Manu

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 325

Manutentionnaires

Ce projet a été financé par le Bureau de l’alphabétisation et des compétences essentielles (BACE)
Formation
en compétences essentielles
pour les manutentionnaires
élaborée par Literacy Link Eastern Ontario (LLEO) en partenariat avec
Tri-County Literacy Council
U

101, rue Second Ouest, Cornwall (Ontario) K6J 1G4


Téléphone : 613-932-7161 Courriel : tri-countyliteracy@on.aibn.com

Rédaction et recherche : Carolyn Eva


Révision : Carol Keeler
Traduction : Janie Bertrand
Articulation des compétences essentielles : Lesley Hamilton
Coordination du projet : Brenda Allen
Gestion du projet : Doug Noyes

Nous tenons à remercier le Bureau de l’alphabétisation


et des compétences essentielles (BACE) de son financement.
Nous aimerions aussi exprimer une fois de plus à nos nombreux partenaires communautaires
toute notre gratitude pour leur soutien constant,
sans quoi aucun de nos programmes ne serait possible.

Pour plus de renseignements, communiquez avec


Literacy Link Eastern Ontario
Westgate Square
203A-837, rue Princess
Kingston (Ontario) K7L 1G8
Téléphone : 613-507-5307 Fax : 613-507-5174 Courriel : info@lleo.ca Site Web : www.lleo.ca UTH

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : Le contenu de la présente publication a été compilé à partir de sources considérées
comme fiables et représentatives des opinions courantes sur le sujet au moment de la publication. Tout a été fait pour
garantir la validité du contenu. Par conséquent, ni LLEO, ni aucune des sources citées ne peuvent être tenus responsables
d’erreurs ou d’omissions. Ils ne sauraient être tenus responsables non plus d’une perte ou d’une revendication
quelconque découlant de l’utilisation appropriée ou non de l’information ou de la confiance accordée à celle-ci. Le présent
manuel vise à aider les intervenants à donner des directives de base en matière de pratiques sécuritaires dans un contexte
d’alphabétisation. Ne présumez donc pas qu’il contient l’ensemble des mises en garde, des mesures de précaution et des
normes juridiques nécessaires et qu’il n’y a aucune autre mesure à prendre.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires financée par le Bureau de l’alphabétisation et des compétences
essentielles (BACE), RHDCC.
Manutentionnaires
Module 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires
Unité 1 Compétences essentielles pour les manutentionnaires
Unité 2 CNP
Module 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires

Rappels au sujet d’Internet

Rappel : Les sites Web changent et parfois les liens ne fonctionnent plus

Ce programme contient des liens vers de nombreux sites Web qu’on te demande
de visiter. N’oublie pas que les sites Web ne sont pas statiques. Ils changent tout le
temps. Les adresses Web changent. Le contenu change.

Certains des liens fournis pourraient ne pas fonctionner. Tu devras peut-être faire
une recherche pour trouver le site approprié. Utilise des mots-clés. Tu verras une
boîte de rappel comme celle qui suit.

Recherche sur Internet par mot-clé :


Information sur le marché du travail du Canada
Trouve un site Web du gouvernement du Canada.

Source des renseignements

Rappel : Ce ne sont pas tous les renseignements sur Internet qui sont vrais, à jour
ou pertinents pour toi. Regarde les dates sur les sites Web. Vérifie toujours quelle
est la source lorsque tu cherches de l’information. Un site appelé « La manutention
selon Monsieur Tout-le-monde » n’est peut-être pas la meilleure des sources. Il est
aussi possible que tu trouves de l’information d’une autre province ou de la France,
où les règles et les politiques risquent d’être différentes.

Prends des notes et, au besoin, appelle une entreprise de manutention de ta région
pour confirmer ce que tu as lu.

Favoris

Si tu travailles sur un ordinateur où tu peux créer des favoris, c’est une bonne idée
de le faire. Il est possible que tu visites tellement de sites que tu en perdes le fil.
Assure-toi de demander à ton formateur ou ta formatrice si c’est permis.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 12


Module 1 : Compétences essentielles Unité 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires pour les manutentionnaires

Unité 1 – Compétences essentielles


pour les manutentionnaires
(Source : RHDCC, Guide d’interprétation des profils de compétences essentielles
http://www.rhdcc.gc.ca/fra/competence/ACE/outils_soutiens/outils_public_cible/generale/guide_interpetati
on_tout.shtml)

Les compétences essentielles sont les compétences générales nécessaires pour vivre,
apprendre et travailler. Elles forment la base requise pour acquérir toutes les autres
compétences qu’on utilise au travail et dans la vie de tous les jours. Il ne s’agit pas de
compétences techniques requises dans le cadre d’un poste en particulier, mais plutôt des
compétences qui s’appliquent à tous les postes.

Les compétences essentielles sont des compétences habilitantes qui :


1. aident une personne à accomplir ses tâches professionnelles et d’autres activités
quotidiennes;
2. procurent à une personne une base pour acquérir d’autres connaissances;
3. renforcent la capacité d’une personne à s’adapter au changement.

Voici les neuf compétences essentielles


Lecture de textes
Utilisation de documents
Calcul
Rédaction
Communication verbale
Travail d’équipe
Informatique
Formation continue
Capacité de raisonnement*

*La capacité de raisonnement se décompose comme suit :


Résolution de problèmes
Prise de décisions
Pensée critique
Planification et organisation de son travail
Recherche de renseignements
Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 12


Module 1 : Compétences essentielles Unité 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires pour les manutentionnaires

Profils des compétences essentielles


Le gouvernement canadien a un ministère appelé RHDCC, ou Ressources humaines et
Développement des compétences Canada. Le ministère a des bureaux partout au pays
pour aider les gens qui ont des problèmes liés à l’emploi. Il a aussi un site Web qui offre
d’autres services aux Canadiens et Canadiennes.

Sur son site Web, RHDCC a créé et entretient une section appelée « Profils des
compétences essentielles ». Pour ce faire, le ministère a embauché des personnes comme
« chargés de profils » pour la rédaction des profils de différents emplois. On peut
consulter tous ces profils en ligne.

Les chargés de profils rencontrent toutes sortes d’employés et d’employeurs dans un


domaine d’emploi donné et leur posent diverses questions sur leur emploi. Ils cherchent
des façons dont les employés utilisent les compétences essentielles. Ensuite, ils compilent
toutes les données, ou renseignements, pour ce domaine d’emploi en ce qu’on appelle un
« profil ». Ces profils illustrent quelles compétences essentielles les employés utilisent
dans le domaine en question. Si tu allais interroger des personnes du domaine de la
manutention, tu obtiendrais probablement les mêmes renseignements que dans les profils,
alors ces profils te font gagner beaucoup de temps et te donnent une idée de ce que
l’emploi implique. Tu peux t’imaginer à quel point ils peuvent être utiles pour les
chercheurs d’emploi!

Tu trouveras les profils à l’adresse suivante :


http://www.rhdcc.gc.ca/fra/competence/ACE/index.shtml

Recherche sur Internet par mot-clé :


Profils des compétences essentielles
Trouve un site Web du gouvernement du Canada.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 12


Module 1 : Compétences essentielles Unité 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires pour les manutentionnaires

Profil des compétences essentielles des manutentionnaires


(Source : Compétences essentielles de RHDCC, Profil des manutentionnaires, CNP 7452
http://www.rhdcc.gc.ca/fra/competence/ACE/index.shtml)

Selon le profil des compétences essentielles des manutentionnaires :

« Les manutentionnaires manipulent, déplacent, chargent et déchargent des matériaux à la


main ou à l’aide de divers appareils de manutention. Ils travaillent dans des entreprises de
transport et d’entreposage et des compagnies de déménagement ainsi que dans une
gamme variée d’usines de fabrication et de traitement et dans des entrepôts de commerce
de détail et de gros. »

Les deux compétences essentielles les plus importantes pour les employés du domaine de
la manutention sont :

calcul et communication verbale

Ça ne veut pas dire que les autres compétences essentielles ne sont pas importantes, mais
chaque profession a des tâches et des compétences qui reviennent plus souvent que les
autres. Les employés et les employeurs du domaine de la manutention disent qu’il est très
important de savoir calculer et communiquer verbalement et que ces compétences sont
utilisées tous les jours.

On traitera plus en détail de ces deux compétences essentielles dans les prochains
modules.

Utilisation des profils des compétences essentielles


Étant donné que les profils ont été compilés à partir de renseignements recueillis auprès
d’employeurs et d’employés du domaine de la manutention, ils contiennent des
renseignements inestimables pour quelqu’un qui veut travailler dans ce domaine.

La section sur la compétence essentielle « lecture de textes » donne des exemples de


tâches de lecture courantes qu’un manutentionnaire doit accomplir en milieu de travail.

Par exemple :
Lire des notes de collègues concernant des commandes spéciales (1)
Lire les notes de service des superviseurs contenant des instructions sur le traitement des
demandes des clients ou des conseils en matière de sécurité sur le lieu de travail (2)

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 12


Module 1 : Compétences essentielles Unité 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires pour les manutentionnaires

Tu connais maintenant deux raisons pourquoi une personne qui travaille comme
manutentionnaire pourrait devoir lire au travail. Si tu as des difficultés en lecture, le profil
des compétences essentielles te dit le genre de textes que tu devras lire. Ainsi, tu pourras
concentrer tes efforts pour apprendre à lire exactement ce qu’il faut pour l’emploi.

Les chiffres à côté de chaque exemple indiquent le « niveau de complexité ». Le niveau 1


signifie que tu dois être capable de lire des textes relativement courts pour y repérer un
seul élément d’information, ainsi que de suivre des directives écrites simples. Le niveau 2
implique d’être capable de lire des textes plus complexes pour y repérer un seul élément
d’information ou de lire des textes simples pour y repérer plusieurs éléments
d’information, ainsi que d’en tirer des conclusions élémentaires. Ton formateur ou ta
formatrice peut t’aider à parcourir le profil et à comprendre ce que les chiffres et les
symboles signifient.

Guide d’interprétation des profils de compétences


essentielles
Le Guide d’interprétation des profils de compétences essentielles se trouve à l’adresse
suivante :
http://www.rhdcc.gc.ca/fra/competence/ACE/outils_soutiens/outils_public_cible/g
enerale/guide_interpetation_tout.shtml

Ce guide d’interprétation explique comment les profils sont conçus. Ça t’aidera à


comprendre ce que tu lis.

Recherche sur Internet par mot-clé :


Guide d’interprétation des compétences essentielles
Si tu arrives sur le site des compétences essentielles,
cherche un lien vers le guide d’interprétation.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 12


Module 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires

Profil des compétences essentielles


des manutentionnaires
Activité d’apprentissage 1
1. Rends-toi sur le site Web du profil des compétences essentielles des
manutentionnaires à l’adresse suivante et imprime une copie du profil.

http://www10.rhdcc.gc.ca/CE/Francais/VoirProfilEmploi.aspx?v=95&ID=185568&
v1=material%20handler&v2=&v3=

Recherche sur Internet par mot-clé :


Profil des compétences essentielles des manutentionnaires
ou Compétences essentielles des manutentionnaires 7452

2. Coche les énoncés suivants s’ils s’appliquent à toi.


 J’ai été capable de trouver le profil des compétences essentielles des
manutentionnaires.
 J’ai été capable d’imprimer une copie du profil des manutentionnaires.

3. Utilise le guide d’interprétation pour t’aider à comprendre le profil. Sers-toi d’un


surligneur pour surligner les tâches qui pourraient te poser problème. Parles-en
avec ton formateur ou ta formatrice. Garde le profil imprimé dans ton cahier avec
le reste de tes travaux.

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 7 de 12


Module 1 : Compétences essentielles Unité 2 : CNP
et manutentionnaires

Unité 2 – CNP
Classification nationale des professions
L’abréviation CNP signifie « Classification nationale des professions ». On a créé la CNP
pour aider les Canadiens et les Canadiennes à prendre connaissance des emplois sur le
marché du travail. Dans la CNP, chaque emploi reçoit un numéro ou code.

Le code CNP pour les manutentionnaires est 7452.

Leur profil CNP se trouve à l’adresse suivante :


http://www5.rhdcc.gc.ca/CNP/Francais/CNP/2011/RechercheRapide.aspx?val65
=7452

Recherche sur Internet par mot-clé :


Code CNP 7452 ou
Classification nationale des professions 7452

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 8 de 12


Module 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires

CNP
Activité d’apprentissage 2

1. Rends-toi sur le site Web de la CNP pour les manutentionnaires 7452 à l’adresse
suivante :

http://www5.rhdcc.gc.ca/CNP/Francais/CNP/2011/RechercheRapide.aspx?val65=7452

2. Donne huit exemples d’appellations d’emploi.

____________________________ _____________________________

____________________________ _____________________________

____________________________ _____________________________

____________________________ _____________________________

(*Note : Si tu cliques sur le lien « Consulter toutes les appellations d’emploi », on


t’amènera à une liste plus longue d’appellations d’emploi.)

3. Qu’est-ce que le site Web de la CNP te dit sur le travail des manutentionnaires?
Écris deux ou trois points.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 9 de 12


Module 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires

Manutentionnaires :
Module 1 – Compétences essentielles
et manutentionnaires
Autoévaluation de l’apprenant
À la fin du Module 1 – Compétences essentielles et manutentionnaires, prends le temps
d’évaluer ton rendement. Coche les cases oui ou non dans le questionnaire qui suit.
Dans la section « Commentaires », tu peux écrire tes impressions sur le module. Utilise
une autre feuille si tu manques de place.

J’ai commencé le module le (date) __________ et je l’ai terminé le (date) ___________.

Manutentionnaires :
Module 1 – Compétences essentielles et manutentionnaires
Unité 1 – Compétences essentielles pour les manutentionnaires
Je sais qu’il y a neuf compétences essentielles et je peux  oui  oui  non
en nommer au moins deux. mais j’ai
besoin de
pratique
Je comprends en gros ce que sont les compétences  oui  oui  non
essentielles et en quoi elles peuvent m’aider à me mais j’ai
préparer pour travailler dans le domaine de la besoin de
pratique
manutention.
Je peux nommer les deux compétences essentielles les  oui  oui  non
plus importantes pour l’emploi de manutentionnaire. mais j’ai
besoin de
pratique
Je peux trouver et utiliser le site Web des compétences  oui  oui  non
essentielles. mais j’ai
besoin de
pratique
J’ai lu ou parcouru le profil des compétences essentielles  oui  oui  non
pour les manutentionnaires. mais j’ai
besoin de
pratique

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 10 de 12


Module 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires

Unité 2 – CNP – Classification nationale des professions


Je peux trouver le site Web de la CNP.  oui  oui  non
mais j’ai
besoin de
pratique
J’ai lu le profil CNP des manutentionnaires.  oui  oui  non
mais j’ai
besoin de
pratique

Commentaires :
______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 11 de 12


Module 1 : Compétences essentielles
et manutentionnaires

Évaluation du cours
et commentaires de l’apprenant
Manutentionnaires : Module 1 – Compétences essentielles
et manutentionnaires
1. As-tu aimé faire les activités d’apprentissage de Manutentionnaires :
Module 1 – Compétences essentielles et manutentionnaires?

 oui  non

2. Comment penses-tu t’être débrouillé dans ces activités?

 très mal  pas très bien


 assez bien  très bien

3. Les directives étaient-elles faciles à suivre?

 pas du tout  pas vraiment et j’ai eu besoin d’aide


 oui

4. Penses-tu que ces activités sont utiles pour t’aider à atteindre ton but de
devenir manutentionnaire?

 oui  non

Commentaires :
(Écris autant que tu veux. Tes commentaires aideront ton formateur ou ta
formatrice à savoir si tu as de la difficulté et si tu as aimé la matière ou pas. Ton
formateur ou ta formatrice peut ensuite rendre ton apprentissage plus agréable.
Utilise une autre feuille si tu manques de place.)

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 12 de 12


Manutentionnaires
Module 2 : Introduction à la manutention
Bienvenue dans le domaine de la manutention

Unité 1 Définition de manutentionnaire


Unité 2 Une journée dans la vie
Unité 3 Appellations d’emploi
Unité 4 Tendances et perspectives d’emploi

Autoévaluation
Module 2 : Introduction à la manutention Unité 1 : Définition de manutentionnaire

Unité 1 – Définition de manutentionnaire


Bienvenue! En lisant ceci, tu te demandes peut-être ce que
font les manutentionnaires et où ils travaillent. Les
renseignements dans cette trousse de formation t’aideront à
en apprendre davantage sur ce travail et sur les fonctions
des personnes qui travaillent dans le domaine de la
manutention manuelle, ainsi que de l’expédition et de la
réception. N’oublie pas que, tout en apprenant les tâches des manutentionnaires, tu
acquerras les compétences essentielles présentées dans le module 1. Ces compétences
seront transférables à bien d’autres domaines.

Tu liras des documents et tu feras des activités sur ce que tu


auras lu. Tu feras aussi des démonstrations d’apprentissage pour
montrer dans quelle mesure tu as compris la matière. Si tu veux,
tu peux inclure ces démonstrations dans tes demandes d’emploi
ou d’inscription à d’autres programmes de formation.

Si jamais tu as besoin d’aide, demandes-en à ton formateur ou ta


formatrice. Si tu commences à te sentir submergé par toute cette
nouvelle information, parles-en aussi à ton formateur ou ta
formatrice. Autrement, il ou elle ne peut pas deviner ce que tu
ressens.

Si je termine ce cours,
vais-je trouver un emploi?

Il est impossible de garantir que le simple fait de suivre ce programme te permettra de


trouver un emploi. Par contre, comme dans n’importe quelle formation, plus tu y mets du
tien, plus tu y gagneras. Travaille fort, prends la formation au sérieux et surtout n’oublie
pas…

AMUSE-TOI!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 1 : Définition de manutentionnaire

Ce module (Introduction à la manutention) t’enseignera ce que font les


manutentionnaires et quels sont les différents emplois qui existent dans le
domaine. Il te fera aussi vivre une journée dans la vie de trois personnes
qui travaillent dans le domaine de la manutention.

À la fin du module, tu auras une bonne idée des personnes qui travaillent
dans le domaine et de ce qu’elles font au travail chaque jour. Ça t’aidera à
décider si c’est une carrière qui te convient. N’oublie pas, tout en
apprenant sur cette carrière passionnante, tu amélioreras aussi tes
compétences essentielles.

Que trouveras-tu dans ce programme?

La matière dans cette trousse de formation t’aidera à te préparer pour occuper un poste au
bas de l’échelle. En plus de renforcer tes compétences en milieu de travail, en lecture, en
écriture et en calcul, tu acquerras aussi des compétences essentielles qui seront
transférables dans différents domaines de ta vie.

 Bon nombre des activités utilisent des documents authentiques du milieu


de travail pour te préparer à accomplir des tâches réelles.

 Les exemples de tâches utilisés dans ce programme sont fondés sur le


profil des manutentionnaires, qui a été publié par Ressources
humaines et Développement des compétences Canada.

 On te demandera souvent d’utiliser Internet pour rechercher de


l’information ou faire des activités en ligne. Ça te donnera l’occasion de devenir
plus à l’aise sur Internet ou d’apprendre à l’utiliser. Demande à ton formateur ou
ta formatrice de te montrer des techniques de base si tu ne connais pas bien
Internet.

 Beaucoup d’activités pourraient te demander d’utiliser de vraies pièces


d’équipement. Si ton centre d’alphabétisation ne possède pas l’équipement
nécessaire, tu pourrais communiquer avec une entreprise de la région pour
demander s’il serait possible d’emprunter de l’équipement.

 À la fin de chaque module, tu trouveras une autoévaluation. Prends le temps de


revoir ce que tu as appris et de cocher les énoncés décrivant ce que tu sais
maintenant faire. Ça t’aidera à garder le fil de ce que tu apprends.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 1 : Définition de manutentionnaire

Toutes les connaissances que tu apprendras et toutes les compétences que tu acquerras
viendront s’ajouter à ton coffre à outils personnel. Ces outils te suivront tout au long de
tes études et de tes emplois. Lorsque tu acquiers une compétence, à l’école ou au travail,
et que tu l’utilises ailleurs, on dit que ce sont des compétences transférables.

Ces compétences peuvent venir d’un peu partout, y compris du


travail bénévole, du travail rémunéré, de l’école, de tes loisirs et
même de ce cours! Au moment de choisir une carrière, il est
important de tenir compte de ces compétences, ainsi que de
tes talents personnels. Ce n’est pas tout le monde qui a les
compétences et la personnalité qu’il faut pour réussir dans le
domaine de la manutention.

Poursuis ta lecture pour savoir si tu as « ce qu’il faut » pour cette carrière…

Qu’est-ce qu’un manutentionnaire?

Dans le sens le plus simple du terme,


un manutentionnaire est une personne
qui déplace des objets du point A au point B.
La plupart des entreprises nécessitent une
certaine forme de manutention. Il peut s’agir
de déplacer des caisses dans un entrepôt ou
des boîtes de papier entre le placard et le
bureau. On trouve la manutention dans de
nombreux secteurs, par exemple :

 la construction;
 la fabrication;
 l’expédition;
 le transport;
 l’entreposage et le déménagement;
 le commerce au détail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 1 : Définition de manutentionnaire

De plus, les manutentionnaires envoient, reçoivent et consignent le déplacement de


pièces, de fournitures, de matériaux, de stocks et de matériel. Ils peuvent le faire à la
main (manuellement) ou à l’aide de divers appareils de manutention. Ce travail peut aussi
impliquer de compter, peser, trier, emballer et déballer des matériaux.

On donne toutes sortes de noms aux personnes qui travaillent dans ce domaine, et nous
reparlerons de ces appellations plus loin dans ce module. Pour l’instant, il suffit de savoir
qu’il a beaucoup d’emplois et d’appellations qui entrent dans la catégorie de la
manutention. N’oublie pas, cependant, qu’en gros « manutention » signifie de déplacer
des objets d’un endroit à l’autre, soit à la main, soit à l’aide d’appareils de levage
quelconques.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Qu’espères-tu apprendre?
Activité d’apprentissage 1
Réponds aux questions suivantes en phrases complètes.

1. Dans tes propres mots, définis ce qu’est la manutention.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

2. À un moment ou à un autre dans notre vie, nous avons tous déplacé des matériaux
d’une façon quelconque. Dresse une liste de 5 différentes choses que tu as
déplacées dans ta vie.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

3. Quelles compétences possèdes-tu qui pourront t’aider dans le domaine de la


manutention?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

De quelle compétence essentielle s’agit-il?


Activité d’apprentissage 2
Tu te rappelles les compétences essentielles dont on a parlé au module 1? Associe les
tâches de manutention suivantes à la compétence essentielle utilisée.

Lire une facture Utilisation de documents

Saisir des données entrantes Lecture de textes

Remplir des fiches d’inventaire Calcul

Aider un collègue à soulever une boîte lourde Communication verbale

Remplir sa feuille de temps Travail d’équipe

Calculer l’espace disponible dans un camion pour charger des Formation continue
marchandises

Discuter des marchandises endommagées avec des Informatique


superviseurs

Consulter des manuels qui contiennent des renseignements Utilisation de documents


sur la manipulation et l’entreposage de matières dangereuses

Tenir le compte des palettes chargées dans un camion Calcul

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 7 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 2 : Une journée dans la vie

Unité 2 – Une journée dans la vie


Étant donné que la manutention est un domaine tellement diversifié,
cette unité te présentera les activités quotidiennes de trois
personnes qui travaillent comme manutentionnaires. Ça te
donnera une idée des différentes tâches et responsabilités d’une
personne travaillant dans ce domaine, ainsi que du déroulement
d’une journée dans la vie d’un manutentionnaire.

Mais tout d’abord, parlons de ta personnalité. Comme dans tous


les emplois, la personnalité d’une personne (ses goûts et
préférences) aura un impact sur la qualité de son travail et le plaisir qu’elle en tirera.
Alors, l’important, c’est de trouver un emploi qui répond à tes intérêts et à ta
personnalité!

De quoi faut-il tenir compte?

Il faut tenir compte de tant de choses pour déterminer si un emploi nous intéresse. Dans
l’économie d’aujourd’hui, il est très important de tenir compte des tendances d’embauche
et des perspectives d’emploi. Autrement dit : « Y aura-t-il un emploi pour moi au cours
des prochaines années? »
Nous reparlerons de cet aspect à l’unité 4…

Pour le moment, examinons certains des facteurs ou des valeurs personnels qui
influencent la satisfaction d’une personne face à son emploi. Ce ne sont pas tous les
facteurs énumérés ci-dessous qui s’appliquent au travail de manutentionnaire. C’est à toi
de déterminer lesquels sont importants pour toi. Puis, à mesure que tu avanceras dans le
programme, tu verras s’ils s’appliquent au métier de manutentionnaire. Voici
quelques-uns de ces facteurs :

 Relever des défis


 Se tenir occupé
 Voyager
 Être créatif
 Travailler seul ou en équipe
 Gagner un gros salaire
 Avoir de l’autonomie
 Avoir un horaire régulier

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 8 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Est-ce que l’emploi convient


à ma personnalité?
Activité d’apprentissage 3
1. Réponds aux questions suivantes en cochant OUI ou NON. Fais le total de chaque
colonne.
Oui Non
1. Aimes-tu faire du travail physique?
2. Es-tu bien organisé?
3. Aimes-tu travailler manuellement?
4. Préfères-tu travailler sous la supervision de quelqu’un?
5. Es-tu à l’aise de travailler à l’intérieur et à l’extérieur?
6. Es-tu capable de te pencher, de soulever des objets, de te baisser,
de t’agenouiller et de t’accroupir de façon sécuritaire?
7. Travailles-tu bien seul?
8. Es-tu capable de soulever une charge qui pèse plus de vingt
livres?
9. Aimes-tu travailler avec des outils et des machines?
10. Aimes-tu avoir des règles et des procédures claires à suivre au
travail?

Si tu as répondu OUI à la plupart ou à l’ensemble des questions,


félicitations! Tu pourrais avoir la personnalité qu’il faut pour
l’emploi de manutentionnaire. Poursuis ta lecture pour en
apprendre davantage sur les personnes qui travaillent dans ce
domaine.

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 9 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 2 : Une journée dans la vie

Tim le déménageur

Tim travaille pour une entreprise locale de


déménagement. Étant donné que la plupart des
gens déménagent la fin de semaine, il travaille
surtout la fin de semaine. Sa journée commence
habituellement tôt, vers 6 heures du matin. Avant
de se mettre au travail, Tim doit préparer tout son
matériel. Il doit faire ce qui suit :

 veiller à ce qu’il y ait de l’essence dans son


camion;
 s’assurer de lire et de comprendre les
directives spéciales;
 vérifier qu’il a tous ses harnais;
 emballer tout le reste du matériel dont il a
besoin.

Étant donné que c’est lui qui conduit, Tim doit posséder un permis de conduire valide et
consulter la carte pour s’assurer de savoir où il va. Tim est aussi le membre de l’équipe
qui traite avec les clients. Souvent, les clients aiment regarder les hommes charger leurs
possessions. Ça peut causer du stress à Tim et à ses coéquipiers, car il arrive que les
clients n’aiment pas la façon dont les objets sont manipulés. Tim doit toujours rester
calme et professionnel lorsqu’il traite avec les clients.

Tim doit travailler dans toutes sortes de situations. Il entre et sort des maisons des clients
pour charger et décharger les boîtes et les meubles. Le mauvais temps peut donc ralentir
son travail et aussi le rendre plus difficile. Il est important pour Tim de porter des bottes
de sécurité et des gants de protection pour travailler malgré le sol et les objets glissants en
cas de pluie ou de neige.

Tim travaille habituellement avec un partenaire. Ils travaillent ensemble pour soulever les
objets lourds. Ils utilisent parfois des harnais et des diables pour soulever de gros articles.
Tim doit avoir une bonne forme physique pour faire son travail. Il aime se tenir en forme
et soulever des poids et haltères, et ça facilite son travail parce que ça endurcit ses
muscles.

Tim doit faire preuve de flexibilité dans son travail parce que l’heure de ses pauses et de
ses repas peut changer selon le temps que ça prend pour emballer et charger tout le
contenu d’une maison. Certains jours, il finit de travailler plus tôt ou plus tard que prévu.
Tim doit avoir de bonnes aptitudes de gestion du temps pour respecter son horaire.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 10 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 2 : Une journée dans la vie

Une bonne partie du travail de Tim consiste à observer le camion pour avoir une idée
d’où et de comment placer chaque chose. Tim doit être capable d’estimer la taille des
caisses et des boîtes et déterminer la meilleure façon de charger le camion. Il doit
s’arranger pour faire le moins de voyages possible pour pouvoir économiser du temps et
de l’essence.

Tim se rend ensuite au lieu de déchargement. Une fois là-bas, son partenaire et lui
travaillent ensemble à décharger le camion et à placer les articles conformément aux
directives du client.

Enfin, après avoir tout déballé, Tim s’occupe de vérifier s’ils ont bien déchargé tous les
biens avant de quitter le domicile du client.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 11 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Planification de la journée de Tim


Activité d’apprentissage 4
Les activités suivantes font partie du travail de Tim chaque jour. Mets-les en ordre.

 Charger les grosses boîtes lourdes


 Prendre une pause pour manger
 S’assurer que tout le matériel est prêt avant de partir
 Se rendre au lieu de déchargement
 Mettre de l’essence
 Charger les objets fragiles
 Vérifier la carte pour connaître la destination

1. __________________________________________________________________

2. __________________________________________________________________

3. __________________________________________________________________

4. __________________________________________________________________

5. __________________________________________________________________

6. __________________________________________________________________

7. __________________________________________________________________

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 12 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 2 : Une journée dans la vie

Nancy la préposée à la logistique au détail

Nancy travaille pour le service de logistique


(aussi appelé expédition et réception) dans un
magasin de détail national. Il y a des moments où
elle travaille seule et d’autres où elle travaille en
tant que membre d’une équipe.

Sa journée commence habituellement par le


déchargement de camions remplis de
marchandises au détail. Elle ouvre ensuite les
boîtes à l’aide d’un stylet, compte les articles et compare le nombre obtenu au chiffre sur
sa fiche d’inventaire. Si les chiffres diffèrent, elle doit recompter les articles pour trouver
la différence. Si elle n’arrive pas à trouver la raison de la différence, c’est son travail de
remplir un formulaire informatisé qu’elle soumettra à son superviseur. Ensuite, elle
étiquette les marchandises et les met de côté.

Après avoir compté les marchandises, Nancy Un chariot élévateur à fourche est un petit
apporte les articles dans le rayon approprié. Le véhicule automoteur muni à l’avant de longs
bras que le conducteur glisse sous des
personnel de chaque rayon range habituellement palettes ou des conteneurs pour les
lui-même ses stocks. S’il y a des articles à soulever, les gerber ou les déplacer dans
retourner à l’entrepôt, Nancy les place sur un des entrepôts, des wagons, etc.
(Source : TERMIUM Plus)
chariot élévateur à fourche ou un transpalette et
les rapporte à un camion de retour. Un transpalette est un chariot hydraulique,
manuel ou électrique, servant au
déplacement de palettes de manutention.
Une fois que les camions sont déchargés et (Source : Wikipedia.org)
rechargés d’articles à retourner, Nancy doit
vérifier les tablettes du magasin. Si elle remarque
une tablette qui a besoin d’être remplie, elle ira chercher les marchandises dans la section
d’entrepôt, les apportera dans le magasin et les placera.

À l’aide de l’ordinateur d’inventaire, Nancy peut vérifier quels articles se trouvent dans le
magasin et quels articles sont dans l’entrepôt. Elle s’occupe aussi d’imprimer les affiches
annonçant les promotions et les soldes spéciaux. Nancy utilise une échelle roulante pour
accrocher les affiches qui sont très hautes.

Une autre grande partie de son travail consiste à répondre aux demandes des clients. Si un
client a besoin d’aide pour transporter un article lourd jusqu’à sa voiture ou s’il doit
ramasser un gros article directement à l’entrepôt, c’est Nancy qui s’en occupe.

Dans l’ensemble, Nancy a un travail qui la tient très occupée et se déroule à un rythme
rapide. Il est rare qu’elle s’ennuie ou qu’elle cherche quelque chose à faire pour passer le
temps.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 13 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Qu’est-ce que Nancy devrait faire?


Activité d’apprentissage 5
Les tâches suivantes font partie du travail de Nancy dans le service d’expédition et de
réception d’un magasin local. Classe les tâches de 1 à 10 par ordre de priorité, où 1 est la
tâche la plus importante et 10 est la moins importante.

__________ aller prendre une pause de 15 minutes

__________ imprimer les affiches pour le grand solde du lendemain

__________ décharger un camion rempli de nouveaux stocks

__________ remplir les tablettes

__________ s’assurer que son échelle et d’autres pièces de matériel sont en bon
état

__________ mettre les fiches de ramassage des clients par ordre alphabétique

__________ transporter une grosse boîte pour un client

__________ remplir une fiche d’inventaire informatisée pour son superviseur

__________ nettoyer les tablettes vides de l’entrepôt

__________ bavarder avec l’employé qui travaille dans le rayon des jouets

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 14 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 2 : Une journée dans la vie

Manuel l’ouvrier d’entrepôt

Manuel travaille dans l’entrepôt d’un centre de distribution d’articles de quincaillerie.


Son entreprise fournit des articles de quincaillerie, comme des marteaux, des clous et des
scies, à des magasins partout au Québec.

Manuel conduit un chariot élévateur à fourche et utilise des transpalettes électriques pour
déplacer les stocks. Son travail consiste à charger les camions de marchandises et à
s’assurer que chaque chargement contient les bonnes quantités de marchandises. Ça peut
être un travail stressant quand il faut se dépêcher de charger les camions pour qu’ils
arrivent à destination à temps. Lorsque des camions arrivent, Manuel doit trier les
produits et les entrer dans l’inventaire à l’aide d’un numériseur informatisé à main.

Étant donné qu’il travaille dans un grand entrepôt avec plusieurs étages de tablettes où
des boîtes sont empilées, Manuel doit toujours porter un casque de protection et des
bottes de sécurité au travail.

Manuel passe une partie de son


quart à rédiger des rapports dans le
bureau. Il doit s’assurer que la
correspondance et les feuilles de
suivi des stocks sont toutes à jour.
Manuel doit remplir des rapports
quotidiens et faire le suivi de ses
chiffres d’inventaire. Cet emploi
nécessite beaucoup de calculs et de
travail à l’ordinateur.

Lorsque Manuel a besoin de parler


à un collègue, il l’appelle sur son
téléavertisseur en utilisant le
système de l’entrepôt. Dans le bureau, Manuel travaille souvent seul, mais il travaille en
équipe pour le chargement des camions.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 15 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Diagrammes de Venn
Activité d’apprentissage 6
Un diagramme de Venn est un outil ou graphique logique formé d’au moins deux cercles
qui se chevauchent pour illustrer les ressemblances et les différences entre deux choses
ou plus. Voici un exemple de diagramme de Venn qui compare des pommes et des
oranges.

Pommes Les deux Oranges

Rouges, vertes Rondes Orangées


ou jaunes Fruits Agrumes
Poussent
dans les arbres

Tu remarqueras que les renseignements à gauche portent seulement sur les pommes. Les
renseignements à droite concernent uniquement les oranges. Au milieu, on indique les
similarités (les choses qui sont les mêmes) pour les deux ensembles.

Directives :

1. Retourne lire les histoires de Tim, de Nancy et de Manuel. Choisis les deux
emplois qui t’intéressent le plus.

2. En utilisant le modèle de diagramme de Venn à la page suivante, écris, dans le


premier espace à gauche, les caractéristiques du premier emploi choisi et, dans le
dernier espace à droite, les caractéristiques du deuxième emploi choisi.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 16 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

3. Au milieu, écris les caractéristiques que les deux emplois ont en commun.

4. Regarde ce que tu as écrit. Quelles conclusions peux-tu tirer de ces deux emplois
différents?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 17 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 3 : Appellations d’emploi

Unité 3 – Appellations d’emploi


Comme on l’a mentionné plus tôt dans le module, la catégorie des manutentionnaires
comprend un grand nombre d’appellations d’emploi. En voici quelques exemples :

 Lieur/lieuse à la main
 Préposé/préposée au transporteur à courroie
 Conducteur/conductrice de chariot élévateur
à fourche
 Manutentionnaire de matériaux lourds
 Chargeur/chargeuse de meubles
 Ouvrier/ouvrière d’entrepôt
 Empaqueteur/empaqueteuse
 Aide aux stocks
 Remplisseur/remplisseuse de bacs
 Manutentionnaire de fret

(source : rhdcc.gc.ca/CNP)

Il est possible d’accéder à la profession de manutentionnaire sans avoir de diplôme


particulier. Selon les données du recensement, en 2006, à peine 32 % des membres de
cette profession possédaient une formation postsecondaire. Environ 35 % d’entre eux
n’avaient pas de diplôme d’études secondaires.

Ça ne veut pas dire que tu n’as pas besoin de formation, cependant. Il


y a un règlement qui oblige tous les conducteurs de chariots élévateurs
(caristes) à suivre un cours sur l’utilisation sécuritaire du chariot
élévateur. Ce règlement précise en plus que les caristes doivent être
âgés d’au moins 16 ans.

Beaucoup de conseils scolaires offrent des attestations de formation professionnelle en


manutention générale et sur la conduite de chariots élévateurs. Ces cours représentent un
atout lorsqu’on veut trouver un emploi dans le domaine.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 18 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 3 : Appellations d’emploi

Tu te rappelles les compétences essentielles présentées au module 1? L’une de ces


compétences était la formation continue. Elle implique de mettre constamment à jour ses
connaissances et d’apprendre de nouvelles choses. Dans le domaine de la manutention,
les occasions de poursuivre sa formation ne manquent pas. Voici quelques façons de
parfaire tes connaissances :
 la formation sur le SIMDUT;
 la formation pour obtenir un certificat d’opérateur de chariot élévateur à fourche;
 la formation sur la sécurité;
 la formation sur l’utilisation des nouveaux appareils de levage.

Comme dans bien des emplois, plus tu as de formation, mieux c’est. Les employeurs
recherchent des personnes qui ont de solides compétences et capacités. En étant disposé à
apprendre à utiliser de nouveaux appareils et à essayer de nouvelles tâches, tu montres
ton engagement envers la formation continue.

Pour déterminer les compétences que tu as peut-être déjà, rends-toi à l’adresse suivante :
http://www.servicecanada.gc.ca/fra/ausujet/publication/jeunesse/emploi.shtml. Sous
« Section 2 – Ce que les employeurs cherchent », clique sur le lien « Dresse une liste de
tes compétences personnelles ». Lis les conseils fournis pour t’aider à faire la prochaine
activité.

Recherche sur Internet par mot-clé :


Publication/jeunesse/emploi
Trouve un site Web de Service Canada.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 19 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Quelles compétences as-tu?


Activité d’apprentissage 7
Dans ce module, nous avons parlé de l’importance de suivre toute la formation qui s’offre
à toi. C’est donc le moment de réfléchir à la formation et à l’expérience que tu possèdes
déjà, ainsi qu’à la formation que tu aimerais suivre. Par exemple, si tu aimes jouer à des
jeux rapides et excitants comme Laser Quest ou des jeux vidéos, tu pourrais dire ceci :
« Je suis observateur et je suis capable de réagir rapidement. Je travaille bien sous
pression. » Maintenant, remplis le tableau ci-dessous.

Compétences ou certificats Compétences ou certificats


que j’ai déjà que j’aimerais avoir

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 20 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 3 : Appellations d’emploi

Dans la dernière unité, tu as lu l’histoire de différentes personnes qui travaillent comme


manutentionnaires. Il ne faut pas oublier qu’il y a beaucoup d’autres types d’emplois dans
ce domaine. La définition de manutentionnaire est simplement une personne qui déplace
des objets d’un endroit à l’autre. Les travailleurs de ce groupe manipulent, déplacent,
chargent et déchargent des matériaux à la main ou à l’aide de divers appareils de
manutention.

Cette catégorie regroupe tant les manutentionnaires de charbon que les chargeurs de
wagons, les empileurs de bois d’œuvre et de matériaux de construction, et les ouvriers
d’entrepôt.

On trouve des emplois de manutentionnaire entre autres dans les secteurs suivants :

 le transport;
 les entreprises d’entreposage et de déménagement;
 les usines de traitement et de fabrication;
 les magasins de détail;
 les entrepôts de commerce de gros.

Les compétences essentielles que tu


utiliseras au travail dépendront du secteur
où tu travailleras et de l’emploi que tu
occuperas. Par exemple, si tu travailles
comme conducteur de chariot élévateur à
fourche dans un entrepôt, tu utiliseras
probablement beaucoup de compétences en
informatique et en technologie. La plupart
des chariots élévateurs à fourche et des
transpalettes électriques comportent un
certain niveau d’informatisation.

Si tu travailles comme chargeur de


marchandises pour une ligne de chemin de
fer, tu trouveras peut-être que la
compétence essentielle que tu utilises le plus est le travail d’équipe.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 21 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Association d’appellations
Activité d’apprentissage 8
Dans ce module, nous avons parlé des différentes appellations qu’on donne aux
personnes qui travaillent dans le domaine de la manutention. Nous avons aussi parlé des
différents secteurs où tu pourrais travailler. Associe les appellations d’emploi à gauche
avec le secteur approprié à droite.

Remplisseur de bacs Construction

Chargeur de wagons Entrepôt

Opérateur de convoyeur Transport

Conducteur de chariot élévateur à fourche Autre

Déménageur de meubles Fabrication ou expédition

Lieur à la main Usine

Préposé à la logistique Magasin de détail

Empileur de bois d’œuvre Entreprise de déménagement

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 22 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 4 : Tendances et perspectives d’emploi

Unité 4 – Tendances et perspectives d’emploi


Es-tu à la hauteur de la tâche?
Une tendance est le sens dans
De nombreuses tendances et statistiques influencent lequel quelque chose semble évoluer
l’emploi de manutentionnaire. ou un courant actuel. Les tendances
changent constamment; ce n’est pas
Source : Ressources humaines et Développement des quelque chose de fixe.
compétences Canada www.servicecanada.gc.ca

Service Canada nous révèle qu’il y a plus d’hommes que de femmes qui travaillent dans
le domaine de la manutention et tous les secteurs connexes.

Ces chiffres (appelés


statistiques) sont habituellement Répartition selon le sexe
indiqués en pourcentage. Donc,
Hommes Femmes
89 % des travailleurs dans le
domaine de la manutention sont
des hommes et 11 % sont des
femmes. C’est peut-être parce
que le travail exige souvent
beaucoup de force du haut du
corps pour soulever des objets.
Par contre, ça peut aussi être
parce que ce travail est parfois
considéré comme étant un
domaine traditionnellement masculin. Ça veut dire qu’il y a toujours eu plus d’hommes
que de femmes à exercer ce métier. N’oublie pas, c’est une tendance; ça ne veut pas dire
que les femmes ne peuvent pas travailler dans ce domaine. Ça veut simplement dire que,
dans le passé, les femmes ont moins posé leur candidature ou ont moins été embauchées
pour travailler dans ce domaine.

Pour donner une meilleure idée des statistiques, les statisticiens peuvent présenter les
pourcentages dans ce qu’on appelle un graphique circulaire (comme celui qui est illustré
ci-dessus).

