Marque: Westline Reference: FW 129 WH Codic: 4209761: Notice

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 76

MARQUE: WESTLINE

REFERENCE: FW 129 WH
CODIC: 4209761

NOTICE
FR Manuel de l’utilisateur

Lave-linge

Notice
 
FW129WH
TABLE DES MATIÈRES
2

CHAPITRE -1 : CONSIGNES DE SÉCURITÉ

 Générale 4

     

        

      

       

CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE

  !"      #$

  %" &      '

CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE

  ( )      *#+

  ( "    ##

  , -  /   0

  , -1   ) #

  , -1 )    $

CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE '

  2  "    )     *#+

    "    0

    3&- 3   5 0#0 

CHAPITRE -5 PRÉPARATION AU LAVAGE

  2      00
TABLE DES MATIÈRES
3

          0

  6    )     0$ 

  7  "    0'

  8   5    

  % 3     

  ! "     $

  2 "     '

CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES  *#+# # # # 0# #

CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE Lave-linge

  !)     $

  8   )    '

  8  " ")    *# +

  2  9  )    $

  :   ;2     $

CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE   $#$0#$#$ #$$

CHAPITRE -9 : CODES PANNES $'

CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES  $*#$+#'#'

 Description Etiquette Energie '

 Mise au rebut de votre ancien Lave-linge  '


Chapitre 1 : Consignes de sécurité
4
I. Générale
/LUHFRPSOqWHPHQWFHWWHQRWLFHG¶XWLOLVDWLRQ
DYDQWG¶XWLOLVHUOHODYHOLQJHHWFRQVHUYH]ODSRXU
XQHXWLOLVDWLRQXOWpULHXUH(OOHFRPSRUWHGHV
LQIRUPDWLRQVLPSRUWDQWHVOLpHVjODVpFXULWpHWDX
IRQFWLRQQHPHQWGHYRWUHODYHOLQJH
&HODYHOLQJHHVWGHVWLQpXQLTXHPHQW
jXQXVDJHGRPHVWLTXH H[FOXDQWWRXWH
XWLOLVDWLRQGHW\SHSURIHVVLRQQHOOH DLQVLTXH
OHVXVDJHVVXLYDQWV
GHVFRLQVFXLVLQHVUpVHUYpVDXSHUVRQQHO
GDQVGHVPDJDVLQVEXUHDX[
GHVIHUPHV
O¶XWLOLVDWLRQSDUOHVFOLHQWVGHVK{WHOV
PRWHOVHWDXWUHVHQYLURQQHPHQWVjFDUDFWqUH
UpVLGHQWLHO
GHVHQYLURQQHPHQWVGXW\SHFKDPEUHV
G¶K{WHV

: ""  "< " 3 
=  * " " 
1  "  "-1 /;    
   5"  
   ; >  ?  
) >?      )9
     ""      
    /  
""-@3  )" A 
)  ""  @ 1   " 
  )" <33" 
3  ) 
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
5

%  =      ;  


<" "  3   ; )  "E#
) " / &    
&)  
! "   3 B
C D"  3 9" 5   )#
 ) @3 ")
3   )#   /E
") 
@A3  ) "  )
<9   )#   
3  ;  )-  
3 ")) - 
F D)    5 "   ) 
)# 
C -A    )#  )   
"   
II. Installation 
/        
 ""       /;3D#
)  "   "-H  J   
 &D  )  )#  
3 5  )     C" 3 
3   -     )
 35
!  /33   ;   5
 ")< 5"  
3 : )D   - 
" 3      E
"" " 
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
6

@ )#  < "   


" " 
C  )D" )  )# 
 " " E  )  >  9
 );- ?:" E") 
" ) / 
CD" )  )# 9 ) 
K; "    ) "  
8   )  )#  /" 
"  / &
2  ) )  )# " 
"  / ) -     
)    
@)  "   
 - 9   E  -  )<
  ) 3 3    )# 
@ # ) "" ) /3 
)   ; 13  
"  : "   ) 
"   L         
@ ""   <    3DpUp
LO " <5"   5 1 
  ;9 "  
 "  "  )"     
"  =   "  1"
3 5>"  ;  ;"  ;
 ;  ;?
7   M " "
 D @ " 
" ;- 3 5"  1 5
 "<13   
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
7

 )      /@ " 


 "   "  
 D)  )#   / 
"< E  )   
   
@ ))   )" <
"  " 
 D)  )# 3 N / - 
" < )  ;  
 "<-  )
 D) "    / " 
  /     "E    
"  
! B: ""   < -9
"  9 
@       ""  ;) D9
/ =     "  ; 
"  <  
Attention, Risque de décès à cause du courant
électrique !
C"    #"  
 
C"  "   /
  
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
8

C DA   =  /) 


 -D  )# 7 -D# 
 /  )  " 
!&)    ;A  
 -  -  )#  )
   
!)    ;) &/
  3/    
)      /9 & 
 /  ""  
Attention, Risque d’inondation !
@ ""   <    
        
  33   )  ""  ; 
 ) "   
   
 &D     )  "  ) 
"    1 )  
!D#) / 1    &5
 ; SUHVVLRQ  " 3 
  
7       )  ; 
) 
6D  " ) /
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
9

1 )   -1 


 &5"#< "  "  
 -  )
 &D A /   )
> - ?  ); & ) 
)      ) 
      

Attention, Risque d’incendie !


