0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
41 vues7 pages

Rediger Rediger Rediger Rediger UN UN UN UN CV CV CV CV: Affaires Nnenna Nwanyloma NWOSU

Transféré par

yasser1rana2
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
41 vues7 pages

Rediger Rediger Rediger Rediger UN UN UN UN CV CV CV CV: Affaires Nnenna Nwanyloma NWOSU

Transféré par

yasser1rana2
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Vous êtes sur la page 1/ 7

Cette fiche pédagogique

pourrait être intégrée


dans une préparation au
Diplôme de Français
Professionnel Affaires B1

FICHE ENSEIGNANT

Thématique : AFFAIRES
Auteur : Nnenna Nwanyloma NWOSU (Nigéria)

REDIGER UN CV

Public : Etudiants en français des affaires, candidats en Master ou Doctorat


Niveau : B1
Durée : 1 heure 30
Tâche à réaliser : Rédiger son CV

2
Cet ensemble pédagogique a été réalisé par Nnenna Nwanyloma NWOSU, professeure nigériane exerçant à
FEDERAL UNIVSERSITY NDUDU ALIKE (Nigéria), avec l’appui du Français des affaires de la Chambre de
Commerce et d’Industrie de Paris Île-de-France. Ce programme fait partie des actions menées dans le cadre
du projet de coopération bilatérale entre les gouvernements français et nigérian « FSP 2014-15, Appui à
l’enseignement du français dans l’enseignement supérieur nigérian. ».
Cette fiche pédagogique
pourrait être intégrée
dans une préparation au
Diplôme de Français
Professionnel Affaires B1

1. MISE EN ROUTE : LE CV

Étape 1 - DÉCLENCHEUR Mise en route


Découvrez !

Activité 1 - Le CV et les différentes rubriques

Descriptif de l’activité pour l’enseignant : Activité de mise en route visant à comparer les formats des CV
anglais et français. L’enseignant peut demander aux apprenants d’apporter leur CV rédigé en anglais
Consigne : Voici un CV rédigé en français, complétez les rubriques avec les mots suivants :
[Langues – Formation et diplômes – Expérience professionnelle]

OJIMEDE, Joseph
No. 15 Chiboy Avenue
Kpiri-KpiriAbakaliki, Ebonyi state Nigeria.
Téléphone : +234-703.859.8438
Email : ojimedejoseph@yahoo.com
Née le 9 mai, 1988 à AmaguIkwo, Ebonyi state
Célibataire
Nationalité : Nigériane

FORMATION et DIPLOMES

2006-2011 Licence, Français Lettres Modernes Ebonyi State University, Abakaliki

2009-2010 Diplôme d’Etudes de la Langue française Institut universitaire-SONOU d’Afrique,


Cotonou, République du Benin

2000-2006 Certificat de fin d’études secondaires(Baccalauréat) Unity Secondary School, Item


AmaguIkwo

1995-2000 Certificat de fin d’études primaires Community Primaryschool Ikwo

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE
2013 Enseignement du L1/L2 français Lettres Modernes Federal University Ndufu Alike Ikwo-
FUNAI

2012-2013 Enseignement de français 5 heures/semaine Service National

2010 Suivi des dossiers des sociétés partenaires Commission nationale Béninoise
pour l’UNESCO
Préparation des courriers
Saisie des documents officiels

LANGUES
Anglais- langue première et de scolarisation (mention BIEN au Bac)
Français- Lu, écrit, parle+ diplôme spécial en la langue niveau B2
Maitrise de l’informatique
3
Cet ensemble pédagogique a été réalisé par Nnenna Nwanyloma NWOSU, professeure nigériane exerçant à
FEDERAL UNIVSERSITY NDUDU ALIKE (Nigéria), avec l’appui du Français des affaires de la Chambre de
Commerce et d’Industrie de Paris Île-de-France. Ce programme fait partie des actions menées dans le cadre
du projet de coopération bilatérale entre les gouvernements français et nigérian « FSP 2014-15, Appui à
l’enseignement du français dans l’enseignement supérieur nigérian. ».
Cette fiche pédagogique
pourrait être intégrée
dans une préparation au
Diplôme de Français
Professionnel Affaires B1

Repérez les mots pour décrire :

le parcours de formation les disciplines les mentions les expériences professionnelles


diplôme enseignement
Lettres modernes
licence bien suivi des dossiers
langue française
certificat préparation des courriers

Activité 2 - L’entretien d’embauche Compréhension globale

Descriptif de l’activité pour l’enseignant : activité de compréhension orale visant à repérer les différentes
rubriques d’un CV.

Consigne : Ecoutez cette personne se présenter lors d’un entretien d’embauche et associez les extraits
aux rubriques de son CV.

