Refugee Claimant Information Package - QC FR

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 8

_____________________________________

TROUSSE
D’INFORMATION
DU DEMANDEUR
D’ASILE
____________________________________
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
Cette trousse contient de l’information sur:

Votre entrevue de recevabilité à venir


Vous serez contacté pour assister à une entrevue de recevabilité. Il est important que vous lisiez
l’information dans cette trousse avant votre rendez-vous. Vous aurez l’occasion de poser des
questions à un agent le jour de votre entrevue, si vous en avez. Vous pouvez amener
quelqu’un qui vous assistera si vous n’êtes pas à l’aise de parler français ou anglais.

Le Programme fédéral de santé intérimaire (PFSI)


Vous avez accès au Programme fédéral de santé intérimaire. Dans cette trousse, vous
trouverez de l’information générale à propos du programme et des services médicaux
couverts.

Vous pouvez trouver de l’information additionnelle à propos du processus de demande d’asile


en visitant ce lien : https://www.canada.ca/fr/immigration-refugies-
citoyennete/organisation/publications-guides/renseignements-demandeurs-dasile.html.

Services offerts par le gouvernement du Québec (pour les demandeurs d’asile au


Québec seulement)
Utilisez le code QR pour accéder au guide du demandeur d’asile au Québec souhaitant
obtenir des services gouvernementaux.

Services offerts par le PRAIDA (pour les demandeurs d’asile au Québec


seulement)
Utilisez le code QR pour en apprendre davantage à propos des services de l’établissement
disponibles pour les demandeurs d’asile au Québec.
INFORMATION IMPORTANTE
Ce document donne des renseignements importants sur votre
demande d’asile et ce qui pourrait se passer pendant votre entrevue.

Vous rencontrerez bientôt un agent d’immigration.


Lisez attentivement les explications ci-dessous avant votre
rendez-vous. Vous pourrez poser des questions à l’agent lors
de cette rencontre.