Un graphique circulaire est une représentation


visuelle de deux pourcentages ou plus.
Souvent, ces graphiques permettent de faire
une comparaison très claire du premier coup
d’œil.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 23 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Écart entre les sexes


Activité d’apprentissage 9
Réponds aux questions suivantes en phrases complètes.

1. Définis le terme « domaine traditionnellement masculin ».

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

2. Nomme d’autres domaines traditionnellement masculins.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

3. D’après toi, pourquoi ces domaines sont-ils traditionnellement masculins?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 24 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 4 : Tendances et perspectives d’emploi

Il y a d’autres statistiques qui peuvent être intéressantes. Par exemple, les statisticiens (les
personnes qui recueillent, étudient et analysent les statistiques) examinent aussi la
répartition de l’emploi en fonction des groupes d’âge.

En regardant le graphique
circulaire, tu peux voir la Répartition selon le groupe d’âge
répartition de l’emploi selon le 15-24 ans 25-44 ans 45-64 ans 65 ans et plus
groupe d’âge dans le domaine de la
manutention.

Comme tu peux voir, 43 % des


personnes ont de 25 à 44 ans et
seulement 1 % ont 65 ans ou plus.
C’est un domaine qui exige de la
force et de l’énergie, et les
statistiques sur l’âge des
travailleurs le reflètent.

Une autre façon d’afficher les statistiques est à l’aide


Un graphique à barres est un
de graphiques à barres. Par exemple, le graphique à graphique qui compare deux
barres ci-dessous présente le niveau de scolarité des choses ou plus sous forme de
personnes qui travaillent dans le domaine de la bandes. Les graphiques à barres
manutention. Les pourcentages de personnes ayant un ont souvent des barres de
diplôme d’études secondaires (DES) et ayant moins différentes couleurs, et la longueur
d’un DES diffèrent d’un pour cent seulement. Il y a des barres représente les différents
pourcentages.
aussi un bon pourcentage de personnes qui ont un
diplôme postsecondaire.

Niveau de scolarité

Postsecondaire

DES

Moins d’un DES

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 25 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Question d’âge
Activité d’apprentissage 10
Réponds aux questions suivantes en phrases complètes.

1. Dans quel groupe d’âge entres-tu dans le graphique circulaire « Répartition selon
le groupe d’âge »? De quel pourcentage fais-tu partie?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

2. Penses-tu que ton âge t’aidera à trouver un emploi dans ce domaine? Pourquoi ou
pourquoi pas?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

3. D’après le graphique à barres, il y a presque le même nombre de personnes qui ont


un diplôme d’études secondaires que de personnes qui n’en ont pas qui poseront
leur candidature pour le même emploi. Qui penses-tu qu’on embauchera d’abord
et pourquoi?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 26 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Graphique circulaire
Activité d’apprentissage 11
À partir des données fournies ci-dessous, trace ton propre graphique circulaire ou
graphique à barres dans le rectangle. Si c’est possible, demande à ton formateur ou ta
formatrice de te montrer comment le faire à l’ordinateur.

Statut de l’emploi

Temps plein 83 %
Temps partiel 17 %

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 27 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

La majorité
Activité d’apprentissage 12

À partir des données des graphiques dans cette unité, écris un paragraphe décrivant la
majorité des travailleurs dans le domaine de la manutention.

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 28 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention Unité 4 : Tendances et perspectives d’emploi

Il y a beaucoup d’autres chiffres qu’on pourrait regarder. Les possibilités sont infinies.
Pour ceux d’entre vous qui doivent décider s’ils recherchent davantage un emploi à temps
plein ou à temps partiel, voici les pourcentages :

 Temps plein 83 %
 Temps partiel 17 %

Il y a beaucoup de facteurs à considérer quand on doit choisir le cheminement de carrière


qui nous convient. Nous en avons couvert quelques-uns dans ce module, mais il y a
toujours d’autres facteurs de ta vie à prendre en considération.

À toi de juger.
Cet emploi te convient-il?

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 29 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Autoévaluation de l’apprenant
À la fin du Module 2 – Introduction à la manutention, prends le temps d’évaluer ton
rendement. Coche les cases oui ou non dans le questionnaire qui suit. Dans la section
« Commentaires », tu peux écrire tes impressions sur le module. Utilise une autre feuille
si tu manques de place.

J’ai commencé le module le (date) __________ et je l’ai terminé le (date) ___________.

Manutentionnaires :
Module 2 – Introduction à la manutention
Unité 1 – Définition de manutentionnaire
Je peux nommer au moins cinq secteurs où les  oui  oui  non
manutentionnaires peuvent travailler. mais j’ai besoin
de pratique
J’ai une idée générale de ce que font les  oui  oui  non
manutentionnaires. mais j’ai besoin
de pratique
Je suis capable d’associer les tâches des  oui  oui  non
manutentionnaires aux compétences essentielles mais j’ai besoin
nécessaires pour les accomplir. de pratique

Unité 2 – Une journée dans la vie


Je peux nommer les facteurs ont un impact sur la  oui  oui  non
satisfaction des gens face à leur emploi. mais j’ai besoin
de pratique
J’ai lu et j’ai compris les histoires des trois personnes  oui  oui  non
qui travaillent comme manutentionnaires. mais j’ai besoin
de pratique
Je suis capable de créer un diagramme de Venn pour  oui  oui  non
comparer deux choses ou plus. mais j’ai besoin
de pratique
Unité 3 – Appellations d’emploi
Je peux donner plusieurs appellations d’emploi qui  oui  oui  non
entrent dans la catégorie des manutentionnaires. mais j’ai besoin
de pratique
Je sais quelles sont les qualités requises pour occuper  oui  oui  non
un poste au bas de l’échelle comme manutentionnaire. mais j’ai besoin
de pratique
J’ai une idée générale des compétences que je  oui  oui  non
possède déjà. mais j’ai besoin
de pratique
Je suis capable de dire quelle appellation d’emploi  oui  oui  non
correspond à chaque secteur de la manutention. mais j’ai besoin
de pratique

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 30 de 31


Module 2 : Introduction à la manutention

Unité 4 – Tendances et perspectives d’emploi


Je comprends les statistiques sur la répartition selon le  oui  oui  non
sexe et le groupe d’âge, et je comprends ce qu’elles mais j’ai besoin
impliquent pour moi en tant que travailleur. de pratique
Je peux expliquer comment utiliser un graphique  oui  oui  non
circulaire et un graphique à barres. mais j’ai besoin
de pratique
Je suis capable de faire un graphique circulaire ou un  oui  oui  non
graphique à barres à l’ordinateur. mais j’ai besoin
de pratique
Je suis capable d’écrire un paragraphe décrivant le  oui  oui  non
manutentionnaire moyen (âge, sexe, etc.). mais j’ai besoin
de pratique

Commentaires :
______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

As-tu raté quelque chose? Si oui, prends quelques minutes pour


retourner en arrière et repasser ces sections.

Maintenant, tu comprends! En avant vers le module 3!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 31 de 31


Manutentionnaires
Module 3 : Conditions et pratiques de travail
Unité 1 Conditions de travail générales
Unité 2 Exigences physiques
Unité 3 Service à la clientèle
Unité 4 Lecture et rédaction en milieu de travail

Autoévaluation
Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 1 : Conditions de travail générales

Unité 1 – Conditions de travail générales


Comme on l’a appris dans le module 2, il y a de nombreux endroits où tu peux travailler
comme manutentionnaire. Tu peux travailler dans un magasin de détail, pour une
entreprise de déménagement ou dans un entrepôt. Le titre de ton poste pourrait être lieur à
la main, préposé au transporteur à courroie, remplisseur de bacs ou aide aux stocks.

En raison de la diversité des possibilités d’emploi dans le domaine, tu verras qu’il existe
aussi diverses conditions de travail.

Les conditions de travail désignent


d’une manière générale l’environnement
physique dans lequel tu travailles, y
compris l’espace lui-même, l’aération, la
chaleur, l’éclairage et la sécurité.

Météo et température

Dans cette carrière, certaines personnes travaillent uniquement à


l’intérieur, tandis que d’autres travaillent seulement à l’extérieur.
Pourtant, beaucoup d’emplois dans le domaine te demandent de
travailler tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Ces emplois comprennent
des postes d’expédition et de réception où tu dois charger et décharger des camions, des
emplois dans des magasins de détail où tu dois apporter des articles lourds jusqu’au
véhicule des clients et beaucoup d’autres exemples.

Pour ces emplois, il est important d’être capable de travailler par tous les temps et malgré
la variation de température. Certaines conditions météorologiques, telles que la pluie et la
neige, peuvent rendre ton travail plus difficile. Si tu dois transporter des boîtes jusqu’en
haut d’une rampe de camion dans ces conditions, tu te rendras vite compte que la rampe
peut être glissante. Tu dois être solide sur tes pieds et porter des chaussures appropriées
dans de telles conditions. Tu ne voudrais pas tomber pendant que tu transportes quelque
chose de lourd.

Les températures chaudes combinées à d’autres facteurs comme une forte humidité, du
travail physique exigeant, la transpiration, la fatigue et certains troubles médicaux
peuvent taxer le système de refroidissement de ton corps. N’importe qui peut souffrir de
stress dû à la chaleur, même les personnes qui sont jeunes et en bonne santé, et on peut
être exposé à la chaleur dans toutes sortes de milieux de travail. Les chantiers de
manutention où l’on utilise du matériel lourd sont des exemples de lieux de travail à
risque.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 1 : Conditions de travail générales

Le stress dû à la chaleur peut survenir lorsque le temps


chaud et humide et l’activité physique ont raison de ton
système de refroidissement naturel. Tu peux avoir des
crampes ou perdre connaissance, ou même souffrir
d’épuisement par la chaleur ou d’un coup de chaleur.

Quand il fait chaud, tu dois boire beaucoup de liquide,


t’habiller convenablement et savoir reconnaître les signes de
stress dû à la chaleur!

Espace physique

Un autre aspect des conditions de travail est l’espace


physique qui t’entoure. Certains emplois du domaine impliquent de travailler dans une
grande usine ou un grand entrepôt. Dans ce contexte, tu as beaucoup d’espace pour
bouger. Ça peut aussi te demander de marcher beaucoup.

Dans d’autres emplois, tels que commis d’entrepôt dans un commerce au détail ou
déménageur de meubles, tu devras être à l’aise de te déplacer et de travailler dans des
espaces plus restreints.

Pour des raisons de sécurité, les employeurs encouragent le personnel à garder son espace
de travail en ordre et à ne rien laisser traîner par terre. Que tu travailles dans un grand ou
un petit espace, tu devras être ordonné et organisé au travail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 1 : Conditions de travail générales

Poussière

Dans la plupart des lieux de manutention, tu devras aussi faire face à des facteurs
environnementaux comme la poussière et la saleté. Beaucoup de milieux où travaillent
les manutentionnaires, comme les usines et les entrepôts, sont sales et poussiéreux. Dans
certains cas, les boîtes ou les matériaux dans la zone de travail ramasseront la poussière.
C’est surtout le cas dans les zones de chargement et d’entreposage. En déplaçant ces
matériaux, tu remueras aussi la poussière!

Qu’est-ce que ça peut faire un peu de poussière? Dans ces milieux, la poussière peut :

 te faire éternuer;
 se déposer sur ta peau et tes vêtements;
 entrer dans les appareils et les bloquer;
 recouvrir ton équipement de protection individuelle.
Atchoum!

Bruit

Si tu travailles avec beaucoup de machines ou à proximité de machines, tu trouveras


peut-être que tes conditions de travail présentent beaucoup de bruit. L’exposition au bruit
peut causer deux types de problèmes de santé : des effets auditifs et des effets non
auditifs.
 Les effets auditifs comprennent la déficience auditive due à une exposition
excessive au bruit.
 Les effets non auditifs comprennent le stress,
les effets physiologiques et comportementaux
connexes, ainsi que les risques pour la sécurité.

Certains appareils de manutention peuvent faire beaucoup


de bruit. C’est pourquoi il est important de toujours porter
de l’équipement de protection comme des bouchons
d’oreilles (le module 6 t’en apprendra plus à ce sujet). Si
tu travailles près de machines bruyantes comme des
tables élévatrices électroniques, ou si un chariot élévateur à fourche recule près de toi, tu
peux avoir du mal à te concentrer sur ton travail. Imagine-toi compter les stocks avec le
« bip, bip, bip » aigu d’un chariot élévateur qui recule!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 1 : Conditions de travail générales

Collègues

Étant donné la variété d’emplois dans le domaine de la manutention, tu verras que


certains emplois te demandent de travailler seul, tandis que d’autres exigent de travailler
avec beaucoup de monde autour de toi. Les grands centres
de distribution tendent à avoir un plus grand nombre de
personnes qui travaillent en même temps. Les petits
employeurs, souvent des magasins de détail ou des
entreprises de déménagement, tendent à avoir un plus petit
nombre de personnes qui travaillent à la fois. Par contre,
même si tu travailles pour une grande entreprise ou un gros
service, les travailleurs pourraient être répartis en un certain
nombre de petites équipes.

Il est important de s’entendre avec ses collègues. Comme dans n’importe quel emploi, tu
dois être professionnel et respecter tes collègues en tout temps. Vous n’avez pas besoin
d’être les meilleurs amis du monde, mais vous devez travailler ensemble.

Comme toujours, le milieu physique dépend de l’endroit où tu travailles. Certains milieux


te plairont plus que d’autres. N’oublie pas d’en tenir compte lorsque tu examineras tes
possibilités d’emploi.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Où veux-tu travailler?
Activité d’apprentissage 1
Discute de ton milieu de travail idéal avec un pair ou fais-le seul. À quoi ressemble ce
milieu de travail? Écris un paragraphe décrivant ce milieu. Parle de la taille, de l’espace
physique, du niveau de bruit et de toute autre condition de travail qui compte pour toi.

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

Regarde l’encadré bleu au bas de cette page. Es-tu d’accord avec notre évaluation des
compétences sur lesquelles porte l’activité? Explique pourquoi tu es d’accord ou en
désaccord avec chaque évaluation.

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Note : À partir de maintenant, tu devras remplir toi-même l’encadré bleu des


compétences essentielles au bas de chaque activité d’apprentissage.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

Unité 2 – Exigences physiques


La plupart des emplois dans le domaine de la
manutention sont exigeants physiquement. Beaucoup
de manutentionnaires passent une bonne partie de
leur journée debout, à marcher et à transporter des
objets. Ils doivent aussi être capables de se pencher,
de se baisser, de s’agenouiller et de s’accroupir. Tu
passeras beaucoup de temps à soulever, à déplacer et
à empiler des objets.

De nombreux postes de manutention nécessitent


d’utiliser des appareils de levage, comme des diables
et des chariots manuels. Selon l’endroit où tu
travailleras et la nature de ton poste, tu pourrais devoir soulever des objets en utilisant
une combinaison d’appareils de levage et de techniques de levage manuel.

Le levage manuel signifie


que tu n’utilises aucun
appareil électronique; tu
utilises seulement tes mains
pour soulever les objets.

Beaucoup d’emplois de manutention te demandent


d’être capable de soulever jusqu’à 45 kilogrammes
(100 livres). C’est la taille d’un gros chevreuil! Il
faut de la force et de la coordination pour soulever
un tel poids.

Cette unité parlera de l’importance des techniques de levage utilisées dans le travail de
manutentionnaire. Comme toujours, tu verras qu’il y a des emplois dans le domaine où
c’est moins important et d’autres emplois où c’est plus important. Cette unité présentera
les techniques de base pour soulever des charges au travail. Des entreprises offrent un
éventail de formation à ce sujet et c’est toujours bon d’obtenir le plus de formation
possible. Tu te rappelleras qu’on l’a déjà mentionné dans le module 1 lorsqu’on a parlé
des compétences essentielles et de l’importance de la formation continue. Alors, apprends
les techniques de levage sécuritaires et n’oublie pas de t’en servir!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 7 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

Que faut-il faire avant de soulever une charge?

 Regarder s’il n’y aurait pas des aides mécaniques comme des palans, des
chariots élévateurs ou des diables pour aider à déplacer la charge.
 Demander de l’aide pour déplacer des charges lourdes ou encombrantes.
 Évaluer le poids de la charge.
 S’assurer de pouvoir soulever la charge sans danger.
 Vérifier que l’endroit où l’on veut apporter la charge est dégagé et prêt à
recevoir la charge.
 S’assurer que le trajet que l’on compte emprunter est dégagé.
 Ne jamais soulever une charge si l’on n’est pas certain de pouvoir le faire de
façon sécuritaire.

N’oublie pas : la sécurité


doit toujours passer avant tout!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 8 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Peux-tu soulever ceci?


Activité d’apprentissage 2

Réponds aux questions suivantes. N’oublie pas de répondre en phrases complètes.

1. Qu’est-ce que le levage manuel?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

2. Quel poids le manutentionnaire moyen doit-il pouvoir soulever?

__________________________________________________________________

3. Nomme trois choses qu’il faut faire avant de soulever une charge.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 9 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

Conseils généraux pour soulever des charges

Voici quelques conseils généraux pour soulever des charges. On peut les appliquer
n’importe où, que ce soit pour rentrer ses achats dans la maison ou pour charger un
camion au travail.

1. Se préparer à soulever la charge en échauffant


ses muscles. Étirer ses jambes et son dos avant
de soulever quoi que ce soit.
2. Se tenir près de la charge en faisant face à
l’endroit où l’on veut aller.
3. Écarter les jambes pour avoir un meilleur
équilibre.
4. Maintenir une prise ferme sur la charge.
5. Garder les bras tendus.
6. Contracter les muscles abdominaux.
7. Rentrer son menton.
8. Lever la charge le plus près possible de son corps.

NOTE : Respire normalement


Le fait de retenir ta respiration pendant l’effort peut te pousser à contracter tes muscles et
mettre à l’épreuve ton système cardiovasculaire. Moins de sang se dirige alors vers le
cœur et le cerveau, ce qui risque de causer des étourdissements et un évanouissement.
Le mieux est d’inspirer par le nez et d’expirer lentement par la bouche.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 10 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

Voici quelques conseils pour soulever des charges. Il est important


aussi de se protéger les mains des points de pincement. Le port de
gants de protection (nous en reparlerons au module 6) t’aidera à te
protéger les mains. Tu dois aussi t’assurer de prendre ton temps. Se
dépêcher et couper les coins ronds peut entraîner des blessures et
parfois créer plus de travail s’il faut recommencer ce qu’on a mal
fait la première fois.

Les manutentionnaires doivent soulever et déplacer toutes sortes de


charges. Cette unité parlera des méthodes pour déplacer des charges
compactes, des fûts et des barils, et des sacs lourds. Tu apprendras aussi comment faire
de la manutention en équipe, par exemple lever et déplacer des objets lourds, comme des
réfrigérateurs. Enfin, cette unité repassera les aides mécaniques utilisées pour transporter
des matériaux.

L’importance de la forme physique

Étant donné que beaucoup d’emplois de manutentionnaire te demandent de soulever, de


tirer et de déplacer des charges toute la journée, tu dois être en forme. Bon nombre
d’employeurs encouragent leurs travailleurs à rester en bonne forme physique en suivant
des programmes d’exercices réguliers. Pour rester en forme, le guide d’activité physique
de Santé Canada recommande de pratiquer 60 minutes d’activité physique légère par jour
ou 30 minutes d’activité intense.

Alors, comment y arriver?

Il y a de nombreuses façons de s’assurer de faire


assez d’exercice chaque jour. Tu peux te joindre à
une équipe sportive ou t’abonner au gym. Si tu
manques d’argent, tu peux toujours marcher ou faire
du jogging dans ton quartier.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 11 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

Voici d’autres façons de trouver le temps de faire plus d’exercice :


 prendre l’escalier au lieu de l’ascenseur;
 faire le tour de l’épicerie une fois avant de mettre quoi que ce soit dans son
panier;
 marcher au lieu de prendre sa voiture;
 se stationner loin du magasin;
 jouer avec ses enfants ou ses animaux domestiques;
 s’étirer ou faire de l’exercice pendant les pauses publicitaires à la télévision;
 faire une petite promenade sur l’heure du dîner.

En restant en forme, en mangeant bien et en dormant bien, tu es sûr d’être capable de


répondre aux exigences physiques du travail de manutentionnaire.

Activité d’apprentissage supplémentaire

Il est très important de bien dormir pour permettre à ton corps de bien fonctionner.
Rends-toi à l’adresse suivante pour tester ton sommeil.

http://www.reseau-morphee.fr/le-sommeil-et-ses-troubles-informations/testez-votre-
sommeil-quizz

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 12 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

NOTE : Internet
Ce programme contient des liens vers de nombreux sites Web qu’on te demande de
visiter.

N’oublie pas que les sites Web ne sont pas statiques. Ils changent tout le temps. Les
adresses Web changent. Le contenu change.

Certains des liens fournis pourraient ne pas fonctionner. Tu devras peut-être faire une
recherche pour trouver le site approprié. Utilise des mots-clés. Si tu n’es pas sûr
comment faire, demande de l’aide à ton formateur ou ta formatrice.

Si tu as du mal à trouver le bon site Web, demande de l’aide à ton formateur ou ta


formatrice. Merci de ta patience et de ta compréhension.

Rappel : Ce ne sont pas tous les renseignements sur Internet qui sont
vrais, à jour ou pertinents pour toi. Regarde les dates sur les sites Web.
Vérifie toujours quelle est la source lorsque tu cherches de l’information.
Un site appelé « Damien le déménageur » n’est peut-être pas la meilleure
source. Il est aussi possible que tu trouves de l’information d’une autre
province ou de la France, où les règles et les politiques risquent d’être
différentes.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 13 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Journal d’entraînement
Activité d’apprentissage 3
Au cours de la semaine qui vient, remplis le journal d’entraînement ci-dessous. À la fin
de la semaine, fais le total et compare-le à l’objectif fixé. Fais-tu assez d’exercice?

Journal d’entraînement de la semaine


Jour Activité – Qu’est-ce que j’ai fait? Durée – En minutes

Objectif = 420 minutes (60 min par jour x 7 jours)


Mon total = _________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 14 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

Charges compactes
Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission
du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST),
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5; tél. : 905-573-4400;
sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

Une charge compacte est une charge qu’on peut


soulever entre ses genoux. Pour soulever une charge
compacte, il faut faire ce qui suit :

 Se tenir près de la charge.


 Placer les pieds de chaque côté de la charge.
 Incliner le tronc et plier les genoux.
 Garder le dos droit.
 Saisir la charge en gardant les coudes dans l’axe des cuisses.
 Placer une main dans le coin supérieur extérieur au-dessus du pied avant, et l’autre
main, dans le coin inférieur opposé.
 S’incliner vers l’avant en gardant le bras arrière bien droit. Cette position fait
bouger la charge.
 Se relever en poussant avec la jambe arrière et en
poursuivant le mouvement ascendant vers l’avant.
 Maintenir la charge près du corps.
 Faire appel aux muscles de ses cuisses et de ses jambes, et
non à son dos, au moment de soulever la charge en un
mouvement continu et sans heurt.
 Garder le bras arrière bien droit.
 Se déplacer sans torsion du corps.
 Tenir la charge à une hauteur raisonnable afin de bien voir
où se diriger.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 15 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

Comment doit-on déposer une charge?

 Écarter les jambes en plaçant un pied devant soi.


 Maintenir la charge près du corps.
 Garder le dos droit.
 Incliner le tronc et plier les genoux.
 Déposer la charge par terre.
 Incliner la charge pour éviter de se blesser aux doigts.
 Enlever délicatement ses doigts de sous la charge.
 Se relever lentement, en détendant les muscles.

Ces conseils et techniques devraient t’aider à soulever et à déposer une charge compacte.
Il y a des charges compactes de toutes les formes et de toutes les tailles. La seule chose
qu’elles ont peut-être en commun, c’est que tu peux les soulever entre tes jambes.
Certaines charges compactes peuvent être plus lourdes qu’elles ne paraissent. C’est
pourquoi il est important de toujours soupeser la charge avant de la soulever.

N’oublie pas : la sécurité


doit toujours passer avant tout!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 16 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Par quoi commencer?


Activité d’apprentissage 4
Voici une liste d’étapes à suivre pour soulever une charge compacte de façon sécuritaire.
Les étapes ne sont pas en ordre. Mets-les en ordre en les numérotant de un à dix.

 Faire appel aux muscles de ses cuisses et de ses jambes, et non à son dos,
au moment de soulever la charge en un mouvement continu et sans heurt.

 Garder le dos droit.


 Saisir la charge en gardant les coudes dans l’axe des cuisses.
 Placer les pieds de chaque côté de la charge.
 Placer une main dans le coin supérieur extérieur au-dessus du pied avant, et
l’autre main, dans le coin inférieur opposé.

 Semouvement
relever en poussant avec la jambe arrière et en poursuivant le
ascendant vers l’avant.

 Se déplacer sans torsion du corps.


 Incliner le tronc et plier les genoux.
 S’incliner vers l’avant en gardant le bras arrière bien droit. Cette position
fait bouger la charge.

 Se tenir près de la charge.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 17 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

Fûts et barils
Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du
Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST),
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5; tél. : 905-573-4400;
sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

Un fût est un gros conteneur, souvent rempli de liquide.


Parfois, ce liquide peut être une matière dangereuse. Ces fûts
doivent porter des étiquettes de sécurité. C’est pourquoi il est
important de lire les étiquettes et de soulever les fûts et les
barils très délicatement. Évite de manipuler des fûts et des barils si tu n’as pas reçu la
formation nécessaire. N’oublie pas d’utiliser un dispositif de levage ou un appareil
élévateur aussi souvent que possible.

Comment soulever un fût du sol?

Utiliser une aide mécanique lorsque c’est possible. Ne jamais essayer de soulever seul un
fût plein.

Note : Pour lever un fût à deux, utiliser la même technique que pour
un levage effectué seul (décrit ci-dessous), mais les deux personnes
s’accroupissent d’un côté et de l’autre du fût.

1. Se tenir à une extrémité du fût, comme on le voit à droite.


2. Placer un pied à côté du fût et l’autre, derrière soi.
3. Se pencher en pliant les genoux. Garder le dos bien droit.
4. Saisir le rebord du fût à environ 15 cm du sol. C’est un peu plus haut qu’une
canette de boisson gazeuse.
5. Se relever en poussant avec la jambe arrière, et continuer le mouvement vers le
haut et vers l’avant.
6. Ramener la jambe arrière vers l’avant comme pour marcher. Rester près du fût.
7. Ramener le fût sur sa base en avançant la jambe arrière. Faire contrepoids avec
son corps.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 18 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

Sacs lourds

Certains manutentionnaires devront déplacer des sacs lourds


ou volumineux. Autant que possible, ces sacs devraient être
soulevés en deux étapes. Ça signifie de soulever le sac pour
le mettre sur une plate-forme d’abord, puis de le soulever
pour le mettre sur son épaule. Les sacs très volumineux sont
plus faciles à transporter sur le dos. Une fois que le sac est
sur la plate-forme, il faut reculer contre le sac et le saisir
avant de repartir vers l’avant avec le sac.

D’autres manutentionnaires, en particulier ceux qui


travaillent dans des points de vente au détail et pour des entreprises de déménagement
devront être capables de lever et de déplacer des objets lourds. Pour ce type de tâche, il
est important de choisir le bon matériel afin de réduire la manutention au minimum.
L’utilisation d’un système de levage à poulies peut réduire la force nécessaire pour
transporter quelque chose d’aussi lourd qu’un réfrigérateur.

Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)


Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du Centre canadien d’hygiène et de
sécurité au travail (CCHST), 135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5; tél. : 905-573-4400;
sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

Voici d’autres façons de lever et de déplacer des objets lourds :

 Utiliser une grue d’atelier portable pour soulever et déplacer des objets
lourds.
 Utiliser des tables élévatrices pour soulever des objets ou les porter à la
bonne hauteur.
 Sélectionner la table élévatrice en fonction du poids de la charge prévue.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 19 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

 Utiliser un transporteur portable pour déplacer des matériaux.

 Utiliser des tables élévatrices conjointement avec des rouleaux pour déplacer
les matériaux à l’horizontale et à la verticale.

Manutention en équipe
Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du Centre canadien d’hygiène et de
sécurité au travail (CCHST), 135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5; tél. : 905-573-4400;
sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

La manutention en équipe désigne une opération de manutention à laquelle participe plus


d’une personne. Il est important de se rappeler qu’on devrait utiliser la manutention en
équipe aussi souvent que possible. Même si ça semble pouvoir faciliter grandement le
travail, ça peut parfois créer d’autres problèmes. C’est surtout le cas si on oublie de faire
l’une des choses suivantes :

 Toujours avoir recours à la manutention en équipe pour soulever et transporter


des objets lorsque c’est possible.
 Choisir des personnes de taille et de force similaires pour assurer une bonne
distribution du poids.
 Désigner un chef d’équipe. (Cette étape pourrait être l’un des facteurs les plus
importants pour la réussite de la tâche.)

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 20 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

 Déterminer une série d’instructions, comme « soulever », « marcher »,


« arrêter » et « abaisser ». S’assurer que chaque membre de l’équipe sait ce
qu’il doit faire lorsqu’il entend une de ces instructions. Cette méthode
fonctionne très bien lorsqu’on travaille avec la même équipe pendant une
longue période. On apprend alors à connaître la façon dont les autres aiment
travailler et on utilise les mêmes termes.
 Suivre les instructions données par le chef d’équipe.
 Pratiquer la méthode de levage et de transport en équipe avant d’entreprendre
la tâche.

Que faut-il faire pour soulever et transporter de longs objets en équipe?

 Utiliser une épaulière pour diminuer la compression.


 S’assurer que tous les membres de l’équipe transportent la charge sur la même
épaule.
 Avancer à l’unisson.

Pour soulever et transporter un meuble en équipe, tu


devrais utiliser des courroies. Tu devras ajuster la
longueur des courroies en fonction de ta taille.
(Encore une fois, il serait bon de travailler avec
quelqu’un de la même grandeur que toi.)

Pour déplacer un meuble en équipe, tu devrais :

 Attacher une sangle autour du meuble,


par-dessus les courroies, pour empêcher
celles-ci de glisser.
 Demander de l’aide lors du chargement d’un objet lourd sur un diable.
 Utiliser le poids de son corps pour incliner l’objet.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 21 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 2 : Exigences physiques

 Placer le plateau du diable sous l’objet.

 Incliner le diable vers l’arrière avec l’aide d’une autre personne.

 Se mettre en marche. La personne qui aide dirigera le diable.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 22 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Quelle est la différence?


Activité d’apprentissage 5
1. Dresse une liste des différences entre soulever un objet seul et le soulever avec un
partenaire. Il y en a plusieurs, alors essaie d’en énumérer le plus possible.

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

2. Explique, dans tes propres mots, quelle méthode de levage tu préfères : seul, avec
des aides mécaniques ou en équipe.

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

3. La _____________ doit toujours passer avant tout. Ne jamais _______________


si l’on n’est pas certain de pouvoir le faire de façon _____________. Si c’est
possible, travailler avec un _____________ pour soulever des objets lourds.
Toujours tenir les objets _____________ du corps. Soulever la charge
délicatement et la déposer __________________.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 23 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

Unité 3 – Service à la clientèle


Le service à la clientèle, c’est toute forme de communication entre un employé ou un
représentant d’une entreprise et une personne qui fait affaire avec cette entreprise. Les
clients ont certaines attentes sur la façon dont ils seront traités. Ils s’attendent à être
traités avec respect et professionnalisme peu importe la situation, le problème ou la
plainte à régler.

Pour réussir dans le domaine du service à la clientèle, il faut répondre aux critères
suivants :

 être aimable;
 avoir une attitude positive;
 être d’un abord facile;
 avoir un bon niveau d’énergie;
 être sensible aux besoins des autres;
 considérer que le client a toujours raison (même quand il a tort).

Le service à la clientèle est important dans divers emplois de manutention. Que tu


travailles sur une chaîne de convoyeurs, à l’emballage de matériaux ou au chargement de
marchandises dans les camions en entrepôt, il y a toujours un client en bout de ligne.
C’est vrai que tu ne rencontres pas toujours le client en personne, mais le client doit
quand même demeurer une priorité.

Quand tu travailles dans une industrie où tu manipules des produits, n’oublie jamais que
ces produits finiront probablement sur une tablette quelque part. Tu dois faire attention
pour que ces produits arrivent au bon endroit en bon état.

Dans certains emplois de manutention, comme dans le secteur du


déménagement, tu auras l’occasion de traiter plus directement avec les
clients. Dans d’autres emplois, surtout dans le secteur du commerce
au détail, ça pourrait être ton travail de livrer des commandes aux
clients ou d’apporter de gros articles jusqu’à leur voiture. Dans tous
ces cas, il faut être capable de bien interagir avec les clients.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 24 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Qui est le client?


Activité d’apprentissage 6
Pour chaque emploi ou situation de travail ci-dessous, indique qui est le client.

_____________ travailler dans une usine qui expédie des produits à un entrepôt

_____________ travailler dans l’entrepôt d’un gros magasin de détail

_____________ travailler comme chargeur de wagon pour une ligne de chemin de fer

_____________ travailler comme bagagiste

_____________ travailler comme ouvrier aux patins de glissement pour le


conditionnement des fruits

_____________ travailler comme préposé au transporteur à courroie, à remplir des


boîtes de produits

_____________ travailler pour le service des bagages d’une compagnie aérienne

_____________ travailler dans une entreprise de déménagement

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 25 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

Pour établir de bonnes relations avec les clients, tu dois tout d’abord adopter une attitude
professionnelle. Ton professionnalisme influence la façon dont tu vois ton travail, tes
collègues et tes clients. Tu peux montrer du professionnalisme de différentes façons :

 Respecter tes coéquipiers.


 Coopérer.
 Ne pas employer de langage vulgaire.
 S’habiller convenablement pour son travail.
 Arriver à l’heure, que ce soit pour une livraison ou pour son quart.
 Être aimable.

Si tu essaies d’agir de façon professionnelle en tout


temps au travail, ça finira par devenir une habitude. Ce
sont de bonnes habitudes à adopter parce que tu dois
être professionnel peu importe où tu travailles.
Rappelle-toi au module 2, nous avons parlé des
« compétences transférables ». Le professionnalisme en
est une. Tu peux faire preuve de professionnalisme dans
de nombreux aspects de ta vie, de ton travail et de tes
études.

Le professionnalisme est une


caractéristique essentielle, tant au travail
que dans la vie. C’est cette qualité difficile
à définir qui influence l’apparence et le
comportement d’une personne. Ça donne
souvent aux autres une bonne première
impression et ça joue un grand rôle sur la
façon dont une personne est vue par son
employeur, ses collègues et ses
connaissances – bref, par quiconque qui
la rencontre.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 26 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Professionnalisme
Activité d’apprentissage 7
Évalue ton professionnalisme. Encercle le chiffre qui correspond le mieux à ce que tu
crois. Ensuite, fais le total de tes points. Les résultats sont affichés plus bas.
1 indique que tu es fortement en désaccord avec l’énoncé
2 indique que tu es en désaccord avec l’énoncé
3 indique que tu es d’accord avec l’énoncé
4 indique que tu es entièrement d’accord avec l’énoncé

Je crois qu’il faut être ouvert d’esprit et tenir compte des idées des 1 2 3 4
autres membres du personnel au travail.
Même les jours qui sont difficiles sur le plan personnel, je demeure 1 2 3 4
aimable avec mes collègues et les clients.
Je crois qu’il est important d’être honnête et d’admettre ses erreurs. 1 2 3 4

Les difficultés peuvent devenir des occasions enrichissantes. 1 2 3 4

Je crois qu’il est important de faire passer le client en premier, par 1 2 3 4


exemple, d’aider un client avant de remplir les tablettes.
Être flexible fait partie d’avoir une attitude positive. 1 2 3 4

Je crois qu’il est important de s’entendre avec ses collègues. 1 2 3 4

Être professionnel implique d’employer un langage poli. 1 2 3 4

Plus de 30 : Tu as un bon professionnalisme.


De 20 à 30 : Tu as quelques points à améliorer avant de travailler dans le domaine de
la manutention.
Moins de 20 : Tu pourrais devoir réfléchir à ton attitude lorsqu’il est question
d’interagir avec les gens.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 27 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

Même si tu as obtenu une bonne note sur l’activité d’apprentissage précédente, il n’est
pas mauvais de repasser les notions de base du
professionnalisme et du bon service à la clientèle.

Le secret de bonnes relations


avec les clients
Source : Customer Service...it’s more than just “Thank You,
Come Again!” ©Literacy Link Eastern Ontario (LLEO), 2000
203A-837, rue Princess, Kingston, ON K7L 1G8
Tél. : 613-507-5307, fax : 613-507 5174.

Voici dix secrets pour établir de bonnes relations


avec les clients :

1. On récolte ce qu’on a semé.

 Lorsqu’on fait un signe amical aux autres, les chances sont qu’ils répondront
eux-mêmes par un geste amical.

 Plus tu envoies de signes amicaux (sourire, voix enjouée, attitude optimiste),


plus les clients t’aimeront.

 Plus les clients t’aiment, plus il est facile de faire affaire avec eux. Tout
commence par toi!

2. On n’a jamais de deuxième chance de faire une première impression.

 Malheureusement, les premières impressions négatives sont difficiles à


corriger.

 Les personnes qui excellent en service à la clientèle font preuve de vigilance


constante quand il y a des clients en vue. Elles font appel à une bonne
présentation, à des signaux non verbaux amicaux et à des salutations verbales
chaleureuses.

3. Le service à la clientèle n’est pas inné, ça s’apprend.

 Tout le monde peut apprendre à offrir du bon service à la clientèle. Tout ce


qu’il faut, c’est de la formation et la volonté d’aider.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 28 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

4. Tu as ce qu’il faut.

 Il n’y a rien de tel qu’une personnalité idéale pour exceller en


service à la clientèle. Tout le monde est capable de sourire,
d’être poli et d’avoir une bonne attitude.

 Ta personnalité, quelle qu’elle soit, est tout ce qu’il faut.


Apprends à te servir de ce que tu as déjà.

5. Parfois, c’est normal d’avoir l’impression que les autres sont meilleurs que
nous.

 Le complexe d’infériorité est le sentiment de ne pas être aussi bon que les
autres. On a l’impression que les autres sont meilleurs que nous.

 Lorsque tu commences à perdre confiance, rappelle-toi que les autres te voient


meilleur que tu le crois.

6. Choisis un bon modèle.

 Une fois que tu connaîtras ton nouvel emploi, trouve un collègue qui excelle en
service à la clientèle. Inspire-toi de lui pour certaines de tes actions. Tu peux
même lui demander de l’aide.

7. Tire le maximum de ta propre personnalité.

 Les clients réagiront probablement positivement à toute particularité qui te


rend unique. Si tu as un accent ou un trait physique inhabituel, détends-toi et
tires-en le meilleur parti.

 Les clients et ton patron veulent que tu restes toi-même. Les clients
considèreront peut-être comme un avantage ce que tu vois comme un
désavantage.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 29 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

8. Lorsque tu t’approches d’un client, respecte son espace personnel et


donne-lui le temps de s’habituer à toi.

 Certains clients peuvent être timides ou silencieux de nature et pourraient être


mal à l’aise au début dans un nouveau contexte. Ton défi consiste à mettre le
client à l’aise pour qu’il puisse se détendre. Le mieux est de laisser le client
s’adapter à son propre rythme.

9. Fais comme si tu étais sur scène.

 D’une certaine manière, les personnes qui travaillent avec les clients sont des
acteurs. Leur public les évalue et, bien souvent, les félicite. Les
applaudissements que tu recevras prendront les formes suivantes :
 un compliment verbal;
 un pourboire généreux;
 une lettre de compliments;
 des clients qui reviennent.

10. Les clients remarquent comment les membres du personnel se traitent.

 Si les collègues ont des problèmes entre eux, ceux-ci se répercuteront sur les
clients par leur attitude et d’autres manières. Une façon d’offrir un bon service
à la clientèle est d’avoir un bon esprit d’équipe.

 Ça implique d’être :
 aimable;
 serviable;
 coopératif.

Coopère avec les membres de ton équipe, que tu les aimes ou


non. On ne peut pas être en colère contre un collègue et aimable
avec les clients en même temps.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 30 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

Le fait d’avoir une attitude positive et professionnelle réduira le stress dans ta vie au
travail. Les études révèlent que jusqu’à 80 % des maladies peuvent être causées par le
stress. Les gens apportent leurs problèmes personnels au travail et leurs problèmes
professionnels à la maison. Les symptômes suivants sont directement liés au stress :

 arriver en retard;
 s’absenter du travail;
 avoir un mauvais rendement au travail;
 se mettre en colère contre des collègues ou des clients;
 être souvent malade.

Essaie de conserver une attitude positive. Si tu te mets à sourire, tu ne tarderas pas à


oublier pourquoi tu boudais!

Aide-mémoire avant d’aller travailler :

AS-TU…
 assez dormi?
 assez mangé?
 soigné ta présentation?
 laissé tes problèmes personnels à la maison?
 le sourire aux lèvres?

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 31 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Prêt à aller travailler


Activité d’apprentissage 8
Examine l’encadré « Aide-mémoire avant d’aller travailler » à la page précédente. Selon
toi, y a-t-il d’autres choses que tu pourrais faire pour te préparer à être professionnel au
travail? Discutes-en avec un partenaire ou en groupe si possible et écris les nouvelles
idées que vous trouverez.

 ____________________________________________________

 ____________________________________________________

 ____________________________________________________

 ____________________________________________________

 ____________________________________________________

 ____________________________________________________

 ____________________________________________________

 ____________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 32 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

Téléphone

Certains emplois dans le domaine de la manutention


nécessiteront l’utilisation du téléphone. Lorsqu’un client
appelle, ta voix représente l’entreprise. Ta façon de gérer
l’appel peut faire de cette personne un client pour la vie ou le
pousser à aller voir ailleurs. Ton interlocuteur s’attend à ce
que tu sois :

INFORMÉ ET COMPÉTENT

Tu dois trouver comment aider ton interlocuteur le plus rapidement possible. L’appel
n’est pas une interruption. Même si tu étais peut-être occupé à autre chose quand la
personne a téléphoné, ce n’est pas une interruption. Quand c’est ton travail de répondre
au téléphone, ton interlocuteur devient ta PRIORITÉ.

Lorsque tu parles à un client au téléphone, tu DOIS :

 être courtois, professionnel et aimable;


 sembler intéressé;
 te nommer à la personne qui appelle ou qui répond au téléphone;
 parler d’une voix calme;
 marquer des pauses lorsque tu donnes des renseignements;
 parler clairement (ça veut dire d’éviter de boire, de manger ou de mâcher de
la gomme pendant que tu parles au téléphone);
 être serviable… en tout temps;
 dire « au revoir » à la fin de la conversation (évite « bye bye », « salut » ou
d’autres formules familières).

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 33 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

Volume approprié

Presque tout le monde se souvient d’une fois où ils ont parlé à quelqu’un au téléphone et
où ils ont dû éloigner le récepteur de leur oreille parce que la voix de leur interlocuteur
était si forte que ça en faisait mal. Parfois, la personne parle si fort que les gens à l’autre
bout de la pièce peuvent suivre clairement la conversation!

