Notice - Utilisation - TTZ - THOMAS Nicolas
Notice - Utilisation - TTZ - THOMAS Nicolas
Notice - Utilisation - TTZ - THOMAS Nicolas
ROUTE ET D’ENTRETIEN
TTZ
CARUELLE NICOLAS s.a.s - 2, rue de l'Industrie - B.P. 2 - 45550 SAINT DENIS DE L'HOTEL - FRANCE
S.A.S. au capital de 537 000 e- R.C.S. ORLEANS B 339 046 054 - SIRET 339 046 054 00039 - APE 293 D
Tél. Magasin Pièces de Rechange : 02 38 46 31 32 - Fax 02 38 46 31 00 -
Table des matières
Introduction .............................................................................. page4
Cet appareil, conçu dans une tradition de robustesse et de précision à tous les
niveaux, vous permettra de réaliser la protection de vos plantations dans les meilleures
conditions.
Nous vous remercions de votre choix et nous vous conseillons de lire, et de faire lire à
toutes les personnes qui auront à utiliser ce pulvérisateur, la notice technique d’entretien
qui en détaille le fonctionnement.
Pour les opérations de maintenance vous pouvez vous adresser au personnel qualifié
de votre concessionnaire, qui accède aux stages organisés par notre société et qui
dispose d’une revue technique détaillant les opérations de maintenance.
GARANTIE
Page 4
Déclaration de conformité CE
Déclarons sous notre responsabilité que le produit cité ci-dessous est conforme aux
prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les directives
de la CEE (89/392/CEE et 91/368/CEE).
Dénomination de l’appareil :
TTZ
En cas de problème ou pour toute question concernant votre pulvérisateur, veuillez vous
adresser à votre concessionnaire NICOLAS THOMAS.
Page 6
- A - Règles de sécurité et prévention des accidents
Le respect des indications ci-après mentionnées s’impose afin que l’opérateur utilise le pulvérisateur
dans les conditions optimales de sécurité. La sécurité est avant tout une question de bon sens et les règles
ci dessous ne doivent pas être considérées comme exhaustives.
Vous attacherez une attention particulière aux règles de sécurité énumérées dans ce chapitre ainsi
qu’aux indications précédées du symbole attention : indiquant un danger, le symbole indiquera une
!
opération de maintenance primordiale.
- Atteler le pulvérisateur à un tracteur d’une puissance minimale de 60 ch et dont le poids est supérieur
ou égal au poids total en charge de votre appareil.
- Tous les carters de protection doivent être impérativement présents. Ne jamais utiliser une transmission
à cardans dont les protecteurs seraient endommagés ou absents.
Nota : il est impératif que les chaînettes d’immobilisation soient soigneusement fixées avant la mise en
route.
- Embrayer progressivement la prise de force jusqu’à atteindre la vitesse normale d’utilisation de 540 tr/
min qui ne devra jamais être dépassée.
- Afin de compenser l’effet de couple lié au fonctionnement de la turbine il est vivement conseillé de
tourner préférentiellement à gauche lors du traitement.
- Aucune personne ne doit être sur la machine ou à proximité de la ventilation lors de la mise en route et
du fonctionnement.
- S’assurer que tous les adhésifs indiquant les données techniques et les règles de sécurité sont en bon
état et lisibles.
- Il est obligatoire de bloquer le frein tracteur lors de l’utilisation de l’appareil à poste fixe.
- Pour toute intervention de maintenance sur l’appareil ; débrayer la prise de force, arrêter le moteur,
bloquer le frein tracteur et débrancher le boîtier électrique.
- Il est impératif que la goupille de la béquille soit bien en place lors du stockage du pulvérisateur.
- L’appareil doit être déplacé uniquement par l’intermédiaire de la chape du timon, toute autre manutention
est proscrite.
- En cas de problème majeur lors du traitement il est impératif de débrayer la prise de force, de couper
l’alimentation hydraulique et de bloquer le frein tracteur avant de descendre du tracteur.
