.
circuits et pièces conductrices
CEI 60255-5 exposées
EN 50178
CEI 60255-5
EN 50178
CEI 61000-4-4
CEI 61000-4-5
classe 4
CEI 61000-4-2
classe 3
CEI 60255-26
classe 3
classe 4
CEI 60255-26
CEI 60255-26
Classification
Essai A : Froid
Durée de l'essai 72 h
Cycles (12 h + 12 h) 2
cycle 5
classe 1
classe 1
9 à 35 Hz vertical : 1 gn,
La liste d’interoperabilité est définie dans la norme CEI 60870‑5‑101 et étendue avec les
paramètres utilisés dans cette norme. Les descriptions de paramètres qui ne
s’appliquent pas à cette norme supplémentaire sont barrées et la case à cocher
correspondante est noire.
(Paramètre spécifique au réseau, toutes les configurations utilisées doivent être cochées
à l’aide d’un « X »)
(Paramètre spécifique au réseau, toutes les interfaces et débits binaires utilisés doivent
être cochés à l’aide d’un « X »)
■ 64000 bit/s
■ 64000 bit/s
(Paramètre spécifique au réseau, toutes les options utilisées doivent être cochées à l’aide
d’un « X ». Spécifiez la longueur de trame maximum. Si une affectation non standard de
messages de classe 2 est implémentée pour une transmission déséquilibrée, indique l’ID
du type et la cause de transmission (COT) de tous les messages affectés à la classe 2.)
■ Deux octets
■ Structuré(e)
■ Non structuré(e)
Lors de l’utilisation d’une couche de liaison déséquilibrée, les types d’ASDU suivants sont
déclassés en messages de classe 2 (basse priorité) avec les causes de transmission
indiquées :
■ L’affectation des ASDU aux messages de classe 2 est utilisée comme suit :
■ Les affectations spéciales des ASDU aux messages de classe 2 ne sont pas utilisées.
Remarque : (En réponse à une interrogation de classe 2, une station contrôlée peut
répondre avec des données de classe 1 quand aucune donnée de classe 2 n’est
disponible).
Le mode 1 (octet le moins significatif en premier), tel que défini dans l’article 4.10 de CEI
60870-5-4, est exclusivement utilisé dans cette norme supplémentaire.
Cause de la transmission
Longueur de l’APDU
La longueur maximale de l’APDU est 253 (par défaut). La longueur maximale peut être
réduite par le système.
[X] <34> := Valeur mesurée, valeur normalisée avec identificateur temporel M_ME_TD_1
CP56Time2a
[X] <35> := Valeur mesurée, valeur adaptée avec identificateur temporel M_ME_TE_1
CP56Time2a
[X] <36> := Valeur mesurée, nombre à virgule flottante abrégé avec M_ME_TF_1
identificateur temporel CP56Time2a
Les ASDU du groupe <2>, <4>, <6>, <8>, <10>, <12>, <14>, <16>, <17>, <18>,
<19> ou du groupe <30> – <40> sont utilisés.
Les ASDU du groupe <45> ‒ <51> ou du groupe <58> ‒ <64> sont utilisés.