C’est quelque chose à ne pas oublier quand on utilise le téléphone : parler à un volume
normal, d’une voix claire. Si tu penses que ton interlocuteur t’entend mal, demande-lui
s’il aimerait que tu parles un peu plus fort. Tiens compte du type de téléphone que tu
utilises. Les téléphones cellulaires et les téléphones sans fil ont parfois une mauvaise
réception.

Débit modéré

Si une partie de tes fonctions te demande de répondre au téléphone régulièrement, tu te


prendras peut-être à répéter les mêmes renseignements encore et encore, par exemple,
l’adresse de l’entreprise. Ça deviendra presque une seconde nature pour toi, et tu viendras
à le faire sans vraiment y penser. N’oublie pas qu’on a tendance à parler plus vite quand
on débite de l’information qu’on connaît par cœur.

« Noussommesau34rueprincipalesud
enfacedelabibliothèquepublique »

Il ne faut pas oublier que, même si c’est la dixième personne qui demande les mêmes
renseignements aujourd’hui, c’est la première fois que cette personne entend la réponse.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 34 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

Pour éviter de parler trop vite, prends une grande respiration pour te calmer avant de
répondre au téléphone; puis, à une vitesse modérée (de normale à lente), réponds à
l’appel. Si, dans le milieu d’une conversation, tu te rends compte que tu parlais assez vite,
demande à ton interlocuteur s’il veut que tu répètes ou clarifies certains renseignements
ou s’il a des questions. Ensuite, répète l’information plus lentement.

Si tu donnes des renseignements que la personne à l’autre bout du fil pourrait vouloir
prendre en note, comme un numéro de facture ou une adresse de ramassage, marque une
pause après chaque section. Tu peux vouloir avertir ton interlocuteur que tu t’apprêtes à
donner un numéro s’il veut prendre un papier et un crayon.

Peur du téléphone

La peur ou l’anxiété téléphonique est le fait d’être angoissé


ou nerveux de parler au téléphone. Ce n’est pas tout le
monde qui aime parler à des étrangers ou à des clients au
téléphone. Parfois, on a peur de mal comprendre
l’information ou de ne pas savoir quoi dire. Tu as peut-être
peur d’appuyer sur le mauvais bouton et de raccrocher au
nez de la personne.

La peur du téléphone est un trouble qui peut nuire à ton


travail si tu dois parler à des clients ou à des collègues au téléphone. Il est important
d’être à l’aise parce que beaucoup d’emplois dans le domaine de la manutention te
demandent d’utiliser le téléphone. Tu devras être capable de communiquer avec tes
collègues et les clients au téléphone. Tu dois arriver à surmonter ta peur du téléphone
pour réussir dans ton travail.

Il y a différentes façons de surmonter sa peur du téléphone… continue à lire pour en


savoir plus!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 35 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Peur du téléphone
Activité d’apprentissage 9
Réponds aux questions suivantes. N’oublie pas d’écrire des phrases complètes et de
vérifier ton orthographe et ta grammaire.

1. Réfléchis au terme « peur du téléphone ». En souffres-tu?

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

2. Pourquoi a-t-on peur ou est-on angoissé quand on parle au téléphone?

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

3. Comment peut-on surmonter sa peur du téléphone? Fais un remue-méninges et


écris quelques suggestions ci-dessous. Si possible, discutes-en en groupe.

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 36 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 3 : Service à la clientèle

Comment surmonter sa peur du téléphone?

1. Prépare-toi! Aie un stylo et un bloc-messages


sous la main. Utilise les blocs-messages du
commerce, qui sont faits pour prendre des
messages téléphoniques. Après avoir rempli les
tirets, tu sauras que tu as noté tous les
renseignements importants.

2. Parle lentement et clairement.

3. Pratique-toi. Demande à un ami de t’aider. Écris un scénario. Le fait de savoir ce


que tu vas dire t’enlèvera beaucoup de pression.

4. Anticipe les situations. Imagine que tu es le client. Pourquoi appellerais-tu ton


service? Que pourrais-tu vouloir ou avoir besoin de savoir? Prends le temps de
trouver les renseignements importants, comme le nom des personnes, et garde ces
renseignements à portée de la main. Fais-toi une feuille de renseignements et
garde-la près de toi. Ça pourrait inclure une liste d’inventaire, les procédures
d’expédition et de retour, l’horaire de travail et le numéro de poste des membres
du personnel, ou n’importe quoi d’autre que les personnes demandent souvent.

5. Si tu es incapable de répondre à une question, prends le nom et le numéro de


téléphone de la personne, trouve les renseignements et rappelle le client tout de
suite. Ensuite, ajoute ces renseignements sur la feuille dont on a parlé plus haut.
La prochaine fois que quelqu’un demandera ces renseignements, tu les auras.

6. Si tu dois transférer des appels, trouve qui fait quoi parmi les membres du
personnel et garde ces renseignements à portée de la main. Par exemple, « Jeanne
à la comptabilité peut vous aider avec cela, M. Tremblay. Je vais transférer votre
appel à son bureau. Si vous voulez noter son numéro de poste dans votre carnet
téléphonique pour la prochaine fois, le voici. C’est le poste 4321. »

La maîtrise du téléphone est une compétence dont


tu auras besoin dans différentes situations. Cette
compétence transférable est souvent nécessaire au
travail et à la maison.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 37 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 4 : Lecture et rédaction en milieu de travail

Unité 4 – Lecture et rédaction en milieu de travail


Même si le travail de manutentionnaire est
souvent très physique, il demande aussi de lire et
d’écrire. La quantité de lecture et de rédaction
nécessaire varie d’un emploi à l’autre et d’un
employeur à l’autre. Dans la plupart des emplois
du domaine de la manutention, il y aura toujours
une certaine quantité de paperasse à remplir et
de suivi d’inventaire à faire.

Dans cette unité, tu te concentreras surtout sur


les compétences essentielles de rédaction, d’utilisation de documents, de lecture de textes
et de recherche de renseignements. Comme toujours, tu utiliseras aussi d’autres
compétences essentielles.

Voici certains types de lecture et de rédaction que font les manutentionnaires au travail :

 consigner dans les registres les tâches achevées et les problèmes qui ont surgi
pendant chaque quart;
 lire les notes de service des superviseurs contenant des instructions sur le
traitement des demandes des clients;
 rédiger des notes à l’intention des superviseurs pour documenter des problèmes
comme la réception de produits endommagés;
 lire et vérifier des reçus de facture;
 rédiger des rapports de registres;
 lire des notes de collègues concernant des commandes spéciales;
 consulter les manuels qui contiennent des
renseignements sur la manipulation et l’entreposage de
matières dangereuses.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 38 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 4 : Lecture et rédaction en milieu de travail

La communication entre les collègues est importante pour un milieu de travail sain.
Pourtant, ce n’est pas toujours possible pour des personnes travaillant dans le domaine de
la manutention de se parler en personne. Elles peuvent être occupées dans différentes
sections de l’entrepôt toute la journée. Ou encore, peut-être qu’elles ne travaillent pas sur
le même quart de jour ou de nuit.

La communication écrite, habituellement sous la forme de registres de travail, est


nécessaire pour tenir les autres au courant. Habituellement, ce sont les gestionnaires ou
les chefs de quart qui rédigent les rapports officiels. La plupart des gens qui travaillent
dans le domaine de la manutention n’ont pas besoin de lire ou d’écrire de très longs
rapports. En grande partie, tes tâches de lecture et de rédaction quotidiennes se
résumeront à lire des factures, à écrire des notes à tes collègues et à remplir ta feuille de
temps.

Qu’est-ce qu’un registre de communication?

Un registre de communication est une façon simple de


faire le suivi des activités et des communications.
Beaucoup de lieux de travail où les employés travaillent
sur différents quarts utilisent une certaine forme de
registre de communication. Chaque lieu de travail utilise
une procédure ou un formulaire différents pour
consigner l’information.

Certains endroits te demanderont de prendre des notes détaillées de tout ce qui se produit
pendant ton quart. Ce pourrait être l’arrivée ou le départ de camions, des renseignements
sur les chargements ou quoi que ce soit d’autre qui arrive. Cependant, d’autres lieux de
travail n’exigeront pas autant de détails. La quantité de renseignements, le type de
renseignements et le format du registre de communication varieront d’un employeur à
l’autre. C’est ton travail de savoir quel type de communication écrite on attend de toi.

Tu dois aussi savoir quand remplir le registre de communication. La plupart des


entreprises te demanderont de le remplir quand tu auras le temps. Ça veut dire que, si tu
es occupé à charger ou à décharger un camion, tu peux t’occuper de la paperasse lorsque
tu auras terminé. Parfois, tu passeras les cinq premières heures de ton quart à déplacer des
matériaux, puis deux heures à remplir le registre. D’autres fois, on pourrait te demander
d’inscrire les renseignements dans le registre aussitôt que ça se produit. Ça peut inclure
de consigner les marchandises reçues ou tout autre renseignement sur les chargements.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 39 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Registre de communication
Activité d’apprentissage 10
Examine l’exemple de registre de communication suivant. Fais comme si tu travaillais
dans le service d’expédition et de réception d’un magasin de détail. Transcris tes
« notes » correctement dans le registre.

Numéro
de camion

du camion
Date et

Numéro du
Arrivée

chargement

Signature
Départ
de camion
heure

Notes
10/08/2010  16 45618-a Commande Tim Robinson
spéciale

NOTES :
 le camion 84 est arrivé en retard pour ramasser le chargement 43453
le 12 août.
 le 17 août, le camion 235 est parti avec le chargement 32847 qui
contenait seulement 6 articles.
 le 18 août, le camion 3546 est arrivé avec des articles endommagés et le
chargement a été refusé.
 le camion 34556 est arrivé 3 jours en avance avec un gros chargement
qui n’avait pas de numéro.
Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 40 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Choix multiples
Activité d’apprentissage 11
Réponds aux questions suivantes en encerclant la bonne réponse.

1. À quelle fréquence les manutentionnaires rédigent-ils habituellement des rapports


officiels?

a. Tous les jours


b. Toutes les semaines
c. Rarement

2. L’utilisation de documents est-elle une compétence essentielle?

a. Oui
b. Non

3. Les manutentionnaires lisent les types de textes suivants :

a. Notes de service
b. Notes
c. Manuels
d. Toutes ces réponses
e. Aucune de ces réponses

4. Les manutentionnaires écrivent les types de textes suivants :

a. Notes de service
b. Notes
c. Manuels
d. Toutes ces réponses
e. Aucune de ces réponses

5. La lecture n’est pas aussi importante que de soulever des charges dans le domaine
de la manutention.

a. Vrai
b. Faux

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 41 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

6. On inscrirait les renseignements suivants dans un registre de communication :

a. Noms
b. Dates
c. Renseignements sur les chargements
d. Toutes ces réponses
e. Seulement a et c

7. Tous les registres de communication sont pareils.

a. Vrai
b. Faux

8. On utilise des registres de communication pour les raisons suivantes :

a. Les manutentionnaires n’aiment pas parler à leurs collègues


b. Les patrons veulent espionner leurs employés
c. Les travailleurs travaillent sur différents quarts
d. Toutes ces réponses

9. Tu écris dans ces registres :

a. Une fois par jour


b. Une fois par semaine
c. Ça dépend de l’employeur
d. Jamais
e. Quand ça te tente

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 42 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 4 : Lecture et rédaction en milieu de travail

Dans certains emplois de manutention, tu pourrais devoir lire et rédiger des documents, y
compris des commandes et des listes d’inventaire. Tu peux aussi avoir besoin de
compétences de lecture et de rédaction pour saisir les données d’inventaire dans le
système informatique de l’entreprise et vérifier les dossiers informatisés. Une personne
qui veut devenir commis d’entrepôt devrait aussi être capable de porter une grande
attention aux détails, de se rappeler les tâches à faire et d’éviter les erreurs lors de la
saisie ou de la lecture des données.

Notes de service en milieu de travail

Dans beaucoup d’emplois de manutention, tu devras lire et comprendre des notes de


service en milieu de travail. Alors, qu’est-ce qu’une note de service? C’est une forme de
correspondance qui s’adresse habituellement strictement aux employés d’une même
entreprise. Les notes de service portent généralement sur un seul sujet et sont écrites
d’une façon claire et facile à comprendre. Elles sont habituellement courtes, une page
tout au plus. Les entreprises et les employés s’en servent pour diffuser de l’information.

En général, les notes de service sont utilisées à l’une des fins suivantes :

 fournir de nouveaux renseignements;


 clarifier la situation;
 mettre à jour des renseignements;
 donner des directives.

Nom de l’entreprise ici À qui s’adresse la note

Note de service Qui envoie la note


DESTINATAIRES : Tous les employés
EXPÉDITEUR : Chef de service
DATE : 13 juillet 2010
OBJET : Stationnement des employés
__________________________________________________ Sur quoi porte la note
La présente vise à informer tous les employés qu’ils n’ont pas
le droit de se stationner dans le stationnement des visiteurs. Le
stationnement des employés se trouve derrière l’entrepôt. Tout
employé qui se stationne dans le stationnement des visiteurs La note
subira des sanctions.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 43 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 4 : Lecture et rédaction en milieu de travail

La section du haut de la note de service contient l’information de base que le lecteur doit
connaître sur la note de service. Cette section te dira qui envoie la note, à qui elle
s’adresse, la date et le sujet de la note. À la fin de la note de service, une mention peut
indiquer si d’autres personnes la recevront en c. c.

Les notes de service sont souvent remises directement au lecteur, jointes à sa feuille de
temps ou incluses dans son bordereau de paie. Par contre, dans certains cas, on voit des
avis sur les babillards qui prennent la forme d’une note de service.

C. c. (copie conforme ou copie carbone) – Autrefois, les


notes de service étaient dactylographiées. Souvent, on
mettait une feuille de papier carbone entre deux feuilles de
papier. Lorsqu’on tapait la note, ça produisait une copie sur
la feuille en dessous – en reportant le carbone de la feuille
du milieu sur la feuille du dessous. Tu as probablement déjà
vu des choses semblables pour les reçus de carte de crédit.
La copie carbone était ensuite classée ou envoyée à une
autre personne. De nos jours, le terme c. c. est utilisé pour
indiquer que quelqu’un d’autre recevra une copie de la note.

Même si les notes de service ont un caractère moins officiel que la correspondance
commerciale, elles adoptent habituellement un ton sérieux et informatif. Les
renseignements qu’elles contiennent sont habituellement plus importants que ce qu’on
trouve dans l’affichage ordinaire en milieu de travail. Les employés devraient lire
attentivement le contenu des notes de service et déterminer comment il s’applique à eux.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 44 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Que dit la note de service?


Activité d’apprentissage 12
Lis la note de service ci-dessous et réponds aux questions à la page suivante. N’oublie
pas d’écrire en phrases complètes.

Note de service
Destinataires : Tous les employés de l’entrepôt
Expéditrice : Madeleine Samson, Ressources humaines
Date : 22 septembre 2011
Objet : Formation sur la sécurité au travail

Au cours de la semaine du 10 au 15 octobre, nous tiendrons une série de séances


d’information sur la sécurité et les risques en milieu de travail. Tous les employés
qui travaillent dans l’entrepôt doivent assister à l’une des séances. Pour vous
inscrire à l’une des séances de formation prévues, arrangez-vous avec votre
superviseur.

10 octobre : de 13 h à 16 h
11 octobre : de 14 h à 17 h
12 octobre : de 9 h à 12 h
13 octobre : de 9 h à 12 h et de 18 h à 21 h
14 octobre : de 13 h à 16 h

c. c. Donald McDonald, président

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 45 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

1. Quel type de formation est offerte?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

2. Est-ce que tous les employés doivent y assister?

OUI NON

3. Quel jour y aura-t-il une séance de formation à deux heures différentes?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

4. À combien de séances les employés doivent-ils assister?

1 2 3 4 5 6 toutes

5. Comment dois-tu t’inscrire à la formation?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

6. Qui a écrit la note de service?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 46 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 4 : Lecture et rédaction en milieu de travail

Lecture de cartes et de plans d’entrepôt

Parfois, il peut être important pour toi d’être capable de lire une
Un endroit stratégique
carte de ton lieu de travail. On voit souvent des plans semblables à
désigne un bon endroit
celui qui est illustré ci-dessous affichés à des endroits stratégiques où afficher des
dans les bureaux de médecin, les écoles et les lieux de travail. La renseignements pour
raison d’être de ses cartes est de permettre aux gens de lire que les gens les lisent.
facilement l’information et de repérer les éléments importants.

Ces cartes te donneront souvent une idée générale de


l’emplacement des choses comme les extincteurs d’incendie, les sorties de secours et les
postes de premiers soins.
Extincteur d’incendie

Poste de premiers soins N

O E

Quais de chargement S

Salle du Bureau
personnel

Expédition

Entrepôt principal

Fournitures

Réception Entrée principale


Entreposage

Sortie de secours

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 47 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail Unité 4 : Lecture et rédaction en milieu de travail

En tant que manutentionnaire, tu dois souvent aller déposer des matériaux ou trouver
l’endroit où ramasser une livraison. Pour ce faire, tu devras être capable de lire ce type de
cartes. À partir de ces cartes, tu peux habituellement trouver les entrées et les fenêtres et
avoir une bonne idée de l’organisation du bâtiment.

Pour t’aider à t’orienter, les cartes ont souvent une rose des vents dans un
coin. Ça te montrera où est le nord et où est le sud.

Selon l’endroit où tu travailles, tu pourrais aussi


devoir lire des cartes routières. Si tu travailles
comme déménageur de meubles ou comme livreur,
tu pourrais devoir conduire pour te rendre à des
endroits précis pour déposer ou ramasser quelque
chose.

Les cartes routières ne sont pas tellement difficiles à


lire quand on a un peu de pratique. De plus,
beaucoup de gens et d’entreprises ont maintenant un
appareil GPS dans leur véhicule. L’appareil GPS t’aidera à trouver ton chemin dans une
ville ou un quartier inconnu.

Le GPS (pour l’anglais « Global positioning


system » qui signifie « système mondial de
localisation ») est un appareil électronique
qui aide les gens à planifier un itinéraire
entre deux points. Il a un écran affichant
une carte où l’itinéraire est indiqué.
Certains GPS sont même munis d’une voix
qui te dira où aller pour suivre ton itinéraire.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 48 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Où suis-je?
Activité d’apprentissage 13

Extincteur d’incendie

Poste de premiers soins N

O E

Quais de chargement S

Salle du Bureau
personnel

Expédition

Entrepôt principal

Fournitures

Réception Entrée principale


Entreposage

Sortie de secours

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 49 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Consulte la carte à la page précédente pour répondre aux questions suivantes.

1. Quel type de bâtiment ce plan illustre-t-il? _______________

2. Combien d’extincteurs y a-t-il dans le bâtiment? _______________

3. Où est la sortie de secours?

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

4. Si tu es dans le coin nord-est, dans quelle salle te trouves-tu?

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

5. Où sont les quais de chargement?

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

6. Si je me blesse dans la zone d’expédition, où est le poste de premiers soins le plus


près?

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 50 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

Autoévaluation de l’apprenant
À la fin du Module 3 – Conditions et pratiques de travail, prends le temps d’évaluer ton
rendement. Coche les cases oui ou non dans le questionnaire qui suit. Dans la section
« Commentaires », tu peux écrire tes impressions sur le module. Utilise une autre feuille
si tu manques de place.

J’ai commencé le module le (date) __________ et je l’ai terminé le (date) ___________.

Manutentionnaires :
Module 3 – Conditions et pratiques de travail
Unité 1 – Conditions de travail générales
Je peux définir ce que sont les conditions de travail et  oui  oui  non
en nommer au moins trois qui touchent les mais j’ai besoin
manutentionnaires. de pratique
Je suis capable de discuter de mon milieu de travail  oui  oui  non
idéal. mais j’ai besoin
de pratique

Unité 2 – Exigences physiques


Je peux définir ce qu’est le levage manuel.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je sais quoi faire avant de soulever une charge.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je connais le lien entre l’importance d’une bonne forme  oui  oui  non
physique et le travail de manutentionnaire. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux remplir un journal d’entraînement.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je comprends les différentes procédures à suivre pour  oui  oui  non
soulever des charges compactes, des fûts et des barils, mais j’ai besoin
et des sacs lourds. de pratique
Je sais quand et comment utiliser des techniques de  oui  oui  non
manutention en équipe. mais j’ai besoin
de pratique

Unité 3 – Service à la clientèle


Je peux énumérer les qualités d’un expert du service à  oui  oui  non
la clientèle. mais j’ai besoin
de pratique
Je sais quand j’aurai peut-être besoin de compétences  oui  oui  non
de service à la clientèle en tant que manutentionnaire. mais j’ai besoin
de pratique

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 51 de 52


Module 3 : Conditions et pratiques de travail

J’ai une bonne idée des compétences nécessaires  oui  oui  non
pour parler au téléphone. mais j’ai besoin
de pratique

Unité 4 – Lecture et rédaction en milieu de travail


Je suis capable d’utiliser un registre de communication  oui  oui  non
en milieu de travail. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux lire une note de service en milieu de travail.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
En regardant une carte, je suis capable de repérer les  oui  oui  non
éléments d’information importants, tels que les sorties mais j’ai besoin
de secours. de pratique
Je suis à l’aise avec mes compétences de lecture et de  oui  oui  non
rédaction. mais j’ai besoin
de pratique

Commentaires :
______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

As-tu raté quelque chose? Si oui, prends quelques minutes pour


retourner en arrière et repasser ces sections.

Maintenant, tu comprends! En avant vers le module 4!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 52 de 52


Manutentionnaires
Module 4 : Mesures
Unité 1 Temps
Unité 2 Ruban à mesurer
Unité 3 Calcul de l’aire
Unité 4 Calcul du volume
Autoévaluation
Module 4 : Mesures Unité 1 : Temps

Unité 1 – Temps
En plus de savoir lire et écrire, il est important de comprendre les mesures pour réussir
dans le domaine de la manutention. Tu devras non seulement consigner tes heures de
travail, mais, dans bien des cas, tu devras aussi déterminer combien de boîtes ou de
palettes entreront dans un espace donné. Si ton camion mesure tant de pieds de large, tu
devras déterminer combien de boîtes y entreront. Si tu es déménageur de meubles, tu
voudras peut-être mesurer les gros meubles pour savoir s’ils passent dans l’embrasure de
petites portes.

Calcul du temps

La plupart des employés consignent leurs heures de travail. À la fin de chaque période de
paie, ils remettent leur feuille à leur employeur. Pour des raisons de commodité, les
heures sont écrites sous forme numérique, tel qu’il est illustré dans le tableau ci-dessous,
même si on utilise les termes traditionnels quand on parle. Garde à l’esprit que certains
lieux de travail utilisent l’heure militaire.
Numérique Militaire
Quatre heures de l’après-midi 16 h 16:00
Trois heures et demie du matin 3 h 30 03:30
Quatre heures moins vingt de 15 h 40 15:40
l’après-midi
Une heure quatorze du matin 1 h 14 01:14
Midi 12 h 12:00
Huit heures moins quart du matin 7 h 45 07:45
Minuit 0 h ou 24 h 00:00 ou 24:00
Six heures et cinq du soir 18 h 5 18:05

Certains lieux de travail de manutention ont des horloges de pointage informatisées. Ces
machines comptent tes heures de travail pour toi. Il suffit de passer ta carte d’employé ou
d’insérer une fiche de temps pour pointer ton arrivée au travail ou ton départ. D’autres
lieux de travail ont un système de pointage informatisé. Lorsque tu arrives au travail ou
que tu pars, l’ordinateur enregistre tes heures. Certains lieux n’utilisent aucun de ces
systèmes. Dans ces endroits, chaque employé remplit une feuille de temps. Souvent, ils le
font toutes les deux semaines. Il est important pour toi d’être capable de le faire pour être
payé pour le bon nombre d’heures de travail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 29


Module 4 : Mesures Unité 1 : Temps

Pour lire l’heure sur une horloge analogique, tu dois regarder la petite aiguille d’abord.
Elle t’indique les heures. Si la petite aiguille est sur le trois (ou entre le 3 et le 4, sans
toucher le quatre), il est 3 heures.

NOTE : Une horloge numérique est une horloge qui indique l’heure de façon
numérique. Ça veut dire qu’elle produit les chiffres et les affiche
électroniquement. Une horloge analogique est plutôt munie d’un cadran et
d’aiguilles qui se déplacent. La lecture des horloges analogiques et numériques
nécessite différentes compétences en mathématiques. Assure-toi de pouvoir lire
les deux types d’horloges.

Numérique Analogique

La grande aiguille indique les minutes. Chaque chiffre, de 1 à 12 sur l’horloge, représente
5 minutes. Si la grande aiguille est sur le 1, il est et cinq. Si la grande aiguille est sur le 9,
il est et quarante-cinq. L’horloge ci-dessous indique qu’il est 7 heures et 15 minutes. La
petite aiguille indique l’heure (sept) et la grande aiguille est sur le 3, ce qui signifie qu’il
est 7 h 15.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 29


Module 4 : Mesures

Lecture de l’heure
Activité d’apprentissage 1
Écris l’heure qu’il est dans la case en dessous de chaque horloge.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 29


Module 4 : Mesures Unité 1 : Temps

La plupart des feuilles de temps ont un endroit où mettre ton nom ou ton
numéro d’employé. Il existe de nombreux styles de feuilles de temps,
alors il vaut mieux apprendre à connaître le format que ton entreprise
utilise. Si tu n’es pas sûr comment la remplir, demande à ton superviseur
ou à une personne des ressources humaines de te l’expliquer. Tu dois
remplir ce document comme il le faut pour qu’on te paie ce qu’on te
doit!

Examine les exemples de feuilles de temps suivants. Discute des renseignements qu’on y
trouve avec ton formateur ou ta formatrice ou avec des pairs.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 29


Module 4 : Mesures Unité 1 : Temps

Jours fériés
Source : Patrimoine canadien : pch.gc.ca

Au Canada, les jours fériés sont régis à


Un jour férié est un jour de fête civile
l’échelle nationale, provinciale et territoriale. ou religieuse fixé par la loi et pendant
Beaucoup de ces congés sont observés dans lequel le travail est généralement
l’ensemble du pays, mais chaque province et suspendu.
territoire a aussi ses propres congés.

Les jours fériés (aussi appelé « fête légale » ou « jour de fête légale ») au Canada sont
régis soit par le gouvernement fédéral, soit par un gouvernement provincial ou territorial.
La plupart des travailleurs ont le droit de prendre congé ce jour-là, tout en recevant leur
paie normale. Cependant, certains employeurs peuvent demander à leurs employés de
travailler un jour férié. Dans ce cas, les employés doivent soit recevoir une journée de
congé en échange du jour férié, soit être payé plus cher – habituellement une fois et
demie (appelé « taux et demi ») ou deux fois (appelé « taux double ») la paie normale
pour les heures travaillées ce jour-là, en plus de la paie du jour férié (sauf pour les
travailleurs de l’industrie de haute technologie en Colombie-Britannique).
Dans la plupart des provinces, lorsqu’un jour férié tombe une journée de
congé (en général la fin de semaine), il est reporté le prochain jour
ouvrable. Statistique Canada montre qu’il y a en moyenne 11 jours fériés
par année.

Jours fériés à l’échelle nationale (dans l’ensemble du Canada)

Jour de l’An 1er janvier


Vendredi saint Vendredi avant Pâques
Lundi de Pâques Lundi après Pâques
Fête de la Reine Lundi précédant le 25 mai
Fête du Canada 1er juillet
Fête du Travail Premier lundi de septembre
Action de grâces Deuxième lundi d’octobre
Jour du Souvenir 11 novembre
Noël 25 décembre
Lendemain de Noël 26 décembre

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 29


Module 4 : Mesures Unité 1 : Temps

Congés dans les provinces et territoires

En plus des congés à l’échelle nationale, la plupart des provinces ont des congés
provinciaux.

Ontario Fête de la famille 3e lundi de février


Congé civique 1er lundi d’août
Québec Fête nationale 24 juin
Nouvelle- Jour de la Fondation 1er lundi d’août (sauf à Halifax
Écosse où ça varie d’une année à l’autre)
Nouveau- Fête du Nouveau-Brunswick 1er lundi d’août
Brunswick
Manitoba Congé civique 1er lundi d’août
Jour de Louis Riel 3e lundi de février
Colombie- Fête de la Colombie-Britannique 1er lundi d’août
Britannique
Île-du-Prince- Jour de la Fondation 1er lundi d’août
Édouard
Saskatchewan Fête de la famille 3e lundi de février
Congé civique 1er lundi d’août
Alberta Fête de la famille 3e lundi de février
Jour du patrimoine 1er lundi d’août
Terre-Neuve- Fête de saint-Patrick (17 mars) Célébré le lundi le plus près
et-Labrador Fête de saint-Georges (23 avril)
Jour de la Découverte (24 juin)
Jour des Orangistes (12 juillet)
Jour des Régates (selon un ordre en
conseil municipal)
Jour du Souvenir 1er juillet
Territoires du Journée nationale des Autochtones 21 juin
Nord-Ouest Congé civique 1er lundi d’août
Yukon Jour de la Découverte 3e lundi d’août
Nunavut Fête du Nunavut 9 juillet
Congé civique 1er lundi d’août

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 7 de 29


Module 4 : Mesures

Feuille de temps
Activité d’apprentissage 2
Remplis ta feuille de temps pour la période de deux semaines du 21 juin au 2 juillet.
Note : Ton entreprise te paie au taux et demi lorsque tu travailles un jour férié.
 Le lundi, mardi et mercredi, tu travailles de huit heures trente à midi.
 Le jeudi, tu travailles de neuf heures moins quart du matin à cinq heures moins quart de
l’après-midi. Tu as une heure de dîner payée.
 Tu es en congé le vendredi et le samedi.
 Le dimanche, tu travailles de dix heures trente à six heures trente. Tu as une heure de
dîner payée.
 Le 22 juin, tu as pris une journée de congé sans solde pour aller à un rendez-vous chez le
dentiste.
 Le 1er juillet, on t’a demandé de rentrer travailler de huit heures trente à midi trente pour
le jour férié de la Fête du Canada.

Nom de l’employé : __________________________________________


21 juin – 2 juillet 2010 Heures travaillées Nombre d’heures de travail
quotidiennes à payer
L
M
M
Semaine 1 J
V
S
D
L
M
M
Semaine 2 J
V
S
D
Nombre total d’heures travaillées
pendant la période :
Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 8 de 29


Module 4 : Mesures Unité 2 : Ruban à mesurer

Unité 2 – Ruban à mesurer


Dans bien des cas, les manutentionnaires peuvent
devoir mesurer des choses. Il est important de
prendre ton temps pour bien le faire. Avant
d’essayer de faire passer un gros objet (comme un
réfrigérateur) dans l’embrasure d’une porte, tu veux
être sûr d’avoir pris des mesures précises. Tu ne
veux pas te rendre compte à moitié chemin que tu
t’étais trompé dans tes mesures. Beaucoup de gens
pensent qu’il leur suffit de jeter un coup d’œil pour
évaluer les dimensions d’un espace. Ils appellent ça
y aller « à l’œil ». Pourtant, cette méthode est loin
d’être fiable et professionnelle.

Alors, comment utiliser un ruban à mesurer?

Pour prendre des mesures précises, il faut commencer par comprendre les graduations sur
les rubans à mesurer. Pour cette unité, il serait utile de demander à ton formateur ou ta
formatrice un ruban à mesurer. Il te servirait de référence tout au long de l’unité.
Il existe différents types de rubans à mesurer.
Il y a des rubans spécialisés pour le dessin et la
charpenterie, tout comme il y a des types de
rubans à mesurer qui servent à faire de la
courtepointe, des vêtements ou de l’artisanat.
Les manutentionnaires doivent prendre des
mesures précises. Pour ce faire, il faut
comprendre les graduations sur le ruban à
mesurer et savoir comment les lire.

Tout d’abord, tu dois savoir que les rubans à mesurer utilisent des pouces ou des
centimètres pour mesurer les choses. Certains rubans ont les deux. La première chose à
faire est de décider quelles unités de mesure tu utiliseras. Une fois que tu commences
avec les pouces, reste avec les pouces. Sinon, tes calculs n’auront aucun sens si tu passes
constamment des pouces aux centimètres et vice versa.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 9 de 29


Module 4 : Mesures Unité 2 : Ruban à mesurer

Sur les rubans à mesurer, chaque pouce est subdivisé en plus petites unités. La plus
grande de ces unités est le demi (½) pouce, suivi par le quart (¼) de pouce, puis le
huitième (⅛) de pouce et le seizième (1/16) de pouce. Chaque unité de mesure est indiquée
par une ligne (en fait, ce ne sont que des fractions de pouce).

Les centimètres, de leur côté, sont subdivisés en dix petites parties, qu’on appelle des
millimètres. Chaque millimètre est indiqué par une ligne.

Regarde le ruban à mesurer ci-dessous. Tu verras qu’il indique les pouces, les pieds
(12 pouces), les centimètres et les millimètres. Il y a plusieurs lignes entre les grandes
lignes des pouces. Ces graduations représentent des seizièmes de pouce. La valeur de
chaque ligne est inscrite (½, ¼ et ⅛), sauf pour les seizièmes de pouces qui sont indiqués
par des lignes plus courtes. Si tu as besoin de mesures très précises, utilise la plus petite
mesure (1/16 pouce). Pour les mesures générales en manutention, tu peux habituellement
mesurer au demi-pouce près.

2 pieds 25 ½ 67 cm
25 pouces
pouces
67,5 cm
25 ¼
26 pouces
pouces

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 10 de 29


Module 4 : Mesures Unité 2 : Ruban à mesurer

Le tableau suivant devrait t’aider à voir comment un pouce peut se subdiviser en plus
petites parties, y compris le demi, le quart, le huitième et le seizième. Le tableau serait
semblable si l’on utilisait des mesures métriques (centimètres).

1 pouce

½ pouce ½ pouce

¼ pouce ¼ pouce ¼ pouce ¼ pouce


⅛ ⅛ ⅛ ⅛ ⅛ ⅛ ⅛ ⅛
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
/16 /16 /16 /16 /16 /16 /16 /16 /16 /16 /16 /16 /16 /16 /16 /16

Conseils pour bien mesurer :

 Utilise un outil approprié (une règle, un mètre ou un ruban à


mesurer).
 Prends ton temps et mesure avec soin.
 Si tu prends plusieurs mesures différentes, prends-les en note.
 Si tu utilises un ruban à mesurer, accroche le bout du ruban
sur l’objet que tu mesures.
 Si tu prends des mesures à l’intérieur d’une maison, tiens compte des moulures et
des charnières de porte qui sont présentes.
 Prévois l’espace qu’il faut laisser autour de l’objet.
 Vérifie toujours tes mesures deux fois.

N’oublie pas que, si tu fais une erreur d’inattention dans tes mesures, ça
pourrait te causer des problèmes par la suite. Si tu as de la difficulté avec
les mesures, tu peux demander de l’aide à ton formateur ou ta formatrice.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 11 de 29


Module 4 : Mesures

Pouce par pouce


Activité d’apprentissage 3
Indique la mesure que chaque flèche pointe.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 12 de 29


Module 4 : Mesures

Combien est-ce que ça mesure?


Activité d’apprentissage 4
Demande à ton formateur ou ta formatrice un ruban à mesurer. Sers-toi du ruban pour
mesurer les choses suivantes :

1. La longueur de la salle de classe _______________

2. Ton bureau _______________

3. La largeur de l’embrasure de la porte _______________

4. La hauteur de l’embrasure de la porte _______________

5. La fenêtre la plus près _______________

6. Un babillard _______________

7. Ton livre ou ton cahier _______________

8. Cette feuille _______________

9. Ton crayon ou ton stylo _______________

10. Le tableau _______________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 13 de 29


Module 4 : Mesures Unité 3 : Calcul de l’aire

Unité 3 – Calcul de l’aire


En tant que manutentionnaire, tu pourrais devoir comprendre le concept de l’aire, surtout
si tu travailles dans un entrepôt à charger des palettes ou si tu charges des camions. L’aire
est la mesure de la surface d’un objet (pense à un tapis qui recouvre un plancher).

Pour trouver l’aire d’un carré ou d’un rectangle, multiplie la longueur par la largeur.

La longueur du rectangle est des 5 m.


5
La largeur du rectangle est de 4 m. X 4

L’aire du rectangle est de 20 m2. 20

Alors, qu’est-ce que le petit 2 à côté du symbole de mètre?

Ça veut dire que c’est un mètre carré. Le mètre carré est l’unité de base de surface du
système métrique. L’aire est la longueur fois la largeur, alors un carré de 1 mètre de côté
est 1 mètre carré.

On mesure habituellement l’aire en unités métriques. Ça veut dire qu’on utilise des
centimètres ou des mètres. Cependant, dans beaucoup d’emplois, tes mesures pourraient
être en pouces. La façon de calculer l’aire est la même. Tu n’as qu’à remplacer l’unité des
mètres par des pouces.

Abréviation des unités de mesure : Une


abréviation est la réduction d’un mot. Pour les
mesures, on utilise souvent les abréviations
suivantes :

cm = centimètre
m = mètre
po = pouce
pi = pied

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 14 de 29


Module 4 : Mesures Unité 3 : Calcul de l’aire

Quelques exemples :

Supposons que tu dois mesurer l’aire des salles suivantes :

SALLE 1 :

1m
1 mètre de long
2 mètres de large

2m 1
X 2
2

La salle mesure 2 m2.

SALLE 2 :

17 pouces de long
17 po 119 pouces de large

119 po
17
X 119
2023

La salle mesure 2 023 po2.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 15 de 29


Module 4 : Mesures Unité 3 : Calcul de l’aire

SALLE 3 :

Le truc pour mesurer une salle 3m


de cette forme est de le faire en
2 étapes. Commence par
trouver l’aire de la plus grande
partie. Ensuite, trouve l’aire de la
plus petite partie. Enfin, 8m
additionne les deux parties. 3m

3 3
X 8 X 3 3m
24 9

24 + 9 = 33

La salle mesure 33 m2.

Il peut être plus difficile de mesurer l’aire d’une grande surface. Tu n’as qu’à te rappeler
que tu peux toujours la décomposer en petites parties. Habituellement, dans le domaine
de la manutention, tu n’auras que des mesures simples à prendre. Voici quelques
exemples de ces mesures :

 mesurer le bois qui sera utilisé pour la fabrication des caisses;


 mesurer la longueur, la largeur et la hauteur des remorques;
 mesurer la longueur, la largeur et la hauteur des palettes remplies;
 calculer combien de palettes de produit peuvent être chargées dans la
remorque.
Source : Ressources humaines et Développement des compétences Canada,
code CNP 7452 - Manutentionnaires.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 16 de 29


Module 4 : Mesures Unité 3 : Calcul de l’aire

Maintenant, supposons que tu es manutentionnaire. Ta tâche


consiste à placer une rangée de boîtes sur une palette. Tu dois
déterminer combien de boîtes tu peux mettre sur la palette.

Étape 1 : Premièrement, tu dois calculer l’aire de la palette.


Pour ce faire, mesure la longueur et la largeur de la
palette. Ensuite, multiplie ces deux chiffres.

2 m x 3 m = 6 m2
3m

2m Palette

L’aire de la palette est de 6 m2.

Étape 2 : La prochaine étape consiste à calculer l’aire des boîtes que tu veux mettre
sur la palette. Pour ce faire, suis les mêmes étapes que tu as faites pour
mesurer la palette (mesure la longueur des boîtes et multiplie-la par leur
largeur).
1m

1m

L’aire de chaque boîte est de 1 m2.

Étape 3 : Nous supposerons que les boîtes ont toutes la même taille. Maintenant,
divise l’aire de la palette par l’aire des boîtes (6 divisé par 1 = 6). Ça
t’indiquera le nombre de boîtes qui entrent sur la palette. Si l’aire de chaque
boîte est de 1 m2, alors tu verras qu’il y a de la place pour six boîtes sur la
palette.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 17 de 29


Module 4 : Mesures Unité 3 : Calcul de l’aire

Faisons un dernier exemple. Encore une fois, ta tâche consiste à mettre une rangée de
boîtes sur une palette. Tu dois déterminer combien de boîtes tu peux mettre sur la palette.

Étape 1 : Premièrement, tu dois calculer l’aire de la palette. Pour ce faire, mesure la


longueur et la largeur de la palette. Ensuite, multiplie ces deux chiffres.

8 po x 4 po = 32 po2

8 po

4 po Palette

L’aire de la palette est de 32 po2.

Étape 2 : La prochaine étape est de calculer l’aire des boîtes que tu veux mettre sur la
palette. Pour ce faire, suis les mêmes étapes que tu as faites pour mesurer la
palette (mesure la longueur des boîtes et multiplie-la par leur largeur).

1,5 po

2,5 po

L’aire de chaque boîte est de 3,75 po2.

Étape 3 : Maintenant, divise l’aire de la palette par l’aire des boîtes (32 divisé par
3,75 = 8,533). Ça t’indiquera le nombre de boîtes qui entrent sur la palette.
Notre réponse est 8 boîtes et demie. Puisqu’on ne peut pas couper une boîte
en deux, on mettra 8 boîtes sur la palette. Il restera un peu de place, mais
pas assez pour mettre une autre boîte.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 18 de 29


Module 4 : Mesures

Mesures
Activité d’apprentissage 5
Réponds aux questions suivantes. Encercle vrai si l’énoncé est vrai et encercle faux s’il
est faux.

1. Il faut mesurer quelque chose seulement si on veut que ça VRAI FAUX


rentre juste.

2. Les professionnels font toujours des mesures à l’œil. VRAI FAUX

3. L’aire est la mesure de la surface d’un objet. VRAI FAUX

4. On trouve l’aire en additionnant la longueur et la largeur. VRAI FAUX

5. L’aire d’une boîte qui mesure 12 cm de large sur 3 cm de VRAI FAUX


long est de 38 cm2.

6. Utilise une règle pour mesurer la longueur des lignes suivantes en centimètres.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 19 de 29


Module 4 : Mesures

7. Trouve l’aire des formes suivantes.


1m
2 po

3 po

8m
0,5 cm

1m

1m

2 cm

7,2 po

8 po

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 20 de 29


Module 4 : Mesures Unité 4 : Calcul du volume

Unité 4 – Calcul du volume


Maintenant que tu sais utiliser ta connaissance de l’aire pour déterminer combien de
boîtes entreront sur une palette, comment faire pour déterminer combien de boîtes
entreront dans un camion? Il faut trouver comment calculer le volume du camion.

Le volume mesure l’espace qu’un objet occupe. Parfois, tu entendras des questions
comme « quelle est la capacité du camion? » ou « qu’est-ce que la boîte peut contenir? »
Tu peux supposer que, pour répondre à ces questions, tu devras calculer le volume des
objets.

Le volume est mesuré en cubes (ou unités cubiques). Te rappelles-tu le petit 2 qui
indiquait que l’aire était en mètres carrés? Quand on mesure le volume, tu remarqueras
un petit 3 qui indique qu’on mesure en mètres cubes.

Bien sûr, on pourrait compter les cubes dans l’image, mais c’est plus rapide de multiplier
la longueur par la hauteur et la largeur. Le prisme rectangulaire ci-dessus a un volume de
48 unités cubiques.

Le volume d’un objet rectangulaire est

longueur x largeur x hauteur

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 21 de 29


Module 4 : Mesures Unité 4 : Calcul du volume

Pour trouver le volume d’une boîte ou d’un camion, il faut commencer par calculer l’aire
d’un côté (rappelle-toi l’activité qu’on vient de terminer – longueur x largeur). Ensuite,
on multiplie ce chiffre par la hauteur. Peu importe le côté qu’on utilise pour trouver
l’aire, on obtiendra la même réponse à la fin. Les exemples suivants illustrent ce point.