Recevabilité Document du demandeur d’asile


L’agent déterminera si votre demande d’asile est Le Document du demandeur d’asile (DDA) contient vos
recevable (admissible) ou non. Les demandes recevables renseignements personnels et votre photo, et il peut être
sont déférées (envoyées) à la Section de la protection des utilisé comme pièce d’identité. Il confirme que vous avez
réfugiés (SPR) de la Commission de l’immigration et du fait une demande d’asile et que vous avez droit à une
statut de réfugié (CISR). La Commission décidera ensuite couverture des soins de santé dans le cadre du Programme
si vous pouvez obtenir l’asile au Canada. fédéral de santé intérimaire (PFSI), si c’est votre cas. Vous
devez apporter votre DDA si vous consultez un médecin,
Si l’agent envoie votre demande à la SPR, il enverra en
parce que ce document confirme que vous êtes inscrit au
même temps vos documents, par exemple la demande que
PFSI. Vous pouvez en faire une photocopie pour vos besoins
vous avez remplie et des copies de vos pièces d’identité
quotidiens, mais la plupart du temps, vous devrez montrer
et documents de voyage. Vous recevrez une lettre de
l’original. Le DDA est un document très important : il ne
confirmation de cas déféré qui confirme que votre
faut pas le plier ni le faire laminer. Faites attention de ne
demande d’asile a été envoyée à la SPR.
pas l’endommager.
Si votre demande n’est pas recevable, vous devrez quitter
le Canada. Pour plus de renseignements, consultez la
section « Rapport d’interdiction de territoire et mesure
Rapport d’interdiction de territoire
de renvoi » ci-dessous. et mesure de renvoi
En faisant une demande d’asile, vous déclarez que vous
Audience avez l’intention de rester au Canada en permanence.
Selon la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés,
La CISR vous contactera pour vous indiquer la date et le
un étranger doit avoir un visa ou un autre document
lieu de votre audience. Lors de cette audience, vous devrez
remis par IRCC s’il veut rester au Canada en permanence.
expliquer pourquoi vous demandez l’asile au Canada. Si
Comme vous n’avez pas ce document, vous ne respectez
la SPR accepte votre demande, vous pourrez faire une
pas la Loi et vous êtes donc « interdit de territoire »,
demande de résidence permanente. Mais si la SPR rejette
c’est-à-dire que vous ne pouvez pas rester au Canada.
votre demande, vous devrez quitter le Canada. Vous devrez
L’agent a donc rédigé un rapport d’interdiction de
également quitter le Canada si la SPR détermine que vous
territoire et une mesure de renvoi sera prise contre vous.
avez abandonné ou retiré votre demande.
Vous devrez signer ces deux documents.
Remarque : Si vous voulez retirer votre demande d’asile
Étant donné que vous avez une demande d’asile en cours,
après l’avoir envoyée à la CISR, vous devrez demander
cette mesure de renvoi est conditionnelle. Cela veut dire
un retrait auprès du bureau de la CISR qui a votre dossier.
qu’elle entrera en vigueur (deviendra exécutoire) et que
vous serez donc renvoyé seulement dans les cas suivants :
Documents • Votre demande d’asile est jugée irrecevable;
On vous remettra des documents que vous devrez signer. • Vous avez retiré votre demande d’asile ou la SPR a jugé
Avant de les signer, vérifiez que les renseignements inscrits que vous avez abandonné votre demande d’asile; ou
sur ces documents sont exacts.
• La Commission de l’immigration et du statut de réfugié
(CISR) rejette votre demande d’asile.
Si votre mesure de renvoi devient exécutoire, vous aurez f votre demande d’asile est jugée recevable.
30 jours pour quitter le Canada volontairement. Lorsque Remarque : Si vous n’avez pas encore subi l’examen
vous quitterez le Canada, vous devrez confirmer votre médical aux fins de l’immigration, vous devez le
départ auprès d’un agent d’immigration. Cet agent vous faire dès que possible. Le médecin transmettra
donnera une confirmation de départ. directement les résultats de l’examen à IRCC.
Si vous ne quittez pas le Canada pendant cette période  Si vous demandez un permis d’études, vous devez
de 30 jours, vous serez renvoyé du Canada. Vous pouvez fournir une lettre d’acceptation d’une école (un
demander un examen des risques avant renvoi. Si vous établissement d’enseignement désigné). Remarques :
êtes renvoyé et que vous voulez revenir au Canada, vous f Les demandeurs d’asile de moins de 18 ans n’ont pas
devrez demander l’autorisation de revenir au Canada. besoin d’un permis d’études pour fréquenter l’école.
Remarque: Pendant que vous êtes au Canada, si un permis Le Document du demandeur d’asile peut être utilisé
de travail ou d’études vous a été délivré, il peut devenir pour l’inscription à une école.
invalide lorsque votre mesure de renvoi entre en vigueur, f Vous n’avez pas besoin de permis d’études pour
et ce peu importe la date d’expiration de votre permis. suivre des cours gratuits de français ou d’anglais
langue seconde.
Conditions  Si vous n’avez pas indiqué dans votre demande d’asile
que vous vouliez un permis de travail, vous pouvez
Étant donné qu’une mesure de renvoi a été prise contre faire une demande en ligne : www.canada.ca/fr/
vous, vous devez respecter certaines conditions : immigration-refugies-citoyennete/services/travailler-
• Vous devez nous tenir au courant de vos coordonnées. canada/permis/temporaire/presenter-demande.html.
Si vous déménagez, vous devez fournir votre nouvelle • Vous devez subir un examen médical aux fins de
adresse. Il y a deux moyens de le faire : l’immigration. Si vous n’avez pas encore de rendez-vous,
 envoyer un formulaire Web d’IRCC : www.canada. prenez-en un dès que possible. Le médecin enverra les
ca/fr/immigration-refugies-citoyennete/organisation/ résultats de votre examen à IRCC.
contactez-ircc/formulaire-web.html (Cliquez sur • Si on vous demande d’exécuter certaines obligations avant
« Mettre à jour votre demande ou vous informer à votre renvoi du Canada, vous devrez suivre les instructions
son sujet » puis sélectionner « Modifier ou mettre reçues avant votre départ.
à jour vos coordonnées »); ou
• Vous devez respecter ces conditions et toute autre
 téléphoner à notre centre d’appels au 1-888-242-2100. condition imposée par un agent ou par la Section
de la protection des réfugiés de la Commission de
Si votre demande d’asile a été envoyée à la Commission l’immigration et du statut de réfugié.
de l’immigration et du statut de réfugié (CISR), vous
devrez également informer la Commission de tout
changement d’adresse. Pour savoir comment, consultez
Liste de vérification
le Guide du demandeur d’asile : www.irb-cisr.gc.ca/fr/ Vous devrez signer une liste de vérification qui précise
demandes-asile/Pages/ClaDemGuide.aspx. tous les documents qui vous sont remis.
• Vous ne devez pas troubler l’ordre public, vous devez Si vous avez des questions à propos du contenu de ce
avoir une bonne conduite et vous devez obéir aux lois document, parlez-en à l’agent d’immigration.
du Canada. Si vous êtes accusé ou reconnu coupable
d’un crime, vous devez immédiatement l’annoncer à Remarque : On vous a donné un autre document dont le
notre bureau par écrit. titre est : Renseignements à l’intention des demandeurs
d’asile. Ce document contient beaucoup de renseignements
• Pour travailler ou étudier au Canada, vous devez importants. Si vous ne l’avez pas, demandez-en une copie.
d’abord obtenir un permis de travail ou d’études.
 Si vous avez indiqué dans votre demande d’asile
que vous vouliez un permis de travail, ce permis
sera traité automatiquement. Vous le recevrez par
la poste ou directement en personne après que les
trois conditions suivantes ont été remplies :
f vous avez subi votre examen médical aux fins
de l’immigration;
f les résultats de l’examen sont disponibles;
FICHE D’INFORMATION : LES DEMANDEURS
D’ASILE ET LE PROGRAMME FÉDÉRAL DE
SANTÉ INTÉRIMAIRE
En tant que demandeur d’asile, vous avez accès au Programme fédéral de santé intérimaire (PFSI),
qui offre une couverture de soins de santé à court terme financée
par le gouvernement du Canada.
Vous trouverez des renseignements généraux
concernant le Programme ci-après. Si vous
avez d’autres questions, veuillez consulter
l’adresse suivante : https://ifhp.medaviebc.ca/fr/