- Toutes les pièces et huiles usagées provenant des opérations de maintenance devront être confiées à
une société capable de les traiter.
Page 7
- 2 - Précautions liées à la préparation et à l’emploi des bouillies :
Avant de préparer les bouillies il faut absolument lire les préconisations d’emploi du fabricant
présentes sur l’emballage du produit et concernant :
- le stockage : conserver les produits dans leurs emballages d’origine avec leurs
étiquettes et les rendre immédiatement inutilisables une fois vides. Leur stockage s’effectuera
dans un local spécialement réservé à cet usage : sec, ventilé, à l’abri de l’incendie et
inaccessible aux enfants.
Précautions générales :
- Mettre des vêtements et un équipement de protection appropriés tant pour la préparation
que pour l’utilisation des produits : vêtements imperméables, pantalon recouvrant les
bottes, gants longs, lunettes et masque ou casque de protection équipé de filtre.
- Effectuer la préparation dans un endroit aéré en se tenant dos au vent, en utilisant des
ustensiles réservés à cet usage.
Précautions particulières :
- Eviter le traitement par grand vent ( il y a des risques de dérive du produit hors de la zone
à traiter ) et par vent rabattant ( il peut-y avoir contact entre le produit et l’opérateur).
- En tournant à la fin des rangées arrêter la pulvérisation, la reprendre dès que l’appareil est
dans la position de traitement correcte. Ceci évitera de traiter les haies, les bordures de
parcelles et les talus afin de protéger les gibiers et les cultures voisines.
- Ne jamais vidanger un pulvérisateur près d’un point d’eau quel qu’il soit.
Page 8
- 3 - Conclusion sur la sécurité :
-Les produits phytosanitaires sont des produits qui sont dangereux pour une grande majorité.
Nous vous conseillons donc de respecter les règles de sécurité ( emploi de gants et équipements
de protection ) qui permettent de traiter sans risque pour la santé.
- Le constructeur s’est efforcé d’éliminer les risques liés à un mauvais emploi du pulvérisateur
lors de la conception de l’appareil :
- carters de protection,
- robustesse des composants,
- rédaction de cette notice technique d’entretien.
- Le cumul des bruits du tracteur et de la machine est nocif pour la santé, il est vivement
conseillé le port d’un casque antibruit.
Important : Certaines illustrations présentes dans la notice montrent des composants sans
protection. Ceci est uniquement pour une meilleure compréhension et il est interdit que ces
éléments soient privés de leurs carters de protection.
Protection de la nature :
La protection de la nature va de pair avec un bon traitement. En effet seule une application
parfaite du produit sur le feuillage vous permet de réaliser un bon traitement tout en évitant la
pollution de l’environnement.
Préservation du matériel :
Remarque : Dans cette notice, la gauche et la droite sont déterminées en étant au poste de
conduite, dans le sens de la marche en regardant vers l’avant.
Page 9
- 4 - Situation et explication des différents adhésifs : ( figure 1 )
Les adhésifs jaunes sont des rappels concernant l’entretien et la sécurité de votre pulvérisateur.
S’assurer qu’ils restent en bon état tout au long de la durée de vie de votre appareil.
Page 10
- B - Mise en service
-Afin que chaque partie de la transmission à cardans prenne sa part d’efforts en virage, l’axe
de la goupille d’attelage ( Ø 22 mm ) doit être placé autant que possible au milieu de la
longueur de cardan ( figure 1 ). Pour y parvenir régler la longueur de timon ( figure 2 ). Il y a
3 positions de réglage, sortie usine le timon est en position extrême longue, le pas entre
deux positions est de 120 mm.
-Régler la hauteur de la barre d’attelage du tracteur afin que le pulvérisateur soit horizontal et
bloquer le relevage de la barre à trous par des tirants fixes (ou hydrauliquement si votre
tracteur le permet).
-Retirer la béquille.
