Aller au contenu

« Wikipédia:Oracle/semaine 46 2015 » : différence entre les versions

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Kkbs (discuter | contributions)
Kkbs (discuter | contributions)
Ligne 143 : Ligne 143 :
Merci ! [[Utilisateur:Turb|Turb]] ([[Discussion utilisateur:Turb|discuter]]) 15 novembre 2015 à 13:29 (CET)
Merci ! [[Utilisateur:Turb|Turb]] ([[Discussion utilisateur:Turb|discuter]]) 15 novembre 2015 à 13:29 (CET)


coucou je ne sais pas pourquoi mais comme bruxellois pure souche je prononce avec un X en français et avec "ss" en flamand ou en brusseler. En français Bruxelles s'écris et se prononce ainsi, en flamand on écris Brussel donc on prononce les "ss". Je prononce W (We) et pas double V. A quoi servent les lettres de l'alphabet si c'est pour les déformer. C'est comme la folie du soixante dix et du quatre vingt dix. Dans ces conditions il manque le vingt dix et le quarante dix
coucou je ne sais pas pourquoi mais comme bruxellois pure souche je prononce avec un X en français et avec "ss" en flamand ou en brusseler. En français Bruxelles s'écris et se prononce ainsi, en flamand on écris Brussel donc on prononce les "ss". Je prononce W (We) et pas double V. A quoi servent les lettres de l'alphabet si c'est pour les déformer. C'est comme la folie du soixante dix et du quatre vingt dix. Dans ces conditions il manque le vingt dix et le quarante dix. --[[Utilisateur:Kkbs|Kkbs]] ([[Discussion utilisateur:Kkbs|discuter]]) 15 novembre 2015 à 15:09 (CET)

Version du 15 novembre 2015 à 16:09

Paris, France le 13 novembre 2015


Semaines : 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52  | 53 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 



Liste des pays où l’essence au manganèse est encore utilisée dans les voitures.

Bonjour,

J’ai vu sur les articles de wikipédia en divers langues, que l’essence au plomb tétraéthyle est encore utilisé de manière régulière par plusieurs pays.
Mais au delà des quelques exemples je n’ai pas trouvé de carte ou de liste complète. 2A02:8420:508D:CC00:56E6:FCFF:FEDB:2BBA (discuter) 9 novembre 2015 à 02:10 (CET)[répondre]

Le programme des Nations unies pour l'environnement, propose une carte de la situation en 2009 sur cette page. En 2014, seuls 6 pays roulent encore au plomb (carte)-- Xofc [me contacter] 9 novembre 2015 à 05:54 (CET)[répondre]
Merci. Même question pour le manganèse/mmt. 2A02:8420:508D:CC00:56E6:FCFF:FEDB:2BBA (discuter) 10 novembre 2015 à 16:11 (CET)[répondre]
En ce qui concerne le MMT, peut-être chercher dans Google(mmt map site:unep.org) (image?) ou Google(mmt site:unep.org). Je n'ai pas trouvé mais je n'ai pas beaucoup cherché. -- Xofc [me contacter] 10 novembre 2015 à 16:55 (CET)[répondre]
Ça ne fait pas le lien avec son utilisation dans le sans plomb (qui d’ailleurs ne s’appelle pas le sans métaux lourd, remarque le super plombé est aussi du sans plomb). 2A02:8420:508D:CC00:56E6:FCFF:FEDB:2BBA (discuter) 10 novembre 2015 à 20:00 (CET)[répondre]
Vu l'évolution actuelle de la question je propose une formulation encore plus large, « Liste des pays où un métal sert d'additif à l'essence pour automobiles », ce qui simplifie la réponse : tous. >O~M~H< 14 novembre 2015 à 20:08 (CET)[répondre]
C’est Symbella qui s’en tête 2A02:8420:508D:CC00:56E6:FCFF:FEDB:2BBA (discuter) 15 novembre 2015 à 13:42 (CET).[répondre]

Bonsoir les pythies

Tullus Hostilius est-il Sabin ou Latin ? Une de mes sources, Le Guide Romain Antique de G. Hacquard me dit qu'il est Sabin tandis que mon prof universitaire me dit qu'il est Latin. Pouvez-vous clarifier ça ?