LES SERVICES COUVERTS PAR LE PFSI COMPRENNENT


LES SUIVANTS :
COUVERTURE DE BASE COUVERTURE SUPPLÉMENTAIRE
Services hospitaliers Soins de la vue limités
• Visites à l’urgence • Un examen de la vue par année
• Séjours hospitaliers • Une paire de lunettes ou des lentilles cornéennes tous
• Soins médicaux et chirurgicaux les deux ans
• Imagerie diagnostique
Soins dentaires urgents
Services médicaux • Examens dentaires d’urgence
• Visites chez le médecin • Radiographies dentaires
• Vaccins de base • Extractions dentaires
• Soins médicaux avant, pendant et après une naissance • Prothèses dentaires
• Analyses de laboratoire et radiographies
Services de santé mentale
Couverture relative aux médicaments • Counseling en psychologie, y compris des services
sur ordonnance prodigués par des professionnels de la santé enregistrés
• Médicaments et produits sur ordonnance Autres services
Examens médicaux aux fins de l’immigration • Soins infirmiers à domicile
• Coûts liés à l’examen médical aux fins de l’immigration • Transport d’urgence en ambulance
• Appareils et fournitures médicaux dont les aides pour
oxygénothérapie, aides pour la mobilité personnelle
et fournitures pour diabétiques.

Remarque : Les prestations offertes par le PFSI sont limitées dans une certaine mesure, notamment sur le plan des montants
maximaux. Pour en savoir plus, veuillez consulter un fournisseur de soins de santé enregistré auprès du PFSI.