Figure 1 Figure 2
Page 11
- 2 - Ajustement de la longueur de la transmission à cardans :
Figure 4
5) Graisser les tubes coulissants avec de la graisse à
roulement de type EP2 ( figure 4 ). Figure 5
Votre pulvérisateur est équipé d’un essieu réglable afin de pouvoir adapter la voie de votre appareil
à celle de votre tracteur.
Page 13
- C - Etalonnage du pulvérisateur
-Corriger le régime moteur pour obtenir une valeur voisine de 540 tr/min au compte tours.
Cette valeur de 540 tr/min ne devra pas être dépassée.
Figure 2 Figure 1
Page 14
- 2 - Contrôle de la vitesse de travail :
- Engager le rapport de vitesse normalement utilisé pour effectuer les traitements et régler
le régime moteur jusqu’à la valeur notée lors du contrôle de la vitesse de la prise de force.
- Arrêter le chronomètre au passage du jalon de fin de parcours. Noter le temps T qui vous
à permis de parcourir les 100 m, éventuellement répéter l’opération dans le sens inverse
pour vérification.
360
- Appliquer la formule suivante : la vitesse de travail V =
T
exemple : les 100 mètres ont été parcourus en 90 secondes, la vitesse d’avancement
est donc de : 360 / 90 = 4 km/h.
Page 15
- D - Utilisation :Fonctionnement des différents
organes
6
7
5
3 4
2
Les repères situés sur cette vue d’ensemble vont permettre de localiser les différents élément qui
composent le pulvérisateur.
- 1 - Pompe principale
- 2 - Multiplicateur
- 3 - Ventillation
- 4 - Différents niveaux de filtration
Remplissage, aspiration et refoulement.
- 5 - Boîtier de commande de la pulvérisation et régulateur de pression
- 6 - Circuit de pulvérisation
- 7 - télévidange
- 8 - Roue et essieux
- 9 - Réserve d’eau claire
Page 16
- 1 - Pompe à piston membranes de type NM 46 :
Contrôles à effectuer :
Intervalle d’entretien
Opération
8h 50 h 200 h Fin de saison
Contrôle niveau et état de l’huile X
Contrôle aspiration (tuyaux, raccords) X
Contrôle et nettoyage filtre d’aspiration X
Remplacement de l’huile X (1) X X (2)
Contrôle des fixations pieds de pompe X
Contrôle/remplacement des membranes O O
Contrôle er serrage des vis de la pompe O O
Contrôle des clapets aspiration / refoulement O O
Contrôle des joints de refoulemnt O O
X operation à effectuer aux soins de l’utilisateur
O opération à effectuer par un technicien spécialisé 1
(1) kpremier changement
(2) changement à faire en même temps que le
remplacement des membranes. 1
Entretien : (chapitre G )
-La pompe doit être rincée après chaque utilisation ( éviter le collage des clapets par le
produit ou les dépôts sous les clapets, ainsi que la détérioration des membranes ). Pour
cela faire fonctionner la pompe en circuit fermé pendant quelques minutes avec de l’eau
additionnée de nettoyant type GAMSPRAY .
-Pour l’hivernage remplacer l’eau du circuit par une solution d’antigel ( 10 litres d’eau
additionnées de 5 litres d’antigel ).
Nota : avec 50% de SOLGEL (Afnor 15-601R Type1) la température de congélation est de : - 38°±1.
Remplacement de l’huile :
- Faire tourner la pompe quelques minutes afin que l’huile soit plus fluide.
-Dévisser le bouchon de vidange situé sous la pompe, laisser couler, revisser le bouchon.
-Remplir le carter, par l’intermédiaire du bouchon de remplissage, avec 400ml d’huile type
SAE 90 .
- Faire tourner la pompe quelques minutes.
- Compléter le niveau en ajoutant la quantité d’huile manquante.
Les huiles usagées doivent impérativement être récupérées et confiées à une société chargée de leur retraitement. Elles
ne doivent en aucun cas être dispersées dans l’environnement.