Transfert de fichier
■ Cases noires : option non autorisée ou non prise en charge par cette norme
supplémentaire
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 /37 /44 45 46 47
36 41
<2> M_SP_TA_1 ▤ ▤ ■ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ■ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<4> M_DP_TA_1 ▤ ▤ ■ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ■ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<5> M_ST_NA_1 ▤ ☐ ☐ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 /37 /44 45 46 47
36 41
<6> M_ST_TA_1 ▤ ▤ ■ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ■ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<8> M_BO_TA_1 ▤ ▤ ■ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<10> M_ME_TA_1 ▤ ▤ ■ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<12> M_ME_TB_1 ▤ ▤ ■ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<14> M_ME_TC_1 ▤ ▤ ■ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<16> M_IT_TA_1 ▤ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤
<17> M_EP_TA_1 ▤ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<18> M_EP_TB_1 ▤ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<19> M_EP_TC_1 ▤ ▤ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<20> M_PS_NA_1 ▤ ☐ ☐ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<21> M_ME_ND_1 ☐ ☐ ☐ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<32> M_ST_TB_1 ▤ ▤ ☐ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<38> M_EP_TD_1 ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<39> M_EP_TE_1 ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<40> M_EP_TF_1 ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<47> C_RC_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 /37 /44 45 46 47
36 41
<48> C_SE_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<49> C_SE_NB_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<50> C_SE_NC_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<51> C_BO_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<58> C_SC_TA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<59> C_DC_TA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<60> C_RC_TA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<61> C_SE_TA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<62> C_SE_TB_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<63> C_SE_TC_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<64> C_BO_TA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<70> M_EI_NA_1* ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
<100>C_IC_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<101>C_CI_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<102>C_RD_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<103>C_CS_NA_1 ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<104>C_TS_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ■ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ■ ■ ■ ■
<106>C_CD_NA_1 ▤ ▤ ■ ▤ ▤ ■ ■ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ■ ■ ■ ■
<107>C_TS_TA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<110>P_ME_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<111>P_ME_NB_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<112>P_ME_NC_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<113>P_AC_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<120>F_FR_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<121>F_SR_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<122>F_SC_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<123>F_LS_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<124>F_AF_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
<125>F_SG_NA_1 ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ☐ ▤ ▤ ☐ ☐ ☐ ☐
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 /37 /44 45 46 47
36 41
<126>F_DR_TA_1* ▤ ▤ ☐ ▤ ☐ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤ ▤
* Vide ou X uniquement
Initialisation de station
Procédure de lecture
☐ Procédure de lecture
Transmission spontanée
☐ Chaîne binaire de 32 bits M_BO_NA_1, M_BO_TA_1 et M_BO_TB_1 (si définie pour un projet
spécifique)
Interrogation de station
[X] global
Synchronisation de l’horloge
Transmission de commande
[X] Durée d'impulsion courante (durée déterminée par un paramètre système au niveau de la
station externe)
☐ Sortie persistante
[X] Surveillance du délai maximum dans la direction de commande des commandes et des
commandes de consigne
☐ Réinitialisation de compteur
☐ Valeur de seuil
☐ Facteur de lissage
Activation de paramètre
Procédure de test
☐ Procédure de test
Transfert de fichier
☐ Fichier transparent
☐ Fichier transparent
Analyse en arrière-plan
☐ Analyse en arrière-plan
Les valeurs pour k et w sont en lecture seule et ne peuvent donc pas être configurées.
Numéro du port
RFC 2200 est une norme Internet officielle qui décrit l’état de normalisation des
protocoles utilisés sur Internet, tel que déterminé par l’IAB (Internet Architecture Board).
Cette norme offre un large spectre de normes actuelles couramment utilisées sur
Internet. La sélection appropriée de documents à partir de RFC 2200 définie dans cette
norme pour des projets donnés doit être choisie par l’utilisateur de cette norme.
°C Degrés Celsius
°F Degrés Fahrenheit
A Ampère(s)
AND (ET) Porte logique (le résultat est vrai si tous les signaux d'entrée sont vrais.)
Blo Blocage(s)
calc Calculé
CB Disjoncteur
CD Disque compact
Cmd. Commande
Comm Communication
Cr. Compteur(s)
Ctrl. Contrôle
d Jour
Diagn. Diagnostic
dir Directionnel
EVT con Paramètre qui détermine si la tension résiduelle est mesurée ou calculée.
Ex Externe
GND Terre
h Heure
Hz Hertz
I Courant de défaut
I Courant
IG Courant à la terre
IG Courant de défaut
IH2 2e harmonique
incl. Inclus(e)
Info. Information
Interl. Verrouillage
Intertripping Interdéclenchement
IT Caractéristique thermique
J Joule
kg Kilogramme
kHz Kilohertz
kV Kilovolt(s)
L1 Phase A
L2 Phase B
L3 Phase C
lb-in Livre/pouce
Logics Logique
LV Basse tension
m Mètre
mA Milliampère(s)
man. Manuel
max. Maximum
mes. Mesuré
min. Minimum
min. Minute
mm Millimètre
ms Millisecondes
MV Moyenne tension
Nm Newton-mètre
No (N°) Numéro
Nom. Nominal
Para. Paramètre
PC Ordinateur personnel
PE Terre protégée
Ph Phase
pri Primaire
R Réinitialisation
rel Relatif
s Seconde(s)
Sca SCADA
sec Seconde(s)
sec Secondaire
Sig. Signal
SW Logiciel
Sys. Système
t Retard au déclenchement
t ou t. Temps (heure)
txt Texte
UL Underwriters Laboratories
V Volts
V/f> Surexcitation
VE Tension résiduelle
W Watt(s)
14 Sous-régime
21 Protection de distance
26 Protection thermique
37 Sous-intensité/Sous-alimentation
50 I Surintensité (instantanée)
51 I Surintensité
51 Surintensité de phase
67 I Surtension directionnelle
79 Réenclenchement automatique
81 f Protection de fréquence
86 Verrouillage
MET Valeurs mesurées Mesure de sous-station (énergie, ampères, volts, watts, var, facteur
de puissance, demande)
REMARQUE !