C D"  /  O   9
" 5  )  )# 
Attention, Risque de chute et de blessure !
C D" )  )# @
)  )# " 
)  /D)  
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
10

Attention, risque d’empoisonnement !


F D "   1 -  
" 3 
7 "  "  <
)     )
"   ; 15  " 
")<      )
"  
III. Utilisation
  /   
"    )) 
  9   ) "  : 
   " )  ""  
   33"  ) 
  9+P:    "  
  ) Q/    )
  E "    9  )
CA   )    9  ) / 
)#  -
CA  3  - "   ) 
/  )#  -
@ /   /) D
 )  )#  " " 
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
11

/   5    / " /


   /
 D)  )#  /"  
5 ")"   )  - "  
3   
!D#) / )</) 
" D )  )#   
 A > ;  ;" E
  ; /; ;" ;? 
" -: A")  
)  -  " /
   5"  
C"  ))< )
3   )  )# ; 3  "  
  ) "  
 D" /    )R
 "  " "  3    
    )  )# 
@  )     5" 9  
"  " 3 
 ;D)   )     
    9  ) / 
- / ) 
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
12

Attention, Risque de brûlure !


7  3   )# ;" 
 - 1 )  ; "<E
- 
CA   "   "  
 )# ;  3"  
"  " ) /   
CA   "  /   
 )  )  )# 
% )  D" )  )# " 
 " ;    -
)  )# 3     )
 S)D  - ) 
)# " )  3    ) 
9 -  
 " ; -D   
)#  "   /"  
3D   CD"  " " 
) #<;  D A  )  
"     
IV. Mise au rebut
Mise au rebut des matériaux d’emballage;
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
13

@  5 " E)  #


-     / "  #
) "   " :  5 
"5 )  " /  
1  @1   53  9
3      E" E
  "  -
Mise au rebut des vieilles machines
@) 5 ""    /    /
")   " E" #
 :"   )" <A )
  E
 D9/ " E) "   #
      
 ")"      #

  ;) D#)   #
"E) M)  )D -" #
   "E     "   
 -9 )  E1 
6   3 ; )D) 
) 5 ""   T;A/9/ 
   
Chapitre 1 : Consignes de sécurité
14

V. Economie d’énergie
U / 3    "  )
 5  )  )# V
@ /   /) D ) 
)#   " 9   /
  3  "  -  @ 
) W  / - " H2   
"  J; ) "   
 "3   / 
   
 D "  " ) 
 /"   E 
@  #    3  " ) 
"   "   ;) " 
         >% 
)  E ; )  )# / "
"  " ) ?
CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE
(ASPECT GÉNÉRAL) 15

  3&- >7 #


" 1? -3 #
  5 
  
"  
'HVVXVGHODPDFKLQH

2  "  
 )  

7DPERXU

: ) &  


" "
CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE
(ASPECT GÉNÉRAL) 16

   "  


 " 
! ) 

21 )  

:=    

   "  


 " 

   "  


 " 

   "  


 " 
CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE
(SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES) 17

2 R3/
>#?ZR XD
3  >RXD?

:    >!? 

6  >3 ?  5 V3


  V3

6    >Y? 

0DVVHPD[LPDOHGH

OLQJHjO pWDWVHF NJ 

   
QRPEUHGHWRXUVPLQ 

C "   

7  >X 5


@ 56 3 ?>? * 5 +'5 
CHAPITRE -3 : INSTALLATION VOTRE LAVE-LINGE
(RETRAIT DES VIS DE BRIDAGE TRANSPORT) 18

!) 3 3   


)# ; D ) 
 "   #
 - 9   E
  - @ # 
) "" ) / X4
3 )   ; 
13  
"  ;>    
   ?