Merci. --78.226.173.97 (discuter) 9 novembre 2015 à 21:27 (CET)[répondre]

Salut 78.226.173.97 (d · c). L'article sur Tullus Hostilius nous apprend qu'il est le petit-fils de Hostus Hostilius, lequel était le chef des troupes romaines lors de la bataille décisive de la guerre contre les Sabins suite à l'enlèvement des Sabines. De là on pourrait supposer que Hostus n'était pas Sabin, sinon que l'histoire légendaire de la fondation de Rome nous apprend que le premier peuplement de Rome est constitué de vagabonds et d'esclaves d'origines diverses, parmi lesquels probablement des Sabins. Si on ajoute à ça le fait que, selon la même légende, les épouses de ces premiers Romains étaient des Sabines, et qu'après la bataille menée par Hostus il y eut fusion entre les nations romaine et sabine, la question de savoir si Tullus était Latin (peuple d'origine de Romulus, le fondateur) ou Sabin me semble indécidable. >O~M~H< 10 novembre 2015 à 05:47 (CET)[répondre]
pile ou face donc --145.242.20.20 (discuter) 10 novembre 2015 à 16:46 (CET)[répondre]
Mourre suit dans son dictionnaire d'Histoire la tradition des « Trois rois sabins » (Cf: Hacquard). Cependant, Plutarque indique que Tullus comme la famille Hostus était originaire de Médulie, ville du Latium. Les auteurs classiques Catrou et Rouillé ("Histoire romaine" ; tome 1) reprennent la même information. --Mistig (discuter) 10 novembre 2015 à 20:51 (CET)[répondre]

Merci à vous. --78.226.173.97 (discuter) 11 novembre 2015 à 19:56 (CET)[répondre]

Transcriptions

Bonjour quelle est la transcription du dévanagari ज़्पोइर्पेउप्द गुएपितुगि फिग्ज़्हिएर्ज़ेफिर्ज़्प्रि एउस्फ़्जिस्द्प्फ़ि ह्स्प्दिफ़्ज्पिज्रेहिफ़ फिस्द्फ़्ज़ेप्र स्ध्फ़िज़ेह्फ़्फ्ज़्फ़ et de l'arabe سدپو سپيجيسدپجيفز سجكدخلكجڢ قدلجكفلكقسجفل كجقسلف كجقلفك جلقجكلڢخ چلكڢجورتيوچ لقجلقكسد لكجلا لاكزيلقكسجدقلكسجد — Le message qui précède, non signé, a été déposé par GobiSafe (discuter), le 10 novembre 2015 à 13:53 (CET/UTC+0100)

On ne s'en lasse pas... -- Xofc [me contacter] 10 novembre 2015 à 17:00 (CET)[répondre]
Ça commençait même à me manquer ! rv1729 10 novembre 2015 à 21:33 (CET)[répondre]
« 42 » et « 42 » - Cymbella (discuter chez moi) - 10 novembre 2015 à 22:54 (CET)[répondre]
Il faudrait savoir de quelle langue il s'agit d'abord, car ces systèmes d'écriture ne servent pas que pour une langue, en particulier le deuxième. Apparemment ce n'est ni du hindi ni de l'arabe d'après google trad. Bu193 (discuter) 11 novembre 2015 à 11:30 (CET)[répondre]

Je suppose que notre ami souhaite connaitre la transcription phonétique, indépendamment de la signification. Et je n'en sais rien. 88.165.212.52 (discuter) 11 novembre 2015 à 12:18 (CET)[répondre]