Aire = 6 x 4 = 24

Volume = Aire x 2

Volume = 24 x 2 = 48 unités cubes

Aire = 6 x 2 = 12

Volume = Aire x 4

Volume = 12 x 4 = 48 unités cubes

Aire = 4 x 2 = 8

Volume = Aire x 6

Volume = 8 x 6 = 48 unités cubes

Tu vois, on arrive à la même réponse peu importe le côté qu’on utilise pour trouver l’aire!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 22 de 29


Module 4 : Mesures Unité 4 : Calcul du volume

Unités de mesure du volume

Il y a une très grosse différence entre les unités de mesure du volume. Par exemple, il y a
100 centimètres dans 1 mètre, mais il y a 1 000 000 (oui, 1 million) de centimètres cubes
dans un mètre cube.

Pourquoi une si grosse différence? Parce que, dans le volume, on n’a pas seulement la
longueur. On a la longueur, la largeur et la hauteur. L’exemple ci-dessous utilise des
cubes de sucre pour le montrer.

Combien de sucre? 1 m3 ou 1 000 000 cm3?

Imagine remplir une très grande boîte


(elle mesurerait 1 m de large, 1 m de long et 1 m de haut)
avec des cubes de sucre (mesurant 1 cm de côté).
Étape 1 : Aligne des cubes de sucre
le long du fond de la boîte –
la rangée contiendrait
100 cubes de sucre.
Étape 2 : Couvre le reste du fond de la boîte –
ça te donnerait un total de 100 rangées
contenant chacune 100 cubes de sucre.
100 x 100 = 10 000 cubes de sucre
au fond de la grande boîte.
Étape 3 : Répète cette étape 99 fois
jusqu’à ce qu’il y ait 100 couches
de 10 000 cubes chacune.
100 x 10 000 = 1 000 000 de cubes
de sucre.

Il y a donc 1 000 000 cm3 dans 1 m3.


Attention de ne pas manger trop de sucre!

Il existe d’autres unités pour mesurer le volume. Les pieds cubes, les verges cubes et les
pouces cubes sont tous utilisés pour mesurer le volume. Les millilitres, les litres et les
gallons sont utilisés pour mesurer les liquides.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 23 de 29


Module 4 : Mesures Unité 4 : Calcul du volume

Quelques exemples de calcul du volume :

Volume = Aire x Hauteur 12 cm

Volume = 12 cm x 8 cm x 6 cm
8 cm
2
= 96 cm x 6 cm 6 cm
= 576 cm3

Volume = Aire x Hauteur

9 cm Volume = 9 cm x 2 cm x 9 cm

= 18 cm2 x 9 cm
= 162 cm3
2 cm
9 cm

Tu as un camion de 9 m de long, de 2 m de large et de 4 m de haut.


Combien de palettes (de 2 m3 chacune) pourrait-on mettre dans le
camion?

Réponse :

1. La première étape est de calculer le volume du camion.

Volume = Aire x Hauteur = 18 m2 x 4 m

Volume = 72 m3

2. La prochaine étape est de diviser le volume du camion par le volume d’une


palette.

72 m3 divisé par 2 m3 = 36

On pourrait mettre 36 palettes dans le camion.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 24 de 29


Module 4 : Mesures

Quel est le volume?


Activité d’apprentissage 6

Calcule le volume des formes suivantes :

a)

10 po

13 po 2 po

b)

13 po

9 po
32 po

c)

25 po

13 po
13 po

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 25 de 29


Module 4 : Mesures

Est-ce que ça entre?


Activité d’apprentissage 7

1. Un camion mesure 11 m de long, 2 m de large et 3 m de haut. Combien de palettes


(de 2 m3 chacune) peut-on mettre dans le camion?

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

_________________________________________________

2. Une boîte mesure 12 po sur 12 po. Elle a 16 po de haut. Quelle est la capacité de la
boîte?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

3. Combien de boîtes mesurant 1,5 m x 1,3 m x 1 m peut-on mettre dans un camion


ayant une aire de stockage de 12 m2 et une hauteur de 2,2 m?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 26 de 29


Module 4 : Mesures

Que vais-je mesurer?


Activité d’apprentissage 8
Décris, dans tes propres mots, comment tu pourrais devoir utiliser les mesures en tant que
manutentionnaire.

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 27 de 29


Module 4 : Mesures

Si tu as trouvé une partie de cette unité trop difficile ou compliquée,


parle à ton formateur ou ta formatrice de la possibilité de faire du
rattrapage en mathématiques. Beaucoup de gens se rendent compte
qu’ils ont besoin de réviser les notions mathématiques.

Autoévaluation de l’apprenant
À la fin du Module 4 – Mesures, prends le temps d’évaluer ton rendement. Coche les
cases oui ou non dans le questionnaire qui suit. Dans la section « Commentaires », tu
peux écrire tes impressions sur le module. Utilise une autre feuille si tu manques de
place.

J’ai commencé le module le (date) __________ et je l’ai terminé le (date) ___________.

Manutentionnaires :
Module 4 – Mesures
Unité 1 – Temps
Je peux lire l’heure sur une horloge analogique ou  oui  oui  non
numérique. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux remplir une feuille de temps.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je connais les jours fériés dans ma province.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique

Unité 2 – Ruban à mesurer


Je peux expliquer comment utiliser un ruban à  oui  oui  non
mesurer. mais j’ai besoin
de pratique
Je comprends comment décomposer un pouce en  oui  oui  non
demis, en quarts, en huitièmes et en seizièmes. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux identifier les graduations sur un ruban à  oui  oui  non
mesurer. mais j’ai besoin
de pratique

Unité 3 – Calcul de l’aire


Je sais ce qu’est l’aire.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je peux calculer l’aire d’un carré ou d’un rectangle.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 28 de 29


Module 4 : Mesures

Je peux déterminer combien de boîtes d’une certaine  oui  oui  non


taille entrent sur une palette. mais j’ai besoin
de pratique

Unité 4 – Calcul du volume


Je comprends ce qu’est le volume.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je sais comment calculer le volume.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je suis capable de calculer le volume d’un camion.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je sais comment je pourrais devoir utiliser les mesures  oui  oui  non
en tant que manutentionnaire. mais j’ai besoin
de pratique

Commentaires :
______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

As-tu raté quelque chose? Si oui, prends quelques minutes pour


retourner en arrière et repasser ces sections.

Maintenant, tu comprends! En avant vers le module 5!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 29 de 29


Module 5 : Equipment{304 +} Matériel

Manutentionnaires
Module 5 : Matériel
Unité 1 Matériel manuel
Unité 2 Matériel de levage
Unité 3 Ordinateurs
Autoévaluation
Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Unité 1 – Matériel manuel


Le type de matériel que tu utiliseras au travail dépendra du
secteur de manutention où tu travailles. Comme on l’a
mentionné au module 2, il existe de nombreux emplois différents
dans le domaine de la manutention et tu pourrais finir par
travailler dans toutes sortes d’endroits. Le type de matériel que
tu trouveras au travail dépendra entièrement de ton lieu de travail
et de tes fonctions. Les outils et les appareils que tu pourrais
utiliser en tant que déménageur sont très différents des outils que
tu utiliserais en tant que commis à l’expédition et à la réception
dans un entrepôt.

Ce module vise à te donner un aperçu du genre de matériel que les manutentionnaires


utilisent. Ça ne remplace d’aucune façon la formation que te donnera ton employeur. Une
partie du matériel utilisé pour ce travail pourrait même comprendre des articles que tu
utilises tous les jours, comme des ciseaux. Par contre, d’autres types de matériel
pourraient être compliqués ou même dangereux à utiliser. C’est pourquoi tu auras
toujours besoin de formation appropriée sur leur utilisation. Pour utiliser une pièce
d’équipement électrique (ou mécanique), tu peux avoir besoin de formation sur la
sécurité des outils électriques. Cette formation te serait offerte par ton employeur et
durerait habituellement quelques heures. Tu apprendrais des choses comme comment
mettre en marche et arrêter l’appareil de façon sécuritaire, comment le tenir, comment
vérifier l’essence et l’huile, etc.

Tu travailleras peut-être dans toutes sortes de


milieux, et il est possible que n’utilises pas tous les
outils et le matériel du domaine, mais peut-être
devras-tu quand même travailler à proximité. C’est
pourquoi tu dois les connaître un peu et, comme
toujours, savoir comment assurer ta sécurité sur le
lieu de travail.

N’oublie pas : la sécurité


doit toujours passer avant tout!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

La première catégorie de matériel que nous étudierons est


le matériel manuel. Tu te demandes peut-être ce qu’est le
matériel manuel. Eh bien, c’est tout simplement le
matériel que tu utilises avec les mains. Le matériel
manuel est parfois appelé « outils à main ». Ce sont les
outils que beaucoup d’entre vous connaissent
probablement déjà, y compris le pistolet agrafeur, les
ciseaux, les planchettes à pince et les couteaux à lame
rétractable.

Quelles sont certaines précautions élémentaires à prendre


avec des outils à main?
Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5; tél. : 905-573-4400; sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

 Choisir l’outil approprié au travail à effectuer. Les outils de remplacement


augmentent les risques d’accident.

 Recevoir une formation convenable sur le mode d’utilisation en toute sécurité des
outils à main.

 Utiliser des outils de bonne qualité.

 Maintenir les outils en bon état, en tout temps.

 Inspecter les outils afin de vérifier la présence de tout défaut avant de les utiliser.
Remplacer ou réparer les outils défectueux.

 Garder les outils coupants affûtés et couvrir les tranchants d’un protecteur
convenable afin de protéger l’outil et de prévenir des blessures en cas de contact
accidentel.

 Remplacer les manches fissurés, fendus ou brisés


des limes, marteaux, tournevis ou masses de
forgeron.

 Les outils pointus (p. ex., scies, ciseaux, couteaux)


posés sur des établis doivent être orientés en
direction opposée des allées, et les manches ne
doivent pas dépasser le bord de la face supérieure de l’établi.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

 Entretenir soigneusement les outils. Les garder propres et secs, bien les ranger
après chaque utilisation.

 Transporter les outils dans un coffre à outils robuste.

 Porter des lunettes de sécurité ou des lunettes à coque et des gants bien ajustés.
D’autre équipement de protection individuelle (ÉPI) pourrait aussi être nécessaire,
tel qu’un masque protecteur contre la poussière, des protecteurs d’oreilles et des
bottes de sécurité.

 Garder l’environnement de travail propre et en ordre afin d’éviter tout


encombrement susceptible de causer des accidents.

Quelles choses ne doit-on pas faire avec des outils à main?


 Ne pas utiliser d’outils pour effectuer des travaux auxquels ils ne sont pas destinés.
Par exemple, ne pas utiliser un tournevis à pointe plate comme ciseau, levier, coin
ou poinçon, ou une clé comme marteau.

 Ne pas exercer une force ou une pression excessive sur les outils.

 Ne pas couper vers soi. Pour ouvrir une boîte, toujours couper en s’éloignant de
son corps.

 Ne pas porter de gros gants pour manipuler des outils à main.

 Ne pas lancer les outils. Les présenter, la poignée


devant, directement aux autres travailleurs.

 Ne pas transporter les outils à deux mains en


montant une échelle, une structure ou pour faire un
travail dangereux. Si on travaille sur une échelle ou
un échafaudage, les outils doivent être montés et
descendus à l’aide d’un seau et d’une corde.

 Ne pas transporter d’outil pointu dans ses poches.

 Ne pas toucher ou surprendre quelqu’un qui utilise un outil. La réaction de


l’utilisateur peut causer un accident ou des blessures.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 57


Module 5 : Matériel

Outils à main
Activité d’apprentissage 1
Réponds aux questions suivantes en phrases complètes.

1. As-tu besoin de savoir comment te servir de tout le matériel se trouvant dans un


lieu de manutention? Pourquoi ou pourquoi pas?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

2. Après avoir lu ce module, est-ce que tu sauras comment utiliser tous les types
d’outils et d’appareils?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

3. Les outils à main sont-ils simples et faciles à utiliser? Explique ta réponse.


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

4. Donne 3 conseils de base pour manipuler des outils à main.

1) _______________________________________________________________
2) _______________________________________________________________
3) _______________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Couteaux à lame rétractable


Source : Wikipédia, fr.wikipedia.org

Un couteau à lame rétractable ou stylet est un outil qui permet de couper des matériaux
fins et peu résistants. Il est en général muni d’une lame mobile qui est masquée lorsque
l’objet n’est pas utilisé (pour plus de sécurité). Le mot cutter pour désigner cet outil est
un anglicisme qui vient de Box Cutter. On l’appelle également Exacto en référence à la
marque de commerce du premier outil du genre.

On retrouve différents types de ces couteaux. Ils ont tous


cependant un boîtier muni d’un mécanisme qui permet d’avancer
ou de reculer la lame. Les plus anciens étaient faits de métal avec
une lame unique comme sur la photo de droite. Ces derniers sont
encore produits pour les usages demandant une grande robustesse,
comme la pose de moquette.

Le cadre en plastique a remplacé celui de métal pour les


usages plus légers et la lame est généralement composée
de plusieurs sections qui sont cassées au fur et à mesure
qu’elles s’usent, de manière à conserver à l’ensemble un
tranchant aussi bon que possible. Pour casser une
section usagée, l’embout arrière est habituellement
utilisé car il comporte une fente dans laquelle s’insère la section à enlever. Il suffit alors
de plier la lame pour qu’elle se casse. Lorsque toutes les sections ont été utilisées, il est
possible d’acheter en magasin une lame neuve pour remplacer l’ancienne. Les deux
modèles les plus courants (photo de gauche) utilisent des lames de 9 mm de hauteur avec
12 segments pour le petit, et de 18 mm et 7 segments pour le plus grand.

Alors, à quoi servent les couteaux


à lame rétractable?

Le couteau à lame rétractable est probablement


l’outil le plus utilisé dans le domaine de la
manutention. C’est l’outil dont tu te serviras
pour ouvrir des boîtes. Tu pourrais aussi t’en
servir pour couper du ruban adhésif.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Comment utiliser un couteau à lame rétractable?

1. Choisis un couteau approprié pour le travail à effectuer. Il y en a de différentes


tailles et robustesses. Tu n’as pas besoin d’un couteau très gros et très robuste pour
ouvrir une boîte de carton. Un couteau ordinaire fera l’affaire pour la plupart des
tâches de manutention.

2. Appuie sur le bouton et fais avancer la lame délicatement, ou déplie la lame fixe
(selon le type de couteau que tu as). La beauté des couteaux à lame rétractable,
c’est que tu peux toujours les avoir sous la main, sans te promener avec une lame
nue jusqu’à ce que le besoin s’en fasse sentir.

3. Lorsque la lame est usée, tourne-la, remplace-la ou casse-la et sors-en une


nouvelle. Les couteaux à lame rétractable t’offrent différents moyens de garder ta
lame affûtée. Les petits couteaux te permettent de casser la lame usagée et d’en
sortir une nouvelle. D’autres modèles ont un compartiment dans la poignée où l’on
peut ranger les lames neuves.

4. Si la lame est collante, vaporise-la avec du silicone. En effet, il arrive que la


poussière bloque la lame, alors mettre un peu de silicone lui permet de glisser plus
facilement.

5. Si tu choisis toi-même ton couteau, essaie toujours la poignée avant de l’acheter.


Le couteau doit convenir à la forme de ta main si tu dois l’utiliser souvent. Ça
pourrait réduire la douleur musculaire à la fin de la journée.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 7 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Quelles précautions dois-je prendre?

 Quand tu ne te sers pas du couteau, rétracte la lame ou mets le couteau dans une
enveloppe protectrice. Certains types de couteaux sont dotés d’un mécanisme
permettant d’avancer et de reculer la lame. D’autres couteaux viennent avec un
étui protecteur qu’il est possible d’accrocher à sa ceinture.

 Lorsque tu utilises un couteau pour couper un objet, tiens la lame loin de toi pour
éviter de te couper. Assure-toi qu’il n’y a personne près de toi pendant que tu
coupes. Comme ça, si tu passes tout droit, personne ne se trouvera sur la
trajectoire du couteau.

 Sois toujours conscient des parties de ton corps quand tu utilises un couteau. Les
mains et les cuisses sont les endroits où l’on risque le plus de se couper. C’est
parce que les gens utilisent habituellement leur autre main ou la partie supérieure
de leur jambe pour tenir l’objet pendant qu’ils coupent avec un couteau. Pour
éviter tout accident, place l’objet contre un chariot, le plancher ou un objet massif,
ou encore dans un étau pendant que tu coupes.

 Utilise une lame adaptée à ton couteau. Il existe de nombreux modèles de


couteaux à lame rétractable, et chaque modèle a des lames faites sur mesure pour
lui. Assure-toi que la lame rentre bien et qu’elle convient à la tâche à effectuer.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 8 de 57


Module 5 : Matériel

Couteaux à lame rétractable


Activité d’apprentissage 2
1. Mets les mots suivants en ordre alphabétique.

Rétractable ____________

Différents ____________

Moquette ____________

Plastique ____________

Lame ____________

Boîtier ____________

Robustesse ____________

Métal ____________

Carton ____________

Mécanisme ____________

2. Dans tes propres mots, définis les termes suivants :

a) Boîtier :

____________________________________________________________

____________________________________________________________

b) Modèle :

____________________________________________________________

____________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 9 de 57


Module 5 : Matériel

c) Affûté :

____________________________________________________________

____________________________________________________________

d) Silicone :

____________________________________________________________

____________________________________________________________

e) Étui :

____________________________________________________________

____________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 10 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Planchettes à pince
Une planchette à pince est une planche mince munie
d’une pince à ressort sous laquelle on insère habituellement
des feuilles pour prendre des notes. Elle est généralement
un peu plus grande qu’une feuille de papier ordinaire et
offre le support nécessaire pour écrire. Tu peux la tenir
dans une main et écrire avec l’autre. On s’en sert souvent
dans des situations où l’on n’a pas de bonne surface pour
écrire.

La planchette à pince est un article qu’on retrouve souvent


dans les entrepôts. Elle est pratique pour consigner les
stocks, remplir des commandes ou noter des
renseignements. La planchette t’offre une surface dure où
écrire, un endroit où attacher ton crayon et une place pour
retenir tes papiers solidement.

Dans beaucoup d’emplois du domaine de la manutention,


tu verras qu’on utilise les planchettes à différentes fins.
Dans certains cas, elles servent à suivre les listes
d’inventaire, à ramasser des commandes, à signer des
feuilles de présence et à bien d’autres usages.

Tu pourrais être surpris de voir à quel point on s’en sert


souvent. Ouvre l’œil et tu remarqueras certainement autour
de toi quelques planchettes à pince qui traînent.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 11 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Pistolet agrafeur
Vous connaissez les agrafeuses de bureau (les
fameuses « brocheuses ») qui servent à attacher
des feuilles ensemble? Eh bien, le pistolet
agrafeur est un objet semblable. On s’en sert
plus ou moins de la même façon. Ce n’est
qu’une agrafeuse industrielle qu’on utilise pour
la rénovation, la manutention et les travaux de
construction. Il suffit de mettre des agrafes à
l’intérieur et d’appuyer sur la gâchette du
pistolet. Ça libère les agrafes, qui vont fixer les
objets ensemble. La principale différence entre
une agrafeuse ordinaire et un pistolet agrafeur
est que le pistolet ne replie pas l’extrémité des
agrafes sous les objets. Elles rentrent tout droit, Pistolet agrafeur ordinaire
comme des clous.

Le pistolet agrafeur est aussi appelé agrafeuse-cloueuse, agrafeuse à levier ou agrafeuse


motorisée. C’est un outil à main servant à enfoncer des agrafes de métal rigide dans du
bois, du plastique ou de la maçonnerie. Les pistolets agrafeurs sont utilisés pour
différentes raisons et pour fixer différents matériaux, y compris de l’isolant, du pare-
vapeur, du revêtement de couverture, du câblage, du tapis, du revêtement de meubles et
des matériaux de bricolage et d’artisanat.

Les pistolets agrafeurs peuvent fonctionner à L’air comprimé est un gaz, ou un


l’huile de coude, à l’électricité, à piles et à l’air mélange de gaz, qui est mis sous
comprimé (pneumatiques). Les pistolets agrafeurs pression. On l’utilise assez
motorisés permettent d’agrafer un peu plus souvent comme source d’énergie
rapidement que les modèles à main, mais leur propre et renouvelable. Les outils
à air comprimé sont appelés des
avantage principal est qu’on peut s’en servir outils pneumatiques.
pendant des heures sans se fatiguer.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 12 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Il y a des pistolets agrafeurs ordinaires et des pistolets dotés de caractéristiques spéciales


comme celles-ci :

 un long nez étroit permettant de mettre des agrafes dans des coins difficiles
d’accès et des espaces restreints.
 des guide-fils pour le câblage, qui protègent les câbles des agrafes.
 une fonction d’éjection avant (ou forward
action) qui rend le pistolet agrafeur plus Ergonomique indique qu’un outil
ergonomique car la gâchette et le point est plus efficace et facile à
d’éjection des agrafes se trouvent au même utiliser.
bout du pistolet. Cet outil permet à votre
corps de travailler avec l’agrafeuse en mettant la pression à l’avant, là où les
agrafes sortent.
 la capacité de distribuer des clous (à finition) au lieu des agrafes.

Pistolet agrafeur
électrique

Alors, pourquoi utiliser un pistolet agrafeur?


En manutention, tu pourrais utiliser un pistolet agrafeur pour fixer une boîte de carton sur
une palette. Tu pourrais t’en servir pour fermer une caisse avant de l’envoyer quelque
part. Enfin, tu pourrais devoir enrouler de l’emballage autour des boîtes sur une palette à
des fins d’expédition. Un pistolet agrafeur sert souvent à fixer les coins ou les bords qui
relèvent.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 13 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Comment utiliser un pistolet agrafeur?


Il est très important de savoir comment utiliser les différents types de pistolets agrafeurs.
Le pistolet de base est facile à utiliser parce qu’il fonctionne comme une agrafeuse. Voici
comment faire :

1. Appuie sur le loquet à l’arrière de l’agrafeuse pour ouvrir le compartiment des


agrafes.
2. Sors le magasin et remplis-le d’agrafes.
3. Maintenant, le pistolet est prêt à être utilisé. Il suffit de mettre l’extrémité
d’éjection sur l’objet à agrafer et d’appuyer sur la gâchette.

Pour le pistolet à éjection avant, il faut aussi appuyer sur la gâchette. La seule différence
est que celle-ci est située juste au-dessus du point d’éjection des agrafes.

Il est bon d’utiliser un pistolet agrafeur électrique pour travailler sans effort. On n’a pas
besoin d’appuyer fort avec ces pistolets. Par contre, leur cordon est très court, alors il faut
toujours utiliser une rallonge avec ces pistolets. Tu peux aussi opter pour un pistolet
agrafeur sans fil, à piles rechargeables. Ils sont pratiques, mais il leur arrive de manquer
de « jus » après un certain temps. Alors, pour les
travaux de longue durée, il vaut mieux en utiliser un
à fil. Les pistolets électriques sont assez abordables Polyvalent indique qu’un outil
peut accomplir plusieurs tâches
de nos jours, donc il n’y a pas vraiment de raison de différentes.
s’en passer. C’est un outil pratique et polyvalent.

Poignée
antidérapante

Fenêtre de rechargement
de magasin

Point d’éjection
Ouverture
du compartiment
de chargement
© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 14 de 57
Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Y a-t-il des précautions à prendre?


Il est important d’être au courant de tout problème de sécurité
lorsqu’on utilise du matériel. La plupart de ces renseignements
seront présentés au module 6. Même si tu ne fais que travailler
à proximité du matériel, tu dois connaître les règles de sécurité
à suivre pour les pistolets agrafeurs.

Choses à savoir :

 Range toujours ton matériel de façon appropriée quand tu ne t’en sers pas.
 Vérifie toujours ton matériel avant de l’utiliser.
 Ne laisse jamais un pistolet agrafeur branché.
 Ne pointe jamais un pistolet agrafeur vers quelqu’un.
 Porte des lunettes de sécurité ou des lunettes à coque.
 Garde tes doigts (et les autres parties de ton corps) loin du point d’éjection des
agrafes.
 N’enfonce pas d’agrafe dans un cordon électrique.
 Si le pistolet a un cran de sûreté, laisse-le en place quand tu ne l’utilises pas.

Les pistolets agrafeurs peuvent être très utiles en milieu de travail,


mais n’oublie pas de les utiliser prudemment!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 15 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Pistolet dévidoir de ruban adhésif


Lorsqu’on scelle des boîtes avant de les entreposer
ou de les expédier, il est important de bien les
fermer. En utilisant du ruban d’emballage, tu peux
bien coller les boîtes pour les fermer
hermétiquement et les empêcher de s’ouvrir. La
dernière chose que tu souhaites, c’est qu’une boîte
s’ouvre pendant son expédition ou son transport.
Utilise un pistolet dévidoir de ruban pour poser du ruban d’emballage sur les boîtes. Cet
outil t’aidera à bien coller le ruban sur la boîte. L’utilisation d’un dévidoir pour poser le
ruban d’emballage simplifie ta tâche et réduit le gaspillage de ruban. Autrement, le ruban
pourrait finir par s’entortiller ensemble ou autour de tes doigts.

Comment utiliser un pistolet dévidoir de ruban adhésif?


1. Mets le rouleau de ruban d’emballage dans le dévidoir de façon à ce qu’il se
déroule vers la bobine distributrice. Referme le dévidoir pour enfermer le rouleau
de ruban à l’intérieur.

2. Trouve le bout du ruban sur le rouleau et commence à le dérouler vers la bobine


distributrice. Selon le type de pistolet, tu devras peut-être faire passer le bout du
ruban dans un guide qui le dirigera vers la lame du pistolet. Assure-toi que le côté
collant du ruban est orienté vers le bas.

3. Tire le bout du ruban adhésif vers la lame et


colle-le juste au-dessus de celle-ci.

4. Ferme la boîte que tu veux sceller.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 16 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

5. Place la lame du pistolet sur la boîte à l’endroit où tu veux commencer à coller le


ruban.

6. Sors juste assez de ruban pour qu’il colle bien à la boîte et mets ton pouce sur le
bout du ruban pour le tenir en place.

7. À partir du point de départ, tire sur le pistolet pour coller le ruban adhésif sur la
boîte. À mesure que tu déplaces le pistolet, appuie fermement sur le ruban avec
l’autre main en gardant le ruban tendu.

8. Continue à tirer sur le pistolet et à appuyer sur le ruban pour le coller sur la boîte
jusqu’à ce que tu arrives à l’endroit où tu veux que le ruban s’arrête.

9. Appuie la lame du pistolet sur le ruban adhésif pour le couper à cet endroit et colle
bien le ruban sur la boîte en passant ta main dessus.

10. Voilà, tu as terminé! Ta boîte est prête à être expédiée.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 17 de 57


Module 5 : Matériel

Pistolet agrafeur ou dévidoir


Activité d’apprentissage 3
Chacun des énoncés suivants désigne soit le pistolet agrafeur soit le pistolet dévidoir de
ruban adhésif. Encercle l’outil qui correspond à chaque énoncé.

 On s’en sert pour sceller des boîtes à expédier.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 Il peut fonctionner à l’électricité, à l’huile de coude, à piles ou à l’air.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 On l’appelle aussi agrafeuse-cloueuse.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 On n’a pas besoin d’équipement de protection pour s’en servir.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 Il enfonce des agrafes tout droit, comme des clous.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 On le remplit de ruban d’emballage.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 Certains ont un long nez étroit qui te permet de travailler dans des espaces
restreints.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 18 de 57


Module 5 : Matériel

 On peut s’en servir pour fixer une boîte de carton sur une palette.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 Il peut servir à fixer les bords qui relèvent sur une palette emballée.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 Il ne faut jamais le pointer sur quelqu’un.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 Ce n’est pas un outil électrique.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

 Il faut porter des lunettes de protection ou des lunettes à coque quand on s’en sert.

Pistolet agrafeur Pistolet dévidoir de ruban

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 19 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Cercleuse
Source : Traduction libre d’un article de Wikipédia, www.wikipedia.org

Le cerclage, aussi appelé banderolage, enrubannage ou feuillardage, est une opération


consistant à entourer un lot d’objets, un emballage, etc., d’un lien ou d’un feuillard sous
tension dont on scelle ou attache les deux extrémités. Le cerclage permet de consolider
des contenants (caisses en bois ou en carton), d’emballer divers produits directement, de
solidariser des charges regroupées ou palettisées, et d’arrimer des charges pendant le
transport. Les liens utilisés pour le cerclage sont souvent appelés feuillards. On utilise
couramment le cerclage dans le secteur de l’emballage.

Le feuillard désigne toute bande flexible entourant un


lot d’objets, un emballage, etc. Il est habituellement
fait de métal ou de plastique. Dans bien des régions, on
attache les piles de journaux à l’aide de feuillards de
plastique.

L’acier est le matériau le plus ancien et le plus solide


utilisé pour le cerclage. Il y a des feuillards d’acier de
toutes les largeurs, les épaisseurs et les qualités. Ces feuillards sont utilisés pour le
cerclage industriel qui demande beaucoup de robustesse et peu d’élasticité. On s’en sert
le plus souvent pour cercler des bobines d’acier, des briques et des pavés.

Le polyester et le nylon sont les feuillards de plastique les plus solides et ont remplacé les
feuillards d’acier dans certains secteurs. Le polyester offre une excellente tension et reste
tendu sur des chargements rigides. Ses excellentes propriétés de reprise élastique aident
les chargements à absorber les chocs sans que les feuillards se brisent. On s’en sert pour
attacher des boîtes de carton, des chargements de bois et d’autres matériaux de
construction plus légers.

Il existe des feuillards spécialisés pour des usages précis. Par exemple, dans les climats
froids, on utilise des feuillards scellés à la colle chaude parce qu’ils résistent mieux au
froid.

Les feuillards de nylon sont les feuillards de


plastique les plus résistants, mais on ne les utilise
presque plus de nos jours parce qu’ils coûtent cher.
Avant, on les utilisait beaucoup, mais, avec le temps,
les feuillards de polyester les ont presque tous
remplacés.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 20 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Alors, à quoi sert le cerclage?

Dans le domaine de la manutention, bon


nombre des grosses marchandises que tu
rencontreras seront empaquetées dans des
boîtes ou des conteneurs ou seront cerclées. Ça
facilite leur déplacement d’un endroit à l’autre.
T’imagines-tu déplacer les briques d’une
palette une par une? Ça pourrait prendre des
heures! En attachant les briques ensemble, on
peut utiliser un chariot élévateur à fourche (on
en reparlera dans la prochaine unité) pour les
déplacer toutes en même temps.

Le cerclage permet aussi d’arrimer les


marchandises sur les camions et les remorques
à plateau pour les transporter facilement et rapidement.

Voici d’autres applications du cerclage :

 Attacher des choses ensemble, comme des journaux, des tuyaux, du bois et des
blocs de béton, à des fins de manutention et d’expédition.
 Arrimer des choses sur des palettes, des plateformes et des caisses.
 Consolider des boîtes et des caisses de bois, et des boîtes en carton ondulé.
 Arrimer des marchandises sur des wagons plats et des semi-remorques à
plateau.
 Bien attacher un chargement de briques, de la vitre emballée et des morceaux
de métal.
 Fermer des boîtes en carton ondulé et des conteneurs d’expédition.
 Lier des balles de produits agricoles ou textiles.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 21 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Le cerclage se fait souvent au moyen de bandes installées de façon parfaitement


horizontale ou verticale. On utilise des protecteurs de bords pour aider à répartir la
charge sur les bords et réduire les risques que les feuillards endommagent le chargement.
Les feuillards peuvent aussi former des boucles et être attachés à des points d’ancrage sur
des wagons, des plateformes, etc.

Horizontal Vertical

(pense à l’horizon) (de haut en bas)

Il existe deux principaux types d’appareils pour cercler : les outils à main et les
cercleuses. Dans les deux cas, un dévidoir sert à dérouler les feuillards. Certaines
cercleuses ont un dévidoir intégré, tandis que
d’autres ont un dévidoir à côté qui permet le
chargement automatique de nouveaux
rouleaux de feuillards. Les dévidoirs utilisés
sur les cercleuses sont munis de plusieurs
poulies, qui disposent les feuillards de façon
à pouvoir les dérouler rapidement. Ce
mécanisme est important car, sans lui, le
dévidoir n’arriverait pas à alimenter la
machine assez vite. La majorité des grosses
cercleuses fonctionnent avec un convoyeur.

La plupart des employeurs offrent de la


formation aux personnes qui pourraient devoir utiliser ces machines. Il est bon de suivre
toute la formation que t’offre ton employeur, car tu ne sais jamais quand elle pourrait te
servir.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 22 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Chariots
Avant de déplacer des objets manuellement, vérifie toujours si tu ne
pourrais pas utiliser l’un des chariots suivants pour les transporter. Tu
peux charger les matériaux sur des chariots, des plateformes, des diables,
des plateformes roulantes, des chariots à étagères, des chariots tractables
et des chariots spécialisés. Ces pièces d’équipement visent à t’aider à transporter des
objets d’un endroit à l’autre. Ils portent différents noms et chaque type de chariot a ses
avantages et ses désavantages, mais la chose la plus importante à savoir est comment les
utiliser en toute sécurité.

Diable

Un diable sert à déplacer des charges lourdes ou de gros


objets. Ils sont monnaie courante dans la plupart des
entrepôts et les déménageurs s’en servent souvent.

Un diable classique comprend une plateforme basse


montée sur des roues. La plateforme et les roues sont
renforcées de façon à ce que le diable puisse porter des
charges très lourdes. La plateforme se trouve
habituellement au ras du sol pour éviter que l’utilisateur
ait des problèmes à passer dans l’embrasure des portes à
cause de la hauteur. En effet, tu ne veux surtout pas que
le réfrigérateur tombe pendant que tu passes une porte
parce que le haut de l’appareil a accroché le cadre de la
porte. Certains diables n’ont pas de poignée, et les
utilisateurs poussent plutôt l’objet lui-même. Il est
possible d’utiliser des sangles pour attacher les gros
objets à ce type de diables pour éviter qu’ils ne vacillent
ou tombent.

Les diables à deux roues munis d’une poignée et qui forment un L sont conçus pour
transporter de plus petites charges. Beaucoup d’entre eux se plient pour en faciliter le
transport et l’entreposage quand ils ne servent pas. Les diables sont particulièrement
courants dans les lieux de travail où l’on manipule des paquets physiquement, car ils
permettent de déplacer de grosses boîtes encombrantes de façon rapide et efficace.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 23 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Voici quelques questions de sécurité à garder à l’esprit quand on utilise un diable.

 Il est important de ne pas surcharger le diable. La charge maximale de la plupart


des diables est inscrite sur leur plateforme justement pour cette raison.
 Ce n’est pas une bonne idée de laisser les objets sur le diable pendant le transport
par camion ou l’expédition, car ils risquent de se déplacer et d’endommager les
autres objets du chargement. Il est bon d’utiliser des sangles pour arrimer les gros
objets ou les objets fragiles, et il faut faire attention quand on passe sur une bosse
où qu’on change de niveau avec le diable.
 Il ne faut jamais utiliser un diable à d’autres fins que de déplacer des objets lourds.
Ce n’est pas un jouet, une trottinette ou une brouette. Il ne faut pas laisser les
enfants jouer avec.
 Il vaut toujours mieux pousser le chariot que de le tirer.
 Il faut vérifier que la charge est bien en place avant de la déplacer.
 Il faut s’assurer que le trajet que l’on compte emprunter est dégagé avant de
commencer à déplacer la charge.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 24 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Plateforme roulante

En gros, une plateforme roulante est une


plateforme sous laquelle on a fixé des
roulettes.

C’est le type de chariot qu’on trouve le plus


souvent dans les entrepôts canadiens en
raison de sa conception simple. Cette
conception lui permet de remplir plusieurs
fonctions.

La plateforme peut être faite d’acier, de bois ou d’aluminium. Chacun de ces matériaux a
des caractéristiques qui le prêtent à différentes applications. L’acier est robuste et
abordable, le bois protège le chargement et fait moins de bruit, et l’aluminium est léger et
résiste à la corrosion.

Les roulettes peuvent être disposées de différentes manières pour permettre au chariot de
se déplacer différemment. La disposition la plus courante est de mettre deux roulettes
pivotantes du côté de la poignée et deux roulettes fixes à l’autre bout. Ça facilite le
contrôle de la direction. Une variation de cette conception traditionnelle consiste à mettre
deux roulettes pivotantes vis-à-vis de la poignée et deux plus grosses roues porteuses à
l’autre bout. Ces roues sont beaucoup plus grosses que les roulettes. L’avantage de cette
disposition est qu’il faut moins de force pour pousser le chariot. C’est particulièrement
important si l’on transporte une lourde charge sur le chariot.

Les roulettes pivotantes


sont de petites roues dont la
monture pivotante tourne
librement autour d’un axe
vertical et facilite le
déplacement.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 25 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Chariot à étagères

Un chariot à étagères ressemble en gros à une


étagère à roulettes. Ces chariots sont
essentiellement des plateformes roulantes sur
lesquelles on aurait superposé d’autres
plateformes ou étagères. La conception de ce
chariot le rend idéal pour déplacer un grand
nombre de petits objets légers.

Les avantages d’utiliser un chariot à étagères


comprennent une meilleure ergonomie, car il
n’est pas nécessaire de se pencher pour
placer les objets sur le chariot. Tu cours ainsi
moins de risques de te blesser au dos. Un
autre avantage est que chaque étagère de plus
vient doubler l’espace de ta plateforme. Cela
réduira le nombre d’aller-retour que tu devras
faire si tu dois déplacer un grand nombre
d’objets.

Par contre, les chariots à étagères ont aussi des limites. Ils sont limités du fait que la
hauteur de l’étagère du bas s’arrête où la prochaine étagère commence. Cela signifie
qu’on ne peut pas empiler plusieurs boîtes ou mettre de gros objets sur l’étagère du bas.
De plus, ce n’est pas une bonne idée d’empiler de gros objets sur l’étagère du haut parce
qu’ils pourraient tomber pendant que tu déplaces le chariot.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 26 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Chariot tractable

Les chariots de manutention tractables


ressemblent aux plateformes roulantes
parce que les deux types de chariots
comportent une plateforme de base. Par
contre, le chariot tractable est différent
parce qu’il est muni d’un attelage. Un
attelage est un dispositif permettant
d’accrocher plusieurs chariots entre eux.
En effet, on pourrait relier plusieurs
chariots ensemble pour former un train
chargé de marchandises. Ça t’épargnerait
beaucoup de temps en réduisant le nombre
d’aller-retour à faire.

Ces chariots ont aussi de plus grosses roues, ce qui permet de les tirer plus vite, sur de
plus grandes distances et selon une plus grande fréquence.

Les chariots tractables peuvent avoir différentes variantes, par exemple :

 certains sont tout simplement des plateformes roulantes munies d’un attelage;
 certains pivotent autour d’un point, ce qui permet de les conduire;
 certains ont une cinquième roue qui aide à les faire tourner.

L’avantage de ce type de chariot est


tout simplement qu’on peut en
accrocher plusieurs ensemble.
Lorsqu’ils sont attachés ainsi, ils
ressemblent à un train avec tous ses
wagons.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 27 de 57


Module 5 : Matériel Unité 1 : Matériel manuel

Chariot spécialisé

Le dernier type de chariot que nous étudierons dans ce module est le chariot spécialisé.
Ce sont des chariots très particuliers parce qu’ils servent à déplacer un type de charge
précis. Voici quelques exemples de ces chariots :

 les chariots porte-bouteilles d’oxygène;


 les chariots à fûts;
 les chariots pour électroménagers;
 les chariots pour la manutention de fers plats;
 les chariots à tréteau.

Selon le type de matériaux que tu manipules, si tu travailles avec un produit de forme


bizarre ou difficile à déplacer, les chances sont qu’il existe un chariot spécialisé pour le
faire.

Tableau de récapitulation sur les chariots

Chariot Plusieurs Tourne Charges Muni de Charges


surfaces facilement lourdes poignées encombrantes
Diable
 
Plateforme
  
Étagères
 
Tractable
   
Spécialisé
 

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 28 de 57


Module 5 : Matériel

Vrai ou faux
Activité d’apprentissage 4
1. Pour chaque énoncé, indique s’il est vrai ou faux.

a) La seule façon de déplacer des matériaux est d’utiliser un chariot. ___________

b) Les petits diables peuvent transporter plusieurs centaines de tonnes. ___________

c) La plateforme d’un diable se trouve au ras du sol. ___________

d) Les enfants peuvent s’amuser à faire des tours de chariots. ___________

e) Il est parfois nécessaire d’arrimer une charge sur un chariot. ___________

f) Les roulettes pivotantes sont de très grosses roues montées


sur un axe vertical. ___________

g) Une plateforme roulante peut seulement être en acier. ___________

h) Les chariots à étagères peuvent transporter une grande


quantité de marchandises. ___________

i) On peut relier seulement deux chariots tractables ensemble. ___________

2. Pour chacun des énoncés ci-dessus qui sont faux, écris ce que l’énoncé devrait dire
à la place.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 29 de 57


Module 5 : Matériel

Mots croisés sur le matériel manuel


Activité d’apprentissage 5
Sers-toi des indices ci-dessous pour remplir la grille de mots croisés avec des termes tirés
du module.

Horizontalement Verticalement
4. une forme d’énergie propre et renouvelable 1. désigne un outil qui fonctionne à l’air
5. un autre mot pour ruban gommé comprimé
6. on les met dans un pistolet agrafeur 2. des plateformes superposées sur un
7. l’appareil que les déménageurs utilisent pour chariot
déplacer des électroménagers 3. une sorte de chariot servant à déplacer un
8. un autre mot pour couteau à lame rétractable type de charge précis
10. le type de roulettes utilisé pour les plateformes 9. les liens utilisés pour le cerclage
roulantes
11. un outil servant à prendre des notes
12. la partie d’un outil servant à dérouler le ruban
adhésif

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 30 de 57


Module 5 : Matériel Unité 2 : Matériel de levage

Unité 2 – Matériel de levage


Le type de matériel de levage que tu utiliseras en manutention variera en fonction de tes
tâches et de ton milieu de travail. Dans ce module, nous parlerons de matériel lourd
utilisé en manutention, dont le matériel suivant :

 les palettes;
 les transpalettes;
 les chariots élévateurs à fourche;
 les tables élévatrices;
 les convoyeurs.

C’est du matériel qu’on utilise dans le domaine de la manutention, mais qu’on ne trouve
pas dans les maisons ordinaires. Ce matériel sert à transporter des charges lourdes d’un
endroit à l’autre.

Palettes

Une palette est une structure de transport plate


servant de support pour les matériaux. La palette
permet de lever une charge à l’aide d’un chariot
élévateur à fourche, d’un transpalette, d’un chariot
élévateur frontal ou d’autres appareils de levage.

Une palette est la fondation structurelle d’une unité


de charge, qui en facilite la manutention et
l’entreposage. Les produits ou les conteneurs
d’expédition sont souvent arrimés sur des palettes au
moyen de feuillards (comme on l’a vu à l’unité
précédente) ou d’emballage étirable ou rétractable avant d’être expédiés.