6   ; )  X4


   "  )
<) "    
     5
  9
  DSSURSULpH
FOpQRQIRXUQLH 
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(RETRAIT DES VIS DE BRIDAGE TRANSPORT) 19

 )D  


)   "  
 )
X4
7    
 "E
)  ) ) 
   " E;
D  - 
"  />3   ) 
 ?
@)   
 "  )<
 W &<
 "      
 "   

REMARQUE: Vous
devez absolument
retirer les vis
de bridage de
votre lave-linge
avant la première
utilisation. Les
pannes dues à la
mise en marche
des machines avec
des vis de bridage
   
couvertes par la
garantie.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
REGLAGE DES PIEDS 20

C  D" V  )#  " ; 3 


  ; &"" 3 )    ) 
 "   3 

6  3    5 


)   ;" D  )# 3 " ; 
   >        
" -    ?

: DD )   )#   1


"  

6 3 ;D    "  /


CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
REGLAGE DES PIEDS 21

33D     " ) -  


)  

3 /  )#  / ;D  


  "  /   ) - 

X4
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
REGLAGE DES PIEDS 22

C" DA   5    " N 


  ;         
 )  )# 

@ /)  1D  ; / " ) 
)# ;) D9" /  " 
    
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE) 23

  )# 3    


# XD

@     )  )# 


/ "" =  ):"  
"  )< -9"  
 "E )
@3         / )
 < "E
% )  " D"     3  5
     ; 3   3   &" 
-  / &

C     "    


  ) /      
  9 

REMARQUE : Le fait de faire fonctionner


votre lave-linge sous une tension faible
réduira son cycle de vie et aura une inci-
dence sur sa performance.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(BRANCHEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU) 24

  )# ")" <  


  ) 3 @&     #
)  )   0R[>5'?

$WWHQWLRQ1HSDVUDFFRUGHUjXQHDOLPHQWDWLRQ
HQHDXFKDXGH
6 )  3   )   ;
A >  )& ? 3   ) 
1  0R[


, -D   > ?1   )
 9   E )#  )A 
   > ?    ) A  )
& %D   9  >" 95#
 " )  L  "  /?
  V)D#)  - " 
 ; " 3  ?  ;
3  -  )# "   
/ &
% )       3 ;
) D)  9"  
"  ;#" ># ?
 3   ) 
 - >"  " 9)  * 
 R  )   E )?

t3   -33;) &D


 3   )    #
)  E   
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(BRANCHEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU) 25

!D#) /  ) 1   )  


" " ;&  

Le lave-linge doit être raccordé au réseau


de distribution d’eau en utilisant les
tuyaux de raccordement neufs fournis
avec le lave-linge , il convient de ne pas
réutiliser les tuyaux de raccordement
usagés.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE
(BRANCHEMENT DU TUYAU DE VIDANGE) 26

@5 1 )  "<


  9 "   3" &/  #
 1"-  )   
) 
C 1DA    1 
)       
CD"  1 )  
)  )#   " ; 
 
!D#) / 1 )  
" " ; ;   
@1 )   <  9
-   $; 5 
 

~ 95 cm ~ 140 cm
~ 145 cm ~ 95 cm
0 – max. 100 cm

˜ +  ˜  
$
CHAPITRE -4 :'(6&5,37,21'83$11($8'(&200$1'(
27
27

  
"  

  3&- 


 -3  
5 > 
 E ?
2  "    )  
CHAPITRE -4 :DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE
(TIROIR PRODUITS LESSIVIELS) 28
28

b "   ) / 

: "  @ ) 
: "  
   
: "  " ) 

7 33 ) 5" 


  )" 

REMARQUE:@" &    - "))  


3  "   -
CHAPITRE -4 : DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE
(TIROIR PRODUITS LESSIVIELS) 29

Compartiment Lavage (N° 2):

: "  ") /


"    )> /  " ?;
"    #   " )D
   ) / "   
"  
 " ) 6 D W " 
 /  
 "   D /  
 ) / 3  
   3   

Compartiment Adoucissant (central):


D)   "   
 "  C" D"   ) 
!d     "      
  ) )   "- @
 "  E  )<
  )"  )  )
   9"    "  
E  -  "- "<-
  "  
Compartiment Prélavage (N° 1):
6   E ;  D
"   )" ) ;
)Df  
   "  g 9
"   /     
 "  g

REMARQUE: @" &    - "))  


3  "   -
CHAPITRE -4: DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE
(MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMMES) 30

@ "  ) "  


"   ) )  :-  D " #
 ) - 5      
5 D9 "    "E 
 "  ) - 5% ) "   D 
 "   <" /  - 
3  ;) "    <
CHAPITRE -4: DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE
(ECRAN D’AFFICHAGE ET FONCTIONS AUXILIAIRES) 31

  3&- >7 " 1?