FOIRE AUX QUESTIONS


Que dois-je faire pour accéder aux services du PFSI?
Présentez un document prouvant votre admissibilité au PFSI. Ce document atteste que vous bénéficiez d’une couverture du PFSI et
vous devez le montrer à votre fournisseur de soins de santé à chaque visite.
Remarque: Une liste des documents d’admissibilité prouvant que vous êtes couvert par le PFSI est indiquée ci-dessous
• Assurez-vous que votre fournisseur de soins de santé est enregistré auprès du PFSI avant de prendre un rendez-vous.
• Vous souhaiterez peut-être vous inscrire au portail Web sécurisé des bénéficiaires en visitant
https://ifhp-beneficiary.medaviebc.ca/fr/sign-in pour consulter des informations sur votre couverture et rechercher des
prestataires de soins de santé du PFSI. Pour vous inscrire, vous aurez besoin de votre identificateur unique de client (IUC),
lequel figure sur vos documents d’IRCC. L’IUC compte huit ou dix chiffres et ressemble à ceci : 0000-0000 ou 00-0000-0000.
Quel document prouve que je bénéficie d’une couverture du PFSI?
Lorsque vous avez présenté votre demande d’asile, on vous a fourni un des documents indiqués ci-dessous :
• accusé de réception de la demande d’asile et convocation de retour pour une entrevue (ARDA)
• document du demandeur d’asile (DDA) (avec photo)
• document temporaire en remplacement d’un document du demandeur d’asile (DDA) perdu ou volé
• certificat d’admissibilité au Programme fédéral de santé intérimaire (CAPFSI) (avec ou sans photo)
Vous devez signer votre document (sauf l’accusé de réception). Vous devrez le présenter pour accéder aux services du PFSI.

Où puis-je obtenir des services de soins de santé?


Vous pouvez obtenir des services de soins de santé partout au Canada auprès de fournisseurs de soins de santé enregistrés auprès du
PFSI. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour obtenir de l’aide pour trouver un fournisseur de soins de santé enregistré.
• Si un fournisseur de santé n’est pas inscrit auprès du PFSI, il peut facilement s’inscrire en suivant
ce lien : https://www.medaviebc.ca/fr/professionnels-de-la-sante/inscription

Quelle est la durée de ma couverture?


Vous disposerez d’une couverture de base, supplémentaire et relative aux médicaments sur ordonnance
• en attendant la prise d’une décision à l’égard de votre demande d’asile
• pendant un nombre maximal de 90 jours après la date à laquelle votre demande d’asile a été acceptée, ou jusqu’à la
date à laquelle vous êtes admissible au régime d’assurance maladie provincial ou territorial ou
• jusqu’à votre départ du Canada

Votre couverture du PFSI sera annulée immédiatement dans les cas suivants :
• vous retirez votre demande d’asile,
• la Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR) juge que votre demande d’asile a été
abandonnée, ce qui signifie que vous ne pouvez pas aller de l’avant avec votre demande d’asile; ou
• il est décidé que votre demande d’asile n’est pas recevable et que vous n’êtes pas admissible à un examen des risques
avant renvoi (ERAR).

Dois-je payer moi-même les services de soins de santé?


• Non. Votre fournisseur de soins de santé ne devrait pas vous demander de payer les produits et les services couverts
par le PFSI, et ce, en tout temps. Si vous êtes admissible à une couverture pour un service médical ou un produit, nous
rembourserons votre fournisseur directement.
• Remarque : Veuillez vous assurer que votre fournisseur de services est inscrit auprès du PFSI (Medavie – Croix Bleue).
Si vous payez à votre fournisseur de soins de santé les frais liés à un produit ou à un service que nous couvrons,
nous ne serons pas en mesure de vous rembourser.

Pour obtenir de l’aide avec ce qui suit Coordonnées


• Questions concernant les avantages et les services • Téléphone : 1-888-614-1880 (au Canada seulement)
auxquels vous êtes admissible • ATS : 1-800-855-0511 (voix à ATS)
• Confirmation du paiement d’un règlement ou • 711 (ATS à voix)
approbation préalable d’un avantage • 1-800-855-1155 (ATS à ATS)
• Questions concernant le statut d’admissibilité au Centre d’aide d’IRCC: Couverture PFSI
PFSI et sa période de validité https://ircc.canada.ca/francais/centre-aide/reponse.
asp?qnum=1275&top=33