En principe, toutes les versions logicielles et matérielles 3.x sont compatibles entre elles.
Pour toute question spécifique et pour des informations plus détaillées, contactez
l’assistance Woodward.
Documentation à jour ?
Consultez le site Web de Woodward pour obtenir la dernière révision du présent Manuel
technique et la feuille d’errata contenant les dernières informations, si elle est disponible.
• Date : 2019-Janvier-31
• Révision : F
Logiciel
Les fonctions de protection du MCDGV4 ont été adaptées afin de répondre aux exigences
de la norme VDE‑AR‑N‑4110:2018.
L’hystérésis qui est utilisée pour la protection de fréquence peut être modifiée avec le
nouveau paramètre »Chute fréq.«.
La protection de défaut de terre »IG[x]« a été améliorée par une fonction de défaut de
terre wattmétrique.
»Seulement surv.«
Avec le réglage »Seulement surv.« = “oui”, la fonctionnalité du module est limitée à une
fonction de surveillance : Les décisions d’alarme et de déclenchement existent toujours
sous la forme d’états qui peuvent être vérifiés au niveau de la branche de menu [Utilisat /
Affichage de l'état] et affectés en tant qu’options de sélection), mais elles n’entraînent
plus d’alarme générale ou de déclenchement général et, par conséquent, aucune
commande de déclenchement n’est émise. (Voir ╚═▷ « Alarmes générales et
déclenchements généraux ».)
Menu Sécurité
Une nouvelle branche de menu [Utilisat / Sécurité / États de sécurité] collecte les
informations relatives aux différents réglages de sécurité. Par exemple, des entrées vous
indiquent si les mots de passe de connexion ont été définis sur une valeur définie par
l’utilisateur ou si elles ont encore leur valeur par défaut. Si la sécurité informatique est
une préoccupation pour votre application, il est recommandé de vérifier toutes ces
entrées lors de la mise en service. (Voir ╚═▷ « 1.4 Aperçu des paramètres liés à la
sécurité ».)
De plus, un journal de sécurité est accessible via le chemin de menu [Utilisat / Sécurité /
Journal de sécurité]. Ce journal comprend un sous-groupe des messages d’auto-
surveillance (voir ci-dessous), réservé exclusivement aux messages de sécurité. (Voir ╚═▷
« 1.4 Messages liés à la sécurité ».)
Un autre changement lié à la sécurité consiste dans le fait que MCDGV4 accepte les
connexions uniquement à partir des versions récentes de Smart view.
Il est possible de définir des mots de passe de connexion Smart view : Il existe un mot de
passe »Connexion USB« pour la connexion via l’interface USB et un autre mot de
passe »Connexion réseau distante« pour une connexion via un réseau. Quand un mot de
passe de connexion a été défini, Smart view établit une connexion uniquement après la
saisie de ce mot de passe. (Cependant, par défaut, les deux mots de passe de connexion
sont définis sur des valeurs vides.)
Toutes les connexions sont maintenant cryptées et les certificats garantissent l’identité
exacte des parties prenant part à la communication.
Mots de passe
Désormais, les mots de passe sont stockés de sorte qu’ils sont conservés après une mise
à jour du micrologiciel. (Voir ╚═▷ « Mots de passe ».)
Si un mot de passe incorrect est saisi à plusieurs reprises, le MCDGV4 bloque toute
nouvelle saisie de mot de passe pour une durée croissante, jusqu’à la saisie du mot de
passe correct. Un message dédié informe l’utilisateur de ce blocage. Ce comportement
concerne tous les types de mot de passe (y compris, les mots de passe de connexion
mentionnés ci-dessus), mais il affecte uniquement la saisie du mot de passe (c’est-à-dire,
Voir ╚═▷ « 1.4.2 Pénalité de temps pour la saisie de mot de passe incorrect ».