 1 
@7
3  
5 

2 -7" R6 

2 -( N ""  

2 -/DYDJHjIURLG
2 - )   

2 -"  33


CHAPITRE -4 : DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE
(ECRAN D’AFFICHAGE (DISPLAY) ET FONCTIONS 32
AUXILIAIRES)

6XUO¶pFUDQG¶DIILFKDJHOHV/('YRXVSHUPHWWURQWGHVXLYUH
O¶pYROXWLRQGXF\FOHGHODYDJHSURJUDPPp(OOHVYRXVGRQQHURQW
GHVLQGLFDWLRQVVXUOHSUpODYDJHOHODYDJHO¶HVVRUDJHODILQGX
SURJUDPPHHWOHGpSDUWGLIIpUpVLVpOHFWLRQQp
(OOHVYRXVGRQQHURQWpJDOHPHQWGHVLQIRUPDWLRQVLPSRUWDQWHVHQ
FDVG¶XQpYHQWXHOGpIDXWVXUYRWUHODYHOLQJH3RXUSOXV
G¶LQIRUPDWLRQVYRLUOHFKDSLWUH©&RGHVSDQQHVªjODILQGHFHWWH
QRWLFH
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(TRI DU LINGE) 33

  "  // "   DGVDSHSFHS

" &  @ )D -D)  3  


DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS

" &    /"  


2 D)  3     E>  ;
1- /;  ; ;?;" 
) >3 ;0g;g;$g;+g?
 > E -; -; " -?
%" D "  )    
  
@ )D"     3   /
  "  ) 
 &D/ " -) )<
   " E /

ATTENTION : AVERTISSEMENT :
Les défauts qui résulteraient de
l’introduction de pièces étrangères dans
votre lave-linge ne sont pas couverts
par la garantie.
8D 39  E   
)<
( D  -  5> / 
"  /? " D#   9 3
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS

D9 ) " E  / 


DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS

"  ;   ;#- " 


DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS

6 D " " E  / 


-   -   9 
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(TRI DU LINGE) 34

@ )  - 
, -  , -    V 
      V 
 VE 

("  9"  5  g:;


) "   ("  
("  9"  5   g:  
("  9"  5  g:

C 1 9 C 1 9 %- 


      9" 

%- & %-  #


%- "  - 9  
    "   

 
 
 

CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(METTRE LE LINGE DANS LE TAMBOUR) 35

S)D - )  )# 


D- /)<" >  "E
 ?
("  D)      

REMARQUE : La capacité
maximum de charge peut varier
en fonction du type de linge que
vous lavez, du degré de saleté et du
programme que vous avez choisi.
Ne pas dépasser la masse maximale
de linge à l'état sec indiquée dans
le tableau des programmes de lavage.
 " )D     "  )  5" 

2i67@CF 6S7%>?
%)  
@ 
%    
X   '
2    
% #)< 
C ""  
3  -  )# ;) &D/ )<
  "  A - 
8D - )  )# >) )D
h [  / / -  3
8D  - )  - ;
3 /   -   "  
"   ) 
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(LES PRODUITS LESSIVIELS) 36

@ /  /) D    


"  E ) V
       )-  3  #
 )  6    E ;
33D" " ) )D" /  
   "  g 9"  
6   E ;  D"   )
" ) ;)Df     " #
 g 9"   /     
 "  g
 D  )"   ""  - 
9 )    /@ 9 " )  
 "   
@ /    )  " 
 
@ /    )  "  
/   
D)   "     "  ")9
33)  9"  C" D"   ) 
!d     "         ) 
)   "- 
@  "  E  )<  )
"  )  )   9"  
 "  E  -  "- "<-
  "  
 " )D   ) / "   
"   " ) 6 D W " 
/    "  g 9"   D
/    ) / 3   ) 5
  
C  D"   " /  ) / ;/ 
)  D9 )    )" 
REMARQUE :@" &    - "))  
3  "   -
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(DEMARRAGE DU PROGRAMME) 37

, -D)  )# 


S)D    
S)D -  )# 
("  D)   
 - 
8D - )  )# >) 
)Dh [  / / - 
 3?

Sélectionner un programme
%  D "   3  / 
 ) 9)  ) 3  
   "  
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(DEMARRAGE DU PROGRAMME) 38

FONCTIONS AUXILIAIRES
!)   "  ;) 
" )D  3   5 
!""1D  -3   5 /) 
 - D  
%  ) 1 3   5    3&- 
 ; 3   5 /)  )D  
 )
%  1 3   5    3&- 
  ; 3   5 /)  )D  
"   )

Raison de la non-activation :
          
utiliser dans le programme de lavage que
vous avez choisi n’est pas applicable.
        
au cours de laquelle la fonction auxiliaire
que vous souhaitez sélectionner devait
être utilisée.
       
fonction auxiliaire que vous avez
sélectionné précédemment.
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(DEMARRAGE DU PROGRAMME) 39