Extrait 1 • • Présentation
Extrait 2 • • Formation
Extrait 3 • • Expériences professionnelles
Extrait 4 • • Informations complémentaires

Transcription
Extrait 1
J’ai obtenu le bac en 1990, puis une Licence en FLE en 1998 à l’Université d’Uyo, ensuite, j’ai étudié en
Master Sciences Du Langage à l’Université de Franche-Comté, j’ai eu mon diplôme mention bien en 2002.
J’ai participé à un programme de secourisme pour les assistants de direction à Abuja en octobre 2000 et j’ai
fait un stage de perfectionnement de français en 2001 à l’Alliance Française d’Owerri.

Extrait 2
Je m’appelle Nnenna. Je suis née le 2 novembre 1972 à Eziama au Nigeria. J’habite à Owerri. Je suis
célibataire.

Extrait 3

Je maitrise très bien l’outil informatique : je sais utiliser Word, Excel, Power point.
Je parle l’Igbo, le français et l’anglais.
J’aime bien lire, voyager, chasser les animaux, et chanter.
Extrait 4
J’ai été Professeure à Unilag de 2006 à 2012. Depuis en 2012, je suis Conférencière à FUNAI. Avant de
travailler à Unilag, j’ai été Assistante de direction à TunsFarms.

4
Cet ensemble pédagogique a été réalisé par Nnenna Nwanyloma NWOSU, professeure nigériane exerçant à
FEDERAL UNIVSERSITY NDUDU ALIKE (Nigéria), avec l’appui du Français des affaires de la Chambre de
Commerce et d’Industrie de Paris Île-de-France. Ce programme fait partie des actions menées dans le cadre
du projet de coopération bilatérale entre les gouvernements français et nigérian « FSP 2014-15, Appui à
l’enseignement du français dans l’enseignement supérieur nigérian. ».
Cette fiche pédagogique
pourrait être intégrée
dans une préparation au
Diplôme de Français
Professionnel Affaires B1

2. DECRIRE SA FORMATION ET SON EXPERIENCE

Étape 2 - CONCEPTUALISATION Comment ça marche ?


Repérez, observez et réfléchissez !

Activité 1 - Décrire sa formation Compréhension détaillée / Repérage

Descriptif de l’activité pour l’enseignant : activité de compréhension orale détaillée permettant aux
apprenants de compléter la rubrique “Formation” sur un CV.
Consigne : Ecoutez cette personne parler de sa formation et complétez la rubrique “FORMATION” de son
CV.

Transcription
J’ai obtenu le bac en 1990, puis une Licence en FLE en 1998 à l’Université d’Uyo, ensuite, j’ai étudié en
Master Sciences Du Langage à l’Université de Franche-Comté, j’ai eu mon diplôme mention bien en 2002.
J’ai participé à un programme de secourisme pour les assistants de direction à Abuja en octobre 2000 et j’ai
fait un stage de perfectionnement de français en 2001 à l’Alliance Française d’Owerri.

FORMATION ET DIPLÔMES
Année Intitulé du diplôme / de la Institution Mention
formation
2002 Master SDL Université Franche-Comté Bien
Stage de perfectionnement en
2001 Alliance Française d’Owerri
français
2000 Formation secouriste Abuja

1998 Licence FLE Université d’Uyo

Décrire sa formation
Les diplômes
un Baccalauréat
une Licence
Les spécialités
un Master
un Doctorat Sciences du langage
Les mentions Sciences de l’éducation
assez bien Didactique
bien Linguistique
très bien
honorable
avec les félicitations du jury
5
Cet ensemble pédagogique a été réalisé par Nnenna Nwanyloma NWOSU, professeure nigériane exerçant à
FEDERAL UNIVSERSITY NDUDU ALIKE (Nigéria), avec l’appui du Français des affaires de la Chambre de
Commerce et d’Industrie de Paris Île-de-France. Ce programme fait partie des actions menées dans le cadre
du projet de coopération bilatérale entre les gouvernements français et nigérian « FSP 2014-15, Appui à
l’enseignement du français dans l’enseignement supérieur nigérian. ».
Cette fiche pédagogique
pourrait être intégrée
dans une préparation au
Diplôme de Français
Professionnel Affaires B1

Activité 2 - Lettre de motivation vs CV Compréhension détaillée / Repérage

Descriptif de l’activité pour l’enseignant : activité de compréhension écrite détaillée à partir d’une lettre de
motivation permettant aux apprenants de compléter la rubrique “Formation” sur un CV.

Consigne : Lisez la lettre de motivation et complétez la rubrique “EXPERIENCES PROFESSIONNELLES”

Oluchi Patricia OBIEJE


Department of Languages/Linguistics/Literary studies
Faculty of Humanities/Social Sciences,
Federal University Ndufu-Alike, Ikwo
PMB 1010 Abakaliki Ebonyi state

gazellemax@yahoo.com
Centre de linguistique Appliquée
6, rue Gabriel Plançon
25000 Besançon Cedex

Abakaliki le 6 aout, 2017


Objet: Demande d’Admission en M2 SCIENCES DU LANGAGE

Madame/ Monsieur,

Je viens par la présente solliciter une admission en Master 2 Sciences du langage, option Didactique de FLE/FLS.
Diplômée en Licence Français Lettres modernes, Maitrise Sciences de l’Education (Diplôme Universitaire en FLE) et
Master Français lettres modernes avec mention Bien, tous obtenus à l’Université Ahmadu Bello, Zaria Nigeria (2007,
2010, 2011).