Auto-surveillance, Syslog
Un module Syslog peut être activé pour transmettre automatiquement chaque nouveau
message interne (d’auto-surveillance) à un ordinateur serveur dédié. Il utilise le protocole
« Syslog » qui est une norme largement connue et utilisée pour la transmission des
messages de journal.
Pour tous les protocoles SCADA, le »ID escl« n’est plus un paramètre de réglage, mais
une commande directe.
Étant donné que les commandes directes ne sont jamais enregistrées dans un fichier
*.HptPara, le risque de non-respect de l’exigence d’unicité des ID d’esclave en chargeant
un fichier *.HptPara sur plusieurs appareils HighPROTEC a été éliminé. Bien entendu,
cette sécurité supplémentaire s’accompagne d’un inconvénient, puisque lors de la mise
en service, le »ID escl« doit toujours être défini même si un fichier *.HptPara préparé est
utilisé.
Ce protocole peut également être utilisé comme source de synchronisation horaire. (Voir
╚═▷ « Synchronisation de temps ».)
Les paramètres pour les entrées et sorties virtuelles ont été renommées.
Le nombre d’entrées et de sorties virtuelles a augmenté et est passé (de 32) à 64.
Il est maintenant possible d’acquitter (réinitialiser) les DEL mémorisées en appuyant sur
la touche « C » pendant environ 1 seconde sans avoir à saisir de mot de passe. Cela est
dû à une nouvelle valeur par défaut pour le paramètre suivant : [Para module /
Acquitter] »Acquitter via la touche « C »« = « Acquitter DEL sans mot de passe »
Voir ╚═▷ « 1.5 Acquittement manuel (en appuyant sur la touche C du tableau) ».
(Voir ╚═▷ « Paramètres de relais de sortie », ╚═▷ « DEL », ╚═▷ « 5.2 Gestionnaire de
déclenchements – Affectation des commandes ».)
Manuel technique
Un chapitre relatif aux exigences du transformateur de courant a été ajouté, voir ╚═▷
« Exigences relatives au transformateur de courant ».
• Date: 2017-Octobre-01
• Révision : D
Matériel
RS485 (CEI 60870‑5‑103, MODBUS RTU, DNP3.0 RTU) + RJ45 Ethernet 100 Mbit/s
(CEI 61850, Modbus TCP, DNP3.0 TCP/UDP)
Logiciel
Communication
Le menu [Para module / HMI / Sécurité] fournit maintenant les paramètres de réglage
suivants :
• »Smart view via Eth« active ou désactive l’accès de Smart view via Ethernet.
• »Smart view via USB« active ou désactive l’accès de Smart view via l’interface USB.
IEC 60870-5-103
Modbus
Para module
Ce module est conçu pour fournir une protection de sauvegarde pour les défauts phase-
phase au niveau du système d’alimentation électrique auquel le groupe de générateur
est connecté. (Voir ╚═▷ « Z – Protection de distance de phase [21] ».)
PSB
OST
LB
Toutes les caractéristiques de temps inverse ANSI et CEI possèdent désormais une limite
de temps conformément à la norme CEI 60255‑151. (Voir ╚═▷ « Caractéristiques », ╚═▷
« Caractéristiques ».)
Une nouvelle caractéristique de temps inverse « RINV » a été ajoutée. (Voir ╚═▷ « 4.11.1
R Inverse [RINV] - Courbe », ╚═▷ « 4.13.1 R Inverse [RINV] - Courbe ».)
Surintensité – I[n]
Il est désormais possible (via le réglage »I[n] . Côté enroult TC«) de décider quel
transformateur de courant est surveillé par le module (« CT Ntrl » = Transformateurs de
courant du côté du neutre ou « TC prin » = Côté principal du transformateur de courant).
Prot, Surintensité
Sous-tension – U[n]
La plage de réglage du facteur de surcharge »K« a été étendue (de 0,80 à 1,20) à 0,80 à
1,50 (CEI 60255‑149).
Un second élément « I2>G[2] » a été ajouté. (Sa fonctionnalité est identique à celle de
« I2>G[1] ».)
Auto-surveillance
Les messages internes du dispositif (notamment, les messages d’erreur) sont maintenant
accessibles sous le menu [Utilisat / Auto-surveillance / Messages].
Tous les messages susceptibles de s’afficher ici sont décrits dans un document distinct, le
« HighPROTEC Troubleshooting Guide » (Guide de dépannage HighPROTEC) (DOK-HB-TS).
Surv
Dans le menu [Utilisat / Affichage de l'état / Surv / Ordre phases], un signal spécifique
existe pour chaque unité CT et VT et il est activé si la vérification de ces unités CT / VT
révèle que la séquence de phase actuelle est différente du réglage effectué sous [para
champ]. (Voir ╚═▷ « Supervision de la séquence de phase ».)
DEL
L’acquittement automatique doit être activé en réglant : [Para module / DEL / DEL groupe
A / DEL 1...n] »Mémor.« = « actif, acq. par alarme »
(Voir ╚═▷ « 1.5 Acquittement manuel (en appuyant sur la touche C du tableau) ».)
Acquittement manuel
Il est possible d’acquitter les DEL, SCADA, les relais de sortie binaire et / ou une
commande de déclenchement en attente en appuyant sur la touche »C« sur le tableau.
Après avoir affecté les éléments requis au »Acquitter via la touche « C »«, une simple
pression sur la touche »C« (pendant environ 1 seconde) permet de les acquitter.
S’il est nécessaire de pouvoir acquitter sans avoir à saisir de mot de passe, définissez un
mot de passe vide pour le niveau »Prot-Lv1«. (Voir ╚═▷ « 1.5 Acquittement manuel (en
appuyant sur la touche C du tableau) ». Pour obtenir des informations générales sur les
mots de passe et des considérations liées à la sécurité, reportez-vous à ╚═▷ « Sécurité ».)
• Date : 2017-Mars-06
• Révision : C
Matériel
Aucun changement.
Logiciel
Reconnexion – Recon[n]
• L’état de déblocage est désormais sélectionnable via Recon. Cond débloc réencl
(options : V Débloc interne, Débl ext V PCC Fc, Les deux).
SCADA
Des points de données ont été ajoutés pour la seconde instance du module de
reconnexion.
TCP
Correction de bogue :
• Date : 2016-Février-20
• Révision : B
Matériel
Aucun changement.
Logiciel
Surintensité – I[n]
Correction de bogue :
Sys
Correction de bogue :
SCADA / Modbus
Correction de bogue :
Auto-surveillance
Correction de bogue :
• Date : 2015-Octobre-01
• Révision : B
Matériel
• Une nouvelle plaque avant gris foncé remplace le boîtier bleu utilisé pour tous les
produits des versions 2.x.
• Cette nouvelle plaque avant fournit une interface USB pour permettre la connexion
au logiciel d’exploitation Smart view. (Cette interface remplace l’interface série des
versions 2.x.)
RS485 (IEC 60870‑5‑103, MODBUS RTU, DNP3.0 RTU) + Ethernet 100 Mbit/s RJ45
(Modbus TCP, DNP3.0 TCP/UDP)
• Les caractères « ‑2 » dans le code du type fait référence à la mise à niveau majeure
de la version 2.x à la version 3.x.
Logiciel
Protection
Étage de tension – U
L’affectation de disjoncteur est facultative. (Si aucun disjoncteur n’est affecté, la position
est ignorée.)
Le seuil de courant de charge PdP . I< peut être défini en utilisant une plage de 0,5 à 4 In.
Q->&V< / Recon
Les fonctions de découplage du module de Reconnexion ont été étendues à toutes les
commandes de déclenchement.
SCADA
La procédure de réglage (structure des menus, réglages par défaut) a été modifiée.
Correction de bogue :
La vitesse des messages GOOSE a été améliorée. Le problème éventuel avec les
messages GOOSE corrélés dans le temps a été résolu.
Nouveaux nœuds logiques pour les compteurs électriques, LVRT, ExP, TCM, 47.
Actualisation des rapports si les angles atteignent zéro et si les angles des phaseurs sont
supérieurs à la bande neutre.
Désormais, il est possible d’affecter des signaux d’alarme CEI 61850 aux DEL de
l’appareil.
SCADA / Modbus
CEI 60870‑5‑103
Correction de bogue :
SNTP
Correction de bogue :
À partir de la version R4.30 de Smart view, il est possible d’échanger la ligne simple sur
les dispositifs qui prennent cette fonction en charge.
L’interface utilisateur prend en charge la validation améliorée des fichiers SCD CEI 61850.
Un éditeur de pages permet de créer des lignes simples et des pages d’appareil.
Correction de bogue :
• Après une interruption des communications, les formes d’onde ne doivent plus être
reçues de l’ordinateur.
Simulation PC
Enregistreur de tendance
Correction de bogue :
Correction de bogue :
Lors de la mise à niveau à partir d’un dispositif de version 2.x, les points suivants doivent
être considérés concernant les réglages :
Index
A
ANSI
21P 283
..............................................................................
25) 449
..............................................................................
26) 497
..............................................................................
27(t) 467
..............................................................................
27) 401, 411
..............................................................................
27A 419
..............................................................................
27TN 424
..............................................................................
27U1 446
..............................................................................
32) 475
..............................................................................
37) 475
..............................................................................
38) 497
..............................................................................
40) 389
..............................................................................
46) 377
..............................................................................
46G 383
..............................................................................
47 446, 446
..............................................................................
49) 395, 497
..............................................................................
50 325
..............................................................................
50) 401
..............................................................................
50BF 506
..............................................................................
50N/G 356
..............................................................................
51 325
..............................................................................
51C 325, 348
..............................................................................
51N/G 356
..............................................................................
51Q 346
..............................................................................
51V 325
..............................................................................
55) 487
..............................................................................
59) 411
..............................................................................
59A 419
..............................................................................
59N 419, 424, 425
..............................................................................
59TN 425
..............................................................................
59U1 446
..............................................................................
60) 518
..............................................................................
60L 515
..............................................................................
62BF 506
..............................................................................
64REF 276
..............................................................................
67 325
..............................................................................
67N/G 356
..............................................................................
68 313
..............................................................................
78 426
..............................................................................
78) 301
..............................................................................
81O/U 426
..............................................................................
81R 426
..............................................................................
87G 250
..............................................................................
87GN 276
..............................................................................
87TN 276
..............................................................................
Angle
. . . . . de
. . .direction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224,
. . . . 226
...........
Appel
. . . . . de
. . .courant
. . . . . . d'un
. . . . module
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
...........
. . . . . réseau
accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
..........
acquittement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
..........
acquitter
CBF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506
...........
CEI
. . . .61850
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,
. . . 185
...........
CEI
. . . .60870‑5‑103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,
. . . . 154,
. . . . 195
...........
CEI
. . . .60870‑5‑104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,
. . . 199
...........
CTS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515
...........
Caractéristique
. . . . . . . . . . . . .de
. . .direction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224,
. . . . 226
...........
Charge
. . . . . . .déséquilibrée
. . . . . . . . . . .de
. . la
. . génératrice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
...........
Code du type (voir Formulaire de 29
commande)
..............................................................................
Commandes
. . . . . . . . . . .directes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
..........
Commutation
. . . . . . . . . . . .sur
. . .défaut
. . . . . -. Module
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
...........
Composantes symétriques : Surveillance 446
de la composante directe ou de la
composante
. . . . . . . . . . .inverse
. . . . . .du
. . courant
...........................................................
Compteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
..........
Contact
. . . . . . . d'auto-surveillance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
...........
Contr
. . . . . synchr
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
...........
certificat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
..........
codes
. . . . . .de
. . démarrage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589
...........
codes
. . . . . .de
. . redémarrage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 589
...........
commande
. . . . . . . . . .OUVRIR/FERMER
. . . . . . . . . . . . . externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528
...........
commutation
. . . . . . . . . . . synchrone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529
...........
connecteur
. . . . . . . . . .LC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,
. . . 161
...........
connecteur
. . . . . . . . . .ST
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,
. . . 158
...........
connexion
. . . . . . . . . cryptée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
..........
connexion
. . . . . . . . . de
. . .borne
. . . . .à. anneau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
...........
contrôle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561
...........
D-SUB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,
. . . . 159,
. . . . 160
...........
DEL
. . . . Système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598
...........
DEL
. . . . »Système«
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598
...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,
DNP3 . . . 188
...........
Dispositif
. . . . . . . . arrêté
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594
...........
Déclenchement
. . . . . . . . . . . . . déphasé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
...........
direct
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224,
. . . . 226
...........
direction
. . . . . . . .du
. . défaut
. . . . . .de
. . phase
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
...........
direction
. . . . . . . .du
. . défaut
. . . . . .de
. . terre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228,
. . . . 228
...........
direction
. . . . . . . .du
. . défaut
. . . . . .de
. . terre
. . . . .sensible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
...........
. . . . . . . . de
détection . . .défaut
. . . . . de
. . .terre
. . . . wattmétrique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
...........
détermination
. . . . . . . . . . . . de
. . .la. direction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
...........
défauts de phase 225
..............................................................................
défauts de terre 228
..............................................................................
Enclenchement
. . . . . . . . . . . . . accidentel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 568
Enregistreur ...........
Enregistrements d'événements 568, 579
..............................................................................
Enregistrements de démarrage du 568
moteur
..............................................................................
Enregistrements de tendances 568, 580
..............................................................................
Enregistrements des perturbations 568, 569
..............................................................................
Enregistreur de défauts 568, 574
..............................................................................
Historique (Moteur) 568
..............................................................................
Messages d'auto-surveillance 568
..............................................................................
Messages liés à la sécurité 568
..............................................................................
Statistiques du moteur 568
..............................................................................
Entrée
. . . . . . d'un
. . . . module
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
..........
Ethernet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,
. . . . 150,
. . . . 161
...........
Ext
. . . .press
. . . . soud
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
...........
Facteur
. . . . . . .de
. . puissance
. . . . . . . . .- .Module
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
...........
Fichier
. . . . . . ErPara
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
..........
Gestionnaire
. . . . . . . . . . .de
. . déclenchements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529,
. . . . 553
...........
. . . . . . . . de
Grandeur . . .fonctionnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224,
. . . . 226
...........
Grandeur
. . . . . . . . de
. . .polarisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224,
. . . . 226
...........
. . . . . . . .de
Groupes . .paramètres
. . . . . . . . . .adaptatifs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
..........
I2>
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
...........
I2>[x]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
...........
IG[x]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
...........
IH2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
...........
IHM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31,
. . . 60
..........
I[x]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
...........
Id
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
...........
IdG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
...........
InEn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
...........
Interdéclenchement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473,
. . . . 473
...........
inverse
. . . . . . .(marche
. . . . . . .arrière)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224,
. . . . 226
...........
Journal
. . . . . . de
. . .sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
..........
LVRT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467
...........
LoE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
...........
Logique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581
...........
ligne
. . . . .unique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561
...........
OST
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
...........
Oscillations de puissance
instable 313
..............................................................................
stable 313
..............................................................................
PF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
...........
PQS[x]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
...........
PSB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
...........
Paramètres
. . . . . . . . . .adaptatifs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
..........
Paramètres
. . . . . . . . . .de
. . sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
..........
Paramètres
. . . . . . . . . .du
. . groupe
. . . . . . de
. . .réglages
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
..........
Paramètres
. . . . . . . . . .globaux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
..........
PdP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518
...........
. . . . . d'excitation
Perte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
...........
Perte
. . . . . de
. . .potentiel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 518
...........
Pression
. . . . . . . .soudaine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,
Profibus . . . 184
...........
Protection
. . . . . . . . .de
. . distance
. . . . . . . .de
. . phase
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
...........
Protection
. . . . . . . . .de
. . l'alimentation
. . . . . . . . . . . .- .Module
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
...........
Protection de puissance réactive/sous- 456
..............................................................................
tension
. . . . . . . . .du
Protection . . courant
. . . . . . .à. la
. . terre
. . . . .- .Étage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
...........
. . . . . . . . .différentielle
protection . . . . . . . . . . de
. . .générateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
..........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456
Q->&V< ...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,
RJ45 . . . 150
...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87,
RS485 . . . 154
...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497
RTD ...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Recon ...........
Reconnexion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
...........
restaurer
. . . . . . . . les
. . .paramètres
. . . . . . . . . .d’usine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
..........
réinitialiser les états mémorisés 68
(=
. . .acquitter)
...........................................................................
SC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561
SCADA ...........
SOTF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Signaux ..........
Surveillance
. . . . . . . . . . .TC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515
...........
Sync
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449
...........
Syslog
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592
...........
Système
. . . . . . . .LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594
...........
. . . . . . . .de
Système . . référence
. . . . . . . . de
. . .générateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
..........
. . . . . . . .fléché
Système . . . . . de
. . .référence
. . . . . . . .de
. . charge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
..........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sécurité ..........
. . . . . . . informatique
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
..........
schéma
. . . . . . . de
. . .ligne
. . . .simple
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524
...........
. . . . . . . . de
structure . . .menus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
..........
Test
. . . . des
. . . DEL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
..........
ThR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
...........
Touches
. . . . . . . de
. . .fonction
. . . . . . .programmables
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
..........
. . . . . . .de
tableau . . commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31,
. . . 60
..........
temporisation de surveillance (pour les 528
appareillages
. . . . . . . . . . . .de
. .connexion)
................................................................
touches
CTRL 561
..............................................................................
U[x]
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
...........
unité
. . . . .de
. . puissance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
..........
unité
. . . . .de
. . température
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
..........
. . . . .d’énergie
unité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
..........
V
. . 012
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446
...........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
VG[x] ...........
. . . . . .mesurée
Valeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
..........
. . . . . .statistique
Valeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
..........
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Valeurs ..........
verrouillages
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529
...........
Z
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
...........
zones
. . . . . .d’accès
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
..........
Éditeur
. . . . . . .de
. . page
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524
...........
Étage
. . . . . .de
. .charge
. . . . . .déséquilibrée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346,
. . . . 377
...........
Étage
. . . . . .de
. .tension
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
...........
Étage
. . . . . .de
. .tension
. . . . . . résiduelle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
...........
Étage
. . . . . .à.maximum
. . . . . . . . de
. . .courant
. . . . . . de
. . .phase
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
...........
Étalonnage
. . . . . . . . . .des
. . . valeurs
. . . . . . mesurées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
..........
États
. . . . .de
. . sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
..........
⚙ Réf images
(1) 218
..............................................................................
(10) 374
..............................................................................
(11) 554
..............................................................................
(13a) 225
..............................................................................
(13b) 225
..............................................................................
(13c) 226
..............................................................................
(14) 180, 219, 342, 375, 379, 386, 389, 395,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401,
. . . . . 415,
. . . . 419,
. . . . . 428,
. . . . 431,
. . . . . 432,
. . . . 434,
. . . . . 440,
...........
446, 470, 474, 476, 487, 490, 490, 492,
492, 494, 494, 495, 495, 500, 510
(14*) 474
..............................................................................
(15) 180, 219, 342, 375, 379, 386, 389, 395,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401,
. . . . . 415,
. . . . 419,
. . . . . 428,
. . . . 431,
. . . . . 432,
. . . . 434,
. . . . . 440,
...........
446, 470, 474, 476, 487, 490, 492, 494,
495, 500
(15a) 181, 219, 342, 375, 380, 386, 390, 396,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402,
. . . . . 415,
. . . . 419,
. . . . . 429,
. . . . 431,
. . . . . 433,
. . . . 435,
. . . . . 441,
...........
447, 470, 474, 477, 488, 490, 492, 494,
495, 500
(16b) 342
..............................................................................
(17b) 342
..............................................................................
(18b) 342
..............................................................................
(19) 375
..............................................................................
(2) 242
..............................................................................
(20) 415, 470
..............................................................................
(21) 415, 470
..............................................................................
(22) 415, 470
..............................................................................
(23) 419
..............................................................................
(24b) 342
..............................................................................
(25b) 342
..............................................................................
(26b) 343
..............................................................................
(27) 376
..............................................................................
(28) 415, 470
..............................................................................
(29) 415, 470
..............................................................................
(3) 241
..............................................................................
(30) 416, 471
..............................................................................
(31) 419
..............................................................................
(32) 241
..............................................................................
(33a) 231, 235
..............................................................................
(8) 354
..............................................................................
(9) 342
..............................................................................
http://wwdmanuals.com/mcdgv4-2
Woodward Kempen GmbH se réserve le droit de mettre à jour une partie de cette
publication à tout moment. Les informations fournies par Woodward Kempen GmbH
sont considérées comme correctes et fiables. Toutefois, Woodward Kempen GmbH
décline toute responsabilité, sauf indication contraire explicite.
Internet : — www.woodward.com
Ventes
Téléphone : : +49 (0) 21 52 145 331
Fax : : +49 (0) 21 52 145 354
Courriel : : SalesPGD_EMEA@woodward.com
Service
Téléphone : : +49 (0) 21 52 145 600
Fax : : +49 (0) 21 52 145 455
Courriel : : SupportPGD_Europe@woodward.com