SYSTÈME DE CAPACITE VARIABLE AUTOMATIQUE


  )# / "1E 
 "  )   
@ /) D)       / #
  "  "" 9  "   5  ) 
)# ; "    ) 3    E9
    " ) ;      
   "  7    ;
"  /)  )D& "  
 "  
CHAPITRE 5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(FONCTIONS AUXILIAIRES) 40

1- Fonction auxiliaire Départ différé


@ 3  "  33"  
   )#  ) 0;$;+
-

Pour utiliser la fonction départ différé:

?:- D"  V ) 1  ) ; N  


  > )  "  -  ?  
?%  D "  33 ""1  
 -"  333 >" 0-?;3 >" $-?;03 >" 
+-?3 >" -?@) 1   h0;$;+ -[
) &5
0?!""1D  -" R" "    "
9 "  33@) 1  -  
   3 ;  / / "  33  " 
 "
Un conseilV!"E )  ""1  -" R" ; 
) )  D"<-// /   "  33
 ""1  -;D h 3 [
 ""1      -3  
""    /"  3@) 1 
 -   3   / /  3 
)  !  ;)  )#  "  
  "    U  "   
 ;   # ""1 -" 
   3 >! ; 3   
"  h[   "   3 ?
CHAPITRE 5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(FONCTIONS AUXILIAIRES) 41

    "  33; ) 


)D"  -/) )  D-  ;
  D9 ""1"  3 
 -"    ) 
--  
% )  - D   "  33;
3&  "  
h[ ;  9 ) 
"  -   ""1 
 -" R" ; &  
"   "  33

2E "  V"   3  


"  33;) )D ""1 
 -" R" > ) 1  -
-     3 ;  / / 
"  33  "  "?
Attention : tant que le programme de
lavage n’aura pas démarré, le hublot ne
sera pas verrouillé.
CHAPITRE -5: PREPARATION DU LAVAGE
FONCTIONS AUXILIAIRES 42

2- Sélection de la vitesse d’essorage


 " )D  D ) 
   >)    
"  ? ) -

Essorage
  )D - 5  / "   
" 3       
1  )  .
6   ) ; ""1 
 -   "  3 ;A/9
/  ) 1 @7 "  
9 ) -  
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(FONCTIONS AUXILIAIRES) 43

- Lavage à froid
Vous pouvez utiliser cette fonction auxiliaire
lorsque vous voulez laver votre linge à l’eau
froide (l’eau du robinet).

Vous pouvez activer ce programme en appuy-


ant sur le bouton de la fonction auxiliaire Lav-
age à froid lorsque1 LED
le voyant ;
du symbole
 / /
s’allume. 3    )

4- Rinçage supplémentaire
 " )D33 N 
""  )  9  
3   5 

 " )D  )"  


""1   -
( N ""  V ) 1 @7
1   ;  / / 3  
  )

(*)
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(FONCTIONS AUXILIAIRES) 44

Touche Départ/Pause
 ""1   -7" R6 ;
) " )D  "  /
)  )D  
% )  ""1D ) 
 -; "   
h6 [ ) 1 @7
"    
9  !""1 ) 
 -"   9
 )  "  > ) 1 
   )  &5?:
3  ) "; 
) ; )  A  
 #  "  >  A  
/ - #)  "   ) ?
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE
(SÉCURITÉ ENFANT) 45

@  3  " "  1  ) 


  33 - # -   
"  1 
!"E )  "  ;" 3  
h 3 [; ""1D     -
3   5   /"  3@) 1 
 -   3   / /  
3 )  !  ;) @ )#  " 
   "    U  "   
 ;   # ""1 -" 
   3 >! ; 3   
"  h[  "   3 

% )  ""1D " /    / 


)  3   ); @73  
""  9    
% )  )D"   )  )  3 ; 
)  D- "  ;     
 3 ;  ;   "   -    ) 
"  > 3   "  h[
  "   3 ?
6   )  3 ; 3&  ""1 ) 
  -3  ""    /" 
 3>   "   " / 
"  @) 1  -   3 
"   //  3 #)  > 3 
  "  h[  "   
3 ?
CHAPITRE -5 : PREPARATION DU LAVAGE
(ANNULER LE PROGRAMME) 46

Si vous souhaitez annuler tout programme en cours


d’exécution :
#2 D   "   "   H!<J
#  -  <   "   )  
"     
0#6 )        - ; D 
  "   " / "  
#  - 33   "  )   
     "  
# " )D)  -  -
    ) "  
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION PRÉLIMINAIRE DE LA
LESSIVE (TERMINER UN PROGRAMME) 47

  - )  <    /9 &


"    
#@) 1 @72    "  
 3&- 

# " )D )  " )  -    


j
#@ D " )  -  )" - 
"  
  "E )  )  
#2 D   "   "   H!<J
#7 -D)  - 
#!<D    
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
48

COTON 90°C
2"  ) >g:? +g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 
7"  > ? '
25    E >% #
21" R7 "  )<; "; "";>) 
 5 ;W?; );?