La plupart des palettes sont en bois, mais elles peuvent aussi être faites des matériaux
suivants :

 plastique;
 métal;
 papier.

Chaque matériau présente des avantages et des désavantages par rapport aux autres, par
exemple le prix et la robustesse.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 31 de 57


Module 5 : Matériel Unité 2 : Matériel de levage

Pourquoi utiliser des palettes?

On utilise des palettes parce qu’elles


facilitent le déplacement de charges
lourdes. Les charges qui sont placées sur
des palettes peuvent être transportées par
des chariots élévateurs de différentes
tailles, ou même par des transpalettes à
main. Il est facile de déplacer des palettes
de cette manière sur des planchers plats,
larges et solides, et les planchers de
béton sont parfaits pour ça. Les
entreprises qui utilisent des palettes
standard pour le chargement et le
déchargement des marchandises arrivent
à réduire de beaucoup leurs coûts de
manutention et d’entreposage par rapport aux entreprises qui n’en utilisent pas, car les
palettes accélèrent le déplacement des marchandises.

Les palettes sont construites en forme de carré ou presque, parce que cette forme aide à
empêcher la charge de basculer. Il n’existe pas de norme universellement admise pour la
taille ou les dimensions des palettes. Les entreprises et les organismes utilisent des
centaines de tailles de palettes différentes dans le monde entier. Bien qu’aucune norme
sur la taille ne régisse la production de palettes, certaines dimensions sont très répandues.
Tu les trouveras dans le tableau suivant :

Dimensions (pouces) Rang de production Secteurs qui les utilisent


48 × 40 1 Alimentation, beaucoup d’autres
42 × 42 2 Télécommunications, peinture
48 × 48 3 Fûts
40 × 48 4 Militaire, ciment
48 × 42 5 Produits chimiques, boissons
40 × 40 6 Produits laitiers
48 × 45 7 Automobile
44 × 44 8 Fûts, produits chimiques
36 × 36 9 Boissons
48 × 36 10 Boissons, bardeaux, papier emballé

Source : Traduction libre de Wikipédia

Ce tableau nous montre que c’est le secteur de l’alimentation qui utilise le plus de
palettes et qu’elles mesurent 48 po sur 40 po. En regardant dans la première colonne, on
peut voir que les palettes ont à peu près toutes la même taille et que la plupart sont
carrées. La plus petite palette mesure 36 pouces carrés.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 32 de 57


Module 5 : Matériel Unité 2 : Matériel de levage

Transpalettes

Un transpalette est un appareil servant à lever et à déplacer des palettes. Les transpalettes
coûtent beaucoup moins cher que les chariots élévateurs, et les transpalettes à main ont
simplement besoin d’énergie musculaire pour fonctionner. Il est possible de déplacer
manuellement une palette chargée de matériaux lourds à l’aide d’un transpalette.

Un transpalette manuel est un appareil


de levage à main. Pour déplacer une
palette au moyen d’un transpalette
manuel, on glisse les deux « fourches »
sous la palette. Lorsqu’il est bien placé,
on pompe la poignée du transpalette de
haut en bas jusqu’à ce que la palette
décolle légèrement du sol. Une fois que
la palette ne touche plus le sol, on peut
tirer le transpalette pour déplacer la
charge. Le truc, c’est de ne pas
déplacer le transpalette trop vite.
N’oublie pas que tu traînes une charge
lourde.

Les transpalettes motorisés sont aussi appelés transpalettes électriques et chariots


élévateurs à conducteur à pied. Ils ont un moteur qui permet de lever et de déplacer des
palettes plus lourdes et des palettes empilées. Les transpalettes motorisés ont
généralement une plateforme où l’opérateur peut se tenir pendant qu’il transporte des
palettes dans un entrepôt ou qu’il
charge ou décharge des camions.
On fait habituellement avancer et
reculer les transpalettes motorisés à
l’aide d’une manette sur la poignée
et on les conduit en tournant la
poignée dans la direction où l’on
veut aller. Certains transpalettes
motorisés comportent un genre de
disjoncteur d’homme mort plutôt
qu’un frein pour arrêter la machine
si le conducteur doit arrêter
brusquement ou débarquer de la
machine pendant qu’elle est en
marche.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 33 de 57


Module 5 : Matériel

Palettes et transpalettes
Activité d’apprentissage 6

Réponds aux questions suivantes en phrases complètes. Fais attention aux fautes
d’orthographe et de grammaire.

1. Dans tes propres mots, qu’est-ce qu’une palette?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

2. Pourquoi les palettes sont-elles carrées?


__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

3. Nomme 3 secteurs qui utilisent des palettes.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

4. Donne un autre nom pour les transpalettes motorisés.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 34 de 57


Module 5 : Matériel

5. Comment utilise-t-on un transpalette de façon sécuritaire?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

6. D’après toi, quels risques peut-il y avoir à utiliser un transpalette?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

7. À quoi sert un transpalette?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 35 de 57


Module 5 : Matériel Unité 2 : Matériel de levage

Chariots élévateurs à fourche


Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5
Tél. : 905-573-4400; sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

En règle générale, les chariots élévateurs ne


doivent être conduits que par des travailleurs
d’expérience qui ont reçu la formation
nécessaire, sont certifiés ou détiennent un
permis de conducteur professionnel. Dans
certaines provinces ou certains territoires, on
exige que seules des personnes
« compétentes » conduisent les chariots
élévateurs et dans d’autres on spécifie un âge
minimum pour un opérateur. Il est important
de communiquer avec l’agence d’hygiène et de
sécurité au travail de ta région étant donné que
les règlements varient d’une province ou d’un
territoire à l’autre.

En général, la plupart des entreprises ont des règles et des règlements de sécurité en place
au sujet de l’utilisation des chariots élévateurs. La plupart des entreprises te demanderont
de suivre de la formation avant de pouvoir conduire un chariot élévateur. Entre-temps,
voici une liste de choses dont il faut tenir compte aux commandes d’un chariot élévateur.

 Connaître les limites de charge recommandées du chariot et ne jamais les


dépasser.
 Inspecter le chariot avant de l’utiliser. S’assurer qu’il est en bon état de
fonctionnement.
 Connaître les angles morts du chariot.
 Ne pas conduire plus vite que les conditions ne le permettent.
 Garder les mains, les bras, la tête et les jambes à l’intérieur du poste de
conduite d’un chariot en marche.
 S’arrêter quand quelqu’un traverse le chemin emprunté. Mettre la charge au sol
et attendre que la voie soit libre.
 Porter l’équipement de protection individuelle (ÉPI) nécessaire, y compris des
gants et des bottes de sécurité bien lacées.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 36 de 57


Module 5 : Matériel Unité 2 : Matériel de levage

Le manque de formation est la plus grande cause d’accidents impliquant des chariots
élévateurs en milieu de travail. N’essaie jamais de déplacer ou de régler n’importe quelle
partie de la charge sur le chariot pendant que tu es aux commandes. Lorsque le chariot
élévateur est en marche, il ne doit pas y avoir d’autres personnes sur le chariot ou à
proximité de sa zone de manœuvre. Les accidents arrivent très vite.

Comment utiliser un chariot élévateur?

N’oublie pas que le simple fait de lire cette section ne te donne pas les qualifications
nécessaires pour conduire un chariot élévateur. Dans la plupart des provinces, tu dois être
certifié par une école de formation ou ton employeur pour avoir le droit de conduire un
chariot élévateur. Cette section te donnera une idée générale de comment conduire un
chariot élévateur, mais elle n’explique pas tout ce qu’il faut savoir pour le conduire en
toute sécurité. Conduire un chariot élévateur demande un peu de pratique, et ça n’a rien à
voir avec conduire une voiture. Les chariots élévateurs ont une direction arrière et
peuvent avoir une répartition poids un peu particulière. Encore une fois, selon la province
où tu travailles, tu peux avoir besoin d’un permis ou d’une formation spécialisée. En
attendant, voici de courtes explications sur la façon de conduire un chariot élévateur.

1. Inspecte le chariot élévateur et coche une liste de vérification. Ton employeur


devrait pouvoir te fournir une telle liste. Fais un contrôle visuel du chariot
élévateur pour détecter tout dommage qui pourrait empêcher le chariot de
fonctionner comme il le faut. Pour consulter un exemple de fiche de vérification,
rends-toi à l’adresse http://autoprevention.qc.ca/docs/v6004_insp_chariot-
electr.pdf, et imprimes-en une copie. Garde cette copie dans ton cahier.

Recherche sur Internet par mot-clé :


Liste de vérification de chariot élévateur
Trouve une page Web d’AUTO Prévention ou du CCHST.

2. Apprends à connaître toutes les commandes et tous les indicateurs du chariot. Tu


peux le faire en lisant le manuel de l’opérateur ou en suivant les étapes que tu as
apprises dans ton cours de formation. Prends toujours le temps de te rafraîchir la
mémoire si ça fait un bout de temps que tu n’as pas utilisé de chariot élévateur ou
si c’est la première fois que tu en conduis un depuis ta formation.

3. Examine la taille et la forme de la charge que tu dois lever et assure-toi que les
fourches de ton chariot élévateur sont réglées à la bonne largeur.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 37 de 57


Module 5 : Matériel Unité 2 : Matériel de levage

4. Observe ton milieu de travail. Assure-toi qu’il est propre et dégagé de tout
obstacle. N’utilise pas le chariot élévateur dans un endroit où il y a beaucoup de
circulation de piétons ou de véhicules, si c’est glissant ou dans d’autres conditions
de travail dangereuses.

5. Démarre le chariot élévateur à l’aide de la clé et du bouton de mise en marche.


Exécute les manœuvres de base. Il y aura des boutons et des leviers pour faire
monter et descendre les fourches, faire tourner le véhicule et régler sa vitesse.

6. Exerce-toi à conduire le chariot élévateur dans une aire ouverte. Essaie de lever
des palettes vides ou des sacs de sable pour t’habituer aux commandes. Lorsque tu
es à l’aise, tu peux commencer la tâche prévue.

7. Lorsque tu as terminé, stationne le chariot élévateur et redescends la fourche au


sol.

Conseils pour conduire un chariot élévateur

 Apprends à connaître ton chariot élévateur. Assure-toi de connaître sa limite de


charge. Tu ne veux pas essayer de soulever une plus grosse charge que ce que ton
chariot est capable de lever.
 Porte ta ceinture de sécurité s’il y en a une. Garde la tête, les bras et les autres
parties de ton corps l’intérieur du chariot quand il est en marche. Il est bon de
porter de l’équipement de protection des pieds lorsque tu conduis un chariot
élévateur.
 Assure-toi que la hauteur libre est
suffisante pour la charge que tu
t’apprêtes à déplacer. Tu ne veux pas
heurter les poutres du plafond ou des
conduits d’air bas.
 Regarde s’il n’y a pas de piétons
dans ton chemin avant de lever une
charge.
 Reste vigilant en tout temps et
prépare-toi à toute éventualité,
comme la charge qui se déplace ou
qui tombe.
 Déplace-toi toujours à une vitesse
lente et constante.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 38 de 57


Module 5 : Matériel Unité 2 : Matériel de levage

Le diagramme suivant te montre les bons termes à utiliser pour les parties d’un chariot
élévateur. Il est vrai que différents types ou modèles de chariot élévateur pourraient avoir
différentes parties, mais ce diagramme te donnera quand même une idée générale des
parties d’un chariot élévateur. C’est une bonne pratique de connaître le nom des parties
des appareils que tu utilises.

En effet, il est difficile d’expliquer à ton superviseur que la « gugusse » frotte sur la
« patente », ça fait que le chariot élévateur ne marche pas bien! En connaissant les bons
termes, tu pourras expliquer les problèmes ou tes inquiétudes correctement.

Toit de
la cabine

Châssis

Source : Wikimedia Commons.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 39 de 57


Module 5 : Matériel

Certificat de conducteur
de chariot élévateur
Activité d’apprentissage 7

Sur Internet, fais une recherche sur les règlements concernant la conduite de chariots
élévateurs dans ta province. Voici des mots-clés qui pourraient t’être utiles : chariot
élévateur, sécurité, permis, (ta province).

Ensuite, réponds aux questions suivantes.

1. Y a-t-il une limite d’âge pour conduire un chariot élévateur dans ta région?
__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

2. As-tu besoin d’être certifié pour conduire un chariot élévateur dans ta région?
__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

3. Où peux-tu suivre une formation de chariot élévateur?


__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

4. Est-ce que cette formation coûte quelque chose?


__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 40 de 57


Module 5 : Matériel

Diagramme de chariot élévateur


Activité d’apprentissage 8

Sers-toi des mots fournis pour étiqueter le diagramme ci-dessous.

Fourche Poulie Compartiment moteur


Fourches Châssis Système hydraulique
Chaîne de levage Mât
Levier de commande du mât Toit de la cabine

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 41 de 57


Module 5 : Matériel

Chariot élévateur
Activité d’apprentissage 9
Sur Internet, rends-toi à l’adresse suivante :

http://www.cchst.ca/oshanswers/safety_haz/forklift/accident.html

Lis la page intitulée « Chariots élévateurs à fourche - Causes fréquentes d’accidents ».


Réponds aux questions suivantes à partir du texte.

1. Nomme trois facteurs qui contribuent aux accidents de chariot élévateur.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

2. Quelles lacunes d’organisation du travail peuvent contribuer aux accidents de


chariot élévateur?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

3. Comment penses-tu que l’âge du chariot peut contribuer à un accident?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 42 de 57


Module 5 : Matériel

4. Définis « aménagement du lieu de travail ».

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

5. Comment l’aménagement du lieu de travail peut-il contribuer aux accidents de


chariot élévateur?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

6. Quelles conditions mécaniques ou particularités techniques augmentent les risques


d’accident de chariot élévateur?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 43 de 57


Module 5 : Matériel Unité 2 : Matériel de levage

Table élévatrice

Une table élévatrice est un appareil servant à


lever ou à baisser des objets. Pour ce faire,
elle emploie un mécanisme à ciseaux. Le but
d’une table élévatrice est de prévenir toute
blessure musculaire ou au dos en évitant à
l’opérateur de se pencher pour lever des
matériaux. La table élévatrice permet de
positionner le travail à la bonne hauteur pour
l’opérateur. Les tables élévatrices peuvent
habituellement lever et baisser des charges
pesant jusqu’à plusieurs tonnes.

Il existe des tables élévatrices de différentes formes et tailles, et elles peuvent être
construites pour répondre à divers besoins très spécialisés. Le modèle de table élévatrice
le plus répandu a des vérins hydrauliques et un moteur électrique pour faire fonctionner le
mécanisme à ciseaux. Les tables élévatrices peuvent aussi être actionnées par des sources
pneumatiques (air comprimé) ou par une pompe à pied hydraulique quand la charge n’est
pas trop lourde. Les tables élévatrices peuvent comporter une variété d’options. Elles
peuvent être installées dans un trou pour le chargement au niveau du sol et peuvent être
équipées de plateformes tournantes, de mécanismes d’inclinaison et de toutes sortes
d’autres caractéristiques visant à assurer la sécurité de l’opérateur et la facilité
d’utilisation. Il est important de toujours sélectionner la table élévatrice en fonction du
poids de la charge prévue et du type de travail à effectuer.

Voici des applications courantes des tables élévatrices :

 le positionnement des pièces à travailler dans des opérations d’assemblage et de


fabrication;
 le positionnement de charges
(conjointement avec un
convoyeur);
 le positionnement des matériaux
pour l’alimentation des machines;
 le chargement et le déchargement
de palettes comprenant
habituellement des boîtes de
produits finis;
 l’utilisation de tables élévatrices
pour soulever des objets ou les
porter à la bonne hauteur.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 44 de 57


Module 5 : Matériel Unité 2 : Matériel de levage

Convoyeurs

Un convoyeur est un appareil de


manutention courant qui déplace des
matériaux d’un endroit à un autre. Les
convoyeurs sont particulièrement utiles
pour transporter des matériaux lourds ou
volumineux. Ils permettent le transport
rapide et efficace d’une vaste gamme de
matériaux, ce qui les rend très populaires
dans les secteurs de la manutention et de
l’emballage. Il existe un large éventail de
convoyeurs, qui répondent aux divers
besoins des différents secteurs.

Un convoyeur à courroie (ou convoyeur ou transporteur à bande) est constitué de deux


tambours ou plus et d’une bande sans fin – la courroie transporteuse – qui passe
au-dessus et en dessous des tambours. L’un des tambours ou les deux sont motorisés et
entraînent la courroie et les matériaux posés dessus. Le tambour motorisé est appelé
tambour d’entraînement, tandis que celui qui ne l’est pas est appelé tambour de renvoi
libre. Il existe deux principales catégories de convoyeurs à courroie. Le premier type est
utilisé en manutention générale, par exemple pour le déplacement de boîtes à l’intérieur
d’une usine. Le second type est utilisé pour la manutention de matériaux en vrac et sert à
transporter des matériaux industriels et agricoles comme le grain, le charbon et le
minerai. Ce type de convoyeur est habituellement utilisé à l’extérieur.

Les convoyeurs à courroie ont aussi un grand nombre d’applications commerciales, par
exemple dans les épiceries. La plupart des épiceries ont un tapis roulant qui transporte les
articles du bout du comptoir jusqu’à la caisse.

Tapis roulant

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 45 de 57


Module 5 : Matériel

Mots cachés sur les tables élévatrices


et les convoyeurs
Activité d’apprentissage 10

Trouve les mots de la liste dans la grille ci-dessous et encercle-les.

commercial industriel emballage


usine extérieur sécurité
positionnement lever baisser
électrique hydraulique ciseaux
tambour courroie entraînement
moteur roulant tournant
convoyeur opérateur

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 46 de 57


Module 5 : Matériel Unité 3 : Ordinateurs

Unité 3 – Ordinateurs
Les ordinateurs ont beaucoup changé les méthodes de
manutention dans la plupart des secteurs. Une bonne partie
des appareils sont maintenant informatisés, y compris les
chariots élévateurs, les transpalettes et les cercleuses.

D’autres systèmes informatiques ont infiltré le domaine. Les


secteurs touchés incluent le matériel utilisé pour lire les codes-
barres et recevoir les marchandises, suivre l’inventaire, saisir
des données et consulter les bases de données de produits et de stocks. Dans cette unité,
nous jetterons un coup d’œil à la façon dont les manutentionnaires utilisent les
ordinateurs à ces fins. Encore une fois, ce module ne remplace pas la formation offerte
par ton employeur. Si tu n’es pas à l’aise avec les ordinateurs, tu pourrais songer à suivre
un cours d’informatique offert par ton centre d’apprentissage local.

Lecteurs de code-barres
La majorité des manutentionnaires utilisent un certain type de lecteur de code-barres,
surtout s’ils travaillent à l’expédition et à la réception. Tu devras être à l’aise d’utiliser un
lecteur portatif informatisé. Cet appareil est très courant dans beaucoup de lieux de
travail, comme les usines, les entrepôts ou les points de vente au détail. Si tu travailles
pour une entreprise de déménagement, tu utiliseras peut-être un différent type de
technologie pour suivre les commandes et les boîtes.

Il suffit de tenir le lecteur au-dessus du code-barres


de l’article à scanner, puis d’appuyer sur la
« gâchette ». Cette technologie te permet de scanner
un seul article ou une boîte d’articles, selon le type
de chargement. Il existe différents types et marques
de lecteurs de code-barres. Certains ont des
fonctions plus avancées que d’autres. La plupart des
lecteurs auront un clavier complet et un écran
alphanumérique. Cela signifie qu’ils peuvent
afficher des lettres et des chiffres. Les lecteurs
utilisés en manutention sont habituellement plus
robustes que ceux qu’on utilise pour le commerce au
détail. Certains lecteurs, comme celui qui est illustré
à droite, permettent à l’utilisateur de commander des produits ainsi que de consigner les
marchandises. Les touches sur le dessus du lecteur servent à entrer un numéro de
commande et les quantités désirées. C’est la raison d’être du clavier et de l’écran
alphanumérique. Certains manutentionnaires devront apprendre cette application.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 47 de 57


Module 5 : Matériel Unité 3 : Ordinateurs

Dans la plupart des cas, si tu travailles dans un entrepôt ou un


service de réception, ton travail consistera probablement à
recevoir des produits. Pour ce faire, tu scanneras les articles à
mesure que tu les reçois et tu vérifieras ton inventaire (poursuis
ta lecture pour en savoir plus à ce sujet) pour t’assurer qu’ils
correspondent. Il est important que tes chiffres correspondent car,
pour ton entreprise, ça peut faire la différence entre recevoir
100 boîtes de pièces et 1000 boîtes de pièces!

Saisie de données
Les manutentionnaires devront souvent entrer des renseignements dans un système
informatique. La quantité de données à saisir, le type de système informatique et la
fréquence à laquelle tu entreras des renseignements dépendront de tes fonctions et de ton
lieu de travail. La plupart des entrées que tu feras en tant que manutentionnaire seront des
entrées simples dans des programmes préformatés. Ces programmes varieront très
probablement d’un emploi à l’autre. En général, on ne demande pas aux
manutentionnaires de créer une base de données, alors ne t’inquiète pas si tes
compétences en informatique ne sont pas encore aussi avancées. L’important est d’être à
l’aise d’entrer des données dans un système informatique. Encore une fois, si tu n’as
jamais utilisé d’ordinateur, tu pourrais vouloir suivre un cours offert par ton centre
d’apprentissage local.

Tu te demandes peut-être quel genre de données tu devras entrer. La réponse dépend


entièrement de ton travail. Certains manutentionnaires entreront beaucoup de données,
tandis que d’autres n’en entreront aucune. Voici des types de données que tu pourrais
devoir entrer :
 des dates;
 des numéros d’envoi ou de commande;
 des UGS (unités de gestion des stocks);
 des numéros de camion;
 des heures d’arrivée ou de départ.

Il arrive que les manutentionnaires n’aient qu’à inscrire de l’information dans des
dossiers papier. Ça signifie qu’ils n’ont pas besoin d’utiliser d’ordinateur pour entrer
l’information. Cependant, ce type d’emploi se fait de plus en plus rare. La plupart des
postes de manutention exigent maintenant certaines connaissances en informatique. C’est
parce que la plupart des emplois de manutention demandent d’utiliser des ordinateurs. En
effet, il est plus facile de suivre l’inventaire et les chargements à l’aide d’un ordinateur.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 48 de 57


Module 5 : Matériel Unité 3 : Ordinateurs

Le seul problème qui peut arriver avec les ordinateurs est que tu dois vérifier l’exactitude
des numéros que tu entres et ton orthographe.

Dans la plupart des cas, tu utiliseras un lecteur de code-barres, un ordinateur portatif ou


un ordinateur de bureau pour entrer ces renseignements. Tu peux écrire des phrases
complètes, mais habituellement les manutentionnaires saisissent seulement des chiffres et
de courtes entrées contenant quelques mots au maximum.

Pourquoi dois-je entrer ces renseignements?


Il est important de consigner ces renseignements car toutes les entreprises doivent suivre
leurs stocks. Les stocks sont l’ensemble des marchandises d’une entreprise, ses matières
premières et les produits finis et non finis qui n’ont pas encore été vendus. Les entreprises
doivent suivre leur inventaire de stocks pour de nombreuses raisons.

 Temps – Les délais qui surviennent dans la chaîne


d’approvisionnement à chaque étape entre le fournisseur
et le consommateur obligent l’entreprise à maintenir une
certaine quantité de stocks qu’elle utilisera pendant ce
« délai d’approvisionnement ». Autrement dit, ça prend
du temps pour faire passer les produits du point A au point B.

 Incertitude – Les stocks servent de régulateur pour répondre aux incertitudes dans
la demande, l’approvisionnement et la circulation des marchandises. Si un article
devient soudainement très populaire, l’entreprise devra en avoir de surplus pour
répondre à la demande des consommateurs. (La demande des consommateurs
signifie que beaucoup de personnes veulent un produit.)

Comment entrer ces renseignements?


Tu utiliseras fort probablement un ordinateur pour obtenir des renseignements ou suivre
l’évolution des stocks au moyen d’une base de données de produits. Dans la majorité des
cas, tu utiliseras le pavé numérique sur le clavier de l’ordinateur pour entrer ces
renseignements (le pavé numérique est le groupe de chiffres se trouvant dans le coin en
bas à droite d’un clavier). Selon la configuration de la base de données, tu pourrais
utiliser la touche « Tabulation » ou « Tab » (la touche avec des flèches) pour te déplacer
d’une case à l’autre.
Voici quelques exemples de formulaires d’inventaire. Les formulaires que tu utiliseras
pourraient ressembler à ceux-ci. Chaque entreprise utilise ses propres formulaires, mais
ces exemples te donneront une idée du format et du contenu général des registres
d’inventaire.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 49 de 57


Module 5 : Matériel Unité 3 : Ordinateurs

Rapport d’inventaire de Fournitures de bureau Henri

Reçu Envoyé
Date UGS Nombre Reçu par Date Facture Nombre Quantité
d’arrivée de sortie en stock
11/10/2010 1465461 6 H. Jones

19/10/2010 145 8 3

20/10/2010 6154822 9 J. Garcia 20/10/2010 146 5 0

Relevé d’inventaire de
Matériel d’artisanat Carole
Nom : __________________ Date : _______________
o
Description Couleur N Nombre Quantité Quantité
d’inventaire en stock expédiée totale
à l’ordinateur
Laine Vert émeraude 548215 64 125 189

Bâtonnets Variées 154515 98 200 298

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 50 de 57


Module 5 : Matériel

Ordinateurs et manutention
Activité d’apprentissage 11

Définis les termes suivants dans tes propres mots. Assure-toi de vérifier ton orthographe
et ta grammaire. Ton formateur ou ta formatrice t’aidera à trouver un dictionnaire en
ligne pour faire cette activité.

1. Technologie :
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
2. Inventaire :
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
3. Base de données :
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
4. Alphanumérique :
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
5. Robuste :
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
6. Application :
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 51 de 57


Module 5 : Matériel

Remets les lettres des mots suivants en ordre pour former des mots utilisés dans cette
unité.

a) ridurnoeat : __________________________

b) ctrulee : __________________________

c) rptotfia : __________________________

d) doec-rraebs : __________________________

e) iehloocetng : __________________________

f) iveno : __________________________

g) vreéle : __________________________

h) énodnes : __________________________

i) irusve : __________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 52 de 57


Module 5 : Matériel

Qu’y a-t-il en stock?


Activité d’apprentissage 12
Utilise le relevé d’inventaire à la page suivante pour répondre aux questions ci-dessous.

a) À quelle entreprise appartient ce relevé d’inventaire?

__________________________________________________________________

b) Quelle est la date de la deuxième entrée?

__________________________________________________________________

c) Peux-tu trouver une faute de frappe possible?

__________________________________________________________________

d) Quel jour penses-tu que Susanne a travaillé?

__________________________________________________________________

e) Combien de petites chaises berçantes y a-t-il en stock?

__________________________________________________________________

f) L’entreprise a-t-elle commandé des bancs?

__________________________________________________________________

g) Quel article a le numéro d’inventaire suivant : 54812?

__________________________________________________________________

h) Pourquoi d’après toi y a-t-il une colonne pour le décompte à l’ordinateur et une
colonne pour le décompte manuel? Quelle est la différence entre les deux?

__________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 53 de 57


Module 5 : Matériel

Produits en bois
Dans le sens du grain

Relevé d’inventaire

Date No Article Décompte à Décompte Quantité Commis


d’inventaire l’ordinateur manuel commandée
11/10/10 54812 Petit 14 14
fauteuil
14/10/10 51551 Chaise 2 2 16 S. Gilbert
berçante
19/11/10 51588 Banc 20 210 0 R. Blanchard
11/10/10 54612 Table 17 17 8
basse
14/10/10 55151 Petite 15 15 19 J. Jameson
table
19/11/10 51268 Unité 3 3 0 C. Evans
de coin

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 54 de 57


Module 5 : Matériel

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 55 de 57


Module 5 : Matériel

Autoévaluation de l’apprenant
À la fin du Module 5 – Matériel, prends le temps d’évaluer ton rendement. Coche les
cases oui ou non dans le questionnaire qui suit. Dans la section « Commentaires », tu
peux écrire tes impressions sur le module. Utilise une autre feuille si tu manques de
place.

J’ai commencé le module le (date) __________ et je l’ai terminé le (date) ___________.

Manutentionnaires :
Module 5 – Matériel
Unité 1 – Matériel manuel
Je peux énumérer le matériel utilisé dans le domaine  oui  oui  non
de la manutention. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux donner plusieurs façons d’utiliser des outils  oui  oui  non
à main de façon sécuritaire. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux énumérer les étapes pour utiliser un couteau  oui  oui  non
à lame rétractable. mais j’ai besoin
de pratique
Je sais quand utiliser un pistolet agrafeur et quand  oui  oui  non
utiliser un pistolet dévidoir à ruban adhésif. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux nommer différents chariots utilisés en entrepôt  oui  oui  non
et leurs caractéristiques. mais j’ai besoin
de pratique
Je connais les applications d’une cercleuse.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique

Unité 2 – Matériel de levage


Je peux nommer trois types d’appareils de levage.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je sens que je comprends comment les transpalettes  oui  oui  non
fonctionnent. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux nommer les parties d’un chariot élévateur.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je peux expliquer les règlements sur les chariots  oui  oui  non
élévateurs dans ma région ou ma province. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux me rendre sur le site Web du Centre canadien  oui  oui  non
d’hygiène et de sécurité au travail et répondre aux mais j’ai besoin
questions sur les accidents de chariot élévateur. de pratique

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 56 de 57


Module 5 : Matériel

Unité 3 – Ordinateurs
Je peux discuter des changements que les ordinateurs  oui  oui  non
ont apportés dans le domaine de la manutention. mais j’ai besoin
de pratique
Je suis capable d’énumérer les différents types  oui  oui  non
d’ordinateurs ou de matériel informatique utilisés en mais j’ai besoin
manutention. de pratique
Je peux lire un relevé d’inventaire simple.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique

Commentaires :
______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

As-tu raté quelque chose? Si oui, prends quelques minutes pour


retourner en arrière et repasser ces sections.

Tu achèves… en avant vers le module 6!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 57 de 57


Manutentionnaires
Module 6 : Santé et sécurité

Unité 1 Législation
Unité 2 Équipement de protection individuelle
Unité 3 Risques et mesures de prévention
Unité 4 Aperçu du SIMDUT
Autoévaluation
Module 6 : Santé et sécurité Unité 1 : Législation

Unité 1 – Législation
Les unités de ce module portent toutes sur
l’établissement d’un milieu de travail sain et
sécuritaire. Tu liras au sujet de la législation ou
des lois que tu dois connaître pour travailler
comme manutentionnaire. Tu en apprendras
davantage sur les différents risques de ce travail
et sur ce que tu peux faire pour éviter de te
blesser au travail. Enfin, tu liras à propos du
Système d’information sur les matières
dangereuses utilisées au travail (SIMDUT).

La législation désigne l’ensemble des règles


établies par le gouvernement canadien.

Comme toujours, tu utiliseras bon nombre des compétences essentielles dans ce module.
À la fin, tu devrais être en mesure de comprendre les obligations du travailleur en matière
de santé et de sécurité, d’énumérer les pièces d’équipement de protection qu’utilisent les
manutentionnaires, de déceler les dangers présents dans un lieu de travail et d’avoir une
idée générale du SIMDUT.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 1 : Législation

Alors, quelles sont les lois qui régissent la santé et la sécurité?

Tu te demandes peut-être quelles normes sont en place pour assurer ta sécurité au travail.
Il y a différentes lois et procédures relatives à la santé et à la sécurité en milieu de travail.
Pour le travail de manutentionnaire, nous étudierons les éléments suivants :

 la Loi sur la santé et la sécurité au travail;


 la Loi sur les accidents du travail;
 les inspections de sécurité;
 les formulaires de rapport de danger.

Activité d’apprentissage supplémentaire

Utilise ton ordinateur pour aller sur Internet. Clique sur le lien ci-dessous pour te
rendre sur le site du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail. Tu y
trouveras des liens vers de l’information sur la Loi sur la santé et la sécurité et les
risques en milieu de travail, ainsi que des liens vers des ressources et des bulletins.
www.cchst.ca

La Loi sur la santé et la sécurité au travail

La Loi sur la santé et la sécurité au travail et le Code canadien du travail s’appliquent à la


manutention de plusieurs manières. Cette législation répertorie tous les droits de
l’employeur et de l’employé en ce qui concerne la santé et la sécurité. Il ne faut pas
oublier que les employeurs et les travailleurs partagent la responsabilité de la santé et de
la sécurité. En tant que travailleur, tu dois être conscient du rôle que tu dois jouer pour
assurer ta sécurité au travail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 1 : Législation

La législation canadienne en matière de santé et de sécurité au travail repose


principalement sur les trois droits fondamentaux suivants des travailleurs :

 le droit d’être informé de tous les risques connus ou prévisibles présents dans le
lieu de travail et de recevoir des cours de formation et de l’information sur
l’outillage, l’équipement, les conditions de travail et les méthodes employées;

 le droit de participer à la prévention des accidents de travail et des maladies


professionnelles en tant que membre d’un comité de santé et de sécurité ou que
représentant en matière de santé et de sécurité, et le droit de participer au
processus de résolution des sujets de préoccupation en matière de santé et de
sécurité;

 le droit de refuser de faire du travail dangereux et d’être protégé contre le


licenciement ou les mesures disciplinaires à la suite d’un refus légitime.

NOTE : Comités de santé et de sécurité


Selon la taille de ton entreprise, tu peux contribuer à améliorer le niveau de santé et de
sécurité en te joignant au comité de santé et de sécurité. Beaucoup de grosses entreprises
ont un comité de santé et de sécurité qui comprend à la fois des représentants du
personnel et de la direction. Si tu ne veux pas faire partie d’un comité, tu peux aussi
donner des suggestions par l’intermédiaire de ton superviseur ou d’un représentant du
comité. Ce groupe de personnes se rencontre pour trouver et recommander des solutions
aux problèmes de santé et de sécurité. Les membres veillent à aborder et à régler toutes
les préoccupations en matière de santé et de sécurité. Ils font aussi des inspections
régulières du lieu de travail pour détecter tout problème de santé et de sécurité.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 1 : Législation

Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)


Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5 - Tél. : 905-573-4400; sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

Il est important de connaître tes responsabilités.


Les travailleurs sont responsables de faire ce qui suit :

 suivre la Loi sur la santé et la sécurité au


travail et les autres règlements;

 porter leur équipement de protection


individuelle;

 signaler tout problème ou bris d’équipement;

 éviter de jouer des mauvais tours ou d’adopter un comportement dangereux.

Travailleur + Employeur = Lieux de travail sécuritaires

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Que faire?
Activité d’apprentissage 1
Lis les mises en situation suivantes. Pour chacune des situations, décris les mesures ou les
étapes que tu devrais prendre en tant qu’employé.

1. Tu travailles pour une entreprise de déménagement, et ton patron te demande de


faire un travail tout seul. Le travail en question implique de descendre deux étages
avec un piano à queue par les escaliers.

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

2. Tu travailles sur un quai de chargement à charger des marchandises dans des


camions au moyen de grues et de palans. Certains de tes collègues décident de
jouer un tour à un autre collègue en attachant sa ceinture à la grue.

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

3. Tu conduis un chariot élévateur dans un magasin de détail. Tu remarques que l’un


des boutons reste enfoncé, mais le chariot élévateur semble quand même très bien
fonctionner.

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

4. Un beau jour, tu arrives au travail et commences à exécuter tes tâches qui


consistent à charger un camion à la main. Après une heure de travail, tu remarques
que tu as oublié tes chaussures de sécurité.

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

5. En conduisant le chariot élévateur dans l’entrepôt, tu jettes un coup d’œil à ta


collègue et te rends compte qu’il y a une petite fissure dans son casque.

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 7 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Qui doit intervenir?


Activité d’apprentissage 2
Lis les mises en situation suivantes. Ensuite, indique si c’est le travailleur ou l’employeur
qui est responsable d’intervenir dans chaque situation.

_____________________ Le convoyeur à courroie brise au beau milieu de


ton quart.

_____________________ Tu remarques que ton casque de sécurité est


craqué.

_____________________ Ça fait 2 jours que le chariot élévateur est en


panne.

_____________________ Il n’y a pas d’extincteur qui fonctionne dans


l’entrepôt.

_____________________ Ton collègue empile plusieurs boîtes pleines de


marchandises sur une étagère élevée.

_____________________ Il y a de vieilles palettes et de l’outillage qui


traînent sur le quai de chargement.

_____________________ Tu échappes une palette sur ton pied.

_____________________ Ton superviseur mentionne sur l’heure du dîner


qu’il y a de nouvelles procédures de sécurité
d’affichées à côté de l’horloge de pointage.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 8 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

_____________________ Vous êtes 6 à travailler dans une zone où une


grue soulève des produits chimiques dangereux
au-dessus de vos têtes. Il n’y a que 5 paires de
lunettes étanches.

_____________________ En soulevant une boîte lourde, tu sens ton dos te


lâcher.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 9 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 1 : Législation

La Loi sur les accidents du travail

La Loi sur les accidents du travail vient en aide aux travailleurs qui se blessent au travail
ou qui tombent malades à cause de leur milieu de travail. Cette loi établit les règles et les
règlements sur les prestations, les soins médicaux et les services de réhabilitation offerts
aux personnes qui se blessent au travail ou qui contractent une maladie professionnelle.

Les maladies professionnelles sont


liées à l’exposition à des risques
physiques, chimiques ou psychologiques.
Elles prennent habituellement un certain
temps à se développer.
Par exemple : un cancer causé par
l’inhalation d’amiante ou d’émanations.

Avant l’établissement de lois sur les accidents du travail au Canada, les accidents du
travail étaient entièrement régis par la common law. Ça veut dire que les travailleurs
pouvaient poursuivre l’employeur avec une certaine probabilité de réussite seulement
s’ils pouvaient prouver qu’il y avait eu négligence de la part de l’employeur.

Dans certaines provinces, le programme responsable de la sécurité en milieu de travail


joue aussi un rôle de prévention. En Ontario, ce programme s’appelle la Commission de
la sécurité professionnelle et de l’assurance contre les accidents du travail (CSPAAT).

En Colombie-Britannique, c’est le gouvernement provincial


qui gère le programme de santé et de sécurité au travail.
Cependant, dans la plupart des provinces, c’est seulement une
question d’assurance que les employeurs payent en fonction
de leur masse salariale, du secteur de l’industrie et des
blessures qui se sont produites (ou pas) dans leur lieu de
travail, ce qu’on appelle parfois l’« historique de blessure ».

Pour en apprendre davantage à ce sujet, va sur Internet et tape


les mots-clés suivants :

Santé et sécurité et Ministère du Travail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 10 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 1 : Législation

Inspections de sécurité
Source : Food Counter Attendant, Kitchen Helper and Related Occupations Essential Skills Training.
©Literacy Link Eastern Ontario (LLEO), 2005, 203A-837, rue Princess, Kingston (Ontario) K7L 1G8
Tél. : 613-507-5307; fax : 613-507-5174.

Les règlements sur la santé et la sécurité au travail exigent des inspections régulières du
lieu de travail. Le but d’une inspection ou d’une visite de sécurité est de détecter les
conditions et les pratiques dangereuses et de recommander des mesures à prendre pour
régler le problème.

Les inspections peuvent être effectuées par un travailleur désigné ou une équipe formée
de membres du personnel, comme des employés, des superviseurs et des gestionnaires.
En général, la législation établit des procédures pour désigner la ou les personnes qui
effectueront les inspections du lieu de travail.

Dans les grosses entreprises, les inspections sont


habituellement réalisées en suivant un horaire convenu entre
l’employeur et le comité mixte de santé et de sécurité. Par
contre, dans les petits lieux de travail qui n’ont pas besoin de
comité, c’est plutôt un représentant en matière de santé et de
sécurité, choisi parmi les membres du personnel, qui se charge
des inspections, habituellement tous les trois mois environ, selon
les besoins. En général, on utilise une liste de vérification.

Les rapports d’inspection sont communiqués à tous les niveaux de l’organisation.


Afficher les rapports d’inspection sur le babillard, en discuter lors des réunions du
personnel et en envoyer une copie à la direction pour examen sont toutes de bonnes
façons de diffuser l’information.

Chaque fois que tu as une préoccupation en matière de


santé ou de sécurité, n’hésite pas à faire un suivi pour
t’assurer que des mesures correctives sont prises.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 11 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 1 : Législation

Formulaires de rapport de danger

La plupart des grosses entreprises ont un formulaire standard que les employés doivent
remplir lorsqu’ils remarquent un danger à signaler. Les renseignements de base à fournir
sont habituellement le nom de l’employé, la date et une description du danger.

Il est très important que les employés remplissent ces formulaires pour que les
employeurs sachent quelles pièces d’équipement ont besoin d’être réparées ou
remplacées. Ton patron n’utilise pas toujours les mêmes machines que toi, alors il est
possible qu’il ne soit pas au courant que quelque chose est brisé, usé ou endommagé.

Formulaire de rapport de danger - Exemple

Nom : Date :

Lieu :

Équipement :

Description du danger :

Mesure corrective suggérée :

Signature :

Observations du superviseur :

Mesure corrective prise :

Signature du superviseur : Date :

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 12 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Danger à signaler
Activité d’apprentissage 3
1. Tu travailles dans un très gros centre de distribution très achalandé. Un beau jour
en arrivant au travail, tu remarques que les vis qui tiennent les roues du
transpalette commencent à se défaire. Remplis le formulaire qui suit en tant
qu’employé.

2. Maintenant, mets-toi à la place du superviseur et écris ce que tu ferais pour régler


le problème.

Nom : Date :

Lieu :

Équipement :

Description du danger :

Mesure corrective suggérée :

Signature :

Observations du superviseur :

Mesure corrective prise :

Signature du superviseur : Date :

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 13 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Unité 2 – Équipement de protection individuelle


L’équipement de protection individuelle (ÉPI) sert à assurer ta sécurité. Le fait de
l’utiliser ne garantit pas qu’il n’y aura pas d’accident, mais ça te protège si jamais un
accident se produit.

Tu devras probablement porter certaines pièces d’ÉPI en milieu de travail. Le type et la


sorte d’équipement dépendront de ton lieu de travail et des tâches que tu exécutes.
Certains postes, comme chargeur sur un chantier de construction, nécessiteront plus
d’ÉPI que d’autres.

Voici certaines des pièces d’ÉPI dont on parlera


dans cette unité :

1. Casque de sécurité
2. Gants
3. Lunettes de sécurité
4. Chaussures de sécurité
5. Protecteurs auditifs

Selon ton lieu de travail, tu devras peut-être utiliser d’autre équipement de protection, tel
que des vêtements de protection ou des appareils respiratoires. Il est important de
toujours utiliser l’équipement de protection nécessaire pour exécuter ton travail. Parfois,
l’équipement te semblera trop chaud ou trop lourd, mais il faut quand même le porter
pour assurer ta sécurité.

