Aller au contenu

« Discussion:Skype » : différence entre les versions

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
HerculeBot (discuter | contributions)
m Correction de nom modèle d'évaluation ne fonctionnant pas avec les outils d'évaluation
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Wikiprojet Pays baltes|avancement=B|importance=moyenne}}
{{Wikiprojet Pays baltes|avancement=B|importance=moyenne}}
{{Les plus consultés|avancement=B|importance=moyenne}}
{{Wikiprojet Wikipédia 1.0/Les plus consultés|avancement=B|importance=moyenne}}
{{wikiprojet Informatique|avancement=B|importance=moyenne}}
{{wikiprojet Informatique|avancement=B|importance=moyenne}}



Version du 30 janvier 2010 à 03:29

Modèle:Wikiprojet Pays baltes Modèle:Wikiprojet Wikipédia 1.0/Les plus consultés Modèle:Wikiprojet Informatique

est actuellement le meilleur logiciel de communication via internet : est-ce qu'il existe une source impartiale permettant d'accréditer cette phrase ? --Zubro 15 jul 2004 à 12:45 (CEST)

lu! d'apres tout ceux que j ai utilisé, c sans contest le meilleur, ms c vrai que ce n 'est pas impartial, sorry. par contre pkoi vouloir le supprimer, jastrow?? ++ --Vev 9 aoû 2004 à 11:06 (CEST)

Je suis pour garder l'article mais pour changer la phrase ci-dessus (qui convient plutôt à une pub) par ... est l'un des outils de communication par voix de l'Internet les plus plébiscités. (c'est vérifiable et pas subjectif) -Paoh- (excusez-moi je ne suis pas arrivé à ajouter mon avis proprement)

retour sur skype

y a d retour sur ce soft?? terrible pas terrible??? --Vev 9 aoû 2004 à 23:32 (CEST)

corrections

Je le trouve objectif cet article(regardé le 1er septembre 2004)

Aucune raison de le supprimer : pas de pub, pas d 'exagération. Juste un logiciel qui fonctionnne très bien, une alternative à la téléphonie. Merci M. Zennström !

Ajout sur les possibilités

Je souhaite ajouter que Skype, dans sa version actuelle (novembre 2004) permet de téléphoner dans le monde entier vers des téléphones fixes ou mobiles, moyennant finance bien entendu, mais à un prix vraiment très correct par rapport à la qualité obtenue. Je l'utilise souvent vers la Chine, c'est parfait. --rubi_tulip 25 nov 2004 à 23:31 (CET)

Article à charge

Bon, on a compris, Skype c'est propriétaire et c'est mal. Enfin, si on a peur que le lecteur ne comprenne pas, on peut mettre le mot « propriétaire » cinq fois au lieu de deux dans la première phrase, et supprimer les quelques rares lignes de l'article qui parlent des fonctionnalités du logiciel : de toute façon, on s'en fout, puisque c'est mal et qu'il ne faut pas l'utiliser. Vous avez dit neutralité de point de vue ? Ayant d'autres chats à fouetter, je ne vais pas me fatiguer à lancer une page de controverse de neutralité, mais je dois avouer que cette illustration flagrante du biais libriste des contributeurs de Wikipédia m'a bien fait rire. Le pire, c'est que je suis convaincu que certains trouvent sincèrement l'article neutre. --DSCH (m'écrire) 1 mars 2007 à 01:01 (CET), qui n'est en rien lié à Skype et n'utilise même pas ce logiciel.[répondre]

D'accord avec cette observation. La phrase suivante est assez symptomatique de ce biais : « Skype est devenu l'un des outils de communication vocale sur ordinateur les plus utilisés, bien qu'étant paradoxalement propriétaire, opaque et posant des problèmes évidents d'interopérabilité, en plus des soucis de confidentialité ». Si c'est un des logiciels les plus utilisés, c'est peut-être parce qu'il est meilleur, plus fonctionnel, plus agréable à utiliser, objet de + d'améliorations, que les logiciels libres concurrents ! Baronnet 25 mai 2007 à 17:58 (CEST)[répondre]

"Fonctionne sans dysfonctionnement" => C'est limite


Contradiction ?

Cependant, le trafic étant crypté et opaque, il est difficile de connaître le contenu des informations transitant sans autorisation sur l'ordinateur d'un utilisateur de Skype (personne n'a su le déterminer à ce jour), posant d'évidents problèmes de confidentialité. Je comprends pas trop le sens de la phrase, n'y a t'il pas contradiction entre "il est difficile de connaître le contenu des informations transitant sans autorisation sur l'ordinateur d'un utilisateur de Skype" et "posant d'évidents problèmes de confidentialité." ? Je ne parle pas du fond, mais de la forme de la phrase, on connait que trop bien les inconveniants que ce méchant logiciel proprio ;) Qu'en pensez vous ? Comment modifier la phrase pour la rendre plus claire ? Dam63 (d) 10 décembre 2008 à 20:46 (CET)[répondre]