Coton 60°C avec Prélavage


2"  ) >g:? $g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH  9;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 

7"  > ? $


25     >% #
21" R7 "  )<; "; "";>) 
 5 ;5W?; );?

REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ


DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
49

COTON ÉCO $:g


2"  ) >g:? $g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 9;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 

7"  > ? 


25     >% #
21" R7 "  )<; "; "";>) 
 5 ; 5W?; );

COTON :g
2"  ) >g:? g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH  9;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 

7"  > ? +

25     >% #


21" R7 "  )<; "; "";>) 
 5 ; 5W?; );?

REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ


DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
50

ECO 20°
2"  ) >g:? g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH ;5
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 

7"  > ? +*

25      


21" R7 "  >% #)<; "; "";>) 
 5 W?; );

SYNTHÉTIQUE
2"  ) >g:? g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 0;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 
7"  > ? *+

21" R7 "  25 E   51- /


>:- 1 ;- ;-  ;
"  1- /;?

REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ


DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
51

LAINE 30 °C
2"  ) >g:? 0g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH  ;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 
7"  > ?

@   ) /
21" R7 "  )   - 

RINÇAGE
2"  ) >g:? #
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 9;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) #
7"  > ? 

% )  D33 N 


21" R7 "  ""    ) ;
) " )D "  
"  1" 

REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ


DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
52

ESSORAGE
2"  ) >g:? #
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH 9;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) #

7"  > ? '


% )  D  
)    ) ;) 
21" R7 "  " )D "  " 
 1" 

LAVAGE MAIN
2"  ) >g:? 0g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH  ;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 

7"  > ? +

@ )  "   ) 


21" R7 "  9       

REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ


DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
53

SPORT 30° C
2"  ) >g:? 0g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH  0;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 

7"  > ? '+

21" R7 "  2" 

MIXTE 30° C
2"  ) >g:? 0g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH  0;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 

7"  > ? *


@5    ;
21" R7 "  1- /;   
")< ) 

REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ


DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
54

SYNTHETIQUE 60°C
2"  ) >g:? $g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH  ;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 
7"  > ? 
@- -     ;
21" R7 "  1- /1- / 5")
< ) 

QUOTIDIEN 60 min.
2"  ) >g:? $g:
0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH ;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 

7"  > ? $

21" R7 "   " )D )) 5    ;
   9$g:$ 

REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ


DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES
55

RAPIDE 15 min.

2"  ) >g:? 0g:


0DVVHPD[LPDOHGHOLQJH  ;
jO pWDWVHF>W?
: "    ) 

7"  > ? 

 " )D )) 5   ;


21" R7 "      E -
"    

(!(UV6 / "  )  ;" 


/    ) < "  "" 9 " #
 @ "     )  ""  
-     " )D )  - ) 
@ )#   "E &  "   ) >@ 
  "  )  - ) @ )# 
"  "   "  ) ?

REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ


DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBIENTE ET CERTAINES
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (AVERTISSEMENT) 56

7 -D "   /


)  )#  ) 
   "  
  1 

8D    


  1 
)  )# 

ATTENTION : Les pièces du lave-


linge pourraient être endommagées
en cas d’utilisation des produits de
nettoyage contenant des solvants.
Ne pas utiliser de produits de
nettoyage contenant du solvant.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (FILTRES D’ARRIVÉE D’EAU) 57

: - / "&   ) 


1    / "<- 
" " " 
 - @     K
 -      %   - 
" 3&    
 )  ; 1D& 
k7 D 1   ) 
k( D &     ) 
  - >9  " ? )D# 
 9   
kC 1D & 1   )  
        ) A 
k!"E )  1 & ;D# 
"  <  E

ATTENTION :
      
peuvent être bouchés par l’eau contaminée
du robinet ou le manque d’entretien.
D’autre part, cela peut provoquer aussi la
défectuosité de l’électrovanne, qui peut
provoquer des fuites d’eau en continu dans
votre machine.
Les pannes qui résultent de ces raisons ne
sont pas couvertes par la garantie.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (FILTRE DE LA POMPE DE VIDANGE) 58

@& " ""  ) 


) " ")   "<- 
" -"  " " 
   1 & " " 
90 
6  1 & " "V

6  )   )  " ";) 


" )D " E"  /
 " /W   ) / 

3 D E " E"  /


   -"  ) 
"  /;3  E   " 
)   ) 