Page 17
- 2 - Multiplicateur:
Intervalle d’entretien
Opération
8h 50 h 200 h Fin de saison
Contrôle niveau et état de l’huile X
Contrôle des fixations pieds du multiplicateur X
Remplacement huile X (1) X X
Contrôle et serrage des vis du multiplicateur O
- Faire tourner le pulvérisateur quelques minutes afin que l’huile soit plus fluide.
- Dévisser le bouchon de vidange, le bouchon de remplissage 1, laisser couler, revisser
le bouchon de vidange.
- Remplir le carter, par l’intermédiaire du bouchon de remplissage 1 le remplissage se
fera avec 2 litres d’huile type SAE 90 EP.
- Vérifier le niveau en rajoutant la quantité d’huile manquante.
Les huiles usagées doivent impérativement être récupérées et confiées à une société chargée de leur
retraitement. Elles ne doivent en aucun cas être dispersées dans l’environnement.
Page 18
- 3 - Ventilation :
Embrayage /débrayage de la turbine : ( figure 2 )
Débrayage:
- Ouvrir le carter latéral de protection
- Appuyer sur le pousoir du crabot
- Baisser le crabot en maintenant le pousoir 1
- Relâcher, la turbine est maintenant débrayer
Embrayage:
-Appuyer sur le pousoir 1
- Monter le crabot, en prenant soin de placer
correctement les ergots 2 dans le crabot
- Relâcher le pousoir, la turbine est maintenant embrayée figure 2
Entretien: ( figure 3 )
figure 3
Page 19
- 4 - Différents niveaux de filtration :
Le port des gants est obligatoire pour toute intervention sur les filtres, il est impératif
de débrayer la prise de force pour intervenir sur les filtres d’aspiration et de refoulement.
! Votre appareil dispose de trois niveaux de filtration (figure 1) ce qui évite le bouchage
complet ou partiel des pastilles ou des buses. Leur nettoyage est primordial afin de conserver
leurs qualités.
figure 1
Figure 4
Page 20
- 5 - Boîtier de commande de la pulvérisation et régulateur de pression:
Branchement du boîtier :
Il est impératif de brancher ces deux fils par le biais de la prise trois plots.
figure 2
Entretien : ( chapitre G )
- A chaque fin de traitement décomprimer les ressorts des régulateurs en dévissant les
poignées1.
- Toutes les 200 heures il faut effectuer le graissage des ressorts à la graisse EP2. Pour
cela dévisser les 4 écrous 2 (figure 1), graisser les ressorts et l’intérieur de leurs logements.
- Toutes les 200 heures il faut changer les membranes, pour cela dévisser les 4 écrous 2 et
changer les membranes .
Page 21
- 6 - Circuit de pulvérisation :
2 3
Les électrovannes :
Les électrovannes sont situées à l’arrière de l’appareil.
Anti-goutte : (figure 2)
Ces anti-goutte sont situés sur le circuit de B
refoulement juste avant la main ou le canon.
figure 1
Lorsque la pulvérisation est fermée ce système empêche le circuit de se vider. Lorsque la
pulvérisation est ouverte le diffuseur est immédiatement alimenté. De plus cet anti-goutte permet
le calibrage précis du débit grâce à la pastille.
L’entretien réside dans le nettoyage fréquent et minutieux des pièces qui constituent ce
système avec un pinceau souple. Il est dangereux de souffler pour nettoyer la pastille. Pour la
fréquence de changement des membranes k et des joints 1 voir page 37 chap G.
vanne générale
Page 23
- 7 - Télévidange : ( figure 2 )
Tous les pulvérisateurs traînés de la gamme NICOLAS THOMAS sont équipés en série d’un
système de Télévidange. Ce dispositif permet de vidanger entièrement la cuve sans aucun contact
avec le produit. Il suffit de tirer sur la poignée supérieure située près du couvercle de remplissage.
figure 2
Page 24
- 8 - Roues et essieux :
Pour une bonne stabilité du pulvérisateur nous vous avons déjà conseillé de régler
la largeur de voie ( chapitre B3 ).
