Les Pro No Mse Nety
Les Pro No Mse Nety
Les Pro No Mse Nety
Les pronoms EN et Y en français posent toujours des problèmes aux étudiants de FLE! Dans cette
vidéo, je t’explique l’essentiel à retenir en moins de 5 minutes. Et dans l’article, je te donne des
explications plus détaillées pour que tu ne fasses plus jamais d’erreurs en les utilisant!
1. EN et Y en français: introduction
Les pronoms EN et Y sont des pronoms personnels qui ne fonctionnent pas tout à fait comme les
autres.
2. EN et Y en français: le pronom EN
En français, le pronom EN se place toujours devant le verbe et remplace en général un complément
introduit par DE.
Notons néanmoins que dans les faits, dans le langage familier, beaucoup de Français utilisent EN
pour remplacer des noms de personnes introduits par la préposition DE. C’est incorrect mais c’est très
fréquent!
Comme on le verra plus loin, EN et Y en français peuvent tous deux remplacer un complément de lieu,
mais pas de la même manière.
Paul a de la chance! -> Oui, il en a tout le temps quand il joue aux cartes!
Notons qu’avec l’article indéfini UN ou UNE, il est nécessaire de préciser la quantité après le verbe. On
ne peut pas répondre “Oui, j’ai un” ou “Oui, j’en ai”.
En revanche, on ne doit pas préciser la quantité avec l’article indéfini pluriel DES:
C’est pourquoi, en français, on verra très souvent EN combiné avec différentes quantités:
3. EN et Y en français: le pronom Y
En français, le pronom Y se place toujours devant le verbe et remplace un complément de lieu ou un
complément introduit par À.
C’est donc la grande différence entre EN et Y en français quand ils remplacent un complément de lieu:
Y remplace un complément de lieu qui répond à la question OÙ? alors que EN remplace un
complément de lieu qui répond à la question D’OÙ?
C’est pourquoi, dans les faits, Y remplace tous les compléments de lieu, sauf ceux qui sont introduits
par la préposition DE.
Tu pars en France cet été? -> Oui! Je vais y aller au mois de juillet!
● Y peut aussi remplacer un COI introduit par la préposition À et qui répond à la question À
QUOI?:
Tout va bien? Tu comprends comment utiliser EN et Y en français? Voyons à présent des expressions
avec ces deux pronoms.
4. Expressions à retenir
EN et Y sont employés dans diverses expressions françaises.
Je m’en vais.
● Ce pronom se retrouve aussi dans l’expression “en vouloir à quelqu’un“, qui signifie “être fâché
contre quelqu’un”, “garder de la rancune contre quelqu’un”.
Si jamais tu as encore quelques hésitations, tu peux regarder cette vidéo plus longue que j’avais faite
sur le même sujet:
La première chose à savoir, c'est que ni « en » ni « y » ne peuvent remplacer une personne. Retiens bien cela, c'est
important pour la suite. Commençons par le pronom « en ». « En » remplace quelque chose qui vient après le verbe
et qui est introduit par « de » ou bien « du », « des », « de là » ou « de l' ». Exemple.
« En » a remplacé « du film ».
« Il mange du poulet ? »
« Il a de la chance et il en a toujours ! »
« Il revient de France ? »
« Il parle de Bruno ? »
« Oui, il en parle » ?
Donc, qu'est ce qu'on va dire ? « Oui, il parle de lui ». Dans ce cas-là, on utilise la préposition « de », suivie du
pronom tonique.
Deuxième cas maintenant, il s'agit des phrases où l'on trouve une quantité à la fin et même « un », « une », « deux »,
« trois », « quatre » et même « combien ». Dans ces cas-là, il faut absolument mettre « en » qui va se combiner avec
cette quantité. Voyons tout de suite des exemples, ce sera plus simple. On va dire, par exemple « J'en veux une ». On
ne peut pas dire « Je veux une ». On doit dire « J'en veux une » ; « J'en veux deux ». On dira aussi
On ne peut pas dire « Je veux un kilo ». Il manque le « en » et on dira même « Tu en veux combien ? » On ne peut pas
dire « Tu veux combien ? » Il faut combiner ce « combien » avec le « en ».
Finalement, on retrouve « en » dans certaines expressions et dans ce cas là, il n'y a pas d'explication claire. Par
exemple, on va dire « J'en ai marre ! » et on mettra toujours « en ». On va dire aussi « je m'en vais », d'accord ? Et ici,
« en » ne remplace rien.
Et maintenant, passons au pronom « y ». Mais avant, comme toujours, si vous aimez ces vidéos, n'oubliez pas de
mettre un bon pouce vers le haut et ainsi j'en ferai souvent. On y va.
Le pronom « y ». Donc, si pour le pronom « en », on va dire que la clé de voûte, la clé, c'était la lettre « D » puisqu'il
remplace des choses introduites par « de », « du », « de l' », etc., on peut dire que la clé pour le pronom « y », c'est la
préposition « à ». « Y » va remplacer quelque chose qui se trouve après le verbe et qui est introduit par la préposition
« à ». Exemple :
« Il y pense souvent ».
« Je participe à ce tournoi ».
« J'y participe ».
« Il pense à Nicolas ».
« Il y pense... » ?
Deuxième cas, « y » va remplacer un lieu, mais un lieu qui n'est pas introduit par la préposition « de », attention !
Alors, ça peut être introduit par la préposition « à » ou par une autre préposition. Voyons des exemples.
« Je vais à Paris ».
« J'y vais ».
Et enfin, tout comme « en », « y » peut être dans des expressions et dans ce cas là, il remplace rien de particulier. Par
exemple, dans « Il y a », « il y a un ordinateur sur ma table. » Ou par exemple, quand on dit « Ça y est, j'ai fini ». C'est
comme dire « Voilà, j'ai fini ». Ou dans des verbes comme « S'y connaitre en quelque chose ». Par exemple, « Je m'y
connais en biologie ». Cela signifie « Je suis expert dans ce domaine ».
Dernière partie, rapidement, je sais que parmi vous, il y en a qui vont me dire « Pierre, tu aurais dû parler de la place
de ces pronoms avec un temps composé, avec la négation, etc. » Voyons cela très rapidement avec des exemples.
Avec un temps composé, on va mettre les pronoms « y » et « en » avant tout ce qui est la partie « verbe », donc
avant l'auxiliaire et le participatif passé. Par exemple, « Il y a pensé. »
Avec la négation, on dira par exemple « Je n'en veux pas ». « Je n'y vais pas. »
Quand il y a deux pronoms personnels compléments, on va mettre toujours « y » ou « en » à la fin. Par exemple, « Je
lui en veux » ou « donne-m'en » ou « je vous y amène. »
Je suis sûr que vous allez me demander avec la négation, avec un temps composé et quand il y a deux pronoms.
Voyons un exemple, ce sera plus simple, on va dire « Je ne lui en ai pas voulu. » « Je ne lui en ai pas voulu. »
Voilà, là, c'est fini pour aujourd'hui. Je voulais faire une vidéo pragmatique et courte. Donc, j'espère qu'elle vous sera
utile. Si c'est le cas, n'oubliez pas le bon pouce vers le haut. N'oubliez pas de vous abonner à cette chaine. N'oubliez
pas qu'on a deux cours gratuits de super qualité, donc profitez-en. Et si vous voulez aller plus loin, on a aussi des
cours avec des professeurs ou bien des cours à faire de manière indépendante où je vous explique tout en vidéo. Je
vous embrasse très fort et on se retrouve dans une prochaine vidéo. À très bientôt.