Il est important aussi de t’assurer que ton ÉPI est à ta taille et que tu sais comment
l’ajuster. Par exemple, si tes lunettes étanches glissent à mi-chemin sur ton nez, elles
n’offrent peut-être aucune protection à tes yeux. Quand tu fais ton travail, il est important
d’être conscient en tout temps que, si ton ÉPI est mal ajusté, il ne remplit pas sa fonction.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 14 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Équipement de protection individuelle


Activité d’apprentissage 4
Réponds aux questions suivantes en phrases complètes.

1. Nomme 3 types d’équipement de protection individuelle (ÉPI).

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

2. Pourquoi devrais-tu utiliser de l’ÉPI?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

3. Explique pourquoi il est important que ton ÉPI soit bien ajusté.

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 15 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Casque de sécurité

Tu devras peut-être porter un casque de sécurité chaque fois que tu entres dans une
certaine zone, comme dans les endroits où il peut y avoir des personnes qui travaillent
au-dessus. Par exemple, des travailleurs peuvent être en train de transporter des matériaux
à l’aide de palans. Parfois, tu auras l’impression que tu dois porter un casque de sécurité
même si tu ne fais rien de « dangereux ». Tu dois quand même suivre cette règle parce
que des activités dangereuses se déroulent autour de toi.

Il est important de TOUJOURS porter ton casque de sécurité correctement. Il ne peut te


protéger que si tu le portes de la bonne façon. Si tu n’es pas sûr quelle est la « bonne »
façon, tu peux toujours demander à ton superviseur. Les blessures à la tête sont très
graves. Elles peuvent changer ta façon de penser, ta mémoire, ta capacité de marcher et
de parler et peuvent même te tuer. La meilleure façon de prévenir les blessures à la tête
est de porter un casque de sécurité.

Apprends à connaître ton casque de sécurité

Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)


Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission
du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5
Tél. : 905-573-4400; sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

Le casque de sécurité comprend deux parties principales :


la calotte et la coiffe.

La calotte, à la fois rigide et légère, est conçue pour protéger le travailleur contre la chute
d’objets en faisant dévier ceux-ci. Son entretien est indispensable. Il ne faut jamais
peindre la calotte parce que ça peut la fragiliser et augmenter les risques qu’elle se
fissure. Si tu dois marquer ton casque pour l’identifier, utilise plutôt du ruban
rétroréfléchissant pour le faire.

Ce qu’il faut faire :

 Vérifier la calotte et la remplacer si elle montre des signes d’usure, des rayures ou
des entailles. Les calottes qui sont exposées à la chaleur, au soleil ou aux produits
chimiques peuvent devenir rigides ou fragiles. De fines craquelures peuvent
apparaître. Avec le temps, les casques peuvent perdre leur couleur ou prendre une
apparence crayeuse.

 Remplacer un casque lorsque des craques commencent à apparaître.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 16 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

 Remplacer un casque qui a reçu un coup, même s’il n’est pas endommagé.
 Remplacer les casques qui semblent avoir perdu leurs propriétés protectrices.

La coiffe est formée de sangles et


d’un bandeau antisudation. Ce
système situé à l’intérieur de ton
casque de sécurité maintient la
calotte au-dessus de ta tête et fait
office d’amortisseur.

Elle maintient aussi la calotte en


place et permet à l’air de circuler
librement. Cette partie du casque de
sécurité est aussi importante que la
calotte et il faut y donner autant de
soins et d’attention.

Ce qu’il faut faire :

 Ajuster le bandeau de sorte que le casque reste sur ta tête lorsque tu te penches.
T’assurer toutefois qu’il n’est pas assez serré pour te laisser une marque sur le
front.

 Surveiller le bon état de la coiffe à la recherche de craquelures ou de déchirures


ou d’autres signes d’usure.

 Ne jamais rien insérer entre la coiffe et la calotte. Il doit rester un espace libre
entre la tête et le casque lorsqu’on le porte. Cet espace amortira le choc en cas de
coup sur la tête.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 17 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Mon casque de sécurité


Activité d’apprentissage 5
1. Étiquette le diagramme suivant à l’aide des mots fournis dans l’encadré
ci-dessous.

Calotte, Gouttière, Bandeau antisudation, Mentonnière réglable

2. Comment devrais-tu marquer ton casque pour le distinguer des autres? Pourquoi?

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 18 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Gants

De nombreux emplois dans le domaine de la manutention peuvent être durs sur les
mains. Quand tu manipules des boîtes, des palettes ou d’autres matériaux toute la
journée, tu peux beaucoup endommager tes mains. Tu risques de te faire des échardes,
des coupures et des callosités. Tu peux devoir porter des gants pour te protéger les
mains.

Les gants à utiliser varient d’un travail à l’autre. Si tu te sers de couteaux ou de lames
tranchantes, tu auras besoin de gants robustes, souvent faits en cotte de mailles. D’autres
travaux nécessitent d’autres types de protection des mains, dont ceux-ci :

 des doigtiers;
 des pare-aiguille et des dés;
 des coussinets;
 des mitaines;
 des gants de toutes sortes.

Le type de gants de protection que tu dois porter dépendra du travail


que tu fais. Il y a des tâches dans le domaine qui n’exigent pas le port
de gants, par exemple, l’inscription de factures. Il y a aussi des tâches
pour lesquelles le port de gants est facultatif, par exemple, le
chargement de marchandises.

Il est important de savoir qu’au moment d’utiliser certaines machines,


il est préférable de ne pas porter de gants, car ceux-ci pourraient
s’accrocher ou se coincer dans les machines en question. De plus, il est
bon de ne pas porter de bague, de montre, de boucles d’oreille ou de collier lorsqu’on
utilise certaines machines. Ton entreprise pourrait avoir des règles sur ce que tu peux
porter. Le fait de suivre ces règles t’aidera à assurer ta sécurité.

Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)


Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5 - Tél. : 905-573-4400; sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 19 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Tu dois choisir des gants qui te protègent adéquatement contre les dangers inhérents à un
travail particulier sans nuire aux particularités de la tâche (p. ex., souplesse ou dextérité).
Si tu ne peux pas bien faire ton travail avec des gants, ils ne conviennent peut-être pas à
la tâche que tu fais. Il pourrait être très dangereux de conduire un chariot élévateur si tu
n’arrives pas à appuyer sur les boutons à cause des
gants que tu portes. Les lignes directrices sont des
règles et des recommandations
générales mises en place pour
N’oublie pas qu’il est très important de suivre toutes que tu les suives.
les lignes directrices établies par ton employeur et de
porter les gants appropriés pour chaque tâche.

RAPPEL : Si tu as des questions sur ces lignes directrices, pose-les à ton


superviseur.

Voici quelques conseils à suivre lorsqu’on utilise des gants de protection au travail :

 Suivre les indications du fabricant en ce qui


concerne le soin de tes gants.
 Tenir compte du fait que certains matériaux
peuvent occasionner des réactions chez certaines
personnes (p. ex., allergies au latex). Si tu es
allergique au latex, utilise des solutions de
rechange lorsque c’est possible.
 Veiller à ce que les gants soient bien ajustés.
 Ne pas porter de gants munis de pièces de métal près d’équipements électriques.
 Ne pas porter de gants usés ou déchirés.
 Nettoyer les gants selon les indications du fournisseur.
 Avant de les utiliser, inspecter les gants et en faire l’essai.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 20 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Il est important de vérifier l’étanchéité de tous les gants de caoutchouc en les gonflant
(voir les illustrations ci-dessous).

Figure 1 Figure 2 Figure 3

Tenir le poignet comme sur l’illustration, Faire tourner le gant deux ou trois fois Serrer la partie gonflée du gant
les pouces à l’intérieur, de bas en haut afin d’y faire pénétrer l’air. avec la main gauche
et l’étirer légèrement. pour forcer le caoutchouc à s’étendre
et à révéler tout défaut.

Bon nombre de gants de protection offrent aussi une bonne


adhérence ou des bandes de cuir. En plus de protéger tes mains
des blessures, ces gants t’aident à mieux saisir les matériaux que
tu manipules. Ça peut t’aider à éviter que les produits te glissent
des mains ou tombent.

N’oublie pas : à chaque gant sa tâche. Il est important de t’assurer


de porter la bonne paire de gants pour le travail à effectuer…

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 21 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Qu’est-ce qui manque?


Activité d’apprentissage 6
Voici un texte à trous, c’est-à-dire un texte où l’on a enlevé certains mots. C’est à toi de
remplir les trous.

Voici quelques conseils à suivre lorsqu’on utilise des gants de protection au travail :

 Suivre les __________________ du fabricant en ce qui concerne le soin de tes


gants.
 Tenir compte du fait que certains __________________ peuvent occasionner des
réactions chez certaines personnes (p. ex., allergies au __________________). Si
tu es allergique au latex, utilise des solutions de __________________ lorsque
c’est possible.
 Veiller à ce que les gants soient bien __________________.
 Ne pas porter de gants munis de pièces de métal près d’équipements
__________________.
 Ne pas porter de gants __________________ ou __________________.
 __________________ les gants selon les indications du fournisseur.
 Avant de les __________________, __________________ les gants et en faire
l’essai.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 22 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Lunettes de sécurité

L’équipement de protection des yeux et du visage est très important. Il est facile de te
blesser aux yeux dans un contexte de manutention. Les usines peuvent être poussiéreuses,
des objets peuvent tomber de haut, et les contenants de liquide peuvent s’ouvrir et
t’éclabousser.

La plupart des blessures aux yeux qui se produisent en milieu de travail pourraient être
évitées si les employés portaient les protecteurs oculaires appropriés. Voici quelques
causes de blessures aux yeux ou au visage :

 de la poussière, de la saleté ou du métal qui entrent dans tes yeux;


 des projections de produits chimiques;
 des objets qui viennent te frapper au visage ou qui te tombent dans le visage.

Tout comme il existe différents types de gants de travail, il existe différents types de
protection oculaire qu’on peut utiliser dans le domaine de la manutention. Ils sont divisés
en trois grandes catégories : les lunettes de sécurité, les lunettes étanches et les écrans
faciaux. Chacune a un usage différent.

Les lunettes de sécurité protègent l’utilisateur des blessures


par impact direct avec la tête.

Les lunettes étanches sont habituellement maintenues en


place par un serre-tête et assurent un contact étroit avec ton
visage pour qu’aucune substance n’entre par le côté.

Les écrans faciaux offrent une protection complète des yeux


et du visage.

Selon la nature de ton travail, on te demandera peut-être de porter une de ces pièces
d’ÉPI.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 23 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Pour déterminer la protection des yeux nécessaire, les travailleurs doivent se poser les
questions suivantes :

 Contre quels risques cet équipement me protégera-t-il?


 Est-il bien ajusté?
 Puis-je faire mon travail en toute sécurité lorsque je le porte?
 Est-il compatible avec les autres pièces d’ÉPI requises pour le travail?

Il est très important de veiller à ce que tes lunettes de sécurité, tes lunettes étanches ou
ton écran facial soient parfaitement ajustés. La taille des yeux, la largeur du pont et la
longueur des branches varient. Les lunettes de sécurité ne sont pas à taille unique. Tu
dois porter tes lunettes de façon à ce que les branches soient bien ajustées sur tes oreilles.
La monture doit être le plus près possible de ton visage et elle doit reposer sur l’arête de
ton nez.

Les lunettes de sécurité, les lunettes étanches et les écrans faciaux ont besoin d’entretien.
Comme toute autre pièce d’équipement ou d’outillage, tu dois en prendre soin si tu veux
qu’elles fonctionnent comme il le faut. Les rayures nuisent à la vision et peuvent affaiblir
les lentilles.

Tu dois :

 Nettoyer tes lunettes de sécurité chaque jour.


 Les ranger dans un endroit propre et sec où elles ne peuvent ni tomber, ni être
écrasées.
 Remplacer les lunettes rayées, brisées, gauchies ou mal ajustées.
 Remplacer les pièces endommagées par des pièces identiques fournies par le
fabricant afin d’obtenir le niveau de protection choisi.

N’oublie pas ~ si tu prends soin de tes lunettes,


elles prendront soin de toi!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 24 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Lunettes de sécurité, lunettes étanches


ou écran facial?
Activité d’apprentissage 7
Lis les tâches suivantes. Encercle quel type de protection des yeux on utiliserait pour
chacune.

1. Déménager des électroménagers et des meubles.


a) Lunettes de sécurité
b) Lunettes étanches
c) Écran facial
d) Aucune

2. Peser des boîtes.


a) Lunettes de sécurité
b) Lunettes étanches
c) Écran facial
d) Aucune

3. Déplacer manuellement quatre boîtes de produits nettoyants.


a) Lunettes de sécurité
b) Lunettes étanches
c) Écran facial
d) Aucune

4. Utiliser un transpalette pour charger et déplacer trois barils d’un produit chimique
assez inoffensif.
a) Lunettes de sécurité
b) Lunettes étanches
c) Écran facial
d) Aucune

5. Décharger un gros camion et ouvrir chaque boîte pour compter le contenu.


a) Lunettes de sécurité
b) Lunettes étanches
c) Écran facial
d) Aucune

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 25 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

6. Emballer une palette en utilisant la machine d’emballage sous film rétractable.


a) Lunettes de sécurité
b) Lunettes étanches
c) Écran facial
d) Aucune

7. Accrocher des crochets de levage et guider la charge jusqu’au camion.


a) Lunettes de sécurité
b) Lunettes étanches
c) Écran facial
d) Aucune

8. Remplir un formulaire de rapport d’accident.


a) Lunettes de sécurité
b) Lunettes étanches
c) Écran facial
d) Aucune

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 26 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Chaussures de sécurité

La plupart des emplois de manutention


s’exercent dans des milieux où il y a des risques
de blessure aux pieds. Tu peux éviter ces
blessures en portant des chaussures de sécurité.

Les chaussures de sécurité servent à protéger les


pieds contre un grand nombre de blessures.

Le tableau suivant montre certaines des


blessures possibles aux pieds et leur cause :

Blessures Causes fréquentes


Pieds écrasés ou brisés, amputations des Pieds coincés entre des objets ou dans une
orteils ou des pieds fissure, chute d’objets lourds, véhicules en
mouvement (chariots élévateurs, bouteurs,
etc.), bandes transporteuses (pieds entraînés
entre la bande et le rouleau)
Perforation de la plante du pied Clous mal enfoncés, pièces de métal
acérées ou objets de verre
Pieds ou orteils coupés ou sectionnés Tronçonneuses, faucheuses rotatives,
machinerie sans protection
Brûlures Éclaboussures de métal en fusion ou de
produits chimiques, contacts avec le feu,
atmosphères explosives
Chocs électriques Électricité statique, contacts avec des
sources d’électricité
Entorses, fractures dues à des glissades, des Planchers glissants, allées encombrées,
faux pas ou des chutes chaussures inadéquates, mauvais éclairage.

Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)


Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5 - Tél. : 905-573-4400; sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 27 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Les chaussures ou les bottes de sécurité sont le


CSA est l’acronyme pour type de protection des pieds le plus courant. Elles
l’Association canadienne de sont généralement dotées d’embouts protecteurs,
normalisation (Canadian Standards
de semelles intérieures en métal et de semelles
Association en anglais). C’est un
organisme sans but lucratif qui résistant à la chaleur. Si tu dois acheter des
établit les normes pour des choses chaussures de sécurité, choisis celles qui portent
comme les bottes de sécurité. Visite le triangle vert de l’Association canadienne de
son site Web à l’adresse normalisation (CSA). Vérifie que les bottes
www.csa.ca assurent la protection requise contre les risques
connus et qu’elles sont munies de semelles
adaptées aux conditions de travail.

Tiens compte de ce qui suit lorsque tu achètes des chaussures de sécurité :

La face interne doit être droite du talon jusqu’au bout du gros orteil.
Elle doit retenir fermement le talon.
Tu dois pouvoir bouger tes orteils librement.
Marche, les nouvelles chaussures au pied, pour vérifier le niveau de confort
qu’elles procurent.
À l’achat de tes bottes, prévois assez d’espace pour pouvoir enfiler une
deuxième paire de chaussettes ou insérer des supports plantaires.
Une fois lacées, les bottes doivent s’ajuster
soigneusement au talon et à la cheville. Ne suppose
pas que des bottes trop serrées vont s’étendre à force
d’être portées. Lace les bottes jusqu’en haut. Il est à
noter que les bottes à tige montante protègent contre
les blessures aux chevilles.
Fais mesurer tes deux pieds à l’achat de chaussures.
Les pieds n’ont généralement pas la même taille.
(Achète des chaussures à la taille du pied le plus fort.)
Prévois l’achat de semelles amortissant les chocs si ton travail t’oblige à
marcher ou à rester debout sur des planchers durs.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 28 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Comment prendre soin de ses chaussures?

 Achète des chaussures convenables.


 Imperméabilise tes chaussures à l’aide d’un enduit protecteur.
 Vérifie régulièrement l’état de tes chaussures.
 Les chaussures usées ou défectueuses doivent être réparées ou remplacées.
 Remplace tes chaussures régulièrement, peu importe si elles sont endommagées ou
non.

Si tu dois porter des bottes de sécurité


au travail, assure-toi d’en trouver
une paire qui est bien ajustée
et qui est confortable.
Tes pieds t’en seront reconnaissants!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 29 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Comment est-ce arrivé?


Activité d’apprentissage 8
Remplis le tableau en inscrivant dans la colonne de droite les causes fréquentes des
blessures dans la colonne de gauche.

Blessures Causes fréquentes


Pieds écrasés ou brisés, amputations des
orteils ou des pieds

Perforation de la plante du pied

Pieds ou orteils coupés ou sectionnés

Brûlures

Chocs électriques

Entorses, fractures dues à des glissades, des


faux pas ou des chutes

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 30 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Protecteurs auditifs

Les travailleurs portent des protecteurs auditifs afin de limiter le


volume de bruit qui atteint leurs oreilles. Par contre, ce ne sont pas
tous les emplois de manutention qui exigent des protecteurs
auditifs. Le besoin de protection auditive dépend de plusieurs
facteurs, tels que l’intensité sonore du bruit (décibels), la durée
d’exposition de l’employé et la variation du niveau sonore entre
les différents postes de travail de l’employé.

On devrait porter une protection auditive quelconque dès que le


niveau de bruit au travail dépasse 85 décibels. Lorsque des protecteurs
auditifs efficaces sont portés, ils peuvent grandement réduire le
risque d’endommager l’ouïe.

Un décibel est une unité


servant à mesurer la
puissance ou l’intensité
du son.

Voici quelques-uns des types de protecteurs auditifs les plus courants :

 des bouchons jetables qui prennent la forme de


l’oreille lorsqu’ils sont insérés correctement;
 des bouchons préformés ou moulés qui sont faits sur
mesure pour chaque individu par un professionnel;
 des coquilles antibruit qui forment un écran sonore
autour des oreilles.

L’efficacité des protecteurs auditifs est grandement réduite lorsque ceux-ci ne sont pas
correctement ajustés ou s’ils ne sont pas portés en permanence durant les périodes
d’exposition au bruit. Pour qu’ils fonctionnent bien, il ne faut pas les modifier.

Il est à signaler que les casques d’écoute ne sont pas des protecteurs auditifs et qu’ils ne
doivent pas être portés à la place de protecteurs auditifs.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 31 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Les protecteurs auditifs doivent :

 être adaptés à la tâche;


 pouvoir offrir une protection adéquate (consulter la documentation du fabricant);
 être assez confortables pour que les travailleurs acceptent de les porter pendant
toute la durée de l’exposition au bruit.

Il faut suivre les indications du fabricant. Par exemple, pour insérer les bouchons
d’oreilles, il faut tirer l’oreille vers l’extérieur et vers le haut afin d’élargir et de redresser
le conduit auditif et insérer le bouchon avec des mains propres.

Pour être parfaitement efficaces, les protecteurs auditifs doivent être portés
EN TOUT TEMPS.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 32 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 2 : Équipement de protection individuelle

Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)


Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5 - Tél. : 905-573-4400; sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

Il faut toujours :

 Suivre les indications du fabricant.


 Examiner régulièrement les protecteurs pour y déceler les traces d’usure.
 Remplacer les coussinets ou les bouchons qui ont perdu de leur souplesse.
 Remplacer l’arceau lorsqu’il est tellement tendu que les coussinets n’adhèrent plus
à la tête.
 Laver le serre-tête antibruit à l’eau tiède avec un détergent liquide doux, puis le
rincer à l’eau tiède. Veiller à ne pas mouiller le matériau d’insonorisation à
l’intérieur des coussinets.
 Avec une brosse douce, enlever l’huile de la peau et la saleté, qui peuvent faire
durcir les coussinets.
 Essorer les bouchons ou les coussinets et les laisser sécher à l’air libre sur une
surface propre. (Vérifier d’abord dans les recommandations du fabricant si les
bouchons d’oreilles sont lavables.)

Activité d’apprentissage supplémentaire

Utilise ton ordinateur pour aller sur Internet. Rends-toi à l’adresse ci-dessous pour voir
des exemples concrets de sources de bruit courantes et la valeur qu’on leur accorde en
décibels.
Par exemple, un lave-vaisselle est classé à un niveau de 40 à 50 dB.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Comparaison_du_volume_de_sources_courantes_de_bruit

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 33 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Récapitulation de l’ÉPI
Activité d’apprentissage 9
1. Laquelle des pièces d’ÉPI est-il le plus important de porter dans chacune des
situations suivantes? Classe-les par ordre d’importance, où 1 est le plus important.

a) Tu charges un camion à la main en transportant des boîtes entre le


convoyeur à courroie et le camion.

 Bottes de sécurité

 Lunettes de sécurité ou lunettes étanches

 Casque de sécurité

 Gants

b) Tu remplis des commandes pour les clients dans un entrepôt et tu les


coches sur une liste de vérification.

 Bottes de sécurité

 Lunettes de sécurité ou lunettes étanches

 Casque de sécurité

 Gants

c) Tu fais partie d’une équipe qui branche des tuyaux pour décharger du
pétrole liquide.

 Bottes de sécurité

 Lunettes de sécurité ou lunettes étanches

 Casque de sécurité

 Gants

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 34 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

d) Tu manœuvres de l’équipement de transport pour décharger du grain.

 Bottes de sécurité

 Lunettes de sécurité ou lunettes étanches

 Casque de sécurité

 Gants

e) Tu empiles du bois dans une cour à bois.

 Bottes de sécurité

 Lunettes de sécurité ou lunettes étanches

 Casque de sécurité

 Gants

f) Tu charges des marchandises avec un transpalette pendant que des grues


chargent des marchandises au-desssus de toi.

 Bottes de sécurité

 Lunettes de sécurité ou lunettes étanches

 Casque de sécurité

 Gants

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 35 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

2. D’après toi, laquelle des pièces d’ÉPI dont on a parlé dans l’unité est la plus
importante? Pourquoi? Si c’est possible, discute de ta réponse avec des pairs ou
ton formateur ou ta formatrice. Écris un paragraphe qui explique ton choix.

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 36 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 3 : Risques et mesures de prévention

Unité 3 – Risques et mesures de prévention


La manutention manuelle des matériaux comprend toute activité qui consiste à déplacer
et à traiter des objets : les soulever, les abaisser, les tirer ou les porter. C’est toujours un
travail dangereux, mais le niveau de risque dépend de plusieurs choses :

 le type de matériaux que tu manipules;


 ce que la tâche implique;
 le temps que tu passes à exécuter la tâche;
 les conditions sur ton lieu de travail.

Les risques liés aux postes de manutention entrent habituellement dans six catégories :

1. Risques biologiques
2. Risques chimiques
3. Ergonomie
4. Contraintes physiques
5. Sécurité
6. Contraintes psychologiques

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 37 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 3 : Risques et mesures de prévention

Source : Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)


Texte et images réimprimés, cités ou adaptés avec la permission du Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail (CCHST)
135, rue Hunter Est, Hamilton ON L8N 1M5 - Tél. : 905-573-4400; sans frais : 1-800-263-8466; fax : 905-572-4500

Risques biologiques

Ce ne sont pas tous les travailleurs du domaine de la manutention qui rencontrent des
risques biologiques. Ça dépend de l’endroit où tu travailles.

Certains risques biologiques sont causés par des déjections


(crottes) d’animaux. Il y a un risque d’infection causée par des
déjections d’oiseaux ou de rongeurs si tu travailles dans un vieux
bâtiment.

La meilleure façon de te protéger des risques est de te laver les


mains souvent et de porter tout l’ÉPI requis, surtout tes gants et
ton masque.

Risques chimiques

Les manutentionnaires peuvent être exposés à une variété de produits chimiques et


d’autres matières dangereuses au travail. Dans certains cas, l’exposition est causée par les
matériaux que tu manipules; dans d’autres, par l’équipement utilisé sur ton lieu de travail.

Encore une fois, la présence du risque dépend d’où


tu travailles. Par exemple, si tu travailles comme
ouvrier dans un entrepôt de commerce au détail, tu
n’entreras probablement pas en contact avec des
risques chimiques. Par contre, si tu travailles dans
un lieu où l’on entrepose ou manipule des
contenants de produits chimiques, il y a de fortes
chances que tu sois exposé à ce risque
régulièrement.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 38 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 3 : Risques et mesures de prévention

Voici quelques exemples de risques chimiques :

 solvants, nettoyants ou colle;


 émanations de matières plastiques produites par des
emballages rétrécissables, des machines à sceller des sacs
et des machines à souder les feuillards;
 utilisation d’équipement alimenté par pile (l’électrolyte des
piles peut causer des brûlures à la peau et aux yeux);
 utilisation de véhicules à moteur (au propane, à l’essence et
au diesel), ce qui sous-entend l’exposition au monoxyde de
carbone, au dioxyde de carbone ou à des fumées
s’échappant de camions lors du chargement ou du déchargement.

La meilleure façon de te protéger des risques chimiques en milieu de travail est d’être
conscient des produits avec lesquels tu travailles. Consulte la fiche signalétique (FS) de
chaque produit chimique que tu manipules. (On parlera des FS dans la prochaine unité de
ce module.) Et n’oublie pas de porter ton équipement de protection et de toujours suivre
les politiques et procédures mises en place par ton entreprise.

Ergonomie

Lorsqu’on travaille comme manutentionnaire, il arrive souvent que le travail exige de la


force ou comporte des mouvements répétitifs ou d’autres postures contraignantes.

Notons entre autres :


Les mouvements répétitifs
signifient que tu bouges de la
 le travail en position debout pendant des périodes même façon encore et
prolongées; encore pendant de longues
périodes.
 les efforts de levage;
 les positions inconfortables (y compris les torsions,
les flexions, etc.);
 les tâches manuelles répétitives (empaquetage de petites pièces dans une boîte);
 les mouvements de poussée et de traction des chariots à main.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 39 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 3 : Risques et mesures de prévention

Si tu travailles sur un convoyeur ou un


transporteur à courroie, les mouvements
répétitifs peuvent poser un problème.
Pour ce travail, tu dois habituellement te
pencher, t’étirer et exécuter les mêmes
mouvements rapidement pendant une
période prolongée. Ces mouvements sont
particulièrement dangereux et peuvent
causer des maux de dos, même sans
charge.

Il existe plusieurs façons de réduire tes risques de blessure au bas du dos, dont :

 Réduire le poids des objets jusqu’à une limite acceptable.


 Modifier les mouvements. (Par exemple, ramener un objet vers le sol
demande moins d’effort que le soulever, il est plus facile de tirer les objets
que de les transporter, et il est plus facile de les pousser que de les tirer.)
 Alterner les tâches lourdes avec des tâches plus légères.

Activité d’apprentissage supplémentaire

Le lien ci-dessous t’amènera sur un site Web sur les lésions attribuables au travail
répétitif. Tu pourras en lire davantage sur les causes, les traumatismes les plus
fréquents et la prévention.

http://scfp.ca/latr/BE4223

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 40 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 3 : Risques et mesures de prévention

Voici d’autres étapes pour réduire les risques de blessure :

 Éliminer les étagères trop profondes pour éviter d’avoir à te pencher.


 Prévoir assez d’espace pour te permettre de te tourner librement.
 Placer les objets de façon à ce qu’ils soient faciles à atteindre.
 T’assurer d’avoir un accès libre et facile à la charge à porter.
 Utiliser des élingues et des crochets pour déplacer les objets qui n’ont pas de
poignées.
 Équilibrer la charge des contenants.
 Utiliser des contenants rigides si c’est possible.
 Prendre des pauses régulièrement.
 T’étirer.
 Arrêter de travailler si tu penses t’être blessé.
 Adopter de bonnes pratiques de travail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 41 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Étirements
Activité d’apprentissage 10
Sur Internet, fais une recherche sur les différents étirements qu’une personne pourrait
faire dans le domaine de la manutention pour éviter les blessures au travail. Fais part de
ces renseignements à ton formateur ou ta formatrice ou à tes pairs.

________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

Crée une affiche pour ton milieu de travail, afin d’encourager tes collègues à faire des
étirements à titre de prévention. Si tu as accès à un ordinateur, fais ton affiche à
l’ordinateur.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 42 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 3 : Risques et mesures de prévention

Contraintes physiques

Les gens qui travaillent dans le domaine de la manutention peuvent


devoir travailler dans différents milieux. Ça peut vouloir dire
qu’une journée tu travailles à l’intérieur et que le lendemain tu
travailles à l’extérieur. Tu risques donc d’être exposé à des
conditions de chaleur ou de froid extrêmes – imagine charger des
camions à la main en janvier à Winnipeg!

L’autre extrême serait de travailler dans les chaleurs de l’été. Il


peut faire jusqu’à 30 degrés Celsius dans bien des régions du Canada pendant les chauds
mois d’été. De plus, en été, tu seras exposé à des rayons UV.

Quand il fait chaud et humide, les travailleurs se fatiguent plus vite et risquent davantage
de se blesser. En revanche, le froid réduit la souplesse des muscles et des articulations, ce
qui rend le travail plus difficile à faire.

Il est important de t’habiller convenablement pour les conditions météorologiques… et


n’oublie pas de porter ton ÉPI. Rappelle-toi aussi qu’il peut faire chaud dans certaines de
ces pièces d’équipement.

Sécurité

Dans le domaine de la manutention, il est important de toujours faire


preuve de prudence en travaillant près des machines et des pièces
d’équipement. Chaque machine aura fort probablement ses propres
mesures de précaution et méthodes de travail sécuritaires. C’est à toi
de les connaître.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 43 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 3 : Risques et mesures de prévention

Alors, dans quelles situations dangereuses pourrais-tu te retrouver


au travail?

 Les convoyeurs et les transporteurs à courroie peuvent pincer certaines parties du


corps ou coincer des objets qui pendent, comme des sangles.
 Certaines parties du corps ou des objets risquent d’être écrasés s’ils sont coincés
dans les pièces mobiles de l’équipement.
 Les planchers pourraient être encombrés de boîtes ou être glissants après avoir été
lavés.
 Il pourrait y avoir des échelles et des plateformes dans les couloirs.
 Les outils à main et les outils à moteur peuvent présenter des risques.
 Il peut y avoir de l’équipement qui traîne.

Tu dois toujours respecter les marches à suivre lorsque


tu utilises des outils ou du matériel. Sois conscient de
tous les risques pour la sécurité dans ton milieu de
travail. En y faisant attention, tu peux trouver des
façons de rendre ton lieu de travail plus sécuritaire. Si
tu utilises des outils à main pour ton travail, assure-toi
de bien les ranger quand tu as terminé. Une bonne
règle à se rappeler est qu’un milieu de travail propre est
un milieu de travail sécuritaire.

Contraintes psychologiques

Parfois, il y a des contraintes psychologiques qui peuvent


perturber le travail. Certaines personnes trouvent très
difficile de travailler dans un milieu occupé et de respecter
les échéances. Beaucoup d’emplois de manutention auront
des contraintes de temps à respecter. Il faut décharger les
camions rapidement pour pouvoir les recharger et leur
permettre de repartir dès que possible. Les convoyeurs à
courroie roulent très rapidement et tu dois travailler vite pour
suivre le rythme.

De plus, beaucoup d’emplois dans l’économie d’aujourd’hui impliquent de travailler par


quarts. Le travail par quarts peut signifier de faire une rotation de tes heures de travail
d’une semaine à l’autre. Tu peux travailler de nuit ou travailler deux jours et être en
congé pendant trois jours. Peu importe ton quart, il est important d’habituer ton corps à

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 44 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 3 : Risques et mesures de prévention

tes heures irrégulières. Ce type de travail par quarts peut avoir un effet sur ton
alimentation et ton sommeil. Si tu travailles de nuit, il peut être difficile de prendre tes
repas à des heures « normales ». Il peut aussi être très difficile de dormir pendant la
journée à cause du soleil ou du bruit à l’extérieur.

Le bruit en milieu de travail représente un risque dans certains lieux. Les camions et le
matériel peuvent faire beaucoup de bruit. Quand tu dois endurer ce bruit pendant des
heures et des heures, ça peut te rendre anxieux et irritable. Assure-toi de porter tes
bouchons d’oreilles protecteurs pour réduire ce problème au minimum.

Il est important de se rappeler que certaines personnes sont plus sensibles à ces risques
que d’autres. Il est possible que certaines personnes ne les remarquent même pas. Dans
cette carrière, il est important de rester en forme physiquement. Tu dois prendre soin de
ton corps en mangeant et en dormant bien. Ça peut t’aider à surmonter les risques
psychologiques que pose ton travail. N’oublie pas – un esprit sain dans un corps sain.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 45 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Catégories de risques
Activité d’apprentissage 11
Associe les risques suivants, dans la colonne de droite, avec leur catégorie à gauche.

1. Risques ______ A. Un moteur diesel qui tourne au ralenti


biologiques
2. Sécurité ______ B. Trop de boîtes dans un couloir

3. Ergonomie ______ C. Des pigeons

4. Risques ______ D. Rester debout toute la journée


biologiques
5. Risques ______ E. Utiliser une machine à sceller les sacs
chimiques toute la journée
6. Contraintes ______ F. Des crottes de souris
physiques
7. Contraintes ______ G. Du bruit
psychologiques
8. Risques ______ H. Du stress
chimiques
9. Ergonomie ______ I. Des planchers mouillés

10. Sécurité ______ J. Charger des marchandises en août

11. Contraintes ______ K. Travailler sur un convoyeur à courroie


psychologiques

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 46 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Unité 4 – Aperçu du SIMDUT


Test préliminaire sur le SIMDUT
Tu as peut-être déjà passé un test sur le SIMDUT, ou peut-être que tu en as déjà entendu
parler et que tu as une idée générale de ce que c’est. Réponds aux questions suivantes
pour voir ce que tu sais déjà sur le SIMDUT.

1. SIMDUT est l’abréviation de quoi?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

2. Tu dois utiliser un nettoyant industriel au travail. Que dois-tu savoir à son sujet
pour l’utiliser de façon sécuritaire?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

3. Où trouveras-tu des renseignements sur la sécurité des produits?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 47 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

4. Indique ce que signifient les symboles suivants.

5. Indique sur l’image ci-dessous où les produits chimiques peuvent entrer dans ton
corps.

Même si tu as eu une note parfaite sur ce test préliminaire, tu devrais continuer à lire cette
unité pour apprendre une foule de renseignements intéressants qui pourraient t’aider à
assurer ta sécurité au travail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 48 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Introduction

Source : Skilled Trades Helper Essential Skills Training. ©Literacy Link Eastern Ontario (LLEO), 2004
203A-837, rue Princess, Kingston (Ontario) K7L 1G8 - Tél. : 613-507-5307; fax : 613-507-5174

SIMDUT veut dire Système d’information sur les


matières dangereuses utilisées au travail. Le SIMDUT SIMDUT est un acronyme.
est un système pancanadien visant à protéger la santé et Un acronyme est une abréviation
la sécurité des travailleurs canadiens en leur donnant des de plusieurs mots qui se prononce
comme un mot.
renseignements sur les matières dangereuses au travail.
Le SIMDUT est issu du « droit de savoir » de chaque
travailleur.

Le SIMDUT comprend 3 grandes parties :

1. les étiquettes;
2. les fiches signalétiques (FS);
3. l’éducation et la formation des travailleurs.

Le SIMDUT a pour objectif de protéger la vie et la santé contre les substances


dangereuses au travail. Les représentants de l’industrie, des syndicats et du gouvernement
qui ont collaboré à la création du SIMDUT visaient à protéger les Canadiens des
blessures et maladies au travail.

Le SIMDUT, c’est la loi

Pendant plus de quatre ans, des représentants des gouvernements fédéral (Canada),
provinciaux (Ontario, C.-B. et Î.-P.-E.) et territoriaux (Yukon) ont travaillé avec des gens
des syndicats pour créer le SIMDUT. La législation sur le SIMDUT a force de loi dans
chaque province et territoire du Canada. Les lois fédérales et provinciales font du
SIMDUT un programme national.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 49 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Matières dangereuses

La Loi sur les produits dangereux dit que tout produit, matière ou substance classés dans
une des six catégories de risque décrites ci-dessous est un produit contrôlé.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 50 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Tu peux trouver des substances dangereuses au travail sous les


formes suivantes :

1. Solide
 Poussière : résultat du broyage, du concassage
ou de la manipulation de matériaux. Les fines
particules de poussière peuvent rester en
suspension dans l’air. SOLIDE
 Émanations : réactions qui se forment lorsqu’un INFLAMMABLE
solide volatile, par exemple, du métal, se condense
au contact de l’air frais. Cela arrive souvent
pendant le soudage.
 Fumée : mélange qui se forme lorsqu’une matière contenant du carbone est
brûlée.

2. Liquide
 Brouillard : gouttelettes de liquide en suspension qui se forment lorsqu’un
gaz passe à l’état liquide, ou lorsque l’unité d’un liquide est brisée en
moussant ou en éclaboussant, p. ex., brouillards de peinture après
pulvérisation.
 Vapeur : forme gazeuse de substances qui sont normalement à l’état solide
ou liquide. Tu peux trouver des vapeurs dans les agents nettoyants et les
diluants pour peinture.

3. Gaz
 Gaz : substances qui n’existent pas à
l’état solide ni liquide à température et
pression ambiantes. Les gaz ont
tendance à s’étendre pour occuper tout
l’espace dont ils disposent, p. ex.,
monoxyde de carbone, méthane,
oxygène.

Toutes ces différentes formes de substances


peuvent contaminer l’air de ton lieu de travail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 51 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Les produits chimiques peuvent s’infiltrer dans ton corps par :

 Tes poumons, si tu respires de la fumée, des vapeurs ou de la poussière.

 Ta peau, si du liquide ou de la poussière te touche, t’éclabousse ou se déverse sur


toi.

 Ta bouche, si tu ne te laves pas les mains avant de manger après avoir manipulé
des produits chimiques ou si tu avales des produits chimiques sans le faire exprès.

 Tes yeux, si des produits chimiques t’éclaboussent ou sont présents dans l’air.

Diffusion d’information

Chacun a le droit d’en savoir davantage sur les matières dangereuses qui se trouvent sur
son lieu de travail. Le SIMDUT permet aux gens de trouver cette information de trois
manières :

1. des étiquettes d’avertissement sur les contenants de matières dangereuses;


2. des fiches signalétiques (FS) donnant davantage d’information détaillée;
3. la formation des travailleurs sur la façon d’utiliser l’information sur les étiquettes
et les FS.

Ces trois exigences sont toutes aussi importantes les unes que les autres pour la réussite
du SIMDUT. Le fait de mettre des étiquettes sur les contenants et de fournir des FS serait
probablement inutile si les travailleurs ne recevaient pas de formation sur l’importance de
l’information sur les étiquettes et les FS. De même, la formation ne servirait pas à grand-
chose s’il n’y avait pas d’étiquette sur les contenants ni de FS pour fournir de
l’information détaillée sur les produits.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 52 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Étiquettes d’avertissement

SIMDUT

Formation des travailleurs Fiches signalétiques

Étiquettes

L’étiquette est le premier moyen et le moyen le plus simple qu’emploie le SIMDUT pour
avertir les travailleurs d’un danger. Elle est facile à reconnaître, se trouve sur le contenant
des produits contrôlés et donne de l’information de base sur les risques associés à
l’utilisation de la substance à l’intérieur du contenant. Le SIMDUT exige deux types
d’étiquettes : les étiquettes de fournisseur et les étiquettes en milieu de travail.

Si on met des produits chimiques dans un autre contenant, il faut étiqueter ce nouveau
contenant, car le mélange de deux ou plusieurs produits pourrait causer une réaction
grave.

Tous les contenants doivent porter une étiquette.

S’il n’y a pas d’étiquette :

ARRÊT
Arrête-toi – et ne touche pas au contenant.

Avertis ton superviseur immédiatement.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 53 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Mots cachés de vocabulaire


Activité d’apprentissage 12
Trouve les mots de vocabulaire suivants dans la grille de mots cachés.

T É T I Q U E T T E I T I É E
T L D D S I Q G S I Q G G M T
I Ô I R L R R T U R T Ô A T D
N R T Q Q G E Z I Ô É T É Z I
É T I R U C É S O L I D E I T
D N T O I I D A T È L A É E È
D O N É T Q D E R D A È D U I
S C O I E I E E S I T Q U G U
Z I R A I N G É I A Z N T E O
L A I S O N O C D È T S R T D
G D O R A E E É U I A T Q O I
A T U D M I S I U G R R E L D
E I A E L T A S E C L É E T I
O N T I R D N E É E Q È Q R Q
Z D R T A È S I É N E R S M C
Contrôlé Étiquette Sécurité
Gaz Liquide Solide
Danger Matière SIMDUT

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 54 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Fiches signalétiques (FS)

La fiche signalétique est le deuxième niveau du système de diffusion


d’information du SIMDUT. Tandis que l’étiquette sur le contenant
fournit de l’information essentielle aux personnes sur place, la FS
donne des détails supplémentaires importants pour intervenir en cas
d’urgence ou procéder au nettoyage. La majorité des renseignements
fournis dans les FS sont de nature technique. Celles-ci s’adressent
donc principalement aux ingénieurs, aux pompiers et aux
coordonnateurs des situations d’urgence.

Il est quand même utile que tout le monde au travail comprenne comment utiliser
l’information des FS pour protéger la santé et la sécurité des personnes.

Pour chaque produit contrôlé qu’on


peut retrouver sur un lieu de
travail, les employeurs de l’Ontario
doivent avoir une FS sur place à
l’intention des travailleurs.

Bien que ce ne sera probablement


pas ton travail de lire et de
comprendre les FS, tu dois quand
même avoir une idée des
renseignements qu’elles
contiennent, des raisons pour
lesquelles tu pourrais avoir besoin
de ces renseignements et de
l’endroit où trouver ces fiches dans
un lieu de travail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 55 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Quels renseignements trouve-t-on sur une FS?

Renseignements sur le produit


Tu trouveras sur la FS l’identification du produit par son appellation générique,
commerciale, courante ou chimique, sa marque, ou sa désignation ou son numéro de
code. Tu trouveras aussi une description de l’usage du produit.

Ingrédients dangereux
Tu trouveras les noms, les concentrations et d’autres détails sur des
ingrédients dangereux connus et d’autres ingrédients que
l’employeur ou le fournisseur soupçonne d’être dangereux ou dont
FS
les risques pour le corps sont inconnus.

Caractéristiques physiques
Tu trouveras les propriétés physiques de la substance, telles que l’état physique (gaz,
solide ou liquide), l’odeur et l’apparence.

Risques d’incendie ou d’explosion


Tu trouveras le point d’éclair de la substance et les seuils
maximal et minimal d’inflammabilité.

Réactivité
Cette section fournit des détails sur la stabilité et la réactivité à la lumière, à la chaleur, à
l’humidité et à la vibration.