La pression des pneumatiques doit être contrôlée à vide, avant chaque traitement
et obligatoirement avant chaque transport sur route ( pression de gonflage chapitre F ).
Le contrôle du graissage du moyeu s’effectue toutes les 200 heures par l’intermédiaire du
graisseur. Le graissage est réalisé lorsque la graisse sort à l’arrière du moyeu.
Le jeu des roulements des moyeux de roues se vérifie après les 50 premières
heures puis toutes les 200 heures selon la démarche suivante :
Cette réserve d’eau claire de 15 litres permet de vous rincer les mains et le visage en
cas de contact accidentel avec le produit de traitement. Elle se trouve à l’arrière de l’appareil.
Rincer les gants soigneusement avant de les retirer puis se laver les mains avec du
savon.
Page 25
- E - Utilisation : Démarche de traitement
Nous allons vous décrire une campagne de traitement dans sa globalité. Ceci vous
permettra de connaître la démarche que nous estimons la plus performante. Votre sécurité et la
qualité de traitement de votre culture dépendent du suivi de cette procédure.
-1- Généralités
-5- Traitement
-6- Nettoyage
-7- Hivernage
-8- Entretien
Page 26
- 1 - Généralités :
Les schémas suivants vous permettront de connaître la quantité de produit appliquée par
faces de rangs en fonction du nombre de rangs traités par passage. On se place dans le cas ou
le volume végétatif est au maximum. Nous vous conseillons de vous adresser à votre fournisseur
de produits qui vous aidera dans votre choix en fonction du traitement à effectuer.
Exemple pour plantation à 2 mètres L = largeur de travail
100 %
0
La largeur traitée est égale à deux fois l’écartement entre les rangs
100 %
0
La largeur traitée est égale à trois fois l’écartement entre les rangs
100 %
La largeur traitée est égale à trois fois l’écartement entre les rangs
Ces pourcentages indiquent la répartition du produit par face de rang pour les équipements
NICOLAS THOMAS montés en usine.
Page 27
- 2 - Réglage de la pulvérisation :
- Le réglage de la pulvérisation a pour but d’épandre un volume précis de liquide par unité de
surface de façon aussi régulière que possible avec une finesse de gouttelettes appropriée. Pour cela il
vous faut connaître :
On veut traiter avec une voûte 18 sorties (8 diffuseurs) des rangs de vignes plantés à 2 mètres. Le
volume Q de produit à épandre par hectare est de 100 litres à une vitesse d’avancement V de 6 km/h
. On décide de traiter un rang sur deux.
La largeur traitée L se calcule en fonction du nombre de rangs traités par passage et de leur
écartement. Si on passe tous les trois rangs, L est égal à 3 fois l’écartement entre les rangs. Dans notre
cas on passe tous les 2 rangs donc L est égal à 2 fois l’écartement entre les rangs soit L = 2 x 2 = 4 m .
Q×L×V
- Le débit total D est égal à . Ici D = 100 x 4 x 6 = 4 l/min
600 600
- Pour connaître le débit par pastille d il suffit de diviser le débit total par le nombre de pastille. Dans
notre cas d = 4 / 8 soit 0.5 l/min. Lorsque l’on connaît d on peut déterminer le jeu de pastilles grâce au
tableau indiquant les débits à l’eau des pastilles Inox en litres / minutes :
Page 28
Dans notre exemple on choisira 8 pastilles 10/10 à 1.4 bars.
- Le débit des pastilles est donné à l’eau, il faut donc appliquer un coefficient correcteur
différent pour chaque produit.
- Ce coefficient dépend directement de la densité du produit, il faut effectuer une pesée de votre
préparation.
Page 29
- 3 - Contrôles de pré-fonctionnement :
- Atteler le pulvérisateur.