!) )   ) & ;" D


 " 9  ) >)     "E
)  )  ) " "? &
       )# 
7) D  ) &    
   )   
)  D  
( /V "< )  
 "   9"  " 
3   /     
 )# 

REMARQUE: @" &    - ")


)  3  "   -
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (FILTRE DE LA POMPE) 59

  D  " &  )


       

 &D       " "

!"E )  1 " ";) D & #


      
   "   )  & 
" )   /3 

@   "  )  


" "; D#) / " E 3 
 )  "  5 
K"   ) 

 " )D 9 )   ) 


" "   ) " 

Risque de brûlure !
Laissez refroidir l’eau à l’intérieur de la
pompe avant le nettoyage.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (TIROIR À LESSIVE) 60

@  )")9  3 "K )  


9"    ""  9"  6  1 "K;
 D"9   9"   1D# 9  
)   99    6  )  
9"  
2 D   9  )A/9 
!""1D9    /"  OE->  # ?
 D9 )    "   ) " E?

C 1D# 9  9   9 


 )D  "-    "   1D  
   "  C 1DD  "- " 
) &D/  " 
 )D 5"  9    "  ;
&/  " 9   )  - 
!"E ) -    ;D# " 
<  E/)   )D )"
C )D" )   9  )   )#)  

REMARQUE: @" &    - "))  


3  "   -
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE
LAVE-LINGE (CAROSSERIE / TAMBOUR) 61

Carosserie
!"E )  -  -  )  
"   ; 1D 3 5 
    )  - 9   E
  "   1 > 
  3?!"E N 9  " ";1D
)- 33  5

Tambour
C D" " E / /
  ;  3 " E
  9     - :" E
 L 3    -  
    6    -
  ; D"   -  )D
  3   "  C
 1DA    -    " 
  )  A5  
CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
62

2  "    )<33" ) 


"E#) % "    )E  
 ) <"   "  E9
  3    # V
k7 -D "   /  - 
k8D     ) 
k:  D )  "E#)  " " -

DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE DÉPANNAGE


CAUSE
 t"  - , -D)  )# 
@3    (" D 3  
35
 1 "   &D    
   
2 -7" R6  !""1D  -
"  - 7" R6 
  )#  @ " # 6   D  
 "   "    "   " #
h[  ) - 5
- )  )# 8D - 
 3 )  )# 
@    ) S)D)   
 3
@1   )   &D 1   )
"   
21   ) C 1D & 
  )#    - 1   ) >`?
" "   @&    C 1D & 
    )       )
 -  >`?
@-  3 8D 
"  )D
 

>`?  - "     1 ) 


 - 
CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
63

DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE DÉPANNAGE


CAUSE
@1 )    &D 1 
 - "  )  

  )#  @& " " C 1D & 
)  "   - )  >`?

@  "   ("  D #


9        9
    

@"  )#


 "  ( D " 
  )  )# >``?

@)    ( D ) 


 "     >``?

6  D   : "<-


   "   )# 
3  
/   C" D
5 )   "  /  
  )#  -      
)        "  D
 "   
   
  

@ )#  - ) D/  )#


 A  -
  
@@ )#   
@@ )#     / 
"   "  "   
>" - ?   :-  
@ )# " ; 
3     


>`?  - "     1 ) 


 - 
>``?  - "     )  - 
CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
64

DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE DÉPANNAGE


CAUSE
!""1D  -
" R" 6 
< 3   
 ; D
 E9 "
  "   Q
  )D   )D 
 "  )     9
8   5 ) "  !D 9
    9   ""1D
"    -" R" 
 D9  / #
  "" "   )
" -  ) 

 D   )


3  / /
  )D"   "  )# 
  )/  )     /

%  D 
   "  "   "" " 
"  "  / "  ""  
)  )D    )  
>     
"  ?

@ /   !AD /  


@      )3   
)  "  /  
  3    )  

U    C" D"  


" 9   "  - 
 "   5   5    /
"  )  - /"  
  
CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
65

DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE DÉPANNAGE


CAUSE
@     "# !AD /  
)  "  < "> "  )3  
  3     ?  " #
  )
@  "   ("  D
        
    

@  - )   @5 1  6 D 1 


  39 )   "  )  9- 
/  "  ""   )# "" " >``?
"  

 ) 1D"  :" 


      " @  )
   )    "   3#
   
6     
@ # "  h( #
   N [ D #
@ "       N ""  ; 
   ) ") -    D  - "E
3  - 9  
 - -  D 
 ) " - 3 

@ " : -"# @ " -  )#


 -  )<9 ; D /  
- ; E  5    )
 "    "  3  #
 

>``?  - "     )  - 


CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE
66

DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE DÉPANNAGE


CAUSE
:" " 
@1E K  @1E K 
 "     "   
- "#< - "  9
@  #   "   " / 
 "    ! ; 1 "  )  7E/
  ) D   "    33#
  ;    ;    #
3   "   @ " - 
>5" ; )  ) ;) D9 
) ?;    "  )   
     - 9
"      /  
  " / 1     
 /  
/   " 
 >1E  #
 ?
CHAPITRE -9 :CODES PANNES
67