Propriétés toxicologiques
Cette section montre les effets néfastes sur la santé à la suite
d’une exposition au produit.

Mesures préventives
Cette section donne des directives à suivre pour utiliser,
manipuler et entreposer le produit de façon sécuritaire.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 56 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Premiers soins
Cette section donne des directives sur les premiers soins à donner en cas d’exposition ou
de surexposition à la substance.

Renseignements sur la préparation


Dans cette section, tu trouveras le nom, l’adresse et le numéro de
téléphone de la personne, du groupe ou du service qui a préparé
la fiche signalétique, et la date de préparation.

Formation et éducation des travailleurs

La troisième partie du système d’information du SIMDUT est le programme de formation


des travailleurs. Son objectif est d’apprendre aux travailleurs comment utiliser
l’information sur les étiquettes et les FS de façon à ce qu’ils puissent se protéger. En fait,
l’objectif premier du SIMDUT est d’accroître les connaissances des travailleurs sur les
dangers que présentent les matières avec lesquelles ils travaillent.

L’information fournie sur les étiquettes


et les FS est inutile si les travailleurs
ne la comprennent pas
et ne l’appliquent pas!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 57 de 62


Module 6 : Santé et sécurité Unité 4 : Aperçu du SIMDUT

Produits contrôlés

Une personne qui travaille avec un produit contrôlé est une personne qui entrepose,
manipule, utilise ou élimine un produit contrôlé, ou la personne qui supervise son travail.

L’employeur a le devoir général, en vertu de la Loi sur la santé et la sécurité au travail, de


donner à ses travailleurs l’information, les directives et la supervision nécessaires pour
protéger leur santé et leur sécurité.

Les travailleurs doivent :

 avoir accès à l’information sur les dangers;

 pouvoir la comprendre;

 suivre les procédures et les précautions prescrites;

 ne pas avoir peur de poser des questions ou de signaler quelque chose.

Responsabilités du travailleur concernant la formation

En tant que travailleur, tu dois :

1. prendre et apprendre l’information sur les produits contrôlés que


l’employeur doit te donner;

2. informer l’employeur si l’information sur un produit contrôlé n’est pas


suffisante pour garantir ta santé et ta sécurité;

3. collaborer avec l’employeur par l’intermédiaire des représentants en matière


de santé et de sécurité pour améliorer le programme de formation le plus
possible;

4. bien comprendre les renseignements, ou demander des explications jusqu’à


ce que tu les comprennes parfaitement.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 58 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Test ultérieur sur le SIMDUT


Activité d’apprentissage 13

1. Le SIMDUT contribue à protéger la sécurité des travailleurs de trois façons.


Lesquelles?

 _________________________________________________
 _________________________________________________
 _________________________________________________

2. Qu’est-ce qu’un produit de catégorie E?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

3. Nomme les 3 formes qu’une substance dangereuse peut prendre.

1. _________________________________________________
2. _________________________________________________
3. _________________________________________________

4. Les produits chimiques peuvent entrer dans ton corps de quatre façons.
Lesquelles?

 _________________________________________________
 _________________________________________________
 _________________________________________________
 _________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 59 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

5. Explique, dans tes propres mots, pourquoi il est important pour un pompier d’avoir
les FS des produits se trouvant à l’intérieur d’un entrepôt en feu.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

6. Nomme quatre éléments d’information que tu trouverais sur une fiche signalétique
(FS).

1) _____________________________
2) _____________________________
3) _____________________________
4) _____________________________

7. D’après toi, pourquoi les travailleurs doivent-ils être au courant des produits
contrôlés?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 60 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Autoévaluation de l’apprenant
Lorsque tu as terminé le Module 6 – Santé et sécurité, prends le temps d’évaluer ton
rendement. Coche les cases oui ou non dans le questionnaire qui suit. Dans la section
« Commentaires », tu peux écrire tes impressions sur le module. Utilise une autre feuille
si tu manques de place.

J’ai commencé le module le (date) __________ et je l’ai terminé le (date) ___________.

Manutentionnaires :
Module 6 – Santé et sécurité
Unité 1 – Législation
Je peux trouver les lois et les règlements qui pourraient  oui  oui  non
toucher le domaine de la manutention et en discuter. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux remplir un formulaire de rapport de danger.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je peux expliquer mes obligations en matière de  oui  oui  non
sécurité en milieu de travail. mais j’ai besoin
de pratique

Unité 2 – Équipement de protection individuelle


Je peux nommer 5 pièces d’ÉPI.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je peux expliquer l’importance de chaque pièce d’ÉPI  oui  oui  non
et pourquoi on en a besoin pour certaines tâches. mais j’ai besoin
de pratique
Je comprends comment prendre soin de mon ÉPI.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique
Je sais comment des blessures peuvent se produire  oui  oui  non
sur les lieux de travail. mais j’ai besoin
de pratique

Unité 3 – Risques et mesures de prévention


Je peux nommer et expliquer les 6 types de risques en  oui  oui  non
milieu de travail. mais j’ai besoin
de pratique
J’ai créé une affiche sur la santé et la sécurité pour le  oui  oui  non
milieu de travail. mais j’ai besoin
de pratique
Je comprends quelles sont les situations dangereuses  oui  oui  non
que je pourrais rencontrer au travail. mais j’ai besoin
de pratique

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 61 de 62


Module 6 : Santé et sécurité

Unité 4 – Aperçu du SIMDUT


Je peux dire ce que représente l’abréviation SIMDUT et  oui  oui  non
expliquer en gros ce que c’est. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux nommer les 3 principaux domaines du  oui  oui  non
SIMDUT. mais j’ai besoin
de pratique
Je sais comment les produits chimiques peuvent entrer  oui  oui  non
dans mon corps au travail. mais j’ai besoin
de pratique
Je sais ce qu’est une FS et je peux nommer certains  oui  oui  non
des renseignements qu’on y trouve. mais j’ai besoin
de pratique

Commentaires :
______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

As-tu raté quelque chose? Si oui, prends quelques minutes pour


retourner en arrière et repasser ces sections.

Tu achèves… en avant vers le module 7!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 62 de 62


Manutentionnaires
Module 7 : Compétences pour trouver
un emploi
Unité 1 Demandes d’emploi
Unité 2 Lettres de présentation
Unité 3 Curriculum vitae
Unité 4 Entrevues
Autoévaluation
Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 1 : Demandes d’emploi

Unité 1 – Demandes d’emploi


Maintenant que nous en savons plus sur les compétences essentielles et le travail de
manutentionnaire, examinons les compétences nécessaires pour trouver un emploi.

Dans le monde des affaires d’aujourd’hui, certaines entreprises veulent que les candidats
leur remettent leur curriculum vitae, tandis que d’autres ont des formulaires de demande
généraux qu’elles leur demandent de remplir. La plupart des processus de demande
d’emploi se terminent par une entrevue officielle. Ça permet à l’employeur de décider si
tu es un bon candidat pour le poste.

Formulaires de demande d’emploi


Il y a de nombreux termes qu’il est important de comprendre quand on remplit un
formulaire de demande d’emploi. La plupart des employeurs n’auront pas une personne
désignée pour t’aider à remplir le formulaire de demande, alors il est important de
connaître les termes avant d’établir le premier contact. Les formulaires de demande
d’emploi suivent généralement un ordre précis et te demandent les mêmes
renseignements.

La section des renseignements personnels te demandera ton nom, ton adresse et ton
numéro de téléphone.

La section des renseignements sur les études te demandera les programmes que tu as
suivis, et l’année et l’endroit où tu as reçu ton diplôme (niveau scolaire, secondaire,
université ou collège).

La section de l’expérience de travail te demandera


quels emplois tu as occupés et dans quelles
entreprises. La section peut aussi demander des
détails sur les tâches précises que tu devais
accomplir.

D’autres sections peuvent inclure le bénévolat, les


références et les objectifs de carrière.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi

Formulaires de demande
Activité d’apprentissage 1
Associe les mots de la première colonne à la description correspondante dans la
deuxième colonne.

1. Nom de famille _____ Personne qui fait la demande d’emploi


2. Prénom(s) _____ Acceptes-tu de déménager?
3. Candidat _____ Dates où tu as travaillé à cet endroit
4. Êtes-vous disposé à _____ As-tu fini l’école?
déménager?
5. Programme d’études _____ Employeur pour qui tu travailles
maintenant
6. Êtes-vous diplômé? _____ Dernier nom
7. Poste convoité _____ Personnes qui peuvent te recommander
8. Antécédents professionnels _____ Raison pour laquelle tu as quitté ton emploi
9. Anciens employeurs _____ Poste que tu avais
10. Employeur actuel _____ Employeurs précédents
11. Poste occupé _____ Emploi que tu cherches
12. Fonctions/Responsabilités _____ Expérience de travail
13. Période d’emploi _____ Matière que tu as étudiée à l’école
14. Salaire final _____ Premier et deuxième prénoms
15. Motif du départ _____ Choses que tu faisais dans ton emploi
16. Références _____ Autre info qui montre que tu peux faire cet
emploi
17. Aptitudes/Réalisations _____ Combien d’argent tu gagnais
18. Renseignements _____ Autres compétences ou choses que tu as
supplémentaires accomplies

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 1 : Demandes d’emploi

Autres renseignements
Le formulaire de demande d’emploi peut aussi te demander de l’information sur les
éléments suivants :

 ton admissibilité légale à travailler au Canada;


 ton numéro d’assurance sociale;
 le type d’emploi recherché (temps plein, temps partiel, été);
 ta disposition à travailler par quarts, à faire des heures supplémentaires ou à
travailler la fin de semaine;
 la possession d’un permis de conduire;
 les langues parlées ou écrites;
 les connaissances informatiques;
 comment tu as entendu parler de l’emploi;
 si tu as déjà travaillé pour cette entreprise;
 la date où tu pourrais commencer à travailler.

Activité d’apprentissage supplémentaire

Si c’est possible, travaille avec un partenaire ou un groupe d’apprenants pour faire


un remue-méninges de tous les conseils et trucs possibles pour bien remplir un
formulaire de demande d’emploi. Vos réponses pourraient inclure des choses
comme :
 remplir toutes les sections;
 utiliser un stylo bleu ou noir.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 2 : Lettres de présentation

Unité 2 – Lettres de présentation


Beaucoup d’employeurs potentiels considèrent la lettre de présentation comme une façon
d’obtenir une première impression de toi. Après tout, c’est habituellement le premier
contact que tu as avec eux. La lettre de présentation révèle :

Si tu communiques bien

 ton expérience et tes qualités;


 ton niveau de professionnalisme;
 des indices sur ta personnalité;
 ton souci du détail.

Pour faire une bonne première impression, tu dois savoir ce qu’est une lettre de
présentation et y réfléchir avant de te mettre à écrire. Tu dois aussi comprendre quoi
mettre et quoi ne pas mettre.

Dans une lettre de présentation, on se présente ou on


essaie de se vendre. La lettre donne au lecteur un
avant-goût de ce qui s’en vient en faisant ressortir les
aspects de ton passé qui sont les plus pertinents pour
la personne qui lit ton curriculum vitae. La lettre de
présentation montre aussi que tu sais organiser tes
idées et t’exprimer de façon claire et appropriée.
Autrement dit, elle reflète tes COMPÉTENCES DE
COMMUNICATION.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 2 : Lettres de présentation

Tu te souviens des neuf compétences essentielles dont on a parlé dans les modules
précédents? Ta lettre de présentation montrera les compétences suivantes à l’employeur :

 la rédaction;
 la lecture de textes;
 l’informatique;
 la capacité de raisonnement
(planification et organisation de son travail);
 la formation continue.

Les lettres de présentation contiennent habituellement une page. Elles ont un début, un
milieu et une fin. Elles commencent habituellement par une introduction où tu dis qui tu
es et pourquoi tu écris, suivie d’une présentation de ce que tu as à offrir et d’une
conclusion ~ où tu proposes les prochaines étapes à suivre. Habituellement, les
prochaines étapes comprennent ta demande de rencontrer l’employeur pour une entrevue.

Le format

Les lettres de présentation ont trois parties : le début, le milieu et la fin.

Le début

 Dans cette section, tu peux dire aux employeurs qui tu es, pourquoi tu écris
et comment tu as entendu parler de l’emploi.

Le milieu ou l’argumentaire

 C’est le moment de « te vendre ». Essaie de sembler positif et confiant


(même si ce n’est pas toujours le cas!).

 Dans cette section, tu peux expliquer les raisons pour lesquelles le lecteur
devrait te considérer comme un bon candidat.

 Tu donnes un aperçu de tes qualités (avant de les exposer en détail dans ton
curriculum vitae).

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 2 : Lettres de présentation

Fin

 C’est le moment de remercier le lecteur d’avoir lu ta lettre et de retenir ta


candidature pour l’emploi.

 Le dernier élément consiste habituellement à demander poliment à


l’employeur de communiquer avec toi pour organiser une rencontre.

Termine ta lettre par une formule comme


« Veuillez agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées »
ET N’OUBLIE PAS DE LA SIGNER!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 7 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi

Trouve l’erreur
Activité d’apprentissage 2
La lettre de présentation ci-dessous est mal écrite. Lis-la et fais une liste des changements
que tu ferais.

le 8 juillet 2010
Nom du destinataire
Titre de poste
Nom de l’entreprise
Adresse
Ville (Province) Code postal

Madame, Monsieurs,

Je vous écris pour exprimer mon intérêt pour le poste d’ouvrier d’entrepot publié sur
Monster.com. J’ai de l’expérience dans le travail d’équipe et j’ai les capacités
physiques pour exercer l’emploi. J’aimerais demander une entrevue. Je pense que je
serais un atout pour votre organisme.

Le programme de manutentionnaire que j’ai suivi m’a appris l’importance d’être fiable
et ponctuel. Je travaille bien sous pression et je suis capable de travailler de façon
autonome ou sous supervision.

Merci de votre attention. Tu sais, je suis un bon candidat pour cet emploi.

Salut,

Réjean Tremblay

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 8 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi

Changements à faire :
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________

Activité d’apprentissage supplémentaire

Maintenant, tu es prêt à écrire ta propre lettre de présentation et ton propre CV.


Travaille avec ton formateur ou ta formatrice pour écrire ta lettre de présentation.
Si tu as besoin d’aide supplémentaire, la plupart des organismes d’alphabétisation
ont des ressources sur les CV et les lettres de présentation. Demande si tu peux en
emprunter quelques-unes.

N’oublie pas de relire ta lettre. Les fautes de frappe et d’orthographe peuvent créer
une mauvaise impression.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 9 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 3 : Curriculum vitae

Unité 3 – Curriculum vitae


Il est très important d’avoir un curriculum vitae bien écrit. La
plupart des employeurs accepteront ton CV comme demande
d’emploi. Beaucoup de CV sont rejetés parce qu’ils sont sales,
désordonnés ou difficiles à lire. Pour retenir l’attention de
l’employeur, un CV doit être soigné et professionnel, et aller
droit au but.

Il existe des curriculum vitae de toutes les formes. Un CV qui présente les aptitudes et les
qualités d’une personne a plus de valeur qu’un CV qui se contente d’énumérer ses
antécédents de travail. Les employeurs sont à la recherche de COMPÉTENCES
TRANSFÉRABLES. Ce sont des compétences qui peuvent être transférées dans
différents domaines. (Tu te rappelles, nous en avons parlé au module 2.) Par exemple, un
candidat qui a de l’expérience comme vendeur dans un centre commercial pourra
transférer ses compétences de vente à un emploi de préposé aux commandes dans un
entrepôt.

Il existe trois principaux styles de curriculum vitae :

 le CV chronologique;
 le CV par domaine de compétences;
 le CV combiné.

Le type de CV qu’il te faut dépend de ton expérience et du type d’emploi auquel tu poses
ta candidature.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 10 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 3 : Curriculum vitae

Le CV chronologique
Ce style de CV se concentre sur ton expérience de travail. Il part
de ton emploi actuel ou de ton dernier emploi et recule jusqu’au
début de tes antécédents professionnels. Voici les renseignements
qu’on y trouve :

 ton titre de poste;


 des renseignements sur l’entreprise;
 la période de travail;
 les fonctions de ton poste.

Ce style de CV est très courant. Il permet aux employeurs de voir facilement toute
l’expérience de travail que tu possèdes. Il convient le mieux aux personnes qui ont eu des
emplois stables et qui n’ont pas de gros trou dans leurs antécédents de travail. Les
personnes qui ont changé d’emploi souvent ou qui ont été sans emploi pendant de
longues périodes devraient éviter ce style de CV.

Le CV par domaine de compétences


Ce style de CV se concentre sur tes aptitudes et tes capacités plutôt que sur tes
antécédents professionnels. Il est organisé en fonction de tes compétences et de tes forces
particulières. Il ne contient aucune date, alors il convient parfaitement aux personnes qui
ont des antécédents de travail discontinus ou qui ont changé d’emploi souvent. Ce style
convient aussi aux personnes qui ont acquis beaucoup de compétences à l’extérieur du
milieu de travail. Ce style de CV met l’accent sur tes compétences, plutôt que sur ton
expérience de travail.

Le CV combiné
Ce CV est une combinaison du CV chronologique et du CV par domaine de
compétences. Il commence de la même façon que le CV par domaine de compétences,
puisqu’il regroupe tes expériences de travail par domaine de compétences au lieu de par
date. Il indique aussi tes titres de poste, tes employeurs et les dates où tu as travaillé. Ce
style est utile pour faire ressortir tes forces et tes antécédents de travail. Il convient très
bien aux personnes qui ont beaucoup de compétences à offrir et à celles qui veulent
transférer vers un nouveau domaine ce qu’elles ont appris dans leurs emplois passés.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 11 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 3 : Curriculum vitae

Voici d’autres éléments à garder à l’esprit lorsque tu rédiges ton CV :

 Évite le papier de fantaisie, le papier parchemin ou le papier de couleur.

 Évite les images.

 Contente-toi d’une ou deux pages.

 Mets ton CV à jour régulièrement.

 Rédige un CV sur mesure pour chaque emploi où tu poses ta candidature.

 Évite le jargon et le langage familier.

 Demande à quelqu’un de relire ton CV.

Activité d’apprentissage supplémentaire

Le site Web suivant fournit des liens utiles vers des ressources sur la rédaction de
CV. Si tu as accès à Internet, rends-toi à cette adresse pour en lire et en apprendre
davantage.

http://www.tcu.gov.on.ca/fre/carrieres/resume.html

De plus, la plupart des centres d’apprentissage ont déjà des documents pour t’aider à
préparer ton CV et ta lettre de présentation. Demande à ton formateur ou ta formatrice si
ton centre d’apprentissage possède de telles ressources. Sinon, la bibliothèque de ta
région est un autre bon endroit où trouver ces renseignements.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 12 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi

Curriculum vitae
Activité d’apprentissage 3
Réponds aux questions suivantes en phrases complètes.

1. Fais une liste de trois compétences transférables que tu as.

 ___________________________________
 ___________________________________
 ___________________________________

2. Nomme les trois styles de CV.

1. ___________________________________
2. ___________________________________
3. ___________________________________

3. Quel style de CV utiliseras-tu? Pourquoi?

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 13 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 4 : Entrevues

Entrevues
L’entrevue d’emploi est l’un des événements les plus
importants dans la vie d’une personne moyenne. Une
entrevue est une rencontre entre un chercheur d’emploi et un
employeur. Le but de cette rencontre est de voir si la
personne est un bon candidat pour le poste.

La clé du succès en entrevue est de bien se préparer. Il est


presque impossible de deviner ce qu’on nous demandera dans
une entrevue, mais plus tu fais d’entrevues, plus elles
deviendront faciles. C’est normal d’être nerveux.

Que recherche l’employeur?


Source : Traduction libre de Skilled Trades Helper Essential Skills Training.
©Literacy Link Eastern Ontario (LLEO), 2004
203A-837, rue Princess, Kingston (Ontario) K7L 1G8
Tél. : 613-507-5307 Fax : 613-507-5174

Les employeurs recherchent des travailleurs qui ont les qualités suivantes :

Enthousiasme
Les employeurs recherchent des personnes qui ont :
 un bon niveau d’énergie;
 une joie de vivre;
 un intérêt pour différentes choses.

Honnêteté
Sois honnête au sujet de ta vie professionnelle. Toujours. Ne mens jamais dans ton CV ou
lors d’une entrevue.

Loyauté
Ne dis pas de choses négatives sur tes anciens employeurs. Ça pourrait porter ton
employeur éventuel à se demander ce que tu diras sur lui si tu quittes l’emploi.

Perfectionnement professionnel
Les employeurs apprécient les employés qui prennent la peine de parfaire leurs
connaissances. La formation continue est importante dans toutes les carrières.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 14 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 4 : Entrevues

Stabilité
Les employeurs préfèrent les employés qui sont stables. Il y a de la frustration et des
temps difficiles dans tous les emplois. Tiens bon dans ces moments difficiles. Évite d’être
émotif au travail.

Enfin, dans une entrevue, les employeurs cherchent des réponses aux questions
suivantes :
 As-tu ce qu’il faut pour faire le travail?
 T’entendras-tu bien avec tes collègues?
 Auras-tu de bonnes habitudes de travail?
 Resteras-tu à ton poste assez longtemps?

L’entrevue ne donne pas beaucoup de temps à l’employeur pour tout apprendre à ton
sujet. Alors, la première impression que tu lui donneras fera une grande différence. Ton
CV a déjà démontré que tu as les compétences nécessaires. Maintenant, tu dois montrer
que tu as la personnalité appropriée pour t’intégrer dans le milieu de travail.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 15 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi

Pourquoi me demandez-vous ça?


Activité d’apprentissage 4
Fais un remue-méninges et dresse une liste des questions qu’un employeur pourrait poser
pendant une entrevue. Pour trouver des exemples de questions d’entrevue courantes,
rends-toi à l’adresse suivante :
http://www.gov.mb.ca/cyo/youth/services/interview_preparing.fr.html.

 __________________________________________________________________

 __________________________________________________________________

 __________________________________________________________________

 __________________________________________________________________

 __________________________________________________________________

 __________________________________________________________________

 __________________________________________________________________

Recherche sur Internet par mot-clé :


Préparation entrevue questions courantes
Trouve une page Web du gouvernement du Manitoba.

Les employeurs posent parfois des questions très difficiles. Tu dois


te préparer à répondre à ces questions. Voici quelques questions
d’entrevue possibles. Essaie de répondre à chacune d’elles. Écris
tes réponses en phrases complètes et n’oublie pas de vérifier ton
orthographe et ta grammaire. Si c’est possible, repasse tes réponses
avec ton formateur, ta formatrice ou des pairs.

1. Pourquoi voulez-vous travailler ici/dans ce domaine?

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 16 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

2. Que savez-vous sur notre entreprise?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

3. Pourquoi avez-vous quitté votre dernier emploi?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

4. Où vous voyez-vous dans 5 ans?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

5. Quelles sont vos plus grandes forces et vos plus grandes faiblesses?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 17 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 4 : Entrevues

Étapes faciles pour faire bonne impression


 Note la date, l’heure et le lieu de l’entrevue.
 Retiens le nom et le poste de la personne que tu rencontreras.
 Prévois arriver 10 minutes à l’avance.
 Apporte ton CV à l’entrevue.
 Porte une tenue propre et professionnelle.
 Ne fume pas avant l’entrevue.
 Renseigne-toi à l’avance sur l’entreprise.
 Pose des questions sur l’emploi.
 Apporte une liste de références.
 Remercie l’intervieweur de son temps.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 18 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 4 : Entrevues

Présentation personnelle
Il est important de présenter une image positive de
soi-même lors d’une entrevue. Les techniques PAS NOVICE est un
verbales sont simplement les choses qu’on dit à haute acronyme (tu te souviens, nous
voix. Les techniques non verbales sont les choses avons vu un acronyme au
module 6 aussi). Dans ce cas-ci,
qu’on ne dit pas, comme une poignée de main. Utilise
chaque lettre des mots « pas
à la fois les techniques verbales et non verbales lors novice » représente un mot ou une
d’une entrevue pour tenter de faire bonne impression. expression. On a donc P pour
Montre-leur que tu n’es pas novice en adoptant une Proximité, A pour Approbation,
attitude professionnelle. etc.

Les lettres PAS NOVICE forment un acronyme.


Tiens compte des techniques non verbales suivantes :

Proximité
 Laisse au moins de 30 à 36 pouces (0,75 à 1 m) d’espace entre l’intervieweur et
toi.

Approbation
 Quand l’intervieweur parle, hoche la tête lorsqu’il fait une pause. Le fait de hocher
la tête (faire le signe que oui) montre que tu écoutes ce qu’il te dit.

Se pencher en avant
 En te penchant légèrement en avant, tu montres à l’intervieweur que ce qu’il dit
t’intéresse. Tu lui signifies que tu le respectes et que tu veux savoir ce qu’il a à te
dire.

Nervosité
 Ne laisse pas voir à l’intervieweur que tu es
nerveux. Évite de gigoter sur ta chaise ou de taper
du pied.

Ouverture
 Les intervieweurs peuvent récolter des indices sur
nous à partir de nos expressions et de notre ton de
voix. Essaie de relaxer et d’être ouvert et réceptif.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 19 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 4 : Entrevues

Valorisation
 Rends-toi à l’entrevue en connaissant les forces et les qualités que tu as à offrir.
Ainsi, tu sembleras confiant.

Interprétation
 Lis le langage corporel de l’intervieweur. Fais attention à ses gestes, à ses
expressions faciales et au ton de sa voix. Ça devrait t’aider à déterminer
l’impression qu’il a de toi.

Contact visuel
 Regarde l’intervieweur dans les yeux. Ne le fixe pas, mais ne regarde pas trop
ailleurs, car tu aurais l’air distrait.

Enthousiasme
 Rappelle-toi que tu es chanceux d’avoir une entrevue. Montre à l’intervieweur que
tu es excité à l’idée de travailler pour l’entreprise.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 20 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi Unité 4 : Entrevues

TU AS L’EMPLOI… QUE FAIRE MAINTENANT?


Il y a beaucoup d’éléments importants à se rappeler pour conserver son emploi. Voici une
liste de certaines des choses à faire pour t’aider à garder ton emploi.

 Sois fiable.

 Travaille bien avec ton superviseur.

 Sache quand poser des questions.

 Collabore avec tes collègues.

 Acquitte-toi de tes responsabilités.

 Sois fier de ton travail.

 Fais preuve d’initiative : apprends de nouvelles compétences et accepte de


nouvelles tâches.

 Sois à ton avantage au travail chaque jour.

 Maîtrise tes émotions.

 Intègre-toi à l’entreprise.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 21 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi

Autoévaluation de l’apprenant
Lorsque tu as terminé le Module 7 – Compétences pour trouver un emploi, prends le
temps d’évaluer ton rendement. Coche les cases oui ou non dans le questionnaire qui
suit. Dans la section « Commentaires », tu peux écrire tes impressions sur le module.
Utilise une autre feuille si tu manques de place.

J’ai commencé le module le (date) __________ et je l’ai terminé le (date) ___________.

Manutentionnaires :
Module 7 – Compétences pour trouver un emploi
Unité 1 – Demandes d’emploi
Je comprends les termes et le vocabulaire employés  oui  oui  non
dans un formulaire de demande d’emploi. mais j’ai besoin
de pratique
Je sais la différence entre la section sur les études et la  oui  oui  non
section sur l’expérience de travail. mais j’ai besoin
de pratique

Unité 2 – Lettres de présentation


Je suis capable d’écrire une lettre de présentation  oui  oui  non
efficace. mais j’ai besoin
de pratique
Je sais pourquoi j’ai besoin d’une lettre de  oui  oui  non
présentation. mais j’ai besoin
de pratique
Je suis capable de relire et de modifier une lettre de  oui  oui  non
présentation. mais j’ai besoin
de pratique

Unité 3 – Curriculum vitae


Je peux nommer 3 styles de CV et indiquer certaines  oui  oui  non
de leurs différences. mais j’ai besoin
de pratique
Je suis capable de trouver et d’explorer les ressources  oui  oui  non
en ligne sur les CV. mais j’ai besoin
de pratique
Je connais mes compétences transférables.  oui  oui  non
mais j’ai besoin
de pratique

Unité 4 – Entrevues
Je comprends ce que recherche un employeur lors  oui  oui  non
d’une entrevue. mais j’ai besoin
de pratique

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 22 de 23


Module 7 : Compétences pour trouver un emploi

Je suis capable de faire un remue-méninges des  oui  oui  non


questions qu’un employeur pourrait poser lors d’une mais j’ai besoin
entrevue. de pratique
Je peux nommer les techniques non verbales qu’on  oui  oui  non
peut utiliser dans une entrevue. mais j’ai besoin
de pratique
Je peux nommer dix façons qui peuvent m’aider à  oui  oui  non
garder mon emploi. mais j’ai besoin
de pratique

Commentaires :
______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

As-tu raté quelque chose? Si oui, prends quelques minutes pour retourner en arrière et
repasser ces sections.

Félicitations! Tu as terminé cette trousse de formation!


Tu peux maintenant mettre en pratique
tes connaissances des compétences essentielles!

Bravo!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 23 de 23


Manutentionnaires

Guide du formateur
Guide du formateur

À l’intention des formateurs :


Introduction
Le profil des manutentionnaires sur lequel le présent programme repose couvre
principalement les niveaux 1 et 2 des compétences essentielles, et les tâches les plus
complexes tombent dans le niveau 3. Vous trouverez de plus amples renseignements sur
les profils des compétences essentielles à l’adresse suivante:
http://www.rhdcc.gc.ca/fra/competence/ACE/index.shtml.

Lorsque vous utiliserez ce programme et le présenterez à une personne apprenante ou à


un groupe d’entre elles, il est important de comprendre et de souligner que son objectif
principal est l’acquisition de compétences essentielles transférables.

Nous ne prétendons pas avoir écrit l’« outil suprême » pour enseigner aux personnes
apprenantes à devenir manutentionnaires. C’est un début. Nous souhaitons qu’après avoir
parcouru ces pages de théorie, d’activités d’apprentissage et de démonstrations, les
personnes apprenantes puissent entrer sur le marché du travail dans des postes au bas de
l’échelle. Certaines personnes effectueront peut-être le programme uniquement par
intérêt. D’autres se contenteront peut-être de faire certaines sections seulement.

Le présent programme ne constitue pas à lui-même la seule et unique méthode


d’enseignement des compétences essentielles nécessaires à l’emploi. Les personnes
apprenantes auront quand même besoin de votre intervention et, peut-être bien, d’autres
ressources et activités pour appuyer ce matériel. Si vous trouvez que les personnes
apprenantes ont de la difficulté à assimiler un concept ou une idée, interrompez le
programme et proposez-leur des travaux supplémentaires jusqu’à ce qu’elles
comprennent. Lorsqu’elles sont prêtes, reprenez le programme.

Le programme, les activités d’apprentissage et les démonstrations ont été écrits de façon
à permettre tant le travail de groupe que le travail individuel. L’idéal, c’est de faire une
combinaison des deux, où le travail en groupe favorise la discussion et le travail d’équipe.

La plupart des renseignements que vous devrez connaître pour enseigner ce programme
se trouvent dans les modules écrits pour les personnes apprenantes. Le présent guide
fournit des renseignements supplémentaires, ainsi que des directives pour l’évaluation
des activités d’apprentissage.

Beaucoup des activités vous demandent à vous et à la personne apprenante de faire des
recherches sur Internet et d’y télécharger des renseignements. Considérez Internet comme
votre outil. Utilisez-le pour compléter le matériel fourni afin de créer le meilleur milieu
d’apprentissage possible pour les personnes apprenantes.

_____________________________________________________________________________________________________________________
© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 8
Guide du formateur

Rappel : Les sites Web changent et parfois les liens ne fonctionnent plus

Ce programme contient des liens vers de nombreux sites Web qu’on te demande
de visiter. N’oublie pas que les sites Web ne sont pas statiques. Ils changent tout le
temps. Les adresses Web changent. Le contenu change.

Certains des liens fournis pourraient ne pas fonctionner. Tu devras peut-être faire
une recherche pour trouver le site approprié. Utilise des mots-clés. Tu verras une
boîte de rappel comme celle qui suit.

Recherche sur Internet par mot-clé :


Information sur le marché du travail du Canada
Trouve un site Web du gouvernement du Canada.

Source des renseignements

Rappel : Ce ne sont pas tous les renseignements sur Internet qui sont vrais, à jour
ou pertinents pour toi. Regarde les dates sur les sites Web. Vérifie toujours quelle
est la source lorsque tu cherches de l’information. Un site appelé « La manutention
selon Monsieur Tout-le-Monde » n’est peut-être pas la meilleure des sources. Il est
aussi possible que tu trouves de l’information d’une autre province ou de la France,
où les règles et les politiques risquent d’être différentes.

Prends des notes et, au besoin, appelle une entreprise de manutention de ta région
pour confirmer ce que tu as lu.

Favoris

Si tu travailles sur un ordinateur où tu peux créer des favoris, c’est une bonne idée
de le faire. Il est possible que tu visites tellement de sites que tu en perdes le fil.
Assure-toi de demander à ton formateur ou ta formatrice si c’est permis.

_____________________________________________________________________________________________________________________
© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 8
Guide du formateur

Apprenant
Le dossier « Apprenant » renferme la page titre du programme, la page de remerciements
et les modules.

Les modules (ou chapitres) sont numérotés dans l’ordre, et chacun s’appuie sur la matière
présentée dans les modules précédents. À l’intérieur de chaque module, il y a des unités
(sections) qui portent sur un thème relatif au module. L’en-tête des pages de contenu
indique le numéro et le titre du module (à gauche) et le numéro et le titre de l’unité (à
droite). L’en-tête des activités d’apprentissage indique le numéro et le titre du module
seulement.

Les unités peuvent aussi contenir des sous-unités (sous-sections). Ces dernières traitent
d’autres détails relatifs à l’unité.

Les activités d’apprentissage sont des tâches que la personne apprenante doit accomplir.
Elles se trouvent tout au long du module et portent sur la matière couverte dans l’unité ou
la sous-unité qui la précède. Les activités d’apprentissage permettent à la personne
apprenante de mettre en pratique les nouvelles compétences acquises et de déterminer les
compétences essentielles nécessaires pour accomplir la tâche (voir la section « Encadrés
des compétences essentielles » pour en savoir davantage). La personne apprenante devrait
vous remettre les activités d’apprentissage terminées pour vous permettre de les évaluer à
partir des réponses fournies.

Note : Certains organismes copient les activités d’apprentissage à l’avance et les


distribuent aux personnes apprenantes pour garder l’original du programme vierge.

À la fin de la plupart des modules se trouve l’autoévaluation de l’apprenant. Cet outil


permet à la personne apprenante de réfléchir au contenu du module et de déterminer si
elle devrait passer plus de temps sur certaines unités. L’autoévaluation de l’apprenant
n’est pas notée, mais elle peut servir d’outil de discussion avec la personne apprenante
(p. ex., sur son progrès ou ce qu’elle a trouvé difficile).

Formateur
Le dossier « Formateur » contient le guide du formateur et les réponses (des activités
d’apprentissage). Nous vous recommandons de lire le guide du formateur avant de
présenter le programme aux personnes apprenantes.

Le fichier de réponses contient des suggestions de réponses pour toutes les activités
d’apprentissage. On y trouve aussi les encadrés des compétences essentielles remplis
pour les activités d’apprentissage des derniers modules.

_____________________________________________________________________________________________________________________
© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 8
Guide du formateur

Activités d’apprentissage
Le fichier de réponses contient les réponses de toutes les activités d’apprentissage. En
plus des réponses précises, il indique les objectifs des activités (p. ex., la question vise à
demander une opinion, quelle qu’elle soit).

Les concepteurs du programme se sont penchés sur la question de l’attribution de notes.


Vous remarquerez qu’aucun barème de correction n’accompagne la formation. C’est à
vous d’établir la valeur des questions. N’oubliez pas que les personnes apprenantes seront
notées différemment en fonction de leur niveau de compétence actuel. C’est vous, le
formateur ou la formatrice, qui connaissez les forces et les faiblesses des personnes
apprenantes. Accordez-leur des notes en conséquence. Par exemple, si les personnes
apprenantes doivent travailler leur orthographe, adaptez graduellement la façon dont vous
traitez les fautes d’orthographe. Au début de la formation, contentez-vous de les
souligner. À mesure que les personnes apprenantes progressent, exigez plus
d’autocorrection de leur part. Nous recherchons surtout des réponses qui sont complètes
et montrent que les personnes apprenantes ont sérieusement réfléchi à la question.

C’est à vous de décider comment noter le travail des personnes apprenantes. En tant que
rédacteurs, nous croyons que tout dépend de la personne apprenante. Certains formateurs
choisiront d’utiliser une note en pourcentage pour chaque activité d’apprentissage.
D’autres trouveront qu’une mention Excellent, Satisfaisant ou Incomplet serait plus
significative qu’une note numérique. D’autres encore sentiront qu’une discussion sur les
erreurs et les points à améliorer suffit. Il importe de se rappeler que l’apprentissage est
une progression et que le but est que la personne apprenante ait acquis les compétences
avant de recevoir son certificat. Par exemple, il est possible qu’une personne apprenante
ne soit pas capable de lire les questions et d’y répondre dans les premiers modules, mais
qu’elle ait acquis suffisamment de compétences à la fin du cinquième ou sixième module
pour réussir le programme.

Lorsqu’une activité d’apprentissage demande de donner une opinion, alors, si la personne


apprenante en donne une, quelle qu’elle soit, la réponse est bonne. En la corrigeant, si
vous croyez que les renseignements fournis dans l’opinion sont faux, n’enlevez pas de
points, mais écrivez plutôt une remarque à la personne apprenante ou discutez avec elle
de ce qui constituerait une réponse plus appropriée.

Chaque fois que c’est possible, on demande aux personnes apprenantes de répondre dans
leurs propres mots. Si elles ne suivent pas cette directive, techniquement, la réponse est
incorrecte. Suivre les directives écrites représente une grande partie de ce que les
personnes apprenantes doivent apprendre.

N’hésitez pas à adapter ou à enlever certaines activités en fonction des besoins de vos
personnes apprenantes. Toutefois, le certificat de reconnaissance ou de réussite remis à la
fin devra signaler ces changements.

_____________________________________________________________________________________________________________________
© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 8
Guide du formateur

Autoévaluation de l’apprenant
À la fin de chaque module se trouve une autoévaluation de l’apprenant. Il s’agit d’un
outil permettant aux personnes apprenantes d’évaluer leurs compétences et les tâches
qu’on leur demande d’accomplir dans le programme. Il peut être utile de vous asseoir
avec la personne apprenante pour repasser son autoévaluation afin de l’aider à apprendre
à s’autoévaluer de façon honnête. L’autoévaluation peut aussi servir de base pour une
sorte de test oral (p. ex., « Je sais qu’il y a neuf compétences essentielles et je peux en
nommer au moins deux »).

Démonstrations
Les démonstrations sont de « grosses » tâches ou activités qui exigent un certain nombre
de compétences essentielles. Elles portent sur les sujets abordés dans le programme. La
personne apprenante peut faire une démonstration pour montrer sa capacité d’accomplir
les tâches tout en utilisant les compétences essentielles requises. Les démonstrations
peuvent fournir la preuve requise qu’une personne apprenante est prête à passer à la
prochaine étape (p. ex., formation supplémentaire, emploi).

Les démonstrations constituent une certaine forme d’évaluation de transition. Elles


comprennent des grilles d’évaluation pour le rendement de la personne apprenante.

Les démonstrations indiquent les compétences essentielles et les niveaux de complexité


requis pour accomplir les tâches. La personne apprenante et son formateur ou sa
formatrice peuvent discuter des démonstrations, des délais, etc. Les démonstrations
contiennent aussi des renseignements à l’intention du formateur et de la personne
apprenante.

Encadrés des compétences essentielles


À la fin de chaque activité d’apprentissage, il y a un encadré des compétences
essentielles.

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

_____________________________________________________________________________________________________________________
© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 7 de 8
Guide du formateur

Le but de ces encadrés est de faire réfléchir les personnes apprenantes aux compétences
essentielles en les mettant dans un contexte qu’elles connaissent bien (comme une
activité). On espère aussi que la personne apprenante saura déterminer les compétences
essentielles utilisées pour accomplir des tâches et finira par comprendre que ces
compétences sont transférables. De plus, les encadrés des compétences essentielles vous
permettent, à la personne apprenante et à vous, de définir les compétences essentielles et
l’usage qu’on en fait.

Dans les premiers modules, les compétences essentielles que la personne apprenante
utilise pour faire les activités d’apprentissage sont cochées dans l’encadré.

Dans les modules plus avancés, c’est la personne apprenante qui doit indiquer quelles
compétences essentielles elle a utilisées pour accomplir l’activité d’apprentissage en
cochant la case à côté de chacune.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ :
Le contenu de la présente publication a été compilé à partir de sources considérées
comme fiables et représentatives des opinions courantes sur le sujet au moment de la
publication. Tout a été fait pour garantir la validité du contenu. Par conséquent, ni LLEO,
ni aucune des sources citées ne peuvent être tenus responsables d’erreurs ou d’omissions.
Ils ne sauraient être tenus responsables non plus d’une perte ou d’une revendication
quelconque découlant de l’utilisation appropriée ou non de l’information ou de la
confiance accordée à celle-ci. Le présent manuel vise à aider les intervenants à donner
des directives de base en matière de pratiques sécuritaires dans un contexte
d’alphabétisation. Ne présumez donc pas qu’il contient l’ensemble des mises en garde,
des mesures de précaution et des normes juridiques nécessaires et qu’il n’y a aucune autre
mesure à prendre.

_____________________________________________________________________________________________________________________
© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 8 de 8
Formation
en compétences essentielles
pour les manutentionnaires

Réponses
Réponses Module 1

Module 1 : Compétences essentielles


et manutentionnaires
Unité 1 – Compétences essentielles
pour les manutentionnaires
Module 1 – Unité 1
Activité d’apprentissage 1 – Profil des compétences essentielles des
manutentionnaires
La personne apprenante a fait ce qui suit :
1. - a suivi le lien vers le profil des compétences essentielles des manutentionnaires
- a imprimé une copie du profil
2. - a coché les cases appropriées si elle a été capable de trouver et d’imprimer le
profil
3. - a trouvé le guide d’interprétation situé sur le site Web des compétences
essentielles
- a parcouru le guide d’interprétation pour mieux comprendre les profils
- a surligné les tâches où elle pense qu’elle pourrait avoir besoin d’aide
- a parlé à son formateur ou sa formatrice des points qui la préoccupent

Unité 2 – CNP
Module 1 – Unité 2
Activité d’apprentissage 2 – CNP
La personne apprenante a fait ce qui suit :
1. - a suivi le lien vers le site Web de la CNP pour les manutentionnaires 7452
2. - a donné huit exemples d’appellations d’emploi provenant du site de la CNP
Voici des réponses possibles :
chargeur/chargeuse de camions manutentionnaire de charbon
chargeur/chargeuse de wagons manutentionnaire de fret (sauf transport
conducteur/conductrice de chariot élévateur aérien)
à fourche ouvrier/ouvrière d’entrepôt – manutention
déménageur/déménageuse de meubles ouvrier/ouvrière à la pile de stockage
empileur/empileuse de bois d’œuvre – pupitreur/pupitreuse au convoyeur
matériaux de construction remplisseur/remplisseuse de bacs
entreposeur/entreposeuse
manutentionnaire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 39


Réponses Module 1

3. - a écrit deux ou trois points sur l’emploi des manutentionnaires


Voici des réponses possibles :
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manipulent, déplacent, chargent et
déchargent des matériaux à la main ou à l’aide de divers appareils de manutention. Ils
travaillent dans des entreprises de transport et d’entreposage et des compagnies de
déménagement ainsi que dans une gamme variée d’usines de fabrication et de traitement
et dans des entrepôts de commerce de détail et de gros.