En dehors de ces diplômes, je possède également le diplôme de DELF niveau B2 (2015).

Depuis avril 2013, j’enseigne le français à Federal University Ikwo en raison de 4 heures/semaine (FRE
101/102/103/104- initiation à la Littérature française, pratique du laboratoire et conversation) aux étudiants inscrits
en L1 Français Lettres modernes. J’ai aussi donné des cours d’initiation en Français aux apprenants en année
préparatoire en raison de 2 heures par semaine à l’université d’Ibadan entre 2010 et 2012.

En vous remerciant d’avance pour l’attention que vous pourriez porter à ma demande, je vous prie de recevoir, cher
Monsieur/Chère Madame, mes respectueuses salutations.

Patricia Oluchi OBIEJE

EXPERIENCE PROFESSIONNELLE

Année/période Emploi/ poste occupé Nom de la société/institution

Depuis avril 2013 Enseignement du français Federal University Ikwo

2010-2012 Enseignement du français Université d’Ibadan

6
Cet ensemble pédagogique a été réalisé par Nnenna Nwanyloma NWOSU, professeure nigériane exerçant à
FEDERAL UNIVSERSITY NDUDU ALIKE (Nigéria), avec l’appui du Français des affaires de la Chambre de
Commerce et d’Industrie de Paris Île-de-France. Ce programme fait partie des actions menées dans le cadre
du projet de coopération bilatérale entre les gouvernements français et nigérian « FSP 2014-15, Appui à
l’enseignement du français dans l’enseignement supérieur nigérian. ».
Cette fiche pédagogique
pourrait être intégrée
dans une préparation au
Diplôme de Français
Professionnel Affaires B1

Particularités du CV français
Le CV est rédigé dans l’ordre antéchronologique : on part des
expériences les plus récentes et on termine par les expériences les plus
anciennes.
On ne rédige pas de phrases : seuls les noms sont utilisés dans le CV.

Étape 3 - SYSTÉMATISATION Entraînez-vous !

Activité 3 - La nominalisation Rappel / Systématisation

Consigne : Transformez ces phrases comme dans l’exemple.

SE PRÉSENTER CV
1. J’ai obtenu mon Master en 2001 > Obtention du Master en 2001.
2. J’ai enseigné à l’université d’Ibadan > Enseignement à l’université d’Ibadan
3. J’ai préparé les courriels pour le Ministère > Préparation des courriels pour le Ministère
4. J’ai suivi les dossiers d’admission en M2 > Suivi des dossiers d’admission en M2
5. Je maîtrise l’outil informatique > Maîtrise de l’outil informatique
6. J’utilise Word de manière optimale > Utilisation optimale de Word
7. J’ai participé au programme STT > Participation au programme STT
8. J’ai collaboré avec le Ministère > Collaboration avec le Ministère

7
Cet ensemble pédagogique a été réalisé par Nnenna Nwanyloma NWOSU, professeure nigériane exerçant à
FEDERAL UNIVSERSITY NDUDU ALIKE (Nigéria), avec l’appui du Français des affaires de la Chambre de
Commerce et d’Industrie de Paris Île-de-France. Ce programme fait partie des actions menées dans le cadre
du projet de coopération bilatérale entre les gouvernements français et nigérian « FSP 2014-15, Appui à
l’enseignement du français dans l’enseignement supérieur nigérian. ».
Cette fiche pédagogique
pourrait être intégrée
dans une préparation au
Diplôme de Français
Professionnel Affaires B1

3. MISE EN SITUATION – TACHE FINALE

TÂCHE FINALE

Descriptif de l’activité pour l’enseignant : activité de réemploi visant à remobiliser les contenus travaillés
tout au long de la séance.

Situation :
Vous êtes étudiant en Master 1 en Sciences du langage et vous souhaitez intégrer le Master 2.

Tâche :
Rédigez votre CV avec vos informations personnelles en respectant les rubriques d’un CV français.

INFORMATIONS PERSONNELLES

FORMATION
Année Intitulé du diplôme Institution Mention

EXPERIENCES PROFESSIONNELLES
Année Poste occupé Nom de la société

LANGUES PARLEES

CENTRES D’INTERÊT

8
Cet ensemble pédagogique a été réalisé par Nnenna Nwanyloma NWOSU, professeure nigériane exerçant à
FEDERAL UNIVSERSITY NDUDU ALIKE (Nigéria), avec l’appui du Français des affaires de la Chambre de
Commerce et d’Industrie de Paris Île-de-France. Ce programme fait partie des actions menées dans le cadre
du projet de coopération bilatérale entre les gouvernements français et nigérian « FSP 2014-15, Appui à
l’enseignement du français dans l’enseignement supérieur nigérian. ».

Vous aimerez peut-être aussi