  )# / "1E K "#


 "  )  " ;) 
D ) "       # 

CODE DE DÉFAILLANCE SOLUTION


PANNES ÉVENTUELLE
 8D  - ;
@- )  ) )D %  
@ ) 
)#   "  E" ;D  )#
(   3 -  ; -D# 
  D   ) 
"E#)  " " -
 @ "    S)D E   
@ )    )  9  &D   "  "% 
(  
     "  E" ;  )# 
 "3    <     / "E
  D  )# - 
8
 ; -D#   D
  )  "E#
)  " " -
0 @ " " C 1D &  " "%  
@ ) 
3  &  "  E" ;D  )#
(    " " - -  ; -D# 
 5    D   ) 
  / " " "E#)  " " -
8 3
 8D    
@ ) 
 1  "  D  )# -  ;
(  
      -D#   D
  )  "E#
)  " " -

>`?  - "     1 ) 


 - 
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES
68

Boissons alcoolisées : @ )D  -9


 3 ;"  " D 
 1   D )#
 )  

Cirage de chaussures :F D E


 -  L  ;3 D )
 D%   -" ;3 #
D ))   ">+$?
 9)  ;"  )D9
  E

Thé et café :D "   -


 " )D    - /
"    "   @ )D )
   )   /"  L 
 

Chocolat et cacao : " )  


   3 ;3 D  - )
 )   )D9 " #
 5   " )  % 
 - " ;3 D )
  51>" "  0o?
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES
69

Ketchup : F D  -- 


L  ; D"   
3 )  0  )D3  
).

Graisse, oeuf : F D  --


 " D )"   
  3 8 D )#
;"  )D )   ) 

Graisse, huile : " D  8 D


 - ) )D9  
 )  E

Moutarde : 2 " D  - )


 1 8 D )
)D%   -" ; " D )
   > 5 1- /
  ; D ) 
  )  ?
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES
70

Fruits : D "   -) 


 " )D  3 
  -C)D"  - 
2 " D )  3  "" /D
  1 !D9-
 D "E )  "   - )
/ / )   
Tache d’herbe : 8 D "   -
)@ )D )   )
   /"  L  8 #
D)    )   >6  
   ; ) 
  ")  ?

Peinture à huile : !"" /D ) 


 - ) / E-8 D )
 )D
Tache de brûlure :%    ";
) )   ) A    
A ) 6    ;" D 
   51  -#
" D    
3    ( D 
"  )D
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES
71

Tache de sang : @ D")  


   3 )  0 %  
 -" ;3 # " 
     />0 E
9 "   /   ?
 0 

Crème, glace et lait : @ D") 


   3 3   - )
%   -" ; " D
  )/   "" " 
 )>C D"   )"  
  ?

Moisissure : @ -  


 )< 1   " /
"   @ )D  - )
%   -" ; " D )  
51>" "  0o?
Encre : 8     3 
  -A/9/  
 " E 8 D  )
    ; D 
 "  )D
DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE
72

 E   /

: #
 /

:    
 

  
"   ) 

  "#
    

:   "3  


  

: "   ) 9

:    
  
DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE
73

@       ")  3  


 "   ;  )     ; 
"   ; "   ; /  
 ;   3  ""  ; 
O   6       
   "   )  ) 
 "   " " "  "    ;
)D)       /     
"   ;33D  1   
3 N "  /; D)  ""  -
 )  "/ "
MISE AU REBUT DE VOTRE ANCIEN LAVE-LINGE 74

Ce symbole sur le produit ou l’emballage indique que le


produit ne doit pas être traité comme un déchet domes-
tique. À la place, il devrait être déposé dans les lieux en
vigueur de collecte des déchets des équipements élec-
triques et électroniques recyclables.
Vous participerez ainsi à la réduction des éventuels ef-
fets négatifs sur l’environnement et la santé humaine,
résultat de la mauvaise procédure d’élimination des
déchets du produit, tout en s’assurant de la destruction
adéquate de ce produit.
Le recyclage des matériaux favorise la préservation des
ressources naturelles.
Pour des informations plus détaillées sur le recyclage
de ce produit, veuillez contactez la municipalité locale,
le service d’élimination des déchets domestiques ou le
magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
%2@8(!C:
'  #,6+
+ $0(CF%:7dR8 

1R3R6
7 "   " E -3   V$ ;
9"    3    "  

52189496

Vous aimerez peut-être aussi