Les manutentionnaires exercent une partie ou l’ensemble des fonctions suivantes :


Manutentionnaires qui travaillent manuellement

• charger, décharger et déplacer des produits et des matériaux, à la main ou à l’aide


d’accessoires de manutention;
• charger des appareils ménagers et des meubles dans un camion de déménagement
et les décharger;
• remplir d’autres fonctions liées à la manutention, telles que compter, peser, trier,
emballer et déballer divers produits et matériaux.

Manutentionnaires qui utilisent des appareils de manutention

• charger et décharger, à l’aide de treuils et d’autres appareils de levage, des


camions et des wagons, sur des quais d’entrepôts et dans des établissements
industriels;
• conduire des camions, des tracteurs, des chargeuses et d’autre matériel industriel
pour assurer le déplacement d’articles à partir de véhicules de transport et de quais
ou vers ceux-ci, et pour entreposer et retirer le matériel des entrepôts;
• raccorder des tuyaux souples ou rigides à du matériel servant à remplir et à vider
des wagons-citernes, des camions-citernes ou des réservoirs de produits chimiques
ou pétroliers ou d’autres fluides et faire fonctionner ce matériel;
• se servir de matériel de manutention de vrac pour charger ou vider des matières
telles que charbon, minerai et céréales, dans des wagons, des camions ou d’autres
véhicules;
• faire fonctionner des transporteurs, des convoyeurs et divers appareils afin de
transférer des céréales ou d’autres produits des véhicules de transport aux
élévateurs, aux contenants et aux aires d’entreposage;
• exécuter d’autres tâches, s’il y a lieu, telles qu’ouvrir des conteneurs et des caisses,
remplir des commandes dans un entrepôt, participer à la prise d’inventaire et peser
et vérifier divers articles.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 39


Réponses Module 2

Module 2 : Introduction à la manutention


Unité 1 – Définition de manutentionnaire
Module 2 – Unité 1
Activité d’apprentissage 1 – Qu’espères-tu apprendre?

1. Les réponses varieront. On souhaite que les personnes apprenantes réfléchissent au


terme manutention et le définissent dans leurs propres mots, d’une façon logique
pour elles. Il faudrait encourager les personnes apprenantes à relire leurs réponses
et à vérifier l’orthographe dans un dictionnaire.

2. L’objectif de cette activité est de demander aux personnes apprenantes de réfléchir


à leur propre expérience de manutention. Voici quelques exemples de réponses :
meubles, boîtes, provisions, marchandises, objets fragiles, personnes, matériel
électronique, matériel de jardinage et bois d’œuvre. Il n’y a pas de mauvaise
réponse puisque l’expérience de chaque personne apprenante sera différente.

3. Les réponses varieront, mais peuvent contenir les éléments suivants : bon
équilibre, formation sur l’utilisation des chariots élévateurs, travail d’équipe,
formation en informatique, permis de conduire valide et bonnes compétences en
communication.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 39


Réponses Module 2

Module 2 – Unité 1
Activité d’apprentissage 2 – De quelle compétence essentielle s’agit-il?

Voici une activité amusante qui vise à introduire l’idée que chaque tâche dans le domaine
de la manutention se rapporte à une compétence essentielle précise.

Lire une facture Utilisation de documents

Saisir des données entrantes Lecture de textes

Remplir des fiches d’inventaire Calcul

Aider un collègue à soulever une boîte lourde Communication verbale

Remplir sa feuille de temps Travail d’équipe

Calculer l’espace disponible dans un camion pour charger des marchandises Formation continue

Discuter des marchandises endommagées avec des superviseurs Informatique

Consulter des manuels qui contiennent des renseignements sur la manipulation et Utilisation de documents
l’entreposage de matières dangereuses

Tenir le compte des palettes chargées dans un camion Calcul

Unité 2 – Une journée dans la vie


Module 2 – Unité 2
Activité d’apprentissage 3 – Est-ce que l’emploi convient à ma
personnalité?

Les réponses varieront. On demande aux personnes apprenantes de répondre Oui ou Non
à 10 questions. On espère qu’elles répondront Oui à la plupart ou à l’ensemble des
questions.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 39


Réponses Module 2

Module 2 – Unité 2
Activité d’apprentissage 4 – Planification de la journée de Tim

1. Mettre de l’essence
2. S’assurer que tout le matériel est prêt avant de partir
3. Charger les grosses boîtes lourdes
4. Charger les objets fragiles
5. Vérifier la carte pour connaître la destination
6. Se rendre au lieu de déchargement
7. Prendre une pause pour manger

Module 2 – Unité 2
Activité d’apprentissage 5 – Qu’est-ce que Nancy devrait faire?

9, 4, 3, 5, 6, 7, 1, 2, 8, 10.

Module 2 – Unité 2
Activité d’apprentissage 6 – Diagrammes de Venn

Les réponses varieront. Voici des exemples de réponses que vous recherchez : le service
à la clientèle, la nécessité de soulever des objets, le port d’équipement de sécurité,
l’utilisation de l’ordinateur, le suivi des stocks, le travail avec des collègues, l’utilisation
d’appareils de levage.

Unité 3 – Appellations d’emploi


Module 2 – Unité 3
Activité d’apprentissage 7 – Quelles compétences as-tu?

Les réponses varieront, mais pourraient comprendre les suivantes : formation sur le
SIMDUT, certificat de secourisme, certificat d’opérateur de chariot élévateur, permis
d’opérateur d’équipement lourd. Il pourrait être utile de fournir aux personnes
apprenantes certaines des publications figurant sur la page « Tu cherches un emploi? » du
site Web de Service Canada.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 39


Réponses Module 2

Module 2 – Unité 3
Activité d’apprentissage 8 – Association d’appellations

Remplisseur de boîtes Construction

Chargeur de wagons Entrepôt

Opérateur de convoyeur Transport

Conducteur de chariot élévateur à fourche Autre

Déménageur de meubles Fabrication ou expédition

Lieur à la main Usine

Préposé à la logistique Magasin de détail

Empileur de bois d’œuvre Entreprise de déménagement

Unité 4 – Tendances et perspectives d’emploi


Module 2 – Unité 4
Activité d’apprentissage 9 – Écart entre les sexes

1. Les réponses varieront. On espère que les personnes apprenantes réfléchiront au


terme « domaine traditionnellement masculin » et qu’elles le définiront dans leurs
propres mots, d’une façon logique pour elles. Il faudrait encourager les personnes
apprenantes à relire leurs réponses et à vérifier l’orthographe dans un dictionnaire.

2. Les réponses peuvent comprendre : construction, camionnage, médecine ou


mécanique.

3. Les réponses varieront.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 7 de 39


Réponses Module 2

Module 2 – Unité 4
Activité d’apprentissage 10 – Question d’âge

1. Les réponses varieront.

2. Les réponses varieront. Les personnes apprenantes jeunes devraient indiquer que
leur jeunesse les aidera à obtenir un emploi parce qu’elles pourront répondre aux
exigences physiques de l’emploi.

3. Les réponses varieront.

Module 2 – Unité 4
Activité d’apprentissage 11 – Graphique circulaire

Le graphique circulaire devrait ressembler à ceci :

Statut de l’emploi

Temps partiel
Temps plein

Le graphique à barres devrait ressembler à ceci :

Statut de l’emploi

Temps plein Temps partiel

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 8 de 39


Réponses Module 2

Module 2 – Unité 4
Activité d’apprentissage 12 – La majorité

Les réponses varieront. On demande aux personnes apprenantes d’écrire de 5 à 8 phrases


résumant les compétences, le sexe et la répartition d’âge de la « majorité » des
manutentionnaires. Il faudrait encourager les personnes apprenantes à relire leurs
réponses et à vérifier l’orthographe dans un dictionnaire.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 9 de 39


Réponses Module 3

Module 3 : Conditions et pratiques de travail


Unité 1 – Conditions de travail générales
Module 3 – Unité 1
Activité d’apprentissage 1 – Où veux-tu travailler?

Les réponses varieront. Il faudrait encourager les personnes apprenantes à réfléchir à tous
les aspects d’un milieu de travail et à écrire une réponse de 5 à 8 phrases complètes. Il
faudrait les encourager à relire leurs réponses et à vérifier l’orthographe dans un
dictionnaire.

Unité 2 – Exigences physiques


Module 3 – Unité 2
Activité d’apprentissage 2 – Peux-tu soulever ceci?

1. Les réponses varieront. On espère que les personnes apprenantes réfléchiront au


terme « levage manuel » et le définiront dans leurs propres mots, d’une façon
logique pour elles. Il faudrait encourager les personnes apprenantes à relire leurs
réponses et à vérifier l’orthographe dans un dictionnaire.

2. 100 livres.

3. Les réponses devraient comprendre trois des éléments suivants :


• Regarder s’il n’y aurait pas des aides mécaniques comme des palans, des
chariots élévateurs ou des diables pour aider à déplacer la charge.
• Demander de l’aide pour déplacer des charges lourdes ou encombrantes.
• Évaluer le poids de la charge.
• S’assurer de pouvoir soulever la charge sans danger.
• Vérifier que l’endroit où l’on veut apporter la charge est dégagé et prêt à
recevoir la charge.
• S’assurer que le trajet que l’on compte emprunter est dégagé.
• Ne jamais soulever une charge si l’on n’est pas certain de pouvoir le faire
de façon sécuritaire.
L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 10 de 39


Réponses Module 3

Module 3 – Unité 2
Activité d’apprentissage 3 – Journal d’entraînement

Les réponses varieront. Il faudrait encourager les personnes apprenantes à analyser le


journal qu’elles ont rempli pour déterminer si elles font assez d’exercice.

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 3 – Unité 2
Activité d’apprentissage 4 – Par quoi commencer?

9 Faire appel aux muscles de ses cuisses et de ses jambes, et non à son dos,
au moment de soulever la charge en un mouvement continu et sans heurt.
4 Garder le dos droit.

5 Saisir la charge en gardant les coudes dans l’axe des cuisses.

2 Placer les pieds de chaque côté de la charge.

6 Placer une main dans le coin supérieur extérieur au-dessus du pied avant, et
l’autre main, dans le coin inférieur opposé.
8 Se relever en poussant avec la jambe arrière et en poursuivant le
mouvement ascendant vers l’avant.
10 Se déplacer sans torsion du corps.

3 Incliner le tronc et plier les genoux.

7 S’incliner vers l’avant en gardant le bras arrière bien droit. Cette position
fait bouger la charge.
1 Se tenir près de la charge.
L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 11 de 39


Réponses Module 3

Module 3 – Unité 2
Activité d’apprentissage 5 – Quelle est la différence?

1. Les réponses varieront. Les réponses devraient inclure certains des éléments
suivants :
Avec un partenaire – une personne devrait être le chef, il faut déterminer des
instructions de base, il faut marcher à l’unisson, il faut se pratiquer à lever la
charge ensemble.

2. Les réponses varieront.

3. Sécurité, soulever (une charge), sécuritaire, partenaire, près, doucement (ou autre
synonyme).

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Unité 3 – Service à la clientèle


Module 3 – Unité 3
Activité d’apprentissage 6 – Qui est le client?

Entrepôt, clients, ligne de chemin de fer, clients de l’hôtel, clients des magasins, clients
des magasins, personnes qui voyagent, personne qui déménage.

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 12 de 39


Réponses Module 3

Module 3 – Unité 3
Activité d’apprentissage 7 – Professionnalisme
Les réponses varieront. On espère que les personnes apprenantes réfléchiront à chaque
question et y répondront de façon honnête. Une note de moins de 20 indique que la
personne apprenante pourrait devoir améliorer son savoir-être ou ses compétences
générales.

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 3 – Unité 3
Activité d’apprentissage 8 – Prêt à aller travailler
Les réponses varieront, mais pourraient inclure : s’assurer d’être prêt (matériaux, lunch),
s’habiller convenablement, être à l’heure (mettre son réveil).

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 3 – Unité 3
Activité d’apprentissage 9 – Peur du téléphone
1. Les réponses varieront. On espère que les personnes apprenantes répondront à la
question de façon honnête. Il faudrait les encourager à relire leurs réponses et à
vérifier l’orthographe dans un dictionnaire.
2. Les réponses varieront.
3. Les réponses varieront.
L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 13 de 39


Réponses Module 3

Unité 4 – Lecture et rédaction en milieu de travail


Module 3 – Unité 4
Activité d’apprentissage 10 – Registre de communication

du camion
de camion

Numéro du

Signature
Arrivée

Numéro
Date et

Départ

chargement
heure

de camion

Notes
10/08/2010  16 45618-a Commande Tim Robinson
spéciale
12/08/2010  84 43453 Arrivé en Carole Roberge
retard
17/08/2010  235 32847 6 articles Carole Roberge

18/08/2010  3546 Endommagé - Carole Roberge


refusé
 34556 aucun Carole Roberge

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 3 – Unité 4
Activité d’apprentissage 11 – Choix multiples

1. C
2. A
3. D
4. D
5. B
6. D

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 14 de 39


Réponses Module 3

7. B
8. C
9. C

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 3 – Unité 4
Activité d’apprentissage 12 – Que dit la note de service?
1. Sécurité et risques en milieu de travail.
2. Oui.
3. Le 13 octobre.
4. 1.
5. Arrange-toi avec ton superviseur.
6. Madeleine Samson, Ressources humaines.

L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 3 – Unité 4
Activité d’apprentissage 13 – Où suis-je?
1. Un entrepôt.
2. 4.
3. Sur le mur sud.
4. Dans le bureau.
5. Dans le coin nord-ouest.
6. En face du bureau dans le coin nord-est.
L’activité d’apprentissage porte sur les compétences essentielles suivantes.
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 15 de 39


Réponses Module 4

Module 4 : Mesures
Unité 1 – Temps
Module 4 – Unité 1
Activité d’apprentissage 1 – Lecture de l’heure

10:40, 1:30, 9:10, 9:55.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 4 – Unité 1
Activité d’apprentissage 2 – Feuille de temps

Nom de l’employé : ____Georges Lemay_____________________________________


21 juin – 2 juillet 2010 Heures travaillées Nombre d’heures de travail
quotidiennes à payer
L 8 h 30-12 h 3,5
M
M 8 h 30-12 h 3,5
Semaine 1 J 8 h 45-16 h 45 8
V
S
D 10 h 30-18 h 30 8
L 8 h 30-12 h 3,5
M 8 h 30-12 h 3,5
M 8 h 30-12 h 3,5
Semaine 2 J 8 h 45-16 h 45 8
V
S 8 h 30-12 h 30 Férié 6 (4 x 1,5)
D 10 h 30-18 h 30 8
Nombre total d’heures travaillées pendant la période : 55,5

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 16 de 39


Réponses Module 4

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Unité 2 – Ruban à mesurer


Module 4 – Unité 2
Activité d’apprentissage 3 – Pouce par pouce
2 7/16 3 3/16
1 11/16

1 15/16
2 21/32 3 5/16

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 17 de 39


Réponses Module 4

Module 4 – Unité 2
Activité d’apprentissage 4 – Combien est-ce que ça mesure?
Les réponses varieront.
Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Unité 3 – Calcul de l’aire


Module 4 – Unité 3
Activité d’apprentissage 5 – Mesures
1. Faux.
2. Faux.
3. Vrai.
4. Faux.
5. Faux.
6. 5,5; 9; 3,4; 13,2.
7. 6 po2, 1 cm2, 9 m2, 57,6 po2.
Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Unité 4 – Calcul du volume


Module 4 – Unité 4
Activité d’apprentissage 6 – Quel est le volume?
a) 260 po3.
b) 3744 po3.
c) 4225 po3.
Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 18 de 39


Réponses Module 4

Module 4 – Unité 4
Activité d’apprentissage 7 – Est-ce que ça entre?

1. 33.
2. 2304 po3.
3. 13.
Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 4 – Unité 4
Activité d’apprentissage 8 – Que vais-je mesurer?

Les réponses varieront. On espère que les personnes apprenantes réfléchiront


sérieusement aux choses qu’elles pourraient devoir mesurer en tant que
manutentionnaires.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 19 de 39


Réponses Module 5

Module 5 : Matériel
Unité 1 – Matériel manuel
Module 5 – Unité 1
Activité d’apprentissage 1 – Outils à main

1. Les réponses varieront.


2. Les personnes apprenantes devraient répondre non à cette question parce qu’il ne
suffit pas de lire ce module pour être capable d’utiliser tous les types d’outils et
d’appareils. Il est important pour les personnes apprenantes de suivre de la
formation pratique, surtout quand il s’agit d’utiliser des outils.
3. Les outils à main peuvent être simples et faciles à utiliser, mais ils peuvent aussi
être très compliqués et difficiles à utiliser. La réponse des personnes apprenantes
devrait refléter leur connaissance des outils.
4. Les réponses devraient contenir trois des éléments suivants :
• Inspecter chaque outil avant de l’utiliser.
• Recouvrir d’un protecteur le tranchant des outils coupants.
• Remplacer les outils brisés.
• Orienter les outils pointus loin des gens.
• Transporter les outils dans un coffre à outils robuste.
• Garder l’environnement de travail propre.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 5 – Unité 1
Activité d’apprentissage 2 – Couteaux à lame rétractable

1. Boîtier Mécanisme Rétractable


Carton Métal Robustesse
Différents Moquette
Lame Plastique

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 20 de 39


Réponses Module 5

2. Les réponses varieront.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 5 – Unité 1
Activité d’apprentissage 3 – Pistolet agrafeur ou dévidoir

Pistolet dévidoir de ruban.


Pistolet agrafeur.
Pistolet agrafeur.
Pistolet dévidoir de ruban.
Pistolet agrafeur.
Pistolet dévidoir de ruban.
Pistolet agrafeur.
Pistolet agrafeur.
Pistolet agrafeur ou pistolet dévidoir de ruban.
Pistolet agrafeur.
Pistolet dévidoir de ruban.
Pistolet agrafeur.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 5 – Unité 1
Activité d’apprentissage 4 – Vrai ou faux

1. a) Faux.
b) Faux.
c) Vrai.
d) Faux.
e) Vrai.
f) Vrai.
g) Faux.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 21 de 39


Réponses Module 5

h) Vrai.
i) Faux.

2. Les réponses peuvent varier.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 5 – Unité 1
Activité d’apprentissage 5 – Mots croisés sur le matériel manuel

Horizontalement Verticalement
4. Air comprimé 1. Pneumatique
5. Adhésif 2. Étagères
6. Agrafes 3. Spécialisé
7. Diable 9. Feuillards
8. Stylet
10. Pivotantes
11. Planchette
12. Dévidoir

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Unité 2 – Matériel de levage


Module 5 – Unité 2
Activité d’apprentissage 6 – Palettes et transpalettes

1. Les réponses varieront. On devrait encourager les personnes apprenantes à utiliser


un dictionnaire pour vérifier l’orthographe des mots.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 22 de 39


Réponses Module 5

2. Les palettes sont carrées parce que cette forme aide à empêcher la charge de
basculer.

3. Les réponses peuvent comprendre trois des secteurs suivants : alimentation,


télécommunications, peinture, fûts, militaire, ciment, produits chimiques,
boissons, produits laitiers, automobile, papier.

4. Transpalettes électriques ou chariots élévateurs à conducteur à pied.

5. On glisse les fourches sous la palette et on pompe la poignée de haut en bas


jusqu’à ce que la palette ne touche plus le sol.

6. Les réponses varieront.

7. À déplacer des palettes et des matériaux lourds.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 5 – Unité 2
Activité d’apprentissage 7 – Certificat de conducteur de chariot élévateur

1. Les réponses varieront. On devrait encourager les personnes apprenantes à utiliser


Internet pour trouver des renseignements propres à leur lieu de résidence. Chaque
province a des règlements différents.

2. Les réponses varieront.

3. Les réponses varieront.

4. Les réponses varieront.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 23 de 39


Réponses Module 5

Module 5 – Unité 2
Activité d’apprentissage 8 – Diagramme de chariot élévateur

Toit de
la cabine

Châssis

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 5 – Unité 2
Activité d’apprentissage 9 – Chariot élévateur

On demande aux personnes apprenantes de se connecter à Internet et de se rendre à


l’adresse indiquée. On leur demande ensuite de lire une page précise sur les accidents de
chariot élévateur et de répondre aux questions sur ce texte.

1. Les réponses varieront.

2. Les réponses pourraient comprendre 3 des points suivants :

• manque de formation ou formation inadéquate des conducteurs de chariot


élévateur;
• contraintes de production comme la vitesse et le stress;
• lacunes au niveau des outils, des attaches ou des accessoires;

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 24 de 39


Réponses Module 5

• mauvaise attribution des tâches des conducteurs, mauvaise utilisation des


chariots;
• mauvais entretien des chariots;
• âge des chariots.

3. Il peut avoir besoin de réparations, les pièces peuvent s’user.

4. L’aménagement du lieu de travail est la façon dont un lieu de travail est arrangé.

5. Les réponses devraient comprendre les facteurs suivants :

• allées étroites;
• allées congestionnées, encombrées;
• carrefours et portes d’accès obstrués;
• volume du trafic dans la zone de manœuvre des chariots;
• circulation piétonnière et travaux à proximité de la zone de manœuvre des
chariots;
• autres activités du lieu de travail qui causent du bruit, des odeurs, des gaz
toxiques, de la poussière ou un mauvais éclairage;
• différences de revêtement des rampes d’accès;
• état des plates-formes de chargement.

6. Les réponses devraient comprendre les points suivants :

• défaillance des freins;


• défaillance de la direction;
• défaillance de l’embrayage, de la tringlerie de changement de vitesse ou de
la transmission;
• défaillance du mécanisme de levage;
• fuites au niveau du circuit hydraulique ou de la boîte de vitesses;
• dispositifs de sécurité manquants, inadéquats ou défectueux;
• émissions de gaz polluants;
• « angles morts » ou obstructions à la visibilité du conducteur;
• mauvaise disposition des commandes et des affichages.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 25 de 39


Réponses Module 5

Module 5 – Unité 2
Activité d’apprentissage 10 – Mots cachés sur les tables élévatrices
et les convoyeurs

Les personnes apprenantes peuvent encercler les mots dans la grille.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Unité 3 – Ordinateurs
Module 5 – Unité 3
Activité d’apprentissage 11 – Ordinateurs et manutention

1. Les réponses peuvent varier. On encourage les personnes apprenantes à relire leurs
réponses et à vérifier l’orthographe des mots dans un dictionnaire.

2. a) Ordinateur.
b) Lecteur.
c) Portatif.
d) Code-barres.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 26 de 39


Réponses Module 5

e) Technologie.
f) Envoi.
g) Relevé.
h) Données.
i) Suivre.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 5 – Unité 3
Activité d’apprentissage 12 – Qu’y a-t-il en stock?

a) Produits en bois Dans le sens du grain.


b) 14 octobre 2010.
c) Le décompte manuel de 210 bancs.
d) Le 14.
e) 2.
f) Non.
g) Le petit fauteuil.
h) Pour pouvoir vérifier le décompte fait à l’ordinateur.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 27 de 39


Réponses Module 6

Module 6 : Santé et sécurité


Unité 1 – Législation
Module 6 – Unité 1
Activité d’apprentissage 1 – Que faire?

Les réponses varieront. On devrait encourager les personnes apprenantes à faire appel
aux connaissances qu’elles ont acquises sur la législation dans cette unité (la Loi sur la
santé et la sécurité au travail).

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 6 – Unité 1
Activité d’apprentissage 2 – Qui doit intervenir?

Les deux.
Le travailleur.
L’employeur.
L’employeur.
Le travailleur.
L’employeur.
Le travailleur.
Les deux.
Les deux.
Le travailleur.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 28 de 39


Réponses Module 6

Module 6 – Unité 1
Activité d’apprentissage 3 – Danger à signaler

Nom : Gérald Brodeur Date : 28 octobre 2011


Lieu : Quai de chargement 1
Équipement : Transpalette
Description du danger :
Les vis qui tiennent les roues commencent à se défaire.

Mesure corrective suggérée :


Serrer les vis.

Signature : G Brodeur
Observations du superviseur :

Mesure corrective prise :


On a resserré les vis sur tous les transpalettes.

Signature du superviseur : C. Deslauriers Date : 30 octobre 2011

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 29 de 39


Réponses Module 6

Unité 2 – Équipement de protection individuelle


Module 6 – Unité 2
Activité d’apprentissage 4 – Équipement de protection individuelle

1.
• Casque de sécurité
• Gants
• Lunettes de sécurité
• Chaussures de sécurité
• Protecteurs auditifs

2. Pour être en sécurité en milieu de travail et éviter de se blesser.

3. Les réponses peuvent varier.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 30 de 39


Réponses Module 6

Module 6 – Unité 2
Activité d’apprentissage 5 – Mon casque de sécurité

1.

2. En utilisant du ruban rétroréfléchissant parce que la peinture peut rendre la calotte


plus fragile ou la faire craquer.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 31 de 39


Réponses Module 6

Module 6 – Unité 2
Activité d’apprentissage 6 – Qu’est-ce qui manque?

indications
matériaux, latex, rechange
ajustés
électriques
usés, déchirés
Nettoyer
utiliser, inspecter

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 6 – Unité 2
Activité d’apprentissage 7 – Lunettes de sécurité, lunettes étanches ou
écran facial?

1. d.
2. d.
3. a ou b.
4. a.
5. d.
6. a.
7. b.
8. d.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 32 de 39


Réponses Module 6

Module 6 – Unité 2
Activité d’apprentissage 8 – Comment est-ce arrivé?

Blessures Causes fréquentes


Pieds écrasés ou brisés, amputations des Pieds coincés entre des objets ou dans une
orteils ou des pieds fissure, chute d’objets lourds, véhicules en
mouvement (chariots élévateurs, bouteurs,
etc.), bandes transporteuses (pieds entraînés
entre la bande et le rouleau)
Perforation de la plante du pied Clous mal enfoncés, pièces de métal
acérées ou objets de verre
Pieds ou orteils coupés ou sectionnés Tronçonneuses, faucheuses rotatives,
machinerie sans protection
Brûlures Éclaboussures de métal en fusion ou de
produits chimiques, contacts avec le feu,
atmosphères explosives
Chocs électriques Électricité statique, contacts avec des
sources d’électricité
Entorses, fractures dues à des glissades, des Planchers glissants, allées encombrées,
faux pas ou des chutes chaussures inadéquates, mauvais éclairage.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 6 – Unité 2
Activité d’apprentissage 9 – Récapitulation de l’ÉPI

1. a. bottes, gants, casque, lunettes


b. bottes, gants, casque, lunettes
c. lunettes, bottes, gants, casque
d. casque, bottes, lunettes gants
e. gants, bottes, casque, lunettes
f. casque, bottes, gants, lunettes

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 33 de 39


Réponses Module 6

2. Les réponses varieront. On devrait encourager les personnes apprenantes à


appuyer leur choix par des raisons éclairées et même des exemples. On devrait
aussi les encourager à utiliser un dictionnaire pour vérifier leur orthographe et leur
grammaire.
Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Unité 3 – Risques et mesures de prévention


Module 6 – Unité 3
Activité d’apprentissage 10 – Étirements
Les réponses varieront. Les personnes apprenantes doivent faire une recherche sur
Internet, puis faire part des renseignements trouvés à leurs pairs ou à leur formateur ou
formatrice.
Elles doivent aussi créer une affiche, à l’ordinateur si c’est possible.
Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?
 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Module 6 – Unité 3
Activité d’apprentissage 11 – Catégories de risques
1. C.
2. B.
3. D.
4. F.
5. A.
6. J.
7. H.
8. E.
9. K.
10. I.
11. G.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 34 de 39


Réponses Module 6

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Unité 4 – Aperçu du SIMDUT


Module 6 – Unité 4
Activité d’apprentissage 12 – Mots cachés de vocabulaire
Les personnes apprenantes trouveront les mots cachés dans la grille.
T É T I Q U E T T E I T I É E
T L D D S I Q G S I Q G G M T
I Ô I R L R R T U R T Ô A T D
N R T Q Q G E Z I Ô É T É Z I
É T I R U C É S O L I D E I T
D N T O I I D A T È L A É E È
D O N É T Q D E R D A È D U I
S C O I E I E E S I T Q U G U
Z I R A I N G É I A Z N T E O
L A I S O N O C D È T S R T D
G D O R A E E É U I A T Q O I
A T U D M I S I U G R R E L D
E I A E L T A S E C L É E T I
O N T I R D N E É E Q È Q R Q
Z D R T A È S I É N E R S M C

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 35 de 39


Réponses Module 6

Module 6 – Unité 4
Activité d’apprentissage 13 – Test ultérieur sur le SIMDUT

1. Les étiquettes, les fiches signalétiques, et l’éducation et la formation des


travailleurs.
2. Matière corrosive.
3. Solide, liquide, gaz.
4. Tes poumons, ta peau, ta bouche, tes yeux.
5. Les réponses varieront, mais devraient dire en gros que les pompiers doivent
savoir quels genres de produits chimiques se trouvent sur place en cas d’explosion.
6. Les réponses devraient comprendre 4 des éléments suivants :
• Renseignements sur le produit.
• Ingrédients dangereux.
• Caractéristiques physiques.
• Risques d’incendie ou d’explosion.
• Réactivité.
• Propriétés toxicologiques.
• Mesures préventives.
• Premiers soins.
• Renseignements sur la préparation.
7. Les réponses varieront.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 36 de 39


Réponses Module 7

Module 7 : Compétences pour trouver


un emploi
Unité 1 – Demandes d’emploi
Module 7 – Unité 1
Activité d’apprentissage 1 – Formulaires de demande

__3__ Personne qui fait la demande d’emploi.


__4__ Acceptes-tu de déménager?
__13_ Dates où tu as travaillé à cet endroit.
__6_ As-tu fini l’école?
__10_ Employeur pour qui tu travailles maintenant.
__1__ Dernier nom.
__13_ Personnes qui peuvent te recommander.
__15_ Raison pour laquelle tu as quitté ton emploi.
__11_ Poste que tu avais.
__9__ Employeurs précédents.
__7__ Emploi que tu cherches.
__8__ Expérience de travail.
__5__ Matière que tu as étudiée à l’école.
__2__ Premier et deuxième prénoms.
__12_ Choses que tu faisais dans ton emploi.
__18_ Autre info qui montre que tu peux faire cet emploi.
__14_ Combien d’argent tu gagnais.
__17_ Autres compétences ou choses que tu as accomplies.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 37 de 39


Réponses Module 7

Unité 2 – Lettres de présentation


Module 7 – Unité 2
Activité d’apprentissage 2 – Trouve l’erreur

• Monsieur et entrepôt sont mal écrits.


• Il ne faut pas utiliser « tu sais » ou « salut ».
• Les autres réponses peuvent varier.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

Unité 3 – Curriculum vitae


Module 7 – Unité 3
Activité d’apprentissage 3 – Curriculum vitae

1. Les réponses varieront.


2. Chronologique, par domaine de compétences, combiné.
3. Les réponses varieront.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 38 de 39


Réponses Module 7

Unité 4 – Entrevues
Module 7 – Unité 4
Activité d’apprentissage 4 – Pourquoi me demandez-vous ça?

Les réponses varieront.

Sur lesquelles des compétences essentielles suivantes l’activité d’apprentissage porte-t-elle?


 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction
 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement
 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique
 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail
 Utilisation particulière de la mémoire

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 39 de 39


Module 3 : Démonstration cumulative Démonstration : Offre d’emploi

Activité de démonstration : Date :


Offre d’emploi
Apprenant : Formateur :

But de l’apprenant : Emploi Type d’évaluation : Évaluation continue


Études ou formation Évaluation de transition
Autonomie
Description :
La personne apprenante rédigera des offres d’emploi pour deux postes différents dans le
domaine de la manutention. Les emplois devraient appartenir à des secteurs différents. La
personne apprenante fera des recherches sur Internet pour trouver des offres d’emploi dans le
domaine et utilisera ses compétences en rédaction pour créer deux offres d’emploi. Si elle a
accès à un ordinateur, la personne apprenante tapera le document à l’ordinateur.

L’activité de démonstration porte sur les compétences essentielles suivantes :

 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction


 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue

Capacité de raisonnement

 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique


 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail

Directives :
Étant donné qu’il s’agit de la première démonstration du programme, il est important que la
personne apprenante comprenne l’importance de démontrer, dans le cadre d’une activité, les
compétences qu’elle a acquises.
La personne apprenante doit effectuer les étapes suivantes :
1. En utilisant Internet, se rendre sur le site Web du Guichet emplois de Service Canada à
l’adresse suivante : http://www.guichetemplois.gc.ca/.
2. Faire une recherche sur le site afin de trouver des exemples d’offres d’emploi dans le
domaine de la manutention. Lire ces offres d’emploi attentivement.
3. Créer son propre style ou modèle et rédiger des offres d’emplois pour 2 postes différents
dans 2 secteurs différents de la manutention.
Voici les secteurs de manutention :
• le transport;
• les entrepôts de commerce de gros;
• les entreprises d’entreposage et de déménagement;
• les usines de traitement et de fabrication;
• les magasins de détail.
4. Organiser son travail de façon à ce qu’il soit facile à lire et à comprendre pour une autre
personne. Inclure des renseignements qu’elle trouve importants pour le poste. Il peut
s’agir d’exigences physiques, de compétences essentielles et de conditions de travail.
Inclure toute autre information qu’elle juge pertinente d’après la recherche qu’elle a faite
sur Internet.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 1 de 4


Module 3 : Démonstration cumulative Démonstration : Offre d’emploi

5. Si elle a accès à un ordinateur équipé d’un programme de traitement de texte, taper les
offres d’emploi à l’ordinateur.
6. Relire son travail pour corriger les fautes d’orthographe et de grammaire avant de le
remettre à son formateur ou sa formatrice.
Ressources : Aide permise :
• un ordinateur équipé d’une imprimante et • La personne apprenante peut poser des
d’un logiciel de traitement de texte questions pour obtenir des clarifications sur
les directives de la tâche.
• C’est peut-être la première fois que la
personne apprenante s’autoévalue, alors il
faudra peut-être la guider dans le
processus.
Démarche d’évaluation :
• Le formateur ou la formatrice et la personne apprenante doivent discuter et s’entendre
sur un délai approprié pour faire la démonstration.
• La personne apprenante doit faire l’autoréflexion (ci-jointe) sur son travail avant de le
remettre au formateur ou à la formatrice.
• La personne apprenante et le formateur ou la formatrice doivent examiner les résultats
de la démonstration et les domaines des compétences essentielles à améliorer, et en
discuter.

Résultats :

L’apprenant a acquis les compétences essentielles suivantes dans l’activité de démonstration :

 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction

 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue

Capacité de raisonnement

 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique

 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail

 Utilisation particulière de la mémoire

Commentaires :

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 4


Module 3 : Démonstration cumulative Démonstration : Offre d’emploi

____________________________________ ____________________________________
Signature de l’apprenant Signature du formateur

Démonstration : Offre d’emploi

Autoréflexion de l’apprenant

J’ai les compétences nécessaires pour faire une recherche sur Oui  Non 
Internet.

J’ai su trouver des offres d’emplois dans le domaine de la Oui  Non 


manutention.

J’ai été capable de lire quelles compétences étaient requises Oui  Non 
pour chaque poste.

J’ai été capable de créer un style ou un modèle pour mes Oui  Non 
propres offres d’emploi.

Je connais certaines des compétences nécessaires pour Oui  Non 


travailler dans le domaine de la manutention.

J’ai organisé mon travail de façon à ce qu’il soit clair et facile à Oui  Non 
lire.

J’ai vérifié l’orthographe, la ponctuation et la grammaire. Oui  Non 

Si j’avais accès à un ordinateur équipé d’un programme de Oui  Non 


traitement de texte, j’ai tapé mon document.

J’ai relu mon travail pour l’« autoévaluer » avant de le montrer Oui  Non 
à mon formateur ou ma formatrice.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 4


Module 3 : Démonstration cumulative Démonstration : Offre d’emploi

Commentaires :
__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 4


Démonstration finale Démonstration : Expédition sécuritaire

Activité de démonstration : Date :


Expédition sécuritaire

Apprenant : Formateur :

But de l’apprenant : Emploi Type d’évaluation : Évaluation continue


Études ou formation Évaluation de transition
Autonomie
Description :
La personne apprenante accomplira plusieurs tâches se rapportant à la manutention en
commençant par lire une note de service de son superviseur et en exécutant les tâches
indiquées dans la note. Ces tâches lui demandent de lire une facture, de déterminer les
dimensions d’un envoi, de préparer un formulaire d’expédition et de faire une liste des
questions, des préoccupations et des procédures de sécurité relatives à la tâche.

L’activité de démonstration porte sur les compétences essentielles suivantes :

 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction


 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue
Capacité de raisonnement

 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique


 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail

 Utilisation particulière de la mémoire

Directives :
La personne apprenante doit effectuer les étapes suivantes.
1. Lire la note de service ci-jointe envoyée par son superviseur d’entrepôt (ce document lui
donne les directives à suivre pour la démonstration).
2. Dresser une liste des préoccupations, des questions et des procédures de sécurité dont
il faut tenir compte lorsqu’on soulève des boîtes à la main. Si la personne apprenante a
accès à un ordinateur, taper la liste à l’ordinateur.
3. Lire la facture ci-jointe.
4. Utiliser les renseignements fournis dans la facture pour remplir le formulaire d’expédition
ci-joint.

Ressources : Aide permise :


Calculatrice La personne apprenante peut poser des
Note de service du superviseur questions pour obtenir des clarifications sur les
Formulaire d’expédition directives de la tâche. Il serait approprié
Facture d’utiliser une calculatrice pour faire la
démonstration.
Démarche d’évaluation :
• Le formateur ou la formatrice et la personne apprenante doivent discuter et s’entendre
sur un délai approprié pour faire la démonstration.
• La personne apprenante remplira le formulaire d’autoréflexion (ci-joint).

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 1 de 6


Démonstration finale Démonstration : Expédition sécuritaire

• La personne apprenante et le formateur ou la formatrice doivent examiner les résultats


de la démonstration et les domaines des compétences essentielles à améliorer, et en
discuter.

Résultats :

L’apprenant a acquis les compétences essentielles suivantes dans l’activité de démonstration :

 Lecture de textes  Utilisation de documents  Calcul  Rédaction

 Communication verbale  Travail d’équipe  Informatique  Formation continue

Capacité de raisonnement

 Résolution de problèmes  Prise de décisions  Pensée critique

 Recherche de renseignements  Planification et organisation de son travail

 Utilisation particulière de la mémoire

Commentaires :

____________________________________ ____________________________________
Signature de l’apprenant Signature du formateur

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 2 de 6


Démonstration finale Démonstration : Expédition sécuritaire

DESTINATAIRE : Apprenant
EXPÉDITEUR : Albert Johnson, superviseur d’entrepôt chez Expédition
sécuritaire internationale
Date : 19 novembre 2010
Objet : Expédition
___________________________________________________________________

Ta tâche d’aujourd’hui est de préparer un envoi à l’intention de Pièces de


peinture Evans. Tu trouveras ci-joint une facture détaillée. La commande est déjà
emballée dans nos boîtes de taille standard (chaque boîte mesure 12 po sur
12 po). Empile ces boîtes à la main sur des palettes de 36 po sur 48 po (la hauteur
maximale pour ces palettes est de 60 po).
N’oublie pas de remplir le formulaire d’expédition au complet.

Enfin, en raison du taux d’incidence élevé de blessures en milieu de travail que


nous avons connu dernièrement, j’aimerais que tu prennes le temps de réfléchir
aux procédures de sécurité pendant que tu effectues tes tâches aujourd’hui.
Dresse une liste des préoccupations, des questions ou des procédures de sécurité
dont tu dois tenir compte lorsque tu exécutes la tâche suivante (charger un
camion à la main).
Si tu as accès à un ordinateur, tape ta liste à l’ordinateur.

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 3 de 6


Démonstration finale Démonstration : Expédition sécuritaire

Facture

Expédition sécuritaire internationale Date 20 novembre 2010

Expédition sécuritaire Adresse Pièces de peinture Evans Adresse de Pièces de peinture Evans
internationale d’expédition 4714, rue Principale, bureau 2 facturation 4714, rue Principale, bureau 2
52, rue Deschênes Kingston ON K3L 2Y1 Kingston ON K3L 2Y1
Toronto ON F7H 1J4 Téléphone 613-546-5244 Téléphone 613-546-5244
Téléphone 404-922-0000 o
N de client 5452666 E No de client 5452666 E
Télécopieur 404-922-0001
expeditionsec@webhost.com

Date de la
Numéro de commande
commande

20/11/2010 5147524-13A

Besoins
No d’article Description Quantité d’expédition Poids
particuliers

54581 48 gros rouleaux 6 boîtes 12 lb

54771 88 pinceaux fins no 122 22 boîtes 44 lb

52147 36 bacs 18 boîtes 10 lb

21455 221 bâtons-mélangeurs 60 boîtes


3,5 lb

58744 28 pots de peinture de 1 gallon 14 boîtes 240,1 lb

54111 112 gros pinceaux 4 boîtes


59 lb

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 4 de 6


Démonstration finale Démonstration : Expédition sécuritaire

Formulaire d’expédition

Expédition sécuritaire internationale Date :

Expédition sécuritaire Adresse Adresse de


internationale d’expédition facturation
52, rue Deschênes
Toronto ON F7H 1J4
Téléphone 404-922-0000
Télécopieur 404-922-0001
expeditionsec@webhost.com

Date de la
Numéro de commande
commande

No d’article Quantité de produits Nbre de boîtes

Nbre total de boîtes

Poids total

Nbre total de palettes

Date : __________________ Signature : ______________________


Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 404-922-0000.

Merci de faire affaire avec nous!

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 5 de 6


Démonstration finale Démonstration : Expédition sécuritaire

Démonstration : Expédition sécuritaire

Autoréflexion de l’apprenant

J’ai été capable de suivre les directives données dans la note de Oui  Non 
service.

J’ai vérifié l’orthographe, la ponctuation et la grammaire. Oui  Non 

J’ai dressé une liste complète des préoccupations et des Oui  Non 
questions de sécurité et j’ai tapé la liste, si j’avais accès à un
ordinateur.

J’ai rempli toutes les sections du formulaire d’expédition. Oui  Non 

J’ai été capable de transférer les données de la facture au Oui  Non 


formulaire d’expédition.

J’ai calculé le nombre de palettes nécessaires pour expédier les Oui  Non 
produits.

J’ai été capable de calculer le poids de l’envoi. Oui  Non 

J’ai relu mon travail pour l’« autoévaluer » avant de le montrer Oui  Non 
à mon formateur ou ma formatrice.

Commentaires :
__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

__________________________________________________________________

© LLEO 2011, Formation en compétences essentielles pour les manutentionnaires Page 6 de 6

Vous aimerez peut-être aussi