Justement, c'est pourquoi il faudrait qu'il nous précise d'abord la langue, sinon on ne peut pas savoir, surtout si c'est une langue rare. Bu193 (discuter) 11 novembre 2015 à 14:03 (CET)[répondre]
Voir, par exemple, WP:Oracle/semaine_34_2014#hindi (Zkeudékonnry) et d'autres bêtises du même tonneau (vide) que je ne retrouve pas à l'instant. -- Xofc [me contacter] 11 novembre 2015 à 15:22 (CET)[répondre]
La transcription phonétique est fournie par le traducteur de Google. Pour le truc en "arabe" par exemple, c'est : sajakdkhalakujjaڢ qadulijakuflakaqasjifill kajqasilaf kajuqallifik jalqijiklaڢkh chlkaڢjuritiuch laqajlaqaksadd llikujilana llakazilaqakasajadaqlkasjid. 84.98.254.48 (discuter) 11 novembre 2015 à 16:35 (CET)[répondre]

Voyage en Europe

bonsoirs. est. ce que. in jour je. vais voyage. en. Europe. merci--Zeynab03 (discuter) 11 novembre 2015 à 03:00 (CET)[répondre]

Boule de cristal L'Oracle n'est pas devin. Comme indiqué en haut de sa page, il ne considère que les questions d'ordre encyclopédique. Compatissant néanmoins aux incertitudes humaines, il espère que vous survivrez à ces tergiversations.
Je vous conseille cependant de travailler les langues, cela peut s'avérer utile pour un voyage. --Milena (Parle avec moi) 11 novembre 2015 à 09:46 (CET)[répondre]
Sinon, comme disent certains, « P't-êt' ben qu'oui, p't-êt' ben qu'non »... >O~M~H< 11 novembre 2015 à 09:58 (CET)[répondre]
D'autres disent Inch'Allah... Ziron (discuter) 13 novembre 2015 à 15:34 (CET)[répondre]

Édition de Wikipédia la plus utilisée par pays

Pays où l'édition en langue anglaise de Wikipédia est la plus populaire.

Bonjour,

Je suis tombé par hasard du cette carte. Elle indique les pays où l'édition en langue anglaise de Wikipédia est la plus populaire. Il est particulièrement intéressant de voir que wp:en est la plus populaire dans certains pays non-anglophones (pays nordiques, baltiques et balkaniques).

Savez-vous où l'on pourrait trouver :

  • Une carte / des données équivalentes pour les autres éditions (en français, espagnol, arabe, etc.)
  • Une carte / des données, plus récentes (sur 2014 par exemple, ou début 2015) ?

Merci pour toute aide que vous pouvez apporter !

Antoine(A455bcd9) (d) 11 novembre 2015 à 18:19 (CET)[répondre]

Oups, question posée trop tôt, la réponse est juste ... Néanmoins « Aug 2015: Warning, data are unreliable! ». Savez-vous à quel point les données sont fausses ? Antoine(A455bcd9) (d) 11 novembre 2015 à 18:20 (CET)S[répondre]
Pour uniquement les données (sans les cartes), il y a ce tableau qui semble être à jour. — Jackrs (discuter) le 11 novembre 2015 à 18:29 (CET)[répondre]
Le nombre d'articles par WP, ce n'est pas la même chose que le nombre d'éditions par pays pour une WP particulière. En cherchant 'Google(Wikimedia Traffic Analysis Report)' (dans le nom de l'image), on tombe sur ceci; c'est dans ce coin-là que je chercherais (il y a des explications succinctes sur la méthodologie (/méthode?; échantillonnage des requêtes sur les serveurs Squid) et la fiabilité). Pour passer d'un tableau à une carte, R (langage) devrait le faire (mais je ne maîtrise pas du tout). -- Xofc [me contacter] 12 novembre 2015 à 05:40 (CET)[répondre]
Merci à vous deux, comme je l'ai écrit plus haut la réponse ce trouve en fait ici, mais n'est apparemment ni à jour, ni fiable... Je vais voir ça pour R, merci du conseil. Antoine(A455bcd9) (d) 12 novembre 2015 à 09:00 (CET)[répondre]
Sinon il y a cette carte basée sur des données de 2009 à 2013. On peut trouver des cartes pour d'autres pays en fouillant cette catégorie et ses sous-catégories. Rien de très récent pour le français, j'en ai peur. Aadri (discuter) 14 novembre 2015 à 21:44 (CET)[répondre]