• Trouver un fournisseur de soins de santé enregistré Recherche de fournisseurs du PFSI :


auprès du PFSI. https://ifhp.medaviebc.ca/fr/recherche-de-fournisseurs

• Questions concernant l’état de votre demande Centre d’aide d’IRCC : https://ircc.canada.ca/francais/


d’asile ou les documents d’admissibilité au PFSI centre-aide/index-en-vedette-can.asp
Formulaire Web d’IRCC : https://secure.cic.gc.ca/enquiries-
renseignements/canada-case-cas-fra.aspx
• Téléphone : 1-888-242-2100 (au Canada seulement)
• ATS : 1-800-855-0511 (voix à ATS)
• 711 (ATS à voix)
• 1-800-855-1155 (ATS à ATS)
Services offerts aux
PERSONNES DEMANDEUSES D’ASILE
par le gouvernement du Québec
Québec.ca/demandeurs-asile
Guide des services offerts aux Guide for asylum seekers in
personnes demandeuses d’asile Québec wishing to obtain Québec
par le gouvernement du Québec government services

Guía para solicitantes de asilo en Gid pou moun k ap chèche azil nan
Québec que deseen obtener servicios Kebèk epi ki bezwen jwenn sèvis
gubernamentales de Québec leta Kebèk ofri yo

‫دليل لطالبي اللجوء في كيبك‬ Québec hükûmeti hizmetlerinden


‫الراغبين بالحصول على الخدمات‬ yararlanmak isteyen, Québec’teki
‫الحكومية في كيبك‬ sığınmacılar için kılavuz
I-0063-FR (2024-02)
PRAIDA PRAIDA
Regional Program for the Programme régional
Settlement of Asylum d'accueil et d'intégration
Seekers des demandeurs d'asile
PRAi DA offers services to asylum seekers, to Le Programme régional d'accueil et d'intégration
people in regularization of status. des demandeurs d'asile (PRAIDA) offre des
services aux demandeurs d'asile et aux
Information will be given to you about: personnes en régularisation de statut.
• steps towards immigration
• contact information for lawyers Des informations vous sont données sur:
• requesting social assistance • Les démarches d'immigration;
• obtaining a work permit • Le contact avec les avocats;
• how to register children in school • La demande d'aide sociale;
• organizations that can hep you in your • L'obtention du permis de travail;
search for housing • L'inscription scolaire pour les enfants;
• Les organismes d'aide à la recherche de
Vou will meet with a social worker, who will logement.
evaluate your needs and ensure the appropriate
Vous rencontrerez une travailleuse sociale qui
follow-up. évaluera vos besoins et assurera le suivi nécessaire
dans vos démarches.
Vou can also meet with a nurse, if necessary.
Vous pouvez aussi rencontrer une infirmière, selon le
PRAIDA's services are also available to people besoin.
whose request for asylum was denied.
PRAi DA offre également les services requis pour les
Services are available in French and English. demandeurs d'asile dont la demande a été refusée.
lnterpreters may be available to assist in other PRAi DA offre des services en français et en anglais.
languages. Des interprètes peuvent être disponibles dans
plusieurs autres langues.
If you move, please provide PRA/DA with Si vous déménagez, veuillez aviser PRA/DA
your new address as soon os possible. de votre nouvelle adresse le plus rapidement
possible au
PRAi DA office:
35, Port Royal St. East Bureau PRAIDA:
Montreal (Quebec) H3L 3Tl 35, rue de Port-Royal Est
Monday to Friday, from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. Montréal (Québec) H3L 3Tl
T: 514-484-7878, ext. 64500 Du lundi au vendredi de 8h à 17h
www.www.ciussswestcentral.ca/PRAIDA T: 514-484-7878, poste 64500
www.ciussscentreouest.ca/PRAIDA
Centre intégré Centre intégré
universitaire de santé universitaire de santé
et de services sociaux et de services sociaux

'-<-ue'bec HH '-<-ue'bec HH
du Cfntre-Ouest• du Ctmtre--Ouest­
de•l'lle-de-Montréal de•l'lle-de-Montrêal
f"\, f"\,
eu eu

Vous aimerez peut-être aussi