Après huit heures de fonctionnement, puis toutes les cinquante heures nous vous
conseillons de vérifier l’intégralité de la visserie, pour cela respecter les couples de serrage
présent dans le tableau suivant.
Page 30
- 4 - Préparation des bouillies :
Page 31
- 5 - Traitement :
Page 32
- 6 - Nettoyage :
Ceci permettra :
- d’éviter d’épandre des résidus phytotoxiques sur les cultures,
- d’assurer une bonne répartition du produit en supprimant les risques de bouchages com-
plets ou partiels des buses,
- d’augmenter la durée de vie du pulvérisateur.
! Il est bien entendu que vous devrez porter une tenue adéquate : gants, combinaison
imperméable et bottes. Effectuer le nettoyage en dehors de toute zone sensible.
Procédure de nettoyage :
- Lorsque le traitement est fini s’il reste au fond de la cuve un peu de produit, ne pas le vidan-
ger. Ajouter de l’eau à une proportion double (pour 10 litres de produit ajoutez 20 litres d’eau)
puis pulvériser sur la végétation et vidanger ce qui ne peut être pulvérisé au milieu de la parcelle
que vous venez de traiter. Le produit est moins nocif car il est dilué deux fois.
-Remplir la cuve avec 100 litres d’eau additionnée de 0,5 % (1/2 litre) de nettoyant
GAMSPRAY puis laisser tourner la pompe en circuit fermé quelques minutes.
-Faire quelques manœuvres d’avant en arrière avec le tracteur afin de faire tourner l’eau de
la cuve. Ouvrir la pulvérisation jusqu’à l’écoulement du nettoyant puis fermer et laisser agir.
-Ouvrir la pulvérisation quelques minutes puis vidanger l’eau restante et rincer le circuit à
l’eau claire.
-Effectuer les graissages et les opérations de maintenance conseillés dans le tableau d’en-
tretien.
-Nous vous conseillons de vérifier l’intégralité de la visserie ainsi que le passage correct des
tuyaux et des flexibles ( chapitre E 3 ).
Page 33
- 7 - Hivernage :
Nous vous conseillons de profiter de cette période pour effectuer les opérations de main-
tenance spécifiques à l’hivernage conseillées dans le tableau d’entretien ( chapitre G ).
-L’hivernage par vidange totale du circuit est formellement interdit ainsi que l’emploi de
fuel ou d’alcool comme liquide antigel. La solution d’antigel est le seul produit reconnu.
-Remplir la cuve avec une solution d’antigel (10 litres d’eau additionnés de 5 l d’antigel).
- 8 - Entretien :
Les opérations qui ne nécessitent pas d’outillage spécial sont décrites dans cette notice.
Vous pourrez les retrouver dans le tableau d’entretien avec le repère 1( chapitre G ).
Votre distributeur NICOLAS THOMAS est à votre disposition pour effectuer les interven-
tions plus complexes de maintenance. Ces opérations sont aussi détaillées dans la revue
technique et seront repérées 2 dans le tableau d’entretien.
!
Toutes les interventions de soudage devront être réalisées lorsque la cuve est vide et le
circuit de pulvérisation rincé.
Pour tout changement de pièces il est impératif d’utiliser les pièces d’origine NICOLAS
THOMAS.
Page 34
Page 35
- F - Caractéristiques techniques
Pompe principale :
- pompe à piston membrane NM 46
- débit à 540 tours par minute : 40 l/min
- pression maximale à 540 tours par minute : 4 bars
- puissance absorbée à 540 tours par minute : 1 kW ( 1,4 ch )
1 : Vous pouvez effectuer ces opérations en vous reportant à la notice technique d’entretien.
2 : Vous devez vous adresser à votre concessionnaire pour qu’il vous conseille.
Un mélange d’huile et - une des membranes de la pompe est -consulter votre conces-
d’eau apparaît dans le percée sionnaire
bol de remplissage
page 38