Pain grec sésame

Bonjour, je cherche le nom grec ainsi que la recette d'un pain traditionnel brioché à mie très blanche saupoudré de beaucoup de graines de sésame. Je vous remercie d'avance. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 91.69.20.159 (discuter), le 11 novembre 2015 à 22:37 (CET/UTC+0100)

koulouri (simit turc) ou tsouréki. — Hautbois [canqueter] 11 novembre 2015 à 23:53 (CET)[répondre]
ou Qaghaq tal-hmira, qui est un pain Maltais mais à la mie plus blanche que les précédents. Bertrouf 12 novembre 2015 à 17:35 (CET)[répondre]

poésie

bonjour,

je n'arrive à trouver la poésie "il pleut à verse" de Maurice Carême pouvez vous svp me donner un lien voici mon e-mail : xyxyxyxyxy@xyxyxy.fr cordialement

Logo de courriel L'insertion d'adresses de courriel est fortement déconseillée sur Wikipédia, pour éviter le risque d'être exploitée à des fins commerciales par le biais d'aspirateurs d'adresses. Votre adresse a donc été effacée de cette page.
En savoir plus sur l'utilisation des courriels sur Wikipédia.
Bonsoir, c'est normal, l'auteur étant décédé depuis peu ses créations sont soumises au droit d'auteur. Vous pouvez trouver ce texte dans le livre "Pierres de Lune" ( quelques Euros en occasion ).
ViZiT (discuter) 14 novembre 2015 à 20:36 (CET)[répondre]

Figure de style.

Hello!

J'aimerai que vous m'aidiez à trouver une figure de style dans la phrase suivante : « Il y des jours avec et des nuits sang ». Donc en gros c'est remplacer un mot avec un homophone, et la phrase prend un nouveau sens.

J'ai cherché j'ai pas trouvé.

Merci!

--Woozz un problème? 14 novembre 2015 à 20:43 (CET)[répondre]

Je ne suis pas sur de comprendre la question, cette phrase semble être une variation de « Il y des jours avec et des jours sans ». --CQui (discuter) 14 novembre 2015 à 22:04 (CET)[répondre]
Un calembour. Comme dans le fameux « se coucher tard ... nuit ! ». Cordialement, Biem (discuter) 15 novembre 2015 à 07:04 (CET)[répondre]
… oui un calembour. Un p'tit chapelet pour se changer les idées :
Manuel Walz ne sait plus sur quel pied danser.
Pour le CO2, Ségolène Royal invite les chaînes de télé à réduire leurs émissions,
mais son jardinier lui a coupé l’herbe sous le pied.
Bernard Cazeneuve est en pétard contre la consommation de cannabis !
Le raisonnement du ministre des transports ne tient pas la route,
il a donné son feu vert pour l’ouverture d’un nouveau Norauto.
Marie-George Buffet fait maintenant partie des meubles.
Les brasseurs de bière font pression sur le ministre de la consommation.
Les manifestations contre le carburant cher ont fait leur plein.
Spéciale EDF : ambiance électrique à Matignon, le courant ne passant plus entre la direction et le gouvernement, les syndicats ont souhaité faire toute la lumière sur cette sombre affaire d’escroquerie opéré par ce technicien qui, je cite " a les fils qui s’touchent et a plus d’une incartade à son compteur".
… et la Suisse aussi a le moral en berne.
Hautbois [canqueter] 15 novembre 2015 à 08:20 (CET)[répondre]

encore une a la con

coucou, c'est moi vous m'avez reconnu sans doute. Je me pose toujours des questions auxquelles vous répondez généralement bien, voir très bien (brosse à reluire). Et pour celle ci vous avez une idée. Comment devient on "fanatique", un passionné je comprends, mais fanatique extrémiste !!! Je n'arrive pas a m'imaginer, certaines personnes instruites (pharmaciens, ingénieurs etc ont quittés une religion pour autre chose), et en sont parfois revenues. Donc ce n'est pas l'apanage des esprits faibles de se laisser embrigader dans des mauvais plans. Notons que pour eux ce ne sont pas des mauvais plans, mais un moyen (espèrent ils) d'arriver à leurs fins --Kkbs (discuter) 15 novembre 2015 à 10:03 (CET)[répondre]

Voir Pyramide des besoins. Des déboussolés ont besoin d'appartenance, d'estime et d'accomplissement de soi ; quand la société ne leur présente rien d'acceptable, ils se tournent vers le premier marchand de paradis venu. Ça peut être de la drogue dure, de la religion dure, de la secte dure, du vandalisme dur,... quand les bornes sont franchies, il n'y a plus de limite.
La seule solution si ces jeunes ont besoin de spiritualité est de les rechristianiser (ou christianiser) - le christianisme intégral ça donne saint François d'Assise, l'islam fondamentaliste ça donne Al-Qaïda, ya pas photo.
Bonnes réflexions, Michelet-密是力 (discuter) 15 novembre 2015 à 11:47 (CET)[répondre]
Oula ! Le christianisme exempt de dérive et de violence contrairement à l'islam ? Tu es gonflé quand même ! voir attentat du cinéma Saint-Michel, croisades, inquisition... --81.248.60.83 (discuter) 15 novembre 2015 à 13:47 (CET)[répondre]
En tous cas, cela n'est pas prôné dans les textes. --Mistig (discuter) 15 novembre 2015 à 14:52 (CET)[répondre]

Du x en Bourgogne

Bonjour à l'oracle et ses pythies,

Le "x" dans les anciens pays du duché de Bourgogne, se prononce "s". "Bruxelles" se dit "Brusselles" (même si l'usage est mixte, me semble-t-il, la ville étant cosmopolite), "Auxerre" se dit "Ausserre", "Aloxe-Corton" se dit "Alosse-Corton". Et les locaux peuvent vous reprendre vertement. Bien.

Le bourg de "Buxy" s'écrivait au XVIe siècle "Bussy" (trouvé dans des sources), donc je suppose qu'on doit aussi le prononcer avec un "s" (et j'ai trouvé une source qui le confirme). Or, j'ai l'impression que dans ledit bourg, tout le monde prononce "x" (sondage très peu scientifique). Et j'ai trouvé une source qui semble le confirmer, et un commentaire d'un bourguignon qui lui applique la règle générale (qui prête elle-même à discussion).

Comment prononce-t-on "Buxy" ? Si "x", pourquoi ses habitants n'auraient-il pas la même réaction que les habitants d'Auxerre ou d'Aloxe-Corton ?

Merci ! Turb (discuter) 15 novembre 2015 à 13:29 (CET)[répondre]

coucou je ne sais pas pourquoi mais comme bruxellois pure souche je prononce avec un X en français et avec "ss" en flamand ou en brusseler. En français Bruxelles s'écris et se prononce ainsi, en flamand on écris Brussel donc on prononce les "ss". Je prononce W (We) et pas double V. A quoi servent les lettres de l'alphabet si c'est pour les déformer. C'est comme la folie du soixante dix et du quatre vingt dix. Dans ces conditions il manque le vingt dix et le quarante dix. --Kkbs (discuter) 15 novembre 2015 à 15:09 (